GLL 280 P Professional - Nivelă laser BOSCH - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului GLL 280 P Professional BOSCH în format PDF.
| Tip produs | Nivel laser liniar |
| Marcă | Bosch |
| Model | GLL 280 P Professional |
| Dimensiuni (L x l x h) | 159 x 54 x 141 mm |
| Greutate (conform EPTA 01:2014) | 0,69 kg |
| Alimentare | 4 baterii LR6 (AA) 1,5 V |
| Autonomie | Aproximativ 9 h (2 linii laser), 18 h (1 linie laser) |
| Rază de acțiune | Standard: 20 m; cu funcție de impuls: 15 m; cu receptor: 5–80 m |
| Precizie de nivelare | ±0,2 mm/m |
| Domeniu de nivelare automată | ±4° |
| Timp de nivelare tipic | < 4 s |
| Clasă laser | 2 |
| Tip laser / lungime de undă | 640 nm, < 1 mW |
| Grad de protecție | IP 54 (protejat împotriva prafului și stropilor de apă) |
| Temperatură de funcționare | -10 °C până la +45 °C |
| Temperatură de depozitare | -20 °C până la +70 °C |
| Conexiune trepied | 1/4" și 5/8" |
| Funcții principale | Linii orizontale, verticale și în cruce; nivelare automată; mod impuls pentru receptor; oprire automată (reglabilă); semnal sonor (decuplabil) |
| Întreținere și curățare | Cârpă moale și umedă; nu utilizați solvenți; curățați regulat ieșirile laser |
| Siguranță | Nu priviți în fascicul; țineți departe de stimulatoare cardiace (magneți); păstrați în husa de protecție |
| Piese de schimb și reparabilitate | Disponibile la service-ul Bosch; număr articol de 10 cifre (3 601 K63 2..); reparare numai de personal calificat |
| Informații generale | Manual descărcabil gratuit pe notice-facile.com; livrat cu miră de vizare, husă, baterii; accesorii opționale: receptor, trepied, fixare universală, ochelari |
Întrebări frecvente - GLL 280 P Professional BOSCH
Întrebările utilizatorilor despre GLL 280 P Professional BOSCH
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Nivelă laser în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. GLL 280 P Professional - BOSCH și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. GLL 280 P Professional mărcii BOSCH.
MANUAL DE UTILIZARE GLL 280 P Professional BOSCH
Română....Pagina 118
Instrucțiuni privind siguranța și protecția muncii
Nivelă laser cu linii

Toate instructiunile trebuie citite și respec- tate pentru a lucra nepericulos și sigur cu aparatul de măsură. Dacă aparatul de măsu- ră nu este folosit conform prezentelor in- structiuni, dispozitivele de protectie inte-
grate în acesta pot fi afectate. Nu deteriorați niciodată indicatoarele de avertizare de pe aparatul dumneavoastră de măsură, făcându-le de nerecunoscut. PĂSTRATI ÎN CONDIȚII BUNE PREZENTELE INSTRUCTIUNI ȘI DATI-LE MAI DEPARTE ÎN CAZUL ÎNSTRĂINĂRII APARATULUI DE MĂSURĂ.
Atenție – în cazul în care se folosesc alte dispositive de comandă sau de ajustare decât cele indicate în prezen-ta sau dacă se execută alte proceduri, acest lucru poate duce la o expunere periculoasă la radiații.
Aparatul de măsură se livrează cu o plăcuță de avertizare (în schița aparatului de măsură de la pagina grafică marcată cu numărul 12).

Dacă textul plăcuței de avertizare nu este în limba țării dumneavoastră, înainte de prima utilizare, lipiți deasupra acesteia eticheta autocolantă în limba țării dumeavoastră, din setul de livrare.

