BOSCH GLL 210 Professional - Indicator laser

GLL 210 Professional - Indicator laser BOSCH - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului GLL 210 Professional BOSCH în format PDF.

📄 533 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice BOSCH GLL 210 Professional - page 297
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre GLL 210 Professional BOSCH

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Indicator laser în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. GLL 210 Professional - BOSCH și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. GLL 210 Professional mărcii BOSCH.

MANUAL DE UTILIZARE GLL 210 Professional BOSCH

Citişi respectati toate instructiunile pentru a putea nepericulos si sigur cu aparatul de măsură. Dacă aparatul de măsură nu este folosit conform prezentelor instruciuni, dispositivele de proteție integrate în acesta pot fi afectate. Nu deteriorata niociodata indicatorarele de averizare de pe aparatul

dumneavoastră de măsura, făcându-le nelizibile. PăSTRÂTÎN CONDITII OPLTIME PREZENTELE INSTRUCTIONI S I TRANSMITEI-LE MAI DEPARTE LA PREDAREA APARATULUI DE MÁSURA.

Atentie - dacă se folosesc ale echipamente de operare sau ajustare sau dacă se lucrează după alte procedee decât cele specificate în prezentele instrutiuni, aceasta poate duce la o expunere la radiati periculoasă.

Aparatul de masura este livrat impreunacu o placuţa de avertizare laser (prezentata in schiţa aparatului de masura de la pagina grafica marcata).
In cazul in care textul placutei de averizare laser nu este in limba tarii tale, inainte de prima punere in functiune lipeoste deasupra textului in limba engleză al placutei de averizare laser eticheta adeziva in limba tarii tale din pachetul del livrare.

BOSCH GLL 210 Professional - 1

Nu indrepta raza laser asupra personelor sau animalelor si nu privi nici tu direct spre raza laser sau reflexia acesteia. Prin aceasta ai putea provoca orbirea personelor, cauza accidente sau vatama ochii.

in cazul in care raza laser este direc tionata in ochii dumneavoastr, trebuie sa inchidei in mod voluntar ochii si sa deplasati imediat capul in afara razei.
Nu aducei modificari echipamentului laser.
▶ Nu folosi ochelarii pentru laser (accesoriu) drept ochelari de protectie. Ochelarii pentru laser servesc la mai buna recunoastere a razei laser; acestia nu te protejează, totusi, impotriva razelor laser.
▶ Nu folosi ochelarii pentru laser (accesoriu) drept ochelari de soare sau in trafficul rutier. Ochelarii pentru laser nu oferă o protectie UV completăși reduc percepția culorilor.
▶ Nu permiteți reparare a aparatului de măsura șițaș de câtre personal de specialitate corespunțăr calificatși numai cu piese de schimb originale. Numai in acest mod poate fi garantataș siguranta deexploatare a aparatului de măsura.
▶ Nu lasati copii sā foloseasca nesupravegheati aparatul de māsurá cu laser. Eiar putea provoca involuntar orbirea altero persone sau a lor insole.
▶ Nu lucrati cu aparatul de măsura in mediu cu pericol de explozie in care se află lichide, gaze sau pulberi inflamabile. In aparatul de măsura se pot produce scantei care să aprindă praful Sau vaporii.

BOSCH GLL 210 Professional - 2

Nu aduce aparatul de măsurași accesoriile magnetice in apropierte implanturilorși altor aparate medicale cum ar fi, de exemplu, stimulatoarele cardiace sau pompele de insulina. Magnetiș aparatului de măsurași ai accesoriilor genereză un camp care poate perturba functiònarea implanturilorși aparatelor medicale.

Tineni aparatul de măsurăși accesoriile magnetice la distanță față de suporturile magnete de dateși aparatele sensibile la campurile magnetice. Prin efectul magnetiilor aparatului de măsurăși ai accesoriilor se poate ajunge la pierderi irreversibile de date.

Descrierea produsuluiși a formanțelor sale

Tineti cont de ilustratiile din seciunea anterioarà a instruciunilor deutilizare.

Utilizarea conform destinatiei

Aparatul de măsura este destinat proiectăriși verificări de linii ortontaleși verticale. Aparatul de măsura este adecvat pentru適用area in mediuul interiorși exterior.

Componentele illustrate

Numerotarea componentelor ilustrate se refersa la schita aparatului de masura de la pagina grafica.

