BOSCH GMS 10023 Professional - Detetor

GMS 10023 Professional - Detetor BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GMS 10023 Professional BOSCH em formato PDF.

📄 415 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice BOSCH GMS 10023 Professional - page 51
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : GMS 10023 Professional

Categoria : Detetor

SKIP

Perguntas frequentes - GMS 10023 Professional BOSCH

Baixe as instruções para o seu Detetor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GMS 10023 Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GMS 10023 Professional da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR GMS 10023 Professional BOSCH

pueda causar su operación no deseada. El símbolo es solamente válido, si también se encuentra sobre la placa de caracte- rísticas del producto/fabricado. Português Instruções de segurança Devem ser lidas e respeitadas todas as instruções. Se o instrumento de medição não for utilizado em conformidade com as presentes instruções, as proteções integradas no instrumento de medição podem ser afetadas. CONSERVE BEM ESTAS INSTRUÇÕES. u Só permita que o instrumento de medição seja consertado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurada a segurança do instrumento de medição. u Não trabalhe com o instrumento de medição em áreas com risco de explosão, onde se encontram líquidos, gases ou pó inflamáveis. No instrumento de medição podem ser produzidas faíscas, que podem inflamar pós ou vapores. u Por limitações tecnológicas, não há garantias de que o instrumento de medição seja 100% seguro. Para excluir perigos, antes de começar a furar, serrar ou fresar em paredes, tetos ou solos, consulte sempre outras fontes de informação como planos de construção, fotos da fase de construção, etc. As influências ambientais, como a humidade do ar, ou a proximidade com outros aparelhos elétricos que emitem fortes campos elétricos, magnéticos ou eletromagnéticos, humidade, material de construção com metal, materiais isolantes com alumínio, assim como papel de parede condutor ou ladrilhos, podem limitar a precisão do instrumento de medição. O número, tipo, tamanho e estado dos objetos podem falsificar os resultados da medição. Bosch Power Tools 1 609 92A 92W | (07.02.2024)52 | Português u Se houver tubos de gás no edifício, verifique se nenhum tubo de gás foi danificado após todos os trabalhos em paredes, tetos e chãos. u Ao fixar os objetos em paredes de materiais pré-fabricados, verifique a capacidade da parede ou dos elementos de fixação, especialmente em fixações na subestrutura. Descrição do produto e do serviço Respeite as figuras na parte da frente do manual de instruções. Utilização adequada O instrumento de medição destina-se à deteção de metais (metais ferrosos e não ferrosos, p. ex. ferros de armação), assim como cabos sob tensão em paredes, tetos e soalhos. O instrumento de medição é apropriado para a utilização em interiores e exteriores. Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere‑se à apresentação do instrumento de medição na página de esquemas. (1) Indicação do centro do objeto (2) Anel luminoso (3) Abertura de marcação (4) Indicação de cabos sob tensão (5) Indicação de objetos de metal (6) Tecla do sinal acústico (7) Tecla de ligar/desligar (8) Superfície do punho (9) Bolsa de proteção (10) Deslizador (11) Área do sensor (12) Tampa do compartimento da bateria (13) Travamento da tampa do compartimento da bateria (14) Número de série 1 609 92A 92W | (07.02.2024) Bosch Power ToolsPortuguês | 53 Dados técnicos Detetor digital GMS 100-23 Número de produto 3601K81800 Profundidade máx. de medição

– Metais não-ferrosos (cobre) 100mm

– Condutores elétricos 100–230V (quando aplicada tensão) 50mm

Temperatura de serviço –10°C…+50°C Temperatura de armazenamento –20°C…+70°C Faixa de frequência de operação 50± 2kHz Intensidade máx. do campo magnético (a10m) 42dBµA/m Altura máx. de utilização acima da altura de referência 2000m Humidade relativa máx. – para a deteção de objetos 90% – para a classificação de condutores elétricos 50% Grau de sujidade de acordo com a IEC61010-1 2

