PHILIPS 2000 series PSG2000 - երկարաթել

2000 series PSG2000 - երկարաթել PHILIPS - Անվճար օգտագործողի ձեռնարկ

Gnеq sarki ձеռнаrky anverj 2000 series PSG2000 PHILIPS PDF ֆоrматы.

📄 790 էջ Ներбеռնel 💬 AI հարց
Notice PHILIPS 2000 series PSG2000 - page 640
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Ogтаgорвоgнеri հаrcуmнеr 2000 series PSG2000 PHILIPS

0 հարց այս սարքի մասին։ Պատասխանեք նրանց, որոնք գիտեք, կամ տվեք ձեր սեփականը։

Տալ նոր հարց այս սարքի մասին

Էլ. փոստը մնում է մասնավոր. Այն օգտագործվում է միայն ձեզ տեղեկացնելու համար, եթե ինչ-որ մեկը պատասխանել է ձեր հարցին.

Դեռ հարցեր չկան: Եղեք առաջինը, ով կհարցնի:

Ներбеռнеq ձер sарkи hраhаngнеrы երկարաթել PDF ֆоrматы անվhар! Gтаneq ձer ձеռнаrkы 2000 series PSG2000 - PHILIPS ev varetseq dzez elektronnakan sarky. Ayd ejum hraтаrakvуm en bardzr kzmavor banutyan hamаr anzrhаnаchаgаn bolor eghuyvаtsnerы. 2000 series PSG2000 apelanishani PHILIPS.

OGТAGОРCОЛԻ ՁЕՌНАРК 2000 series PSG2000 PHILIPS

Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Lisez attentivement ce mode d'emploi, la brochure « Informations importantes » et le guide de démarrage rapide avant d'utiliser l'appareil. Conservez-les pour un usage ultérieur.

Série PSG3000
PHILIPS 2000 series PSG2000 - 1

1 Bouton CALC-CLEAN avec voyant
2 Bouton d'alimentation
3 Voyant « Fer prêt »
4 Levier de dégagement du réservoir d'eau (série PSG3000) / Ouverture de remplissage du réservoir d'eau (série PSG2000)
5 Réservoir d'eau amovible (série PSG3000) / Réservoir d'eau non amovible (série PSG2000)
6 Compartiment de rangement du tuyau d'arrivée d'eau
7 Réservoir anticalcaire Calc-Clean intelligent
8 Cordon d'alimentation avec fiche secteur
9 Tuyau d'arrivée d'eau
10 Gâchette vapeur/Effet pressing
11 Thermostat
12 Talon
13 Bouton de déverrouillage du fer (PSG3010)

Avant utilisation

Type d'eau à utiliser

Cet appareil accepte l'eau du robinet. Cependant, si vous vivez dans une région où l'eau est dure, nous vous recommandons de mélanger une quantité égale

d'eau du robinet et d'eau distillée ou déminéralisée. Cela permettra d'éviter l'accumulation rapide de calcaire et prolongera la durée de vie de l'appareil.

N'ajoutez pas de parfum, d'eau provenant du sèche-linge, de vinaigre, d'amidon, de détartrants, de produits d'aide au repassage ou d'autres agents chimiques dans le réservoir d'eau car ils peuvent entraîner des projections d'eau, des taches marron ou des dommages à votre appareil

Remplissage du réservoir

Remplissez le réservoir d'eau avant chaque utilisation. Vous pouvez remplir le réservoir d'eau à tout moment pendant le repassage.

Série PSG3000

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Série PSG3000 - 1

1 Appuyez sur le levier de la poignée du réservoir d'eau et retirez le réservoir d'eau de la base.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Série PSG3000 - 2

text_image MAX 1.4L

2 Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au niveau MAX.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Série PSG3000 - 3

3 Replacez le réservoir d'eau sur l'appareil jusqu'à ce qu'il s'enclenche (« clic »).

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Série PSG3000 - 4

1 Ouvrez l'ouverture de remplissage du réservoir d'eau.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Série PSG3000 - 5

text_image 1.4L MAX

2 Remplissez le réservoir d'eau jusqu'à l'indication MAX. Fermez ensuite l'ouverture de remplissage du réservoir d'eau (« clic »).