(1) Orificiu de iesire a liniei laser
(2) Comutator de pornography/oprine
(3) Orificiu de 5 / 8'' de prindere pe stativ
(4) Orificiu de 1 / 4'' de prindere pe stativ
(5) Tastă Mod vertical
(6) Tastà Mod oriental
(7) Indicator de stare
(8) Indicator blocare pendul
(9) Placuta de avertizare laser
(10) Numar de série
(11) Capac al compartmentului pentru baterii
(12) Dispositiv de blocare a capacului compartmentului pentru baterii
(13) Suport rotativ (RM 1)a
(14) Sina de ghidarea
(15) Gaura longitudinala de fixare
(16) Magneta)
(17) Canelura de ghidare
(18) Clemà de prindere petavan (BM 3)a
(19) Suport universal (BM 1)a
(20) Panou de vizare laser
(21) Husă de protectie
(22) Ochelari pentru lasera)

(23) Stativ (BT 150)a
(24) Bară telescopică (BT 350)a

a) Accesorile ilustrate sau descrie nu sunt cuprinse in setul de livrare standard. Puteti gasi accesorile complete in programul nostru de accesorii.

Date tehnice

Nivelă laser cu linii GLL 2-10
Număr de identificare3 601 K63 L..
Zona minimă de lucruA)10 m
Precizie de nivelare ±0,3 mm/m
Domeniu normal de autonivelare ±4°
Timp normal de nivelare < 4 s
Temperatură de functiònare -10°C ... +50°C
Temperatură de depositare -20°C ... +70°C
Înălțime Tmaxă de lucru deasupra înălțimii de referință 2000 m
Umiditate atmosferică relativă Tmaxă 90 %
Gradul de murdărie conform IEC 61010-1 2B)
Clasa laser 2
Tip laser 630-650 nm, < 1 mW
C61
Divergență 0,5 mrad (unghi de 360 de grade)
Orificiu de prindere pe stativ 1/4"; 5/8"
Baterii 3 × 1,5 V LR6 (AA)
Durăă de functiònare în modul de functiònare
- Mod cu linii în cruce9 h
- Mod cu linii17 h
Greunate conform EPTA-Procedure 01:20140,49 kg
Dimensiuni (lungime × lătime ×Înălțime)112 × 55 × 106 mm

300 | Roman

Nivelă laser cu linii GLL 2-10

prafului si a stropilor de apa)

A) Zona de lucru poate fi limitata din cauza conditilor de mediu nefavorabile (de exemplu, expunerea directa la radiatii solare).
B) Acesta se soldeaza numai cu producerea de reziduuri neconductive,athi, ocazional, se poate produce o conductivitate temporara din cauza formari de condens.

Pentru identificarea clara a aparatului dumneavoastră de masura este necessar numărul de series (10) de pe placuţa cu date tehnice.

Montarea

Montarea/Inlocuirea bateriilor

Pentru functionarea aparatului de masura se recomanda utilizezarea de baterii alcaline.

Pentru deschiderea compartmentului pentru baterii (11) apasa pe disposizitivul de blocare (12) si deschide capacul compartmentului pentru baterii. Introdu bateriile.

Respectați polaritatea corectă conform schiței de pe partea interioara a compartmentului baterilor.

Dacă bateriile sunt descârcate, indicatorul de stare (7) se aprinde intermitent. După prima aprindere intermitentă, aparatul de măsură va mai putea fi/utilizat pentru inca aproximativ 1 ora.

Inlocui intotdeauna toate bateriile in acelaşi tamp. Folosi numai baterii de aceeaşi marcași capacitate.

Scoate bateriile din aparatul de măsura atunci cand urmează să nu-l foloseşti pentru o perioada mai lungă de temp. In cazul depositării mai indelungate a aparatului de măsura, bateriile se pot corodași autodescarca.

Lucrul cu suportul rotativ RM 1 (consultă imaginile A-B)

Cu ajutorul suportului rotativ (13) poti roti aparatul de masura la 360^ . Astfel, linile laser pot fi trasate cu exactitate, fara a modifica poziţia aparatului de masura.

Asezati aparatul de măsura cu canalul de ghidare (17) pe sina de ghidare (14) a suportului rotativ (13) si impingeti aparatul de măsura pe platforma până la opritor.

Pentru desprindere, trajei aparatul de masure de pe suportul rotativ, in directia opusa.