Abastecimento de energia – Pilhas (mangano alcalino) 2×1,5V LR6(AA) – Baterias (NiMH) 2×1,2V HR6(AA) – Bateria de lítio (acessório) 3,7V Tempo de autonomia aprox. – Com pilhas (mangano alcalino) 9h – Com baterias (NiMH) 9h – Com bateria de lítio (acessório) 7h Peso – Com pilhas (mangano alcalino)/baterias(NiMH) 0,28kg – Com bateria de lítio (acessório) 0,26kg Dimensões (comprimento×largura×altura) 186× 86× 33mm Tipo de proteção IP54 Bosch Power Tools 1 609 92A 92W | (07.02.2024)54 | Português Detetor digital GMS 100-23 Bateria de lítio (acessório) BA3.7V 1.0AhA Número de produto 1607A350N8 1607A3517H A) dependente do material e do tamanho dos objetos, bem como do material e estado da base B) em tubo de cobre com 15mm de diâmetro C) em vergalhão com 12mm de diâmetro D) Baixa profundidade de medição com cabos isentos de tensão E) Só surge sujidade não condutora, mas ocasionalmente é esperada uma condutividade temporária causada por condensação. Para uma identificação inequívoca do seu instrumento de medição, consulte o número de série (14) na placa de identificação. u Se a superfície de base apresentar caraterísticas desfavoráveis, o resultado de medição pode ser adulterado relativamente à precisão e profundidade de medição. Abastecimento de energia do instrumento de medição O instrumento de medição pode ser operado com baterias convencionais, com baterias NiMH convencionais ou com uma bateria de lítio disponível como acessórioBosch. Para a operação com bateria de lítio observe o manual de instruções da mesma. Nota: Nunca armazene o instrumento de medição sem a tampa do compartimento da bateria(12) colocada ou da bateria de lítio, especialmente em ambientes com pó ou húmidos. Colocar/trocar pilhas Para o funcionamento do instrumento de medição é recomendável usar pilhas alcalinas de manganés ou baterias de NiMH. Para abrir a tampa do compartimento da bateria(12) pressione o travamento(13). Retire a tampa do compartimento da bateria. Insira as pilhas ou baterias. Tenha atenção à polaridade correta de acordo com a representação no interior do compartimento das pilhas. Coloque a tampa do compartimento da bateria(12) e deixe-a engatar. 1 609 92A 92W | (07.02.2024) Bosch Power ToolsPortuguês | 55 Sempre substituir todas as pilhas ou as baterias ao mesmo tempo. Só utilizar pilhas ou as baterias de um só fabricante e com a mesma capacidade. u Retire as pilhas ou as baterias do instrumento de medição se não o for usar durante um período de tempo prolongado. Em caso de armazenamento prolongado no instrumento de medição, as pilhas e baterias podem ficar corroídas ou descarregar-se automaticamente. Funcionamento u Proteja o instrumento de medição da humidade e da radiação solar direta. u Não exponha o instrumento de medição a temperaturas extremas ou oscilações de temperatura. Em caso de oscilações de temperatura maiores deixe-o arrefecer primeiro. No caso de temperaturas ou de oscilações de temperatura extremas é possível que a precisão do instrumento de medição seja prejudicada. u Evite quedas ou embates violentos com o instrumento de medição. No caso de o instrumento de medição ter sido submetido a fortes influências externas ou em caso de ocorrências estranhas durante o seu funcionamento, mande verificar o instrumento num serviço de apoio ao cliente Bosch autorizado. u Mantenha o instrumento de medição apenas nas superfícies de aderência previstas(8), para não influenciar a medição. u Não aplique autocolantes ou etiquetas na área do sensor(11) na parte de trás do instrumento de medição. Especialmente as etiquetas de metal influenciam os resultados da medição. Não use luvas durante a medição e certifique-se de que a ligação à terra é suficiente. Se a ligação à terra não for suficiente, a deteção de cabos sob tensão pode ser prejudicada. Durante a medição evite a proximidade de aparelhos que emitem fortes campos elétricos, magnéticos ou eletromagnéticos, como p.ex. telemóveis, portáteis ou tablets. Se possível, nos aparelhos cuja radiação pode prejudicar a