Nu îndreptați raza laser asupra persoanelor sau animalelor și nu priviți nici dumneavoastră direct raza laser sau reflexia acesteia. Prin aceasta ați putea provoca orbirea persoanelor, cauza accidente sau vătăma ochii.
În cazul în care raza laser vă nimerește în ochi, trebuie să închideți voluntar ochii și să deplasați imediat capul în afara razei.
▶ Nu aduceți modificări echipamentului laser.
▶ Nu folositi ochelarii pentru laser drept ochelari de protecție. Ochelarii pentru laser servesc la mai buna recunoaștere a razei laser, dar nu vă protejează totuși împotriva radiației laser.
Nu folositi ochelarii pentru laser drept ochelari de soare sau în traficul rutier. Ochelarii pentru laser nu vă oferă protectie totală împotriva razelor ultraviolete și vă diminu-ează gradul de perceptie a culorilor.
Nu permiteți repararea aparatului de măsură decât de către personal de specialitate corespunzător calificat și numai cu piese de schimb originale. Numai în acest mod poate fi garantată siguranța de exploatare a aparatului de măsură.









Română | 119
Nu permiteți copiilor să folosească nesupravegheați aparatul de măsură cu laser. Ei pot provoca în mod accidental orbirea persoanelor.
Nu lucrați cu aparatul de măsură în mediu cu pericol de explozie în care se află lichide, gaze sau pulberi inflamabile. În aparatul de măsură se pot produce scântei care să aprindă praful sau vaporii.
Panou de vizare laser

Nu aduceți aparatul de măsură și panoul de vizare laser 15 în apropierea stimulatoare- lor cardiace. Magneții aparatului de măsură și cei ai panoului de vizare laser generează un câmp, care poate afecta funcționarea stimula- toarelor cardiace.
▶ Tineți aparatul de măsură și panoul de vizare laser 15 departe de suporturile magnetice de date și de aparatele sensibile magnetic. Prin acțiunea magneților aparatului de măsură și a celor ai panoului de vizare laser se poate ajunge la pierderi ireversibile de date.
Descrierea produsului și a performantelor
Vă rugăm să desfaceți pagina pliantă cu ilustrarea aparatului de măsură și să o lăsați desfăcută cât timp citiți instrucțiunile de folosire.
Utilizare conform destinatiei
Aparatul de măsură este destinat determinării și verificării li- niilor orizontale și verticale.
Informație privind zgomotele
Nivelul presiunii sonore evaluat A al sunetului de semnalizare este de 80 dB(A) la o distanță de un metru.
Nu tineți aparatul de măsură strâns la ureche!
Elemente componente
Numerotarea componentelor ilustrate se referă la schița de la pagina grafică.
1 Orificiu de ieşire radiatie laser
2 Avertizare baterii descărcate
3 Tastă funcție laser pulsat
4 Indicator functie laser pulsat
5 Tastă moduri de funcționare
6 Indicator lucru fără nivelare automată
7 întrerupător pornit/oprit
8 Orificiu de prindere pe stativ 5/8"
9 Orificiu de prindere pe stativ 1/4"
10 Capac compartiment baterie
11 Dispositiv de blocare compartiment baterie
12 Plăcuță de avertizare laser
13 Număr de serie
14 Magneti
15 Panou de vizare laser
16 Placă de măsurare cu picior*
17 Receptor laser*
18 Geantă de protectie*
19 Suport universal*
20 Bară telescopică*
21 Ochelari optici pentru laser*
22 Stativ*
* Accesoriiile illustrate sau descrise nu sunt incluse în setul de livrare standard.
Date tehnice
| Nivelă laser cu linii GLL 2-80 P | |
| Număr de identificare | 3 601 K63 2.. |
| Domeniu de lucru ^1) | |
| - standard | 20 m |
| - c u funcție laser pulsat | 15 m |
| - c u receptor laser | 5-80m |
| Precizie de nivelare | ±0,2mm/m |
| Domeniu normal de autonivelare | ±4° |
| Timp normal de nivelare | <4s |
| Temperatură de lucru | -10°C ... +45°C |
| Temperatură de depozitare | -20°C ... +70°C |
| Umiditate relativă maximă a aerului 90% | |
| Clasa laser | 2 |
| Tip laser | 640 nm, <1 mW |
| C6 | 1 |
| durată minimă impuls | 1/1600 s |
| Linie laser divergentă | 0,5 mrad(unghi de 360 grade) |
| Orificiu de prindere pentru stativ | 1/4", 5/8" |
| Baterii | 4 x 1 , 5 V L R 6 (AA) |
| Durata de functionare | |
| - cu 2 planuri laser | 9 h |
| - cu 1 plan laser | 18 h |
| Greutate conform | |
| EPTA-Procedure 01:2014 | 0,69 kg |
| Dimensiuni(lungime x lățime x înălțime) | 159 x 54 x 141 mm |
| Tip de protectie | IP 54 (protejat împotriva prafului și a stropilor de apă) |
1) Domeniul de lucru poate fi diminuat din cauza condițiilor de mediu nefavorabile (de exemplu expunere directă la radiații solare).
Numărul de serie 13 de pe plăcuța indicatoare a tipului servește la identificarea aparatului dumneavoastră de măsură.