Utilisation de l'appareil

Réglage de température

Réglage de température Réglage de vapeur automatiqueType de tissu
PHILIPS 2000 series PSG2000 - Utilisation de l'appareil - 1Fibres synthétiques (par ex. acétate, acrylique, nylon, viscose, polyamide, polyester)
●●[7WGB]Soie
●●● à MAX Coton, linPHILIPS 2000 series PSG2000 - Utilisation de l'appareil - 2
ÉCO ÉCO Tous tissus sauf synthétiques

Repassage

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Repassage - 1

1 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur mise à la terre.

2 Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'appareil, puis réglez le thermostat sur la température appropriée conformément au tableau ci-dessus.

3 Le voyant « Fer prêt » se met à clignoter pour indiquer que l'appareil monte en température.

4 Patientez jusqu'à ce que le voyant « Fer prêt » s'allume de manière continue.

5 Pour le modèle PSG3010, appuyez sur le bouton de déverrouillage pour détacher le fer de son support.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Repassage - 2

6 Détachez le tuyau d'arrivée d'eau du compartiment de rangement.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Repassage - 3

7 Appuyez sur la gâchette vapeur pour commencer le repassage.

Remarque : Il se peut que de l'eau s'écoule du fer au début de chaque séance. Appuyez sur la gâchette vapeur pendant 10 secondes avant de repasser pour éviter les taches d'eau sur le vêtement.

Remarque : Lorsque vous commencez votre séance de repassage, en particulier lors de la première utilisation de la gâchette vapeur, il est possible que l'appareil ne produise de la vapeur qu'au bout d'une trentaine de secondes.

Remarque : La pompe est activée à chaque fois vous appuyez sur la gâchette vapeur. Elle produit un léger cliquetis. Lorsqu'il n'y a pas d'eau dans le réservoir à eau, la pompe est plus bruyante.

Avertissement : Ne dirigez en aucun cas le jet de vapeur vers des personnes.

Repassage vertical

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Repassage vertical - 1

Vous pouvez utiliser le fer vapeur en position verticale afin d'enlever les plis des vêtements sur cintre.

1 Maintenez le fer en position verticale, appuyez sur la gâchette vapeur et effleurez le vêtement avec la semelle en déplaçant le fer vers le haut et vers le bas.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Repassage vertical - 2

Avertissement : Le fer émet de la vapeur chaude. N'essayez jamais de défroisser un vêtement lorsque quelqu'un le porte. N'appliquez pas de vapeur près de vos mains ou de celles de quelqu'un d'autre.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Repassage vertical - 3

1 La fonction Effet pressing est uniquement disponible pour les températures comprises entre « 3 points » et MAX.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Repassage vertical - 4

text_image 2X

2 Appuyez deux fois rapidement sur la gâchette vapeur pour libérer un puissant jet de vapeur pendant 3 secondes.

Arrêt automatique

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Arrêt automatique - 1

1 Lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant plus de 15 minutes, le voyant « Fer prêt » se met à clignoter et l'appareil commence à refroidir.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Arrêt automatique - 2

2 Si vous ne manipulez pas l'appareil dans un délai de 10 minutes, il s'éteint automatiquement.

Avertissement : Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant qu'il est branché. Débranchez toujours l'appareil après utilisation.

Nettoyage et entretien

Système anticalcaire intelligent

Votre appareil a été conçu avec un système anticalcaire Calc-Clean intelligent pour garantir un détartrage et un nettoyage réguliers. Cela permet de maintenir des performances élevées de vapeur et d'éviter que saletés et taches s'échappent de la semelle au fil du temps. Pour garantir l'exécution du procédé de nettoyage, l'appareil indique des rappels réguliers.

Exécution du traitement anticalcaire avec le réservoir anticalcaire

Avertissement : Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant le traitement Calc-Clean.