medição, desative as respetivas funções ou desligue os aparelhos. Colocação em funcionamento Ligar/desligar u Antes de ligar o instrumento de medição certifique-se de que a área do sensor (11) não está húmida. Se necessário limpe o instrumento de medição com um pano. Bosch Power Tools 1 609 92A 92W | (07.02.2024)56 | Português u Se o instrumento de medição foi exposto a uma extrema mudança de temperatura, deverá permitir que possa se aclimatizar antes de ser ligado. Para ligar o instrumento de medição prima a tecla de ligar/desligar(7). Para desligar o instrumento de medição, prima novamente a tecla de ligar/desligar(7). Se não for premida nenhuma tecla no instrumento de medição durante aprox. 5minutos e se não forem detetados objetos, o instrumento de medição desliga-se automaticamente. Ligar e desligar o sinal acústico Com a tecla do sinal acústico(6) pode ligar e desligar o sinal acústico. Modo de funcionamento (verfiguraA) Com o instrumento de medição é examinada a base da área do sensor(11) no sentido de mediçãoA até à profundidade de medição indicada. Em cada medição é feita uma procura automática por objetos de metal (p. ex. tubo de cobre ou vergalhão) e condutores elétricos (50−60Hz). Processo de medição (verfiguraB) Coloque o instrumento de medição sobre a superfície a ser examinada. O anel luminoso(2) acende-se para indicar a prontidão para a medição. Segure uniformemente o instrumento de medição na zona de agarrar(8). Não altere a forma de agarrar durante a medição e não toque especialmente na área do sensor(11). Movimente o instrumento de medição sempre em linha reta na direção B com uma pressão ligeira sobre a base, sem o levantar ou alterar a pressão de contacto. Essencialmente, o movimento do instrumento de medição deve ser feito transversalmente ao objeto procurado. Se não conhecer o alinhamento do objeto na parede, então efetue uma medição cruzada (ver figuraB). Indicação da localização: – Se não for encontrado qualquer objeto por baixo da área do sensor, o anel luminoso(2) acende-se a verde e não soa qualquer sinal acústico. – Se o instrumento de medição se aproximar de um objeto, então o anel luminoso(2) acende-se a vermelho. Com a crescente aproximação, o ritmo do sinal acústico torna- se mais rápido. – Sobre o centro de um objeto, as indicações do centro do objeto(1) acendem-se a soa um tom contínuo. O anel luminoso(2) continua a acender-se a vermelho. – Se o instrumento de medição se afastar do objeto, então as indicações do centro do objeto(1) apagam-se e o ritmo do sinal acústico torna-se mais lento. 1 609 92A 92W | (07.02.2024) Bosch Power ToolsPortuguês | 57 Da primeira vez que se passa por cima, o centro e os limites do objeto são exibidos grosseiramente. Para localizar exatamente o centro do objeto, mova o instrumento de medição para trás sem o levantar na direção do objeto, até que o centro do objeto seja novamente exibido (as indicações do centro do objeto(1) acendem-se). Para delimitar mais precisamente o objeto, continue a deslocar o instrumento de medição em linha reta do centro do objeto, até que o anel luminoso(2) deixe de acender a vermelho. Se for encontrado um condutor elétrico, a indicação de condutores elétricos(4) acende-se. Se for encontrado um objeto de metal (p. ex. armadura de ferro, tubo de cobre), a indicação de objeto de metal(5) acende-se. O orifício para marcação(3) encontra-se sobre o ponto central de medição. Se necessário, pode marcar aqui o centro ou os limites de um objeto. Nota: Depois de marcar um objeto através do orifício para marcação(3) (p. ex. com uma caneta), tem de iniciar uma nova medição, pois a medição pode ser afetada pela caneta. Indicações sobre a deteção de condutores elétricos – O cabo tem de estar sob tensão. Por isso, ligue consumidores de corrente (p. ex. luzes, aparelhos) ao cabo elétrico procurado. Ligue os consumidores de corrente para assegurar que o cabo elétrico está sob tensão. – O sinal 50 a 60Hz do cabo elétrico tem de alcançar o instrumento de medição. Se o cabo se encontrar