120 | Română
Montare
Montarea/schimbarea bateriilor
Pentru buna funcționare a aparatului de măsură se recomandă folosirea bateriilor alcaline cu mangan.
Pentru deschiderea capacului compartimentului de baterii 10 împingeți dispozitivul de blocare 11 în direcția săgeții și deschideți capacul compartimentului de baterii. Introduceți bateriile. Respectați în acest sens polaritatea corectă conform schiței de pe partea interioară a capacului compartimentului de baterii.
Când bateriile s-au descărcat, se aude un semnal sonor continuu timp de 5 s. Indicatorul de avertizare pentru baterii descărcate 2 clipește continuu roşu. Aparatul de măsură mai poate fi folosit în continuare mai puțin de 2 h.
Dacă în momentul conectării aparatului de măsură bateriile sunt descărcate, imediat după conectarea aparatului de măsură se aude un semnal sonor timp de 5 s.
Înlocuți întotdeauna toate bateriile în același timp. Folositi numai baterii de aceeași fabricație și capacitate.
Extrageti bateriile din aparatul de măsură în cazul în care nu-l veți folosi un timp mai îndelungat. În caz de depozita-re mai îndelungată bateriile se pot coroda și autodescărca.
Functionare
Punere în funcțiune
În timpul funcționării aparatului de măsură se aud, în anumite condiții, semnale sonore puternice. De aceea, țineți aparatul de măsură departe de ureche resp. departe de alte persoane. Sunetul puternic poate afecta auzul.
▶ Feriți aparatul de măsură de umezeală și de expunere directă la radiații solare.
Nu expuneți aparatul de măsură unor temperaturi sau unor variații extreme de temperatură. De ex. nu-l lăsați prea mult timp în autoturism. În cazul unor variații mai mari de temperatură lăsați mai întâi aparatul să se acomodeze înainte de a-l pune în funcțiune. Temperaturile sau variațiile extreme de temperatură pot afecta precizia aparatului de măsură.
Evitați loviturile puternice sau căderea aparatului de măsură. Eventualele deteriorări ale aparatului de măsură pot afecta precizia acestuia. După o lovitură puternică sau o cădere violentă, comparați pentru control liniile laser resp. liniile de verticalizare, cu o linie de referință orizontală sau verticală cunoscută, resp. cu puncte de verticalizare verificate.
▶ Deconectați aparatul de măsură înainte de a-l transporta. În momentul deconectării pendulul se blochează deoarece altfel s-ar putea deteriora în cazul unor mișcări ample.
Conectare/deconectare
Pentru conectarea aparatului de măsură, împingeți întrerupătorul pornit/oprit 7 în poziția „on” (pentru lucrul fără nivelare automată) sau în poziția „on” (pentru lucrul cu nivelare automată). Imediat după conectare, aparatul de măsură emite raze laser prin orificiile de ieșire 1.