Attention : Exécutez toujours le traitement Calc-Clean avec le réservoir Calc-Clean. N'interrompez pas le processus en relevant le fer du réservoir anticalcaire car de l'eau chaude et de la vapeur sortent de la semelle.

Remarque : Assurez-vous que l'appareil est branché et allumé pendant le traitement anticalcaire.

Série PSG3000

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Série PSG3000 - 1

1 Après 1 à 3 mois d'utilisation, le voyant Calc-Clean commence à clignoter et l'appareil commence à émettre des signaux sonores pour indiquer que vous devez exécuter le traitement Calc-Clean.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Série PSG3000 - 2

2 Outre cela, une deuxième étape de défense pour la protection de l'appareil contre le calcaire est intégrée : la fonction vapeur est désactivée si le détartrage n'est pas effectué. Une fois le détartrage effectué, la fonction vapeur est restaurée. Ceci se produit indépendamment du type d'eau utilisé.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Série PSG3000 - 3

3 Appuyez sur le levier de la poignée du réservoir d'eau et retirez le réservoir d'eau de la base.

Français

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Français - 1

text_image MAX 1.4L

4 Remplissez le réservoir d'eau à moitié.

Remarque : Assurez-vous que l'appareil est branché et allumé pendant le traitement anticalcaire.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Français - 2

5 Replacez le réservoir d'eau sur l'appareil jusqu'à ce qu'il s'enclenche (« clic »).

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Français - 3

6 Placez le réservoir Calc-Clean intelligent sur la planche à repasser ou sur une autre surface plane et stable.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Français - 4

7 Placez le fer de manière stable sur le réservoir Calc-Clean.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Français - 5

8 Maintenez enfoncé le bouton CALC-CLEAN pendant 2 secondes, jusqu'à ce que de brefs signaux sonores retentissent.

Remarque : Le réservoir Calc-Clean est conçu pour récupérer les résidus de calcaire et l'eau chaude générés par le processus Calc-Clean. Il est parfaitement sûr de laisser le fer posé sur ce réservoir durant toute l'opération.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Français - 6

9 Pendant le traitement anticalcaire, vous entendez de brefs signaux sonores et un bruit de pompe. Patientez environ 2 minutes pour que l'appareil termine le processus.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Français - 7

10 Une fois le traitement Calc-Clean terminé, le fer cesse d'émettre des signaux sonores et le voyant CALC-CLEAN cesse de clignoter.

Attention : Le fer est chaud.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Français - 8

11 Essuyez le fer avec un chiffon et replacez-le sur la base.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Français - 9

12 Le réservoir Calc-Clean devenant chaud pendant le traitement Calc-Clean, patientez environ 5 minutes avant de le toucher. Transportez ensuite le réservoir Calc-Clean jusqu'à votre évier, videz-le et rangez-le pour un usage ultérieur.

Remarque : Pendant le traitement anticalcaire, de l'eau propre peut s'écouler de la semelle si aucun résidu de calcaire ne s'est accumulé dans le fer. Ce phénomène est normal.

Français

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Français - 1

1 Après 1 à 3 mois d'utilisation, le voyant Calc-Clean commence à clignoter et l'appareil commence à émettre des signaux sonores pour indiquer que vous devez exécuter le traitement Calc-Clean.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Français - 2

2 Outre cela, une deuxième étape de défense pour la protection de l'appareil contre le calcaire est intégrée : la fonction vapeur est désactivée si le détartrage n'est pas effectué. Une fois le détartrage effectué, la fonction vapeur est restaurée. Ceci se produit indépendamment du type d'eau utilisé.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Français - 3

3 Ouvrez l'ouverture de remplissage du réservoir d'eau.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Français - 4

text_image 1.4L MAX

4 Remplissez le réservoir d'eau à moitié.

Remarque : Assurez-vous que l'appareil est branché et allumé pendant le traitement anticalcaire.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Français - 5

5 Placez le réservoir Calc-Clean intelligent sur la planche à repasser ou sur une autre surface plane et stable.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Français - 6

6 Placez le fer de manière stable sur le réservoir Calc-Clean.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Français - 7