em paredes húmidas (p. ex. humidade do ar >50%), por trás de películas metálicas (p. ex. isolamentos térmicos) ou numa conduta metálica, o sinal não alcança o instrumento de medição e não é possível encontrar o cabo. – O instrumento de medição tem de estar bem ligado à terra. Para isso, segure-o bem (sem luva) na zona de agarrar(8). Certifique-se de que também está em bom contacto com o solo. Sapatos, escadas ou plataformas com isolamento podem dificultar o contacto. O próprio solo também tem de estar ligado à terra, caso contrário, não é possível localizar o cabo. – O sinal de 50 a 60 Hz do cabo de corrente tem de ser mais forte através do cabo do que no ambiente direto. Se a parede estiver muito húmida ou mal ligada à terra, então o sinal é igualmente forte em toda a parede. O instrumento de medição mostra então numa grande área que foi encontrado um sinal, mas não consegue localizar o cabo com precisão. Neste caso pode ajudar colocar a sua mão livre na parede, a uma distância de 20−30cm em relação ao instrumento de medição, para derivar o sinal da parede. No entanto, a posição da mão livre não deve ser alterada durante o processo de medição. Bosch Power Tools 1 609 92A 92W | (07.02.2024)58 | Português – Os cabos elétricos multifásicos (conhecidos como de corrente trifásica ou alta tensão) não podem ser detetados como condutor elétrico, porque o sinal das diferentes fases anula-se mutuamente. Os cabos elétricos multifásicos podem ser detetados como objetos de metal numa profundidade reduzida. – As superfícies de paredes condutoras, como p. ex. ladrilhos, podem fazer com que os cabos elétricos não sejam exibidos ou com que o anel luminoso(2) acenda a vermelho sobre uma grande área. – Os cabos elétricos que estão pouco profundos (até no máximo 2–3cm de profundidade) podem ser exibidos adicionalmente como objeto de metal. No entanto, tal não ocorre em cabos entrançados. u Desligue os consumidores de eletricidade e isente os condutores elétricos de tensão, antes de furar, serrar ou fresar paredes, tetos ou chãos. Certifique-se após todos os trabalhos, de que objetos instalados na subestrutura não estão sob tensão. Indicações sobre a exibição de objetos – Os objetos mais largos podem ser reconhecidos numa ampla área através do anel luminoso(2) que se acende a vermelho. Eventualmente, os objetos largos não são exibidos em toda a extensão. u Antes de perfurar, serrar ou fresar na parede, dever-se-á acautelar contra perigos mediante a consulta de outras fontes de informação. Uma vez que os resultados da medição podem ser influenciados pelas condições ambiente e pelas propriedades da parede pode existir perigo, mesmo que não ocorra qualquer sinal acústico e o anel luminoso(2) se acenda a verde. Erros– Causas e soluções Causa Solução Medição impossível, as duas indicações do centro do objeto (1) piscam alternadamente e… …a indicação de objeto de metal (5) e a indicação de condutores elétricos (4) não acendem. A medição é afetada por campos elétricos, magnéticos ou eletromagnéticos (p. ex. por telemóveis, computadores portáteis ou tablets nas proximidades do instrumento de medição). Se possível, nos aparelhos cuja radiação pode prejudicar a medição, desative as respetivas funções ou desligue os aparelhos. 1 609 92A 92W | (07.02.2024) Bosch Power ToolsPortuguês | 59 Causa Solução …a indicação de objeto de metal (5) pisca. O instrumento de medição encontra-se fora da temperatura de serviço ou foi exposto a fortes oscilações de temperatura. Desligue o instrumento de medição e deixe-o atingir a temperatura ambiente antes de o ligar novamente. Só são possíveis medições exatas quando a temperatura no interior do instrumento de medição permanecer constante. …a indicação de objeto de metal (5) e a indicação de condutores elétricos (4) piscam. O instrumento de medição tem uma falha e já não está funcional. Envie o instrumento de medição para um posto de assistência técnica autorizado daBosch. O anel luminoso (2) acende-se permanentemente a vermelho e a indicação de objeto