Posibilităti de posizionare a suportului rotativ:

  • in poziţie verticală, pe o suprafata plană,
  • insurubat pe o suprafata verticala,
  • fixata cu clemade prindere petavan (18) pe sipci pentru tavan metalice,

-cu ajutorul magnetilor (16) pe suprafete metalice.
Atunci cánd fixezi accesoriul pe suprafete, tine degetele la distanță de partea posterioroara a accesoriului magnetic. Iti poti prinde degetele din cauza forței de tractiune puternice a magnetților.

Functionarea

Punerea'in functiune

Feriti aparatul de măsura impotrivara umezeliiși expunerii directe la radiatiile solare.
Nu expune aparatul de măsură la temperaturi extreme sau variții de temperatura. De exemplu, nu-l lasa pentru perioade lungi de timp in autovehicul. In cazul unor variții mai mari de temperatura, lasă aparatul de măsură mai intăi să se stabilizezeși, inainte de reutilizarea acestuia, efectuează intotdeauna verificarea preciziei acestuia (vezi „Verificarea preciziei aparatului de măsură“, Pagina 303). In cazul temperaturilor extreme sau al varițiilor foarte mari de temperatura, poate fi afectata precizia aparatului de măsură.
Evitati socrile puternice sau caderile aparatului de masura. Dupa exercitarea unor influente exteriorare puternice asupra aparatului de masura, inainte de reutilizarea acestua, trebuie sa efectuati intotdeauna verificarea preciziei acestua (vezi „Verificarea preciziei aparatului de masura“, Pagina 303).
Deconnecta i aparatul de măsura atunci cand il transportei. In momentul deconnectări, pendulul se blocheaza deoarece, in caz contrar, acesta s-ar putea deteriorora in cazul unor miscari ample.

Pornirea/Oprirea

Pentru conectarea aparatului de măsura, impinge comutatorul de pornire/oprise (2) in poziţia „On“ (pentru lucrul cu dispositivul de blocare a pendulului) sau in poziţia „ On“ (pentru lucrul cu sistemul de nivelare automata). Indicatorul de stare (7) se aprinde. Aparatul de măsura emite, imediat după conectare, linii laser prin orificiile de iesire (1).

Nu indreptati fasciculul laser asupra personelor sau animalelor si nu priviti direct spre acesta, nici chiar de la o distanţa mai mare.

Pentru deconnectarea aparatului de măsura, impinge comutatorul de pornire/oprire (2) in poziția „Off". Indicatorul de stare (7) se stinge. La deconnectare, pendulul va fi blocat.

▶ Nu lasati nesupravegheat aparatul de masura conectat si deconnectati-l dupa utilizes. Celealte persone ar putea fi orbite de fasciculul laser.

302 | Romană

In cazul depasirii temperaturi de fonctionare maxime admise de 50^ , se realizează deconnectarea de siguranta a diodei laser. Dupa racire, aparatul de masura este din nou gata de fonctionare si poate fi reconectat.

Deconnectarea automata

Dacă temp de aproximately 120 de minute nu este apăsata nicio tasta a aparatului de măsura, aparatul de măsura se deconnectează automat pentru a menaja baterile.

Pentru a reconecta aparatul de masura dupa deconnectarea automata, poti impinge comutatorul de pornire/oprire (2) mai intai in poziia „Off“, iar apoi reconecteazaparatul de masura, sau poti apasa o data tasta Mod vertical (5) sau tasta Mod horizontal (6).

Pentru a dezactiva deconnectarea automata, mentine apasata tasta Mod orizonta (6) (cu aparatul de masure conectat) tamp de cel putin 3 secunde. Dupa deactivare functiei de deconnectare automata, linile laser se aprind intermitent scurt pentru confirmare.

Observatie: Daca temperatura de lucru depaseste 45^ ,deconnectarea automatana nu mai poate fidezactivata.

Pentru a activa functi de deconnectare automata, deconnectati si connectati din nou aparatul de masura.

Aparatul de măsura dispune de mai multe moduri de functiònare întré care se poate comuta în orice moment:

  • Modul cu linii in cruce (consultă imaginea C): este generata o linie laser ortontalăși inca una verticală;
  • Modul horizontal (consultă imaginea D): este generata o linie laser orientală;
  • Modul vertical (consultă imaginea E): este generata o linie laser verticală.

