GLL 210 Professional - Apontador laser BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GLL 210 Professional BOSCH em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Apontador laser em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GLL 210 Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GLL 210 Professional da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR GLL 210 Professional BOSCH
(15) Orifício oblongo de fixação
(21) Bolsa de proteção (22) Óculos para laser
Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. Dados técnicos Nível laser de linhas GLL 2-10 Número de produto 3 601 K63 L.. Raio de ação pelo menos
10m Precisão de nivelamento ±0,3mm/m Gama de auto nivelamento típica ±4° Tempo de nivelamento, tipicamente <4s Temperatura de serviço –10°C…+50°C Temperatura de armazenamento –20°C…+70°C Altura máx. de utilização acima da altura de referência 2000m Humidade relativa máx. 90% 1 609 92A 7AN | (14.12.2021) Bosch Power ToolsPortuguês | 67 Nível laser de linhas GLL 2-10 Grau de sujidade de acordo com a IEC61010-1 2
Classe de laser 2 Tipo de laser 630–650nm, <1mW C₆ 1 Divergência 0,5mrad (ângulo completo) Suporte de tripé 1/4"; 5/8" Pilhas 3×1,5V LR6(AA) Tempo de autonomia no modo de operação – Operação com linhas cruzadas 9h – Operação com linhas 17h Peso conforme EPTA-Procedure01:2014 0,49kg Dimensões (comprimento× largura× altura) 112× 55× 106mm Tipo de proteção IP54 (protegido contra pó e projeção de água) A) O raio de ação pode ser reduzido por condições ambiente desfavoráveis (por exemplo radiação solar direta). B) Só surge sujidade não condutora, mas ocasionalmente é esperada uma condutividade temporária causada por condensação. Para uma identificação inequívoca do seu instrumento de medição, consulte o número de série (10) na placa de identificação. Montagem Colocar/trocar pilhas Para a operação do instrumento de medição, é recomendável utilizar pilhas de mangano alcalino. Para abrir a tampa do compartimento das pilha(11) prima o travamento(12) e retire a tampa. Insira as pilhas. Tenha atenção à polaridade correta de acordo com a representação no interior do compartimento das pilhas. Se as pilhas ficarem fracas, o aviso de pilhas(7) pisca. O instrumento de medição ainda pode ser operado durante aprox. 1h a partir do momento em que a indicação começa a piscar. Bosch Power Tools 1 609 92A 7AN | (14.12.2021)68 | Português Substitua sempre todas as pilhas em simultâneo. Utilize apenas pilhas de um fabricante e com a mesma capacidade. u Retire as pilhas do instrumento de medição se não forem utilizadas durante longos períodos. Em caso de armazenamento prolongado no instrumento de medição, as pilhas podem ficar corroídas ou descarregar-se automaticamente. Trabalhar com o suporte rotativoRM1 (verfigurasA–B) Com a ajuda do suporte rotativo(13) pode rodar o instrumento de medição em 360°. Dessa forma, é possível definir as linhas laser com precisão, sem alterar a posição do instrumento de medição. Coloque o instrumento de medição com a ranhura de guia (17) na calha de guia (14) da plataforma rotativa (13) e empurre o instrumento de medição até ao batente na plataforma. Para separar, puxe o instrumento de medição no sentido oposto do suporte rotativo. Opções de posicionamento do suporte rotativo: – na vertical sobre uma superfície nivelada, – aparafusado numa superfície vertical, – em molduras de teto metálicas, em combinação com o grampo de teto (18), – em superfícies metálicas, com a ajuda dos ímanes (16). u Mantenha os dedos afastados da parte de trás do acessório magnético, quando fixa o acessório magnético a superfícies. Devido à forte força de tração dos ímanes os dedos podem ficar entalados. Funcionamento Colocação em funcionamento u Proteja o instrumento de medição da humidade e da radiação solar direta. u Não exponha o instrumento de medição a temperaturas extremas ou oscilações de temperatura. Não os deixe, p. ex., ficar durante muito tempo no automóvel. No caso de oscilações de temperatura maiores, deixe o instrumento de medição atingir a temperatura ambiente e proceda sempre a uma verificação de precisão antes de continuar a trabalhar (ver "Controlo de exatidão do instrumento de medição", Página71). No caso de temperaturas ou de oscilações de temperatura extremas é possível que a precisão do instrumento de medição seja prejudicada. u Evite quedas ou embates violentos com o instrumento de medição. Após severas influências externas no instrumento de medição, recomendamos que se proceda a um 1 609 92A 7AN | (14.12.2021) Bosch Power ToolsPortuguês | 69 controlo de exatidão antes de prosseguir (ver "Controlo de exatidão do instrumento de medição", Página71). u Desligue o instrumento de medição quando o transporta. A unidade pendular é bloqueada logo que o instrumento for desligado, caso contrário poderia ser danificado devido a fortes movimentos. Ligar/desligar Para ligar o instrumento de medição, desloque o interruptor de ligar/desligar(2) para a posição " On" (para trabalhos com imobilização pendular) ou para a posição " On" (para trabalhos com nivelamento automático). A indicação de estado(7) acende- se. Imediatamente após a ligação, o instrumento de medição projeta linhas laser a partir dos pontos de saída(1). u Não apontar o raio de laser na direção de pessoas nem de animais e não olhar no raio laser, nem mesmo de maiores distâncias. Para desligar o instrumento de medição, desloque o interruptor de ligar/desligar (2) para a posição "Off". A indicação de estado(7) apaga-se. Ao desligar, a unidade pendular bloqueia. u Não deixe o instrumento de medição ligado sem vigilância e desligue o instrumento de medição após utilização. Outras pessoas poderiam ser cegadas pelo raio laser. Ao exceder a temperatura de serviço máxima permitida de 50°C ocorre um desligamento para proteção do díodo laser. Depois de arrefecer, o instrumento de medição volta a estar operacional e pode ser novamente ligado. Dispositivo de desligamento automático Se não for premida nenhuma tecla no instrumento de medição durante aprox. 120minutos, o instrumento de medição desliga-se automaticamente para efeitos de economia das pilhas. Para voltar a ligar o instrumento de medição após o desligamento automático, pode deslocar primeiro o interruptor de ligar/desligar(2) para a posição "Off" e depois voltar a ligar o instrumento de medição ou pressionar uma vez a tecla modo de operação vertical(5) ou a tecla modo de operação horizontal(6). Para desativar o dispositivo de desligamento automático mantenha (com o instrumento de medição ligado) premida a tecla modo de operação horizontal(6) durante pelo menos 3s. Quando o dispositivo de desligamento automático estiver desativado, as linhas laser piscam brevemente para confirmação. Nota: Se for ultrapassada a temperatura de funcionamento de 45°C, deixa de ser possível desativar o dispositivo de desligamento automático. Bosch Power Tools 1 609 92A 7AN | (14.12.2021)70 | Português Para ativar o desligamento automático, desligue o instrumento de medição e volte a ligá- lo. Modos de operação O instrumento de medição dispõe de vários tipos de funcionamento, entre os quais poderá comutar sempre que desejar: – Modo de operação linhas cruzadas (ver figuraC): cria uma linha horizontal e vertical, – Modo operação horizontal (ver figuraD): cria uma linha horizontal, – Modo operação vertical (ver figuraE): cria uma linha vertical. Após ser ligado, o instrumento de medição se encontra no funcionamento de linhas cruzadas. Com as teclas modo de operação horizontal(6) e modo de operação vertical(5) pode ligar e desligar as linhas laser horizontal e vertical independentemente uma da outra. Todos os modos de operação podem ser selecionados com nivelamento automático e com imobilização pendular. Nivelamento automático Trabalhar com o nivelamento automático Coloque o instrumento de medição sobre uma base firme e horizontal, ou fixe-o no suporte rotativo(13) ou no tripé(23). Para trabalhos com nivelamento automático, desloque o interruptor de ligar/desligar (2) para a posição " On". O nivelamento automático elimina automaticamente desníveis dentro da gama de autonivelamento de ±4°. O nivelamento está concluído, assim que as linhas laser deixaram de se mexer. Se não for possível efetuar o nivelamento automático, p. ex. porque a superfície de apoio do instrumento de medição se desvia mais de 4° dos planos horizontais, as linhas laser começam a piscar num ritmo acelerado. Neste caso, coloque o instrumento de medição na horizontal e espere pelo autonivelamento. Assim que o instrumento de medição se encontrar na área de autonivelamento de ±4° as linhas laser ficam acesas de modo permanente. Em caso de vibrações ou de alteração da posição durante o funcionamento, o instrumento de medição volta a ser nivelado automaticamente. Após o nivelamento deverá controlar a posição dos raios laser em relação aos pontos de referência, para evitar erros devido ao deslocamento do instrumento de medição. 