Nu îndreptați raza laser asupra persoanelor sau animalelor și nu priviți direct în raza laser, nici chiar de la distanță mai mare.
Nu lăsați nesupraveghiat aparatul de măsură pornit și deconectați-l după utilizare. Alte persoane ar putea fi orbite de raza laser.
Pentru deconectarea aparatului de măsură împingeți întrerupătorul pornit/oprit 7 în poziția „off”. În momentul deconectării pendulul se blochează.
La depășirea temperaturii de lucru maxime admise de 45 °C are loc deconectarea de protejare a diodei laser. După răcire, instrumentul de măsurare este din nou gata de funcționare și poate fi reconectat.
Dezactivarea deconectării automate
Dacă timp de aprox. 30 min. nu se apasă nicio tastă la aparatul de măsură, acesta se deconectează automat, pentru menajarea bateriilor.
Pentru a reconecta aparatul după deconectarea automată, puteți împinge întrerupătorul pornit/oprit 7 mai întăi în poziția „off“ și apoi puteți conecta din nou aparatul de măsură, sau în loc de toate acestea apăsați o dată tasta modurilor de funcționare 5 sau tasta funcției de laser pulsat 3.
Pentru a dezactiva deconectarea automată, țineți apăsată tasta modurilor de funcționare 5 (cu aparatul de măsură conectat) timp de cel puțin 3 s. Când deconectarea automată s-a dezactivat, razele laser clipesc scurt pentru confirmare.
Pentru activarea deconectării automate, opritii și apoi reporniti aparatul de măsură, sau apăsați și mențineți apăsată tasta modurilor de funcționare 5 timp de cel puțin 3 s.
Dezactivarea semnalului sonor
După conectarea aparatului de măsură semnalul sonor rămâne activ permanent.
Pentru dezactivarea resp. activarea semnalului sonor apăsați în același timp tasta modurilor de funcționare 5 și tasta funcției de laser pulsat 3 și mențineți-le apăsate cel puțin 3 s.
Atât la activare cât și la dezactivare se aud 3 semnale sonore scurte în semn de confirmare.
Moduri de functionare
Aparatul de măsură dispune de trei moduri de funcționare, în- tre care puteți comuta oricând:
- mod de functionare în linie orizontală: generează un plan laser orizontal,
- mod de functionare linie verticală: generează un plan laser vertical,
- mod de functionare în linie încrucisată: generează un plan laser orizontal și altul vertical.
După pornire, aparatul de măsură se găsește în modul de funcționare în linie orizontală. Pentru a schimba modul de funcționare, apăsați tasta modurilor de funcționare 5.
Toate cele trei moduri de funcționare pot fi selectate atât cu funcția de nivelare automată activată cât și dezactivată.







Română | 121
Pentru a putea lucra cu receptorul laser 17, indiferent de modul de funcționare selectat, trebuie activată funcția de laser pulsat.
În funcția de laser pulsat, liniile laser clipesc cu o frecvență foarte înaltă, putând fi astfel detectate de receptorul laser 17.
Pentru activarea funcției de laser pulsat apăsați tasta 3.
Atunci când funcția de laser pulsat este conectată, indicatorul 4 luminează verde.
Pentru ochiul uman vizibilitatea liniilor laser este diminuată atunci când este activată funcția de laser pulsat. De aceea, pentru a lucra fără receptorul laser, dezactivați funcția de laser pulsat apăsând din nou tasta 3. La dezactivarea funcției de laser pulsat, indicatorul 4 se stinge.
Nivelare automată
Lucrul în funcția de nivelare automată
Aşetezi aparatul de măsură pe o suprafață orizontală, tare, fixați-l pe suportul 19 sau stativul 22.
Pentru lucrul cu nivelare automată împingeți întrerupătorul pornit/oprit 7 aducându-l în poziția „? on“.
Nivelarea automată compensează denivelările în cadrul domeniului de autonivelare de ±4°. Nivelarea este încheiată imediat ce liniile laser nu se mai mișcă.
Dacă nivelarea automată nu este posibilă, de ex. pentru că suprafața pe care este așezat aparatul de măsură se abate de la orizontală cu mai mult de 4°, liniile laser încep să clipească în cadență rapidă. Dacă semnalul sonor este activat, timp de maximum 30 s se va auzi un semnal sonor de cadență rapidă. Acest semnal de alarmă se va dezactiva în interval de 10 s de la conectare, pentru a permite alinierea aparatului de măsură.
Aşezati aparatul de măsură în poziție orizontală și așteptați să se încheie autonivelarea. Imediat ce aparatul de măsură se află în domeniul de autonivelare de ± 4°, razele laser vor lumina continuu iar semnalul sonor va fi oprit.
În caz de şocuri sau modificări de poziție în timpul funcționării, aparatul de măsură se renivelează automat. După o renivelare verificați poziția liniei laser orizontale respectiv a celei verticale în raport cu punctele de reper, pentru evitarea erorilor.
Lucrul fără nivelare automată
Pentru a lucra fără nivelare automată, împingeți întrerupătorul pornit/oprit 7 în poziția „on“. Când nivelarea automată este deconectată indicatorul 6 luminează roșu și timp de 30 s liniile laser clipesc într-o cadență lentă.
Când nivelarea automată este inactivă puteți ține aparatul de măsură în mână sau îl puteți pune pe o platformă înclinată. În modul de funcționare în linie încrucişată cele două linii laser nu mai sunt neapărat perpendiculare între ele.
Influente asupra preciziei
Cea mai mai mare influență o exercită temperatura ambiantă. în special diferențele de temperatură care pleacă de la nivelul solului și se propagă în sus pot devia raza laser.
Deoarece stratificarea temperaturilor este maximă în apropierea solului, începând cu un tronson de măsurare de 20 m, ar trebui să lucrați întotdeauna cu aparatul de măsură montat pe un stativ. În afară de aceasta, pe cât posibil, așezați aparatul de măsură în mijlocul suprafetei de lucru.
În afară de influențele exterioare, și influențele specifice aparatului (ca de exemplu căderi sau șocuri puternice) pot duce la abateri. De aceea, înainte de a începe lucrul, verificați precizia de nivelare.
Verificați mai întâi precizia de nivelare a liniei laser orizontale și apoi precizia de nivelare a liniei laser verticale.
Dacă la una dintre verificări aparatul de măsură depășește abaterea maximă admisă, predați-l pentru reparare la un centru de asistență tehnică și service post-vânzări Bosch.
Verificarea preciziei de nivelare în plan orizontal a axei orizontale
Pentru verificare vă trebuie un tronson de măsurare liber de 5 m pe o fundație între doi pereți A și B.
- Montați aparatul de măsură pe un stativ, aproape de peretele A sau așezați-l pe o fundație tare, plană. Conectați aparatul de măsură. Selectați modul de funcționare în linie încrucisată cu nivelare automată.