de metal (5) acende-se permanentemente, apesar de não existir nenhum objeto de metal nas proximidades do instrumento de medição. A calibração de fábrica já não é válida (p. ex. devido a queda de uma grande altura). Recalibre o instrumento de medição manualmente (ver "Recalibrar o instrumento de medição", Página59). O anel luminoso (2) não acende aquando a colocação na base. A base não pode ser detetada porque a área do sensor(11) está suja. Limpe o instrumento de medição com um pano macio e seco e reinicie a medição. O contacto com a parede ou a base pode não ser detetado devido a características especiais da parede (p. ex. superfície muito escura). Coloque o instrumento de medição sobre a base. Para uma deteção manual da parede, pressione a tecla de sinal acústico(6) (cerca de 5s), até que o anel luminoso(2) se acenda e soe um sinal acústico. Meça como habitualmente. Nota: Antes da próxima medição noutra base, tem de voltar a repor a deteção manual da parede. Para isso, desligue e volte a ligar o instrumento de medição. Recalibrar o instrumento de medição Se o anel luminoso(2) se acender permanentemente a vermelho e a indicação de objeto de metal(5) acender permanentemente, apesar de não se encontrar qualquer objeto de metal nas proximidades do instrumento de medição, pode recalibrar o instrumento de medição manualmente. Bosch Power Tools 1 609 92A 92W | (07.02.2024)60 | Português – Certifique-se que as pilhas ou baterias não estão fracas ou descarregadas. – Desligue o instrumento de medição. – Retire todos os objetos, que possam ser detetados, das proximidades do instrumento de medição (também relógio de pulso ou anéis de metal). Mantenha o instrumento de medição horizontalmente no ar de forma a que a parte de trás do instrumento de medição esteja virado para o chão. – Para mudar para o modo de calibração, pressione simultaneamente a tecla de ligar/ desligar(7) e a tecla de sinal acústico(6). Mantenha as duas teclas pressionadas (aprox. 5–10s), até que o anel luminoso(2) pisque a vermelho. – Para iniciar a recalibração, pressione a tecla de sinal acústico(6) e mantenha-a pressionada (aprox. 5–10s), até que o anel luminoso(2) pisque a vermelho. – Se a calibração tiver sido bem-sucedida, o instrumento de medição inicia automaticamente após alguns segundos e está novamente pronto a funcionar. Nota: Se o instrumento de medição não iniciar automaticamente, repita a recalibração. Se o instrumento de medição não iniciar mesmo assim, envie-o para um posto de assistência técnica autorizado daBosch. Manutenção e assistência técnica Manutenção e limpeza u Verifique o instrumento de medição antes de cada utilização. No caso de danos visíveis ou peças soltas no interior do seu instrumento de medição, deixa de estar garantido um funcionamento seguro. Manter o instrumento de medição sempre limpo e seco, para trabalhar bem e de forma segura. Não mergulhar o instrumento de medição na água ou em outros líquidos. Limpar sujidades com um pano seco e macio. Não utilize detergentes ou solventes. Não retire o deslizador(10) da parte de trás do instrumento de medição. Armazene e transporte o instrumento de medição apenas na bolsa de proteção fornecida. Envie o instrumento de medição em caso de reparação na bolsa de proteção. Serviço pós-venda e aconselhamento O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch- 1 609 92A 92W | (07.02.2024) Bosch Power ToolsPortuguês | 61 pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto. Brasil Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 13065-900, CP 1195 Campinas, São Paulo Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096 Encontra outros endereços da assistência técnica em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Eliminação Os instrumentos de medição, baterias/pilhas, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria-prima. Não deite o instrumento de medição e as baterias/pilhas no lixo doméstico!! Apenas para países da UE: Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a sua implementação