1 609 92A 7AN | (14.12.2021) Bosch Power ToolsPortuguês | 71 Trabalhar com imobilização pendular Para trabalhos com imobilização pendular, desloque o interruptor de ligar/desligar(2) para a posição " On". A indicação de imobilização pendular(8) acende a vermelho e as linhas laser piscam de modo contínuo num ritmo lento. Ao trabalhar com imobilização pendular, o nivelamento automático está desligado. Pode segurar o instrumento de medição de forma livre na mão ou colocá-lo numa base inclinada. As linhas laser deixam de estar niveladas e de se mover obrigatoriamente perpendiculares entre elas. Controlo de exatidão do instrumento de medição Influências sobre a precisão A maior influência é exercida pela temperatura ambiente. Especialmente a partir do solo, as diferenças de temperatura podem distrair o raio laser. Para minimizar influências térmicas devido ao calor ascendente do solo, é recomendada a utilização do instrumento de medição sobre um tripé. De preferência também deverá colocar o instrumento de medição no centro da superfície de trabalho. Para além das influências externas, também as influências específicas do aparelho (como p. ex. quedas ou pancadas fortes) podem causar desvios. Verifique, por isso, a precisão de nivelamento antes de iniciar o trabalho. Comece por verificar a precisão da altura e do nivelamento da linha laser horizontal, e depois a precisão de nivelamento da linha laser vertical. Se o instrumento de medição ultrapassar a divergência máxima num dos controlos, deverá ser reparado por um serviço pós-venda Bosch. Verificar exatidão da altura da linha horizontal Para o controlo é necessária uma distância de 5m livre de obstáculos, sobre solo firme entre duas paredes A e B. – Monte o instrumento de medição próximo à paredeA, sobre o suporte, ou um tripé ou colocá‑lo sobre uma superfície firme e plana. Ligue o instrumento de medição no modo de operação com nivelamento automático e selecione o modo de operação de linhas cruzadas. Bosch Power Tools 1 609 92A 7AN | (14.12.2021)72 | Português
5 m – Apontar o laser para a parede A próxima e permitir que o instrumento de medição possa se nivelar. Marque o centro do ponto onde as linhas laser se cruzam na parede (ponto Ⅰ).
180° – Rode o instrumento de medição em 180°, deixe-o nivela e marque o ponto de cruzamento das linhas laser na parede oposta B (ponto Ⅱ). – Posicione o instrumento de medição – sem o rodar – próximo da parede B, ligue-o e deixe-o nivelar.
– Alinhe o instrumento de medição em altura (com a ajuda do tripé ou colocando algo por baixo) de forma a que o ponto de cruzamento das linhas laser acerte precisamente no ponto Ⅱ anteriormente marcado na parede B.
– Rode o instrumento de medição em 180°, sem alterar a altura. Alinhe-o na parede A, de forma a que a linha laser vertical passe pelo ponto Ⅰ já marcado. Deixe o instrumento de medição nivelar- se e marque o ponto de cruzamento das linhas laser na parede A (ponto Ⅲ). – Da diferença d dos dois pontos marcados Ⅰ e Ⅲ na parede A resulta o desvio de altura real do instrumento de medição. 1 609 92A 7AN | (14.12.2021) Bosch Power ToolsPortuguês | 73 Com um trajeto de medição de 2×5m=10m o desvio máximo permitido é de: 10m×±0,3mm/m=±3mm. A diferença d entre os pontos Ⅰ e Ⅲ só pode ser no máximo de 3mm. Verificar a precisão de nivelamento da linha horizontal Para a verificação precisa de uma área livre de aprox. 5×5m. – Montar o instrumento de medição no suporte ou no tripé, no centro entre as paredesA e B, ou colocá-lo sobre uma base firme e plana. Ligue o instrumento de medição no modo de operação com nivelamento automático e selecione o modo de operação horizontal. Deixe o instrumento de medição executar o nivelamento. 2,5 m 5,0 m 5,0 m 5,0 m 5,0 m
– Marque a uma distância de 2,5m do instrumento de medição em ambas as paredes o meio da linha laser (pontoⅠ na parede A e ponto Ⅱ na parede B). 2,5 m
– Coloque o instrumento de medição rodado em 180° a 5m de distância e deixe-o executar a nivelação. – Alinhe o instrumento de medição em altura (com a ajuda do tripé ou colocando algo por baixo) de forma a que o centro da linha laser acerte precisamente no ponto Ⅱ anteriormente marcado na parede B. – Marque na parede A o centro da linha laser como pontoⅢ (na vertical por cima ou por baixo do ponto Ⅰ). – Da diferença d dos dois pontos marcados Ⅰ e Ⅲ na parede A resulta o desvio de real do instrumento de medição. Bosch Power Tools 1 609 92A 7AN | (14.12.2021)74 | Português Com um trajeto de medição de 2×5m=10m o desvio máximo permitido é de: 10m×±0,3mm/m=±3mm. A diferença d entre os pontos Ⅰ e Ⅲ só pode ser no máximo de 3mm. Verificar a precisão de nivelamento da linha vertical Para o nivelamento é necessário um vão de porta, com no mínimo 2,5 m de espaço de cada lado do vão (sobre chão firme). – Coloque o instrumento de medição a uma distância de 2,5m do vão da porta sobre uma superfície firme e plana (não num tripé). Ligue o instrumento de medição no modo com nivelamento automático. Selecione o modo de operação vertical e deixe o instrumento de medição executar a nivelação. 2,5 m 2,5 m – Marque o meio da linha vertical no chão do vão da porta (ponto Ⅰ), a 5 m de distância no outro lado do vão da porta (ponto Ⅱ) assim como no rebordo superior do vão da porta (ponto Ⅲ). 2 m