După conectare, aparatul de măsura se află in modul cu linii in cruce. Cu tastele Mod horizontal (6)și Mod vertical (5) poti activașidezactiva linia laser orientalăși linia laser verticală independent una fata de cealaltă.

Toate modurile de fonctionare pot fi selectate atat cu nivelarea automata, CAT si cu blocarea pendulului.

Nivelarea automata

Lucrul cu functia de nivelare automata

Aşaza aparatul de măsura pe o suprața orientală, fermăși fixează-l pe suportul rotativ (13) sau pe stativ (23).

Pentru lucrul cu nivelare automata, impingeti comutatorul de pornire/oprine (2) in poziia "n".

Nivelarea automata compensateaza automat denivelarile in cadrul domeniului de autonivelare de ± 4^ . Nivelarea este finalizata imediat ce linile laser nu se mai misca.

Dacă nivelarea automata nu este posibila, de exemplu, pentru ca suprafata de sprijin a aparatului de masura se abate cu mai mult de 4^ de la poziția orientală, fasciculele laser se vor aprinde intermitentși in cadenta rapida.

In acest caz, aşază in poziţie ortonatală aparatul de măsurăși asteaptă să se autoniveleze.

Atat temp CAT aparatul de masa se afla in cadrul domeniului de autonivelare de ± 4^ fasciculele laser se vor aprinde permanent.

In caz de trepidaţii tau schimbări de poziţie in timpul functionării, aparatul de măsură se nivelează din nou in mod automat. După nivalare, verificăti poziţia fasciculelor laser in raport cu punctele de referintă, pentru a evita erorile datorate deplasării aparatului de măsură.

Lucrul cu dispositivul de blocare a pendulului

Pentru lucrul cu dispositivul de blocare a pendulului, impinge comutatorul de pornire/oprire (2) in poziţia „On". Indicatorul dispositivului de blocare a pendulului (8) se aprinde cu iluminare de culoare rosie, iar liniiile laser se aprind intermitent in cadenta lenta.

In timpul lucrului cu disponitivul de blocare a pendulului, nivelarea automata este deactivata. Poti tine aparatul de masura in mana sau il poti aseza pe un suport inclinat. Fasciculele laser nu vor mai fi nivelate si nu vor mai fi neaparat perpendiculare unele in raport cu celealte.

Verificarea preciziei aparatului de măsură

Influentele asupra preciziei

Cea mai mare influență o exercitate temperatura ambientă. In special differentele de temperatura plecând de la sol in sus pot devia fasciculul laser.

Pentru a minimiza influente termice cauzate de caldura care se ridica de pe podea, este recomandat ca aparatul de masura sa fie utilizes pe un stativ. In afara de aceasta, asaza, pe cát posibil, aparatul de masura in centrul suprafetei de lucru.

In afara de influentele exterioroare, si influentele specifie aparatului (de exemplu, caderi sau socuri puternice) pot duce la abateri. De aceea, inainte de a incepe lucrul, verificati precizia de nivelare.

Verificazioni intotdeauna mai intai precizia pe inaltime, precum si precizie de nivelare a liniei laser orizontale, ia apoi precizia de nivelare a linilor laser verticale.

304 Româna

Dacá la una+dentre verificári aparatul de masura depaçese abaterea maxima admisa, predati-l in vederea reparàri la un service autorizat Bosch.

Verificarea preciziei pe inaltime a liniei orizontale

Pentru verificare, este necessar un tronson de masurare liber de 5 m pe o fundatie intre doi pereti A si B.

  • Montează aparatul de măsura aproape de peretele A pe suport, respectiv pe un stativ, sau așazaă-l pe o suprafata fermă, plană. Pune in functiune aparatul de măsura activând functia de nivelare automatăși selectează modul cu linii in cruce.

BOSCH GLL 210 Professional - Verificarea preciziei pe inaltime a liniei orizontale - 1

  • Indrepta laserul asupra peretelui apropriat A si lasati aparatul de masura să se niveleze. Marca ti mijlocul punctului in care se intersectează linile laser pe perete (punctul I).

BOSCH GLL 210 Professional - Verificarea preciziei pe inaltime a liniei orizontale - 2

  • Rotiti la 180^ aparatul de masura, lasati-sa se nivelezeci marcai punctul de intersectare a linilor laser de pe peretele opus B (punctul II).

  • Asezati aparatul de masura - fara a-l roti - langa peretele B, conectati-I si lasati-I sa se niveleze.