7 Maintenez enfoncé le bouton CALC-CLEAN pendant 2 secondes, jusqu'à ce que de brefs signaux sonores retentissent.

Remarque : Le réservoir Calc-Clean est conçu pour récupérer les résidus de calcaire et l'eau chaude générés par le processus Calc-Clean. Il est parfaitement sûr de laisser le fer posé sur ce réservoir durant toute l'opération.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Français - 8

text_image ~2 min

8 Pendant le traitement anticalcaire, vous entendez de brefs signaux sonores et un bruit de pompe. Patientez environ 2 minutes pour que l'appareil termine le processus.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Français - 9

9 Une fois le traitement Calc-Clean terminé, le fer cesse d'émettre des signaux sonores et le voyant CALC-CLEAN cesse de clignoter.

Attention : Le fer est chaud.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Français - 10

10 Essuyez le fer avec un chiffon et replacez-le sur la base.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Français - 11

11 Le réservoir Calc-Clean devenant chaud pendant le traitement Calc-Clean, patientez environ 5 minutes avant de le toucher. Transportez ensuite le réservoir Calc-Clean jusqu'à votre évier, videz-le et rangez-le pour un usage ultérieur.

Remarque : Pendant le traitement anticalcaire, de l'eau propre peut s'écouler de la semelle si aucun résidu de calcaire ne s'est accumulé dans le fer. Ce phénomène est normal.

Nettoyage de la semelle

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Nettoyage de la semelle - 1

Pour entretenir votre appareil, nettoyez-le régulièrement.

1 Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Pour enlever facilement et efficacement des taches, faites chauffer la semelle et passez le fer sur un chiffon humide.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Nettoyage de la semelle - 2

Remarque : N'utilisez pas de savon et ne frottez pas la semelle pendant le nettoyage.

Rangement

Série PSG3000

1 Arrêtez l'appareil et débranchez-le.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Série PSG3000 - 1

2 Pour le modèle PSG3010, placez le fer sur son support et verrouillez-le en appuyant sur le bouton de déverrouillage du fer

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Série PSG3000 - 2

3 Appuyez sur le levier de la poignée du réservoir d'eau et retirez le réservoir d'eau de la base.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Série PSG3000 - 3

4 Versez l'eau du réservoir d'eau dans l'évier.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Série PSG3000 - 4

5 Replacez le réservoir d'eau sur l'appareil jusqu'à ce qu'il s'enclenche (« clic »).

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Série PSG3000 - 5

6 Enroulez le tuyau d'arrivée d'eau à l'intérieur du compartiment de rangement du tuyau d'arrivée d'eau.

Français

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Français - 1

7 Pliez le cordon d'alimentation et attachez-le avec la bande Velcro. Transportez ensuite la base de l'appareil à deux mains.

8 Pour le modèle PSG3010, vous pouvez transporter l'appareil par la poignée du fer d'une seule main lorsque le fer est verrouillé sur son support.

Série PSG2000

1 Arrêtez l'appareil et débranchez-le.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Série PSG2000 - 1

2 Versez l'eau du réservoir d'eau dans l'évier.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Série PSG2000 - 2

3 Enroulez le tuyau d'arrivée d'eau à l'intérieur du compartiment de rangement du tuyau d'arrivée d'eau.

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Série PSG2000 - 3

4 Pliez le cordon d'alimentation et attachez-le avec la bande Velcro. Transportez ensuite la base de l'appareil à deux mains.

Uvod

Čestitamo Vam na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste potpuno iskoristili podršku koju nudi Philips, registrirajte svoj proizvod na

www.philips.com/welcome. Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik, letak s važnim informacijama i kratke upute. Spremite ih za buduće potrebe.

Serija PSG3000

PHILIPS 2000 series PSG2000 - Serija PSG3000 - 1

Ձеռнаркի оgнакицич
Անթրոպիկի կողմից աջակցվում է
Սпасуm ем ձер наmaкy
Апрankаyi masin teghekutyun

Apelaнишан : PHILIPS

Modeli : 2000 series PSG2000

Kategoria : երկարաթել