– Coloque a ferramenta de medição do outro lado da abertura da porta diretamente atrás do pontoⅡ. Deixe o instrumento de medição nivelar-se e alinhe a linha laser vertical de forma a que o seu centro passe exatamente pelos pontosⅠ eⅡ. – Marque o centro da linha laser no rebordo superior do vão da porta como ponto Ⅳ. – Da diferença d dos dois pontos marcados Ⅲ e Ⅳ resulta o desvio real do instrumento de medição do plano vertical. – Medir a altura do vão de porta. 1 609 92A 7AN | (14.12.2021) Bosch Power ToolsPortuguês | 75 O desvio máximo permitido é calculado da seguinte maneira: altura dupla da abertura da porta ×0,3mm/m Exemplo: numa altura de abertura de porta de 2m o desvio máximo pode ser 2×2m×±0,3mm/m=±1,2mm. Os pontos Ⅲ e Ⅳ podem encontrar-se separados no máximo 1,2mm entre si. Instruções de trabalho u Use sempre apenas o centro da linha laser para marcar. A largura da linha laser altera-se com a distância. Trabalhar com a placa-alvo de laser A placa-alvo de laser (20) melhora o raio laser em condições desfavoráveis e distâncias maiores. A superfície refletora da placa-alvo de laser(20) melhora a visibilidade da linha laser, através da superfície transparente, a linha laser também é visível na parte de trás da placa-alvo de laser. Trabalhar com um tripé (acessório) Um tripé assegura uma base de medição estável e ajustável em altura. Coloque o instrumento de medição com o suporte de tripé der 1/4" (4) na rosca do tripé (23) ou num tripé de máquina fotográfica convencional. Para a fixação num tripé convencional, use o suporte de tripé 5/8" (3). Fixe o instrumento de medição com o parafuso de fixação do tripé. Alinhar aproximadamente o tripé antes de ligar o instrumento de medição. Fixar com um suporte universal (acessório) (ver figura F) Com a ajuda do suporte universal(19) pode fixar o instrumento de medição por exemplo em superfícies verticais ou materiais magnetizáveis. O suporte universal também é apropriado como tripé de chão e facilita o alinhamento de altura do instrumento de medição. u Mantenha os dedos afastados da parte de trás do acessório magnético, quando fixa o acessório magnético a superfícies. Devido à forte força de tração dos ímanes os dedos podem ficar entalados. Alinhe aproximadamente o suporte universal (19), antes de ligar o instrumento de medição. Óculos de visualização de raio laser (acessórios) Os óculos de visualização de raio laser filtram a luz ambiente. Com isto a luz do laser parece mais clara para os olhos. Bosch Power Tools 1 609 92A 7AN | (14.12.2021)76 | Português u Não use os óculos para laser (acessório) como óculos de proteção. Os óculos para laser servem para ver melhor o feixe de orientação a laser; mas não protegem contra radiação laser. u Não use os óculos para laser (acessório) como óculos de sol ou no trânsito. Os óculos para laser não providenciam uma proteção UV completa e reduzem a perceção de cores. Exemplos de trabalho (ver figura F–H) Pode ver exemplos para possibilidades de utilização do instrumento de medição nas páginas gráficas. Manutenção e assistência técnica Manutenção e limpeza Manter o instrumento de medição sempre limpo. Não mergulhar o instrumento de medição na água ou em outros líquidos. Limpar sujidades com um pano húmido e macio. Não utilize detergentes ou solventes. Limpe particularmente as áreas na abertura de saída do laser com regularidade e certifique-se de que não existem fiapos. Armazene e transporte o instrumento de medição apenas na bolsa de proteção (21). Envie o instrumento de medição em caso de reparação na bolsa de proteção (21). Serviço pós-venda e aconselhamento O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch- pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto. Brasil Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 13065-900, CP 1195 Campinas, São Paulo 1 609 92A 7AN | (14.12.2021) Bosch Power ToolsItaliano | 77 Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096 Encontra outros endereços da assistência técnica