- Îndreptați laserul asupra peretelui apropiat A și lăsați aparatul de măsură să se niveleze. Marcați mijlocul punctului, în care se intersectează liniile laser pe perete (punctul 1).

text_image
A 180° B I II- Rotiți aparatul de măsură la 180°, lăsați-l să se niveleze și marcați punctul de intersectie a liniilor laser pe peretele opus B (punctul II).









122 | Română
- Amplasați aparatul de măsură – fără a-l roti – aproape de peretele B, conectați-l și lăsați-l să se niveleze.

text_image
A I B II- Aliniați astfel aparatul de măsură în înălțime (cu ajutorul unui stativ sau eventual supraînălțându-l), încât punctul de intersecție a liniilor laser să nimerească exact punctul 11 marcat anterior pe peretele B.

text_image
A II III 180° B II- Rotiți aparatul de măsură la 180°, fără a modifica înălți- mea. Îndreptați-l astfel spre peretele A, încât linia verticală să treacă prin punctul I marcat anterior. Lăsați aparatul de măsură să se niveleze și marcați punctul de intersecție a li- niilor laser pe peretele A (punctul IIT).
- Din diferența d dintre cele două puncte I și III marcate pe peretele A rezultă abaterea efectivă în înălțime a aparatului de măsură de-a lungul axei orizontale.
Pe tronsonul de măsurare de 2 x 5 m = 10 m abaterea maximă admisă este de:
10 m x ± 0,2 mm/m = ± 2 mm.
În consecință diferența d dintre punctele 1 și 111 nu trebuie să fie mai mare de 2 mm.
Verificarea preciziei de nivelare a liniei verticale
Pentru verificare aveți nevoie de un gol de ușă, în care (pe fundație), pe ambele laturi ale ușii există loc de câte cel puțin 2,5 m.
- Aşezați aparatul de măsură la o distanță de 2,5 m față de golul de ușă, pe un teren tare, plan (nu pe un stativ). Lăsați aparatul de măsură să se niveleze în modul de funcționare în linie verticală cu nivelare automată și îndreptați raza laser asupra golului de ușă.

- Marcați centrul liniei laser verticale pe podea, în golul de ușă (punctul 1), la o distanță de 5 m în celealtă parte a golului de ușă (punctul 11), cât și pe marginea superioară a golului de ușă (punctul 11).

- Rotiți aparatul de măsură la 180° și așezați-l în cealaltă parte a golului de ușă, direct în spatele punctului II. Lăsați aparatul de măsură să se niveleze și orientați astfel raza laser verticală, încât mijlocul acesteia să treacă exact prin punctele I și II.
- Marcați mijlocul razei laser pe marginea superioară a golului de ușă ca fiind punctul IV.
- Din diferența d a celor două puncte marcate III și IV rezultă abaterea efectivă a aparatului de măsură de la linia verticală.
- Măsurati înălțimea golului de ușă.
Abaterea maximă admisă poate fi calculată în felul următor: dublul înălțimii golului de ușă x 0,2 mm/m
Exemplu: la o înălțime a golului de ușă de 2 m abaterea maximă admisă poate fi de
2 x 2 m x ± 0,2 mm/m = ± 0,8 mm. Prin urmare între punctele III și IV se poate admite o distanță maximă de 0,8 mm.