BOSCH GLL 210 Professional - Verificarea preciziei pe inaltime a liniei orizontale - 3

  • Reglati pe inaltime aparatul de masura (cu ajutorul stativului Sau, dacă este necessitiesar, prin sprijjinire) astfel incat punctul de intersectare a linilor laser să se suprapună din nou cu punctul II marcat anterior pe peretele B.

BOSCH GLL 210 Professional - Verificarea preciziei pe inaltime a liniei orizontale - 4

  • Rotiti aparatul de masura la 180^ , fara a modifica inaltimea acestua. Indrepta-i pe peretele A astfel incat linia laser verticala sa se suprapuna peste punctul Idea marcat. Lasati aparat de masura sa se niveleze si marcai punctul de intersectare a linilor laser pe peretele A (punctul III).

  • Diferenţa d reintre punctele I si III marcate pe peretele A reprezinta abaterea efectiva pe inaltime a aparatului de masura.

La un tronson de masurare de 2 × 5m = 10m , abaterea maxima admisa este de: 10m × ± 0,3mm/m = ± 3mm . In consecinta, differenca d reintre punctele I si III poate de maximum 3 mm.

Verificarea preciziei de nivelare a liniei orizontale

Pentru verificare, este necessities o suprafata de aproximativ 5× 5m

  • Montează aparatul de măsură la mistrac, intre pereții A si B pe suport, respectiv pe un stativ, sau așază-l pe o suprațăferma, plană. Pune in functiune aparatul de măsură activând functția de nivelare automatași selectează modul ortogonal. Lasă aparatul de măsură să se niveleze.

BOSCH GLL 210 Professional - Verificarea preciziei de nivelare a liniei orizontale - 1

  • Marca ti la o distanţă de 2,5 m fata de aparatul de masura, pe ambii pereti, punctul central al liniei laser (punctul I de pe peretele A si punctul II de pe peretele B).

306 | Româna

BOSCH GLL 210 Professional - | Româna - 1

  • Mentineti aparatul de masura rotit la 180^ la o distanţă de 5 mși lasati-l sa se niveleze.

  • Indrepta ti aparatul de masura pe inaltime (cu ajutorul stativului Sau, dacă este necessar, al unui suport) astfel incât centrul liniei laser să se suprapună cu precizie peste punctul II marcat pe peretele B.

  • Marcaţi pe peretele A centrul liniei laser cu notata de punct III (vertical deasupra, respectiv dedesubtul punctului I).
  • Diferența d reintre punctele I ŞI III marcate pe peretele A reprezinta abaterea efectiva de la poziția orientală a aparatului de masura.

La un tronson de masurare de 2× 5m = 10 m abaterea maxima admisa este de:

10 m × ±0,3 mm/m = ±3 mm. In consecinta, differenţa d reintre punctele I si III poate fi de maximum 3 mm.

Verificarea preciziei de nivelare a liniei verticale

Pentru verificare, aveti nevoie de un gol de usa, in care (pe fundatie), pe ambele laturi ale usii, sa existe cate un loc de cel pu tin 2,5 m.

  • Aşază aparatul de măsură la o distanță de 2,5 m față de golul de ușă, pe o suprață fermă, plană (nu pe un stativ). Pune în functiune aparatul de măsură activând functiță de nivelare automata. Selectează modul vertical și lasă aparatul de măsură să se niveleze.

BOSCH GLL 210 Professional - Verificarea preciziei de nivelare a liniei verticale - 1

  • Marcaţi mischieful liniei laser verticale pe partea inferioară a golului de ușă (punctul I), la o distanță de 5 m fata de celealte laturi ale golului de ușă, (punctul II), precumși pe marginea superioară a golului de ușă (punctul III).

BOSCH GLL 210 Professional - Verificarea preciziei de nivelare a liniei verticale - 2

  • Asza aparatul de măsura pe cealaltă parte a golului de ușă direct in spatele punctului II. Lasă aparatul de măsura să se nivelezeși indreptă linia laser verticală astfel înțat miłocul acsteia să traverseze exact punctele Iși II.

  • Marcaţi capunct IV mistrilocul liniei laser de pe muchia superioara a golului de ușă.

  • Diferența d reinte punctele III si IV marcate reprezinta abaterea efectiva a aparatului de masura pe verticală.
  • Māsurati inaltimea golului de uşa.

Abaterea maxima admisa se calculeaza dupa cum urmeazdaublul inaltimii golului de usa × 0,3mm / m

De exemplu: La o inaltime de 2 m a golului de ușă, abaterea maxima trebuie să fie de 2 × 2m × ± 0,3mm/m = ± 1,2mm . In consecță, în consecțeile III și IV trebuie să existo o diferencță de cel mult 1,2 mm.

Instruetiuni de lucru

Utiliziţi intotdeauna numai mistrilocul liniei laser pentru a efectua marcaje. Lătimea liniei laser se modifică odată cu distanța.

308 | Roman

Lucrul cu panoul de vizare laser

Panoul de vizare laser (20) optimizeazvizibilitatea fasciculului laser in caz de condi tii nefavorabile si de distante mari.

Suprafata reflectorizantà a panoului de vizare laser (20) optimizeazā vizibilitatea liniei laser, iar suprafata transparentà permite vizualizarea liniei laser chiar.si din partea posterioara a panoului de vizare laser.

Lucrul cu stativul (accessoriu)

Stativul este un suport de măsurare stabil, cu inaltime reglabila. Puneti aparatul de măsură cu orificiul de 1/4" de prindere pe stativ (4) pe filetul stativului (23) sau pe filetul unui stativ Foto uzual din comert. Pentru fixarea pe un stativ pentru construcții uzual, utilizati orificiul de 5/8" de prindere pe stativ (3). Fixati prin inşurubare aparatul de măsură cu sürubul de fixare al stativului.

Inainte de a conecta aparatul de masura, aliniati brut stativul.

Cu ajutorul suportului universal (19) pute ti fixa aparatul de măsura, de exemplu, pe suprafete verticale sau pe materiale magnetizabile. Suportul universal este adecvat si ca stativ de podeași facilitează reglarea pe inaltime a aparatului de măsura.

Atunci cánd fixezi accesoriul pe suprafete, tine degetele la distanța de partea posterioroara a accesoriului magnetic. Iti poti prinde degetele din cauza forței de tractiune puternice a magnetților.

Aliniati brut suportul universal (19) inainte de a porni aparatul de măsura.

Ochelari pentru laser (accessoriu)

Ochelarii pentru laser filtreață lumina ambientă. Aceasta face ca lumina razei laser să mai puternica în ochii utilizatorului.

▶ Nu folosi ochelarii pentru laser (accesoriu) drept ochelari de protectie. Ochelarii pentru laser servesc la mai buna recunoastere a razei laser; acestia nu te protejează, totusi, impotrivara razelor laser.
▶ Nu folosi ochelarii pentru laser (accesoriu) drept ochelari de soare sauntraficul rutier. Ochelarii pentru laser nu oferă o protectie UV completăși reduc percepția culorilor.

Exemple delucru (consultaimaginile F-H)

Pentru exemple privind posibilitătile de utiliser a aparatului de măsura, consulțați paginile grafice.

Intretnere si service

Intretinerea.si curaţarea

Păstrați intotdeana curat aparatul de măsură.

Nu cufundati aparatul de măsura in apă sau in alte lichide.

Elimati murdaria de pe acesta utilizand o laveta umeda, moale. Nu folosi dietergenti sau solventi.

Curatai cu regularitate mai ales suprafetele din jurul orificiului de iesire a laserului si avei grijä săndepartaşi scamele.

Depozitatei si transporte ai aparatul de matura numai in geanta de protectie (21).

Pentru reparati, expediata aparatul de masura in geanta de protectie (21).

Serviciu de asistentă tehnica post-vânzăriși consultanță clienti

Serviciul nostru de asistență tehnica raspunde intrebarilor tale atat in ceea ce priveste intreținereași repararea produsului tau, că si referitor la piesele de schimb. Pentru desenele descompuseși informații privind piesele de schimb, poti de asemenea sa accesezi:

www.bosch-pt.com

Echipa de consultanta Bosch i sta cu placere la dispozitie pentru a te ajuta in chestiuni legate de produsele noastre si accesorile acestora.

In caz de reclamatai si comenzi de把这些 de schimb, te rugam sa specifici neaparat numarul de identificare compus din 10 cife, indicat pe placuţa cu date tehnice a produsului.

Romania

Robert Bosch SRL

PT/MKV1-EA

Mai multe adrese ale unitaţilor de service sunt disponibile la:

Aparatele de măsura, accesoriileși ambalajele trebuie direcționate către o statie de revalorificare ecologica.

BOSCH GLL 210 Professional - Mai multe adrese ale unitaţilor de service sunt disponibile la: - 1

Nu aruncai aparatele de masura 日 bateriile in gunoiul menjer!

Numai pentru statele membre UE:

Conform Directivei Europene 2012/19/UE, aparatele de măsura scoase din uzși, conform Directivei Europene 2006/66/CE, accumulatorii/bateriile care s-au defectat sau descârcat trebuie să predate la un centru de reciclare.

Былгарскn

Yka3aHn 3a cnryphoct

BOSCH GLL 210 Professional - Yka3aHn 3a cnryphoct - 1

3a da pa6oTHe c n3MepBaTeHnHa ypeD 6e3Oancho H cnHypHo, Tpa6Ba Da npouetete N Cna3BaTe BcNcKn yKa3aHnA. Ako n3MepBaTeHNrT ypeD He 6bDe N3NoI3BaH Cbo6pa3Ho HactoIuTe yKa3aHnA, BrpaJeHnTe B Hero 3aunTHm MexAHn3Mn Morat Da 6bDaT yBpeDenH. Hnkora He ocTabraIte npedynpeHtENHtTe tabenKn

no n3MepBaTeHHn ypeI da 6bDat HeueTnBn. CbXPAHRABATE TPNKJIINBO TE3N YKA3AHN I I IN PEPDABAITE 3AEHNO C n3MEPBATEHHN yPEI.

BHHMaHHe - aKO ce H3NoI3BaT dpyr, pa3nHn OT nocOeHHTe TyK cbOpBXeHn 3a ynpabNeHne nn KaH6pHpaHne nn Ce H3BbPbBAT dpyr npoceDpyn, TOBa Mo- Xe da IOBeDe do onacHO H3NaRaHe Ha nbYeHne.
N3mepBaTeHnT ypeI ce doctabc npedynpeHtEnHa tabenka 3a na3ep (B n3o6paXeHHeTo Ha N3mepBaTeHnHa ypeI hcaTpaHncaTa c fHyprnte).
Ako TeKCTbT Ha npedynpeHnTeHnata Ta6eNka 3a na3ep He e Ha Baunr e3NK, 3a- nenete npedn nbpBata ekcnnoatauhr otrope Bbpxy Hero doctabeHHra CTKeP Ha Baunr e3NK.

BOSCH GLL 210 Professional - Yka3aHn 3a cnryphoct - 2

He hacouBaTe Na3epHnI NbU KbM Xopa N KHBOTN H BHNMaBaTe Da He NorpeHete HEnocpeDCTBeHO Cpeu Na3epHnI NbU Hn Cpeu HerOBO OTPaKeHne. Taka MoXeTe Da 3aclenTe xopa, Da npuHInTe TpyoBn 3IOnOlyKn Hn Da npEi3BnKaTe yBpeKdaHe Ha OHTe.

Ako na3epHnT nb4 nnonaDHe B ouHTe, H3aTBOpTe Bb3MOxHO Ha-6bp30 NOT dpbnHeTe rnaBata cN OT na3epHnIb4.
He n3BbPwBaIte n3MeHEnn no na3epHoTo o6OpyDbaHe.
He n3non3BaIte na3epHnte ouHna (npHHaIeXHoCT) KaTo 3auHTn OuHna. Na- 3epHnte ouHna cnykata 3a no-do6po pa3no3HaBaHe Ha na3epHn IbU; Te He npedna3BAt OT na3epHO IbueHne.
He n3non3BaIte na3epHnte ouHna (npHHaIeXHOCT) KATO cIbHueBn OUYHa Hn npu wOphipe. Na3epHnte ouHna He npedIarat nbHa UV 3aunTa n HaMaJIraBt Bb3- npneMaHTo Ha uBeTOBeTe.
DonyckaTe H3MepBaTeHnHrT ypeIa 6bIe peMOHTnpaH cAmO OT KBAHnHnHaPap HnTexHnCnHcMo C n3NoI3BaHe HaOpHnHaHnPe3epBnH qactN. CToBa ce rapaHTnpa 3ana3BaHrTo Ha cyHKuHrTe, OCHpyraHs 6e3OnaCHOCTTa Ha H3MepBaTeHnHrypeI.
He octabnte dea 6e3 npK had3op da pa6oTc n3MePbTeHnn ype. Te mo- rat HeBONHO da 3acnenT dpyHxopa nn Cebe cn.
He pa6oTe c n3MepBaTeHnna ypeB CpeDa c nobuweHa onaCHOCT OT ekcnno- 3HH, B KOrTO hma neCHO3aIaHmN TeUHOCTn, ra3OBe Hn npaxOBe. B n3MepBaTeHnna ypeD MoT a Ba Bb3HNKHa T NCKpn, KOrTO da Bb3PNaMeHr npaxa nn NapTe.