em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Eliminação Os instrumentos de medição, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria-prima. Não deite o instrumento de medição e as pilhas no lixo doméstico! Apenas para países da UE: Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de instrumentos de medição europeias 2006/66/CE é necessário recolher separadamente as baterias/as pilhas defeituosas ou gastas e encaminhá-las para uma reciclagem ecológica. Italiano Avvertenze di sicurezza Leggere e osservare tutte le avvertenze e le istruzioni, per lavo- rare con lo strumento di misura in modo sicuro e senza pericoli. Se lo strumento di misura non viene utilizzato conformemente al- le presenti istruzioni, ciò può pregiudicare i dispositivi di prote- zione integrati nello strumento stesso. Non rendere mai illeggibi- li le targhette di avvertenza applicate sullo strumento di misura. CONSERVARE Bosch Power Tools 1 609 92A 7AN | (14.12.2021)78 | Italiano CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI E CONSEGNARLE INSIEME ALLO STRUMENTO DI MISURA IN CASO DI CESSIONE A TERZI. u Prudenza – Qualora vengano utilizzati dispositivi di comando o regolazione di- versi da quelli qui indicati o vengano eseguite procedure diverse, sussiste la pos- sibilità di una pericolosa esposizione alle radiazioni. u Lo strumento di misura viene fornito con una targhetta laser di avvertimento (contrassegnata nella figura in cui è rappresentato lo strumento di misura). u Se il testo della targhetta laser di pericolo è in una lingua straniera, prima della messa in funzione iniziale incollare l’etichetta fornita in dotazione, con il testo nella propria lingua. Non dirigere mai il raggio laser verso persone oppure animali e non guardare il raggio laser né diretto, né riflesso. Il raggio laser potrebbe abbagliare le persone, provocare incidenti o danneggiare gli occhi. u Se un raggio laser dovesse colpire un occhio, chiudere subito gli occhi e disto- gliere immediatamente la testa dal raggio. u Non apportare alcuna modifica al dispositivo laser. u Non utilizzare gli occhiali per raggio laser (accessorio) come occhiali protettivi. Gli occhiali per raggio laser rendono meglio visibile stesso, ma non proteggono dalla radiazione laser. u Non utilizzare gli occhiali per raggio laser come occhiali da sole o nel traffico stradale. Gli occhiali per raggio laser non offrono una protezione UV completa e ridu- cono la percezione dei colori. u Far riparare lo strumento di misura solamente da personale tecnico specializzato e soltanto utilizzando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salva- guardata la sicurezza dello strumento di misura. u Evitare che i bambini utilizzino lo strumento di misura laser senza la necessaria sorveglianza. Potrebbero involontariamente abbagliare altre persone o loro stessi. u Non lavorare con lo strumento di misura in ambienti a rischio di esplosione in cui siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Nello strumento di misura posso- no prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapori. Non portare lo strumento di misura né accessori magnetici in prossimità di impianti ed altri dispositivi medicali, come ad esem- pio pacemaker o microinfusori. I magneti dello strumento di misura e degli accessori generano un campo che può pregiudicare il funziona- mento impianti e dispositivi medicali. 1 609 92A 7AN | (14.12.2021) Bosch Power ToolsItaliano | 79 u Tenere lo strumento di misura e gli accessori magnetici a distanza da supporti dati magnetici e da apparecchiature sensibili ai campi magnetici. L’effetto dei ma- gneti dello strumento di misura e degli accessori può comportare perdite irreversibili di dati. Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l’uso. Utilizzo conforme Lo strumento di misura è concepito per il rilevamento e la verifica di linee orizzontali e verticali. Lo strumento di misura è adatto per l’impiego in ambienti interni ed all’esterno. Componenti illustrati La numerazione dei componenti si riferisce all’illustrazione dello strumento di misura che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica. (1) Apertura di uscita raggio laser (2) Interruttore di avvio/arresto (3) Attacco treppiede da 5/8" (4) Attacco treppiede da 1/4" (5) Tasto modalità verticale (6) Tasto modalità orizzontale (7) Indicatore di stato (8) Indicatore di bloccaggio oscillazione (9) Targhetta di pericolo raggio laser (10) Numero di serie (11) Coperchio vano pile (12) Bloccaggio del coperchio vano pile (13) Supporto ruotabile (RM1)
Notice-Facile