Română | 123
Instrucțiuni de lucru
▶ Pentru marcare folosiți numai mijlocul razei laser. Lăti- mea razei laser se modifică în funcție de distanță.
Lucrul cu panoul de vizare laser
Panoul de vizare laser 15 îmbunătățește vizibilitatea razei laser în caz de condiții nefavorabile și la depărtări mai mari. Jumătatea reflectantă a panouului de vizare laser 15 îmbunătățește vizibilitatea liniei laser, iar prin cealaltă jumătate transparentă, linia laser poate fi identificată și din spatele panouului de vizare laser.
Utilizarea stativului (accesoriu)
Stativul oferă un suport de măsurare stabil, cu înălțime reglabilă. Așezați aparatul de măsură cu orificiul de prindere pe stativ de 1/4" 9 pe filetul stativului 22 sau pe cel al unui stativ foto. Pentru fixarea pe un stativ de construcții uzual din comerț folosii orificiul de prindere pe stativ de 5/8" 8. Fixați prin înșurubare aparatul de măsură cu șurubul de fixare al stativului.
Cu ajutorul suportului universal 19 puteți fixa aparatul de măsură de ex. pe suprafețe verticale, țevi sau materiale care pot fi magnetizate. Suportul universal este adecvat și ca stativ de podea și ușurează alinierea pe înălțime a aparatului de măsură.
Utilizarea plăcii de măsurare (accesoriu) (vezi figurile A -B)
Cu placa de măsurare 16 puteți transfera marcajul de laser pe sol respectiv cota de laser pe un perete.
Cu ajutorul câmpului zero și al scalei puteți măsura și marca în alt amplasament decalajul față de cota dorită. Astfel nu mai este necesară reglarea precisă a aparatului de măsură la cota care trebuie transferată.
Placa de măsurare 16 este prevăzută cu un strat reflectorizant care îmbunătățește vizibilitatea razei laser la o distanță mai mare respectiv în caz de radiații solare puternice. Creșterea luminozității poate fi observată numai dacă priviți paralel cu raza laser pe placa de măsurare.
Lucrul cu receptor laser (accesoriu) (vezi figura D)
În cazul condițiilor de iluminare nefavorabilă (lumină puternică, radiații solare directe) și la distanțe mai mari, pentru mai buna detectare a razelor laser folosiți receptorul laser 17. Atunci când lucrați cu receptorul laser activați funcția de laser pulsat (vezi „Funcție de laser pulsat“, pagina 121).
Ochelari optici pentru laser (accesoriu)
Ochelarii optici pentru laser filtrează lumina ambiantă. În acest mod lumina roșie a laserului pare mai puternică pentru ochi.
Nu folosiți ochelarii pentru laser drept ochelari de protecție. Ochelarii pentru laser servesc la mai buna recunoaștere a razei laser, dar nu vă protejează totuși împotriva radiatiei laser.
Nu folosiți ochelarii pentru laser drept ochelari de soare sau în traficul rutier. Ochelarii pentru laser nu vă oferă protecție totală împotriva razelor ultraviolete și vă diminu-ează gradul de percepție a culorilor.
Exemple de lucru (vezi figurile C-H)
Exemple privind posibilitățile de utilizare ale aparatului de măsură găsiți la paginile grafice.
Întreținere și service
Întreținere și curățare
Depozitați și transportați aparatul de măsură numai în geanta de protectie din setul de livrare.
Păstrați întotdeauna curat aparatul de măsură.
Nu cufundati aparatul de măsură în apă sau în alte lichide.
Ştergeți-l de murdărie cu o lavetă umedă, moale. Nu folositi detergenti sau solventi.
Curățați regulat mai ales suprafețele din jurul orificiul de ieșire a laserului și aveți grijă să îndepărtați scamele.
Expediați aparatul de măsură în vederea reparării, ambalat în geanta sa de protecție 18.
Asistență clienti și consultanță privind utilizarea
Serviciul de asistență clienti vă răspunde la întrebări privind repararea și întreținerea produsului dumneavoastră cât și pie- sele de schimb. Găsiți desenele de ansamblu și informații privind piesele de schimb și la:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultanță Bosch vă răspunde cu plăcere la întrebări privind produsele noastre și accesoriiile acestora.
În caz de reclamații și comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicați neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre, conform plăcuței indicatoare a tipului produsului.
România
Robert Bosch SRL
Centru de service Bosch
Str. Horia Măcelariu Nr. 30-34
013937 Bucureşti
Tel. consultanță clienti: (021) 4057500
Fax: (021) 2331313
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
www.bosch-romania.ro
Eliminare
Aparatele de măsură, accesoriiile și ambalajele trebuie direcționate către o stație de revalorificare ecologică.
Nu aruncați aparatele de măsură și accumulatorii/bateriile în gunoiul menajer!
Numai pentru țările UE:

Conform Directivei Europene 2012/19/UE aparatele de măsură scoase din uz și, conform Directivei Europene 2006/66/CE, accumulatorii/bateriile defecte sau consumate trebuie colectate separat și dirijate către o statie de reciclare ecologică.
Sub rezerva modificărilor.