BOSCH GLL 210 Professional - Yka3aHn 3a cnryphoct - 3

He noctabraye H3MepBaTeHHypeH MaHHTHte npHaJneHxocTH B 6nH3OCTdo HmPAAHTN IpyrH MeHcHckn ypeH, KaTo Hanp. NeCMeKbpH Nn HHCyHHOBn NOMn. MaHHTte Ha H3MepBaTeHHra ypeH Na PnHaJnxKHOCTte Cb3daBat NOle, Koeto MoKeJa Hapuyu PhyHKUHOHPaHETO Ha HmPAAHTte NIn MeHcHckTe ypeH.

ДрьхтЕиЗМерВATEннЯурENIMaHHTHNTe npHaIeXHOCTHNa 6e3OanCHO pa3ctOAHNEOTMaHHTHNOHCHTENHa HΦOpMaцHA YBCTBHTENKbM MaHHTHNONETAурEN.ВспдТВеHA BIIHnEToHa MaHTHTe Ha N3МерВaTeHnYypeNHa npHaIeXHOCHTe moKeJa ce CTngHe Do HeBb3BpaTIma 3aRy6aHa IN-ΦOpMaцNA.

312|BbIrapckn

Onncahne Ha npodykta n DeiHocTtA

MOnI, mAmTe npEdbn I306paXeHnra B npEHaT a cT ha pbKOBoCTBoto 3a pa6ota.

IpeHa3NaueHne Ha ypeDa

I3mepBaTeHnHTypeE npedHa3HaueH 3a onpeJeHe n npOBepKa Ha xOpuOHTaHn H BepTKaJIHn LInHH.

I3mepBaTeHnHrT ypeE e noxOaHs 3a pa6ota Ha OTKpHTo N B 3aTbOpEHn NOMEeHn.

I3o6pa3eHH eIeMeHTn

HomepnpaHTo Ha enemEnTe ce OTHacn DO n3o6paKeHHeTo Ha n3MePbTeHNy ypeHa cTpaHnCata C cnHyprnte.

(1) OToBop 3a n3xOJaIy Ia3epeH bU
(2) NycOB npeKcbau
(3) THe3Ido 3a MoHTnpaHe KbM CtAINB 5/8"
(4) NocTabka 3a cTaHb 1/4"
(5) ByToH BepTnKaJIeH peKHM
(6) ByToH xOpn3oHTaJIeH peKIM
(7)Инданkaцина сатуca
(8) INДикаги Махално apetupahe
(9)Предупгденитабениказалаерни lyu
(10) CepheH Homep
(11) Kanak Ha rHe3dTo 3a 6aTePm
(12) 3actonoprahe Ha kanaKaHa rHe3doTo 3a 6atepu
(13) Bbptra ce cToika (RM 1)a
(14) HappaBlaBauaa uHa
(15)HaIbJxHcNOTBOp3a3aKpenBaHe
(16)MaHTnT ^a)
(17) KaHan 3a no3nHnpaHe
(18) Cko6a 3a TaBaHn (BM 3)a
(19) YHnBepcaHa cToiKa (BM 1)a)
(20) Na3epHa MepnTeHa IIoCha
(21)ПрееднаЗнчану.

(22) La3eHn ouHa a)
(23) CTAmb (BT 150)a
(24) TeneckonuHa 3aHa (BT 350)a

a) 306pa3eHHTe Ha oHyprHte H ONcaHTE DObHNHTENn HPcNOC6NeHH He ca BKnIOueHH B cTaNapTHATA OKOMNKeTobKa Ha ypeHa. N3epNaTeHEN CmncbK Ha DObHNHTENHe npNCnocO6NeHH MOXeTe Da HamePHTe CbOTBeTHo B KaTaIora HN 3a DObHNHTENn PpNCocO6NeHH.

TexHHueckn daHHN

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : BOSCH

Model : GLL 210 Professional

Categorie : Indicator laser