na legislação nacional, é necessário recolher separadamente os instrumentos de medição que já não são usados e, de acordo com a Diretiva Europeia 2006/66/CE, as baterias/pilhas defeituosas e encaminhá-los para uma reciclagem ecológica. Bosch Power Tools 1 609 92A 92W | (07.02.2024)62 | Italiano No caso de uma eliminação incorreta, os aparelhos elétricos e eletrónicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na saúda humada devido à possível presença de substâncias perigosas. Italiano Avvertenze di sicurezza Leggere e osservare tutte le avvertenze e le istruzioni. Se lo stru- mento di misura non viene utilizzato conformemente alle presen- ti istruzioni, ciò può pregiudicare i dispositivi di protezione inte- grati nello strumento stesso. CONSERVARE CON CURA LE PRE- SENTI ISTRUZIONI. u Far riparare lo strumento di misura solamente da personale tecnico specializzato e soltanto utilizzando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salva- guardata la sicurezza dello strumento di misura. u Non lavorare con lo strumento di misura in ambienti a rischio di esplosione in cui siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Nello strumento di misura posso- no prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapori. u Per ragioni tecniche, lo strumento di misura non garantisce una sicurezza totale. Al fine di escludere pericoli, prima di praticare fori, tagli o fresature su pareti, soffitti o pavimenti, occorrerà quindi consultare ulteriori fonti, ad es. schemi co- struttivi, fotografie del periodo di costruzione ecc. Gli influssi ambientali come umidità dell’aria o prossimità ad altri dispositivi elettrici che generano intensi campi elettrici, magnetici o elettromagnetici, umidità, materiali da costruzione contenenti metalli, materiali isolanti rivestiti in alluminio e carte da parati o piastrelle conduttive possono pregiudicare la precisione dello strumento di misura. Il numero, il tipo, le di- mensioni e la posizione degli oggetti possono falsare i risultati di misurazione. u Qualora nell’edificio si trovino tubazioni del gas, dopo tutti gli interventi effet- tuati su pareti, soffitti o pavimenti, verificare che nessuna di dette tubazioni sia stata danneggiata. u Qualora vengano fissati oggetti su pareti in cartongesso, verificare che la parete in questione e i materiali di fissaggio abbiano portata adeguata, soprattutto in caso di fissaggio sulla sottostruttura. 1 609 92A 92W | (07.02.2024) Bosch Power ToolsItaliano | 63 Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l’uso. Utilizzo conforme Lo strumento di misura è concepito per la ricerca di metalli (metalli ferrosi e non ferrosi, ad es. ferri di armatura) e cavi sotto tensione all’interno di pareti, soffitti e pavimenti. Lo strumento di misura è adatto per l’impiego in ambienti interni ed all’esterno. Componenti illustrati La numerazione dei componenti si riferisce all’illustrazione dello strumento di misura che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica. (1) Indicatore del centro dell’oggetto (2) Ghiera luminosa (3) Apertura di marcatura (4) Indicatore dei cavi sotto tensione (5) Indicatore degli oggetti metallici (6) Tasto del segnale acustico (7) Tasto ON/OFF (8) Superficie di presa (9) Custodia protettiva (10) Elementi scorrevoli (11) Campo del sensore (12) Coperchio vano batterie (13) Dispositivo di bloccaggio del coperchio vano batterie (14) Numero di serie Dati tecnici Rilevatore digitale GMS100-23 Codice prodotto 3601K81800 Profondità di rilevamento max.

O O O O O O 组合印刷电路板 X O O O O O

X O O O O O 碱性锰电池系统 O O O O O O

O O O O O O 键盘 O O O O O O

A abaixo assinada Robert Bosch Power Tools GmbH declara que o presente tipo de equipamento de rádio GMS100‑23 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: it Il fabbricante, Robert Bosch Power Tools GmbH, dichiara che il tipo di apparec- chiatura radio GMS100‑23 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo com- pleto della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo In- ternet: