CYBEX Pallas G iSize - κάθισμα αυτοκινήτου

Pallas G iSize - κάθισμα αυτοκινήτου CYBEX - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής Pallas G iSize CYBEX σε μορφή PDF.

📄 179 σελίδες Ελληνικά EL Λήψη 💬 Ερώτηση AI 10 ερωτήσεις ⚙️ Τεχνικά
Notice CYBEX Pallas G iSize - page 114
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Τύπος προϊόντος Παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου
Μάρκα Cybex
Μοντέλο Pallas G iSize
Έγκριση UN R129/03 (i-Size)
Μέγεθος παιδιού 76 cm – 150 cm
Συνιστώμενη ηλικία > 15 μηνών έως περίπου 12 ετών
Μέγιστο βάρος παιδιού (με ασπίδα) 21 kg
Τρόπος εγκατάστασης (76-105 cm) ISOFIX + Top Tether με ασπίδα πρόσκρουσης
Τρόπος εγκατάστασης (100-150 cm) Ζώνη ασφαλείας τριών σημείων οχήματος (χωρίς ISOFIX)
Κύριες λειτουργίες Ρυθμιζόμενη ασπίδα πρόσκρουσης, αφαιρούμενη γραμμική προστασία πλευρικής πρόσκρουσης (L.S.P.), κεκλιμένο προσκέφαλο (3 θέσεις), ρύθμιση σε ύπτια θέση, Top Tether με δείκτη τάσης
Συντήρηση και καθαρισμός Κάλυμμα πλενόμενο στο πλυντήριο στους 30 °C (πρόγραμμα ευαίσθητων), μην στεγνώνετε σε στεγνωτήριο ή στον ήλιο
Εγγύηση κατασκευαστή 3 έτη (CYBEX GmbH)
Ανταλλακτικά και δυνατότητα επισκευής Υποχρεωτικά αυθεντικά καλύμματα CYBEX για την ασφάλεια
Μέγιστη διάρκεια ζωής 11 έτη (υπό την προϋπόθεση απουσίας ατυχήματος)
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Μην χρησιμοποιείτε ποτέ χωρίς κάλυμμα, πάντα να στερεώνετε το Top Tether με ασπίδα, ελέγχετε την εφαρμογή της ζώνης

Συχνές ερωτήσεις - Pallas G iSize CYBEX

Ποιο είναι το ελάχιστο και μέγιστο μέγεθος για τη χρήση του καθίσματος Cybex Pallas G iSize;
Το κάθισμα είναι κατάλληλο για παιδιά ύψους από 76 cm (ελάχιστη ηλικία 15 μηνών) έως 150 cm. Μεταξύ 76 και 105 cm, η ασπίδα πρόσκρουσης είναι υποχρεωτική.
Πώς να εγκαταστήσετε το κάθισμα με ISOFIX και Top Tether;
Βεβαιωθείτε ότι η πλάτη του οχήματος είναι κλειδωμένη. Τραβήξτε τους βραχίονες ISOFIX έως ότου ακούσετε ένα κλικ και οι ενδείξεις γίνουν πράσινες. Στη συνέχεια, στερεώστε τον ιμάντα Top Tether στο σημείο αγκύρωσης του οχήματος και σφίξτε έως ότου η ένδειξη Top Tether γίνει πράσινη.
Από ποιο ύψος μπορώ να χρησιμοποιήσω το κάθισμα χωρίς ασπίδα πρόσκρουσης;
Μπορείτε να αφαιρέσετε την ασπίδα πρόσκρουσης όταν το παιδί έχει ύψος τουλάχιστον 100 cm και ζυγίζει πάνω από 21 kg. Σε αυτή την περίπτωση, χρησιμοποιήστε τη ζώνη τριών σημείων του οχήματος.
Πώς να ρυθμίσετε το προσκέφαλο;
Χρησιμοποιήστε τον τροχό ρύθμισης στο πίσω μέρος του προσκέφαλου. Ρυθμίστε ώστε να υπάρχει το πολύ 2 cm μεταξύ του ώμου του παιδιού και του προσκέφαλου.
Πώς να καθαρίσετε το κάλυμμα του καθίσματος;
Αποσυνδέστε τα μέρη του καλύμματος (προσκέφαλο, πλάτη, ανυψωτικό, ασπίδα). Πλύνετέ τα στους 30 °C σε πρόγραμμα ευαίσθητων, ξεχωριστά από άλλα ρούχα. Μην χρησιμοποιείτε στεγνωτήριο ή εκθέτετε στον ήλιο.
Τι να κάνετε σε περίπτωση ατυχήματος με το κάθισμα;
Ακόμα και χωρίς ορατές ζημιές, το κάθισμα πρέπει να αντικατασταθεί μετά από ατύχημα. Επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή ή τον πωλητή σας.
Μπορώ να χρησιμοποιήσω το κάθισμα στο μπροστινό κάθισμα συνοδηγού;
Ναι, σε εξαιρετικές περιπτώσεις, ακολουθήστε τις συστάσεις του κατασκευαστή του οχήματος. Βεβαιωθείτε ότι η πλάτη είναι κλειδωμένη σε κάθετη θέση και μετακινήστε το κάθισμα όσο το δυνατόν πιο πίσω.
Πώς να βάλετε το κάθισμα σε ύπτια θέση;
Πιέστε το κουμπί ρύθμισης θέσης που βρίσκεται κάτω από το μπροστινό μέρος του ανυψωτικού και σύρετε το κάθισμα προς τα εμπρός ή προς τα πίσω ανάλογα με την επιθυμητή θέση.
Τι να κάνετε αν η πλευρική προστασία L.S.P. ενοχλεί;
Πιέστε το κουμπί απασφάλισης (προσβάσιμο μετά την αφαίρεση του καλύμματος της πλάτης) για να αποσυνδέσετε το L.S.P. Μπορείτε να το επανασυνδέσετε ακολουθώντας την αντίστροφη διαδικασία.
Ποια είναι η διάρκεια ζωής του καθίσματος Cybex Pallas G iSize;
Το κάθισμα έχει σχεδιαστεί για μέγιστη διάρκεια ζωής 11 ετών από την ημερομηνία αγοράς, υπό την προϋπόθεση ότι δεν έχει υποστεί ατύχημα και έχει χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με τις οδηγίες.

Ερωτήσεις χρηστών για Pallas G iSize CYBEX

0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.

Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή

Το email παραμένει ιδιωτικό: χρησιμοποιείται μόνο για να σας ειδοποιήσει αν κάποιος απαντήσει στην ερώτησή σας.

Δεν υπάρχουν ακόμη ερωτήσεις. Γίνετε ο πρώτος που θα κάνει μία.

Κατεβάστε τις οδηγίες για το κάθισμα αυτοκινήτου σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας Pallas G iSize - CYBEX και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. Pallas G iSize της μάρκας CYBEX.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ Pallas G iSize CYBEX

'ον ναργις γίν ναργικη καὶ, i-Size ναργις ναργικη γίν ναργικη γίν ναργικη γίν ναργικη γίν ναργικη γίν ναργικη γίν ναργικη γίν ναργικη γίν ναργικη γίν ναργικη γίν ναργικη γί ναργικη γί ναργικη γί ναργικη γί ναργικη γί ναργικη γί ναργικη γί ναργικη γί ναργικη γί ναργικη γί ναργικη γί ναργικη γίν ναργικη γί ναργικη γί ναργικη γί ναργικη γί ναργικη γί ναργικη γί ναργικη γί ναργικη γί ναργικη γί ναργικη γύν ναργικη γύν ναργικη γύν ναργικη γύν ναργικη γύν ναργικη γύν ναργικη γύν ναργικη γύν ναργικη γύν ναργικη γύν ναργικη γύ ναργικη γύ ναργικη γύ ναργικη γύ ναργικη γύ ναργικη γύ ναργικη γύ ναργικη γύ ναργικη γύ ναργικη γύ ναργικη γύ ναργικη γύν ναργικη γύ ναργικη γύ ναργικη γύ ναργικη γύ ναργικη γύ ναργικη γύ ναργικη γύ ναργικη γύ ναργικη γύ ναργικη γάν ναργικη γάν ναργικη γάν ναργικη γάν ναργικη γάν ναργικη γάν ναργικη γάν ναργικη γάν ναργικη γάν ναργικη γάν ναργικη γά'ον ναργις γίν ναργικη καὶ, i-Size ναργις ναργικη γίν ναργικη γίν ναργικη γίν ναργικη γίν ναργικη γίν ναργικη γίν ναργικη 'ον ναργις γίν ναργικη καὶ, i-Size ναργις ναργικη γίν ναργικη γίν ναργικη γίν ναργικη γίν ναργικη γίν ναργικη 'ον ναργις γίν ναργικη καὶ, i-Size - η συστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστων 'ον ναργις γίν ναργικη καὶ, i-Size - η συστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυ'ον ναργις γίν ναργικη καὶ, i-Size - η συστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυστυ'ον ναργις γίν ναργικη καὶ, i-Size - η συστυστυστυ'ον ναργις γίν ναργικη καὶ, i-Size - η συστυστυ'ον ναργις γίν ναργικη καὶ, i-Size - η συστυστυ'ον ναργις γίν ν αφολε του

CYBEX Pallas G i-Size με προστατευτικό κρούσης:

76 cm – 105 cm, > 15 μ, μέγ. 21 kg

CYBEX Pallas G i-Size με αυτόματη ζώνη τριών σημείων:

100 cm - 150 cm

Ηλικία: > 15 μηνών έως 12 ετών περίπου

Σας ευχαριστούμε που προτιμήσατε το Pallas G i-Size κατά την επιλογή παιδικού καθίσματος.

Διαβάστε προσεκτικά αυτόν τον Οδηγό χρήστη πριν εγκαταστήσετε το κάθισμα αυτοκινήτου στο όχημά σας και κρατήστε τον πάντα πρόχειρο για μελλοντική αναφορά.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

!Χωρίς την έγκριση της Αρχής Έγκρισης Τύπου, δεν επιτρέπεται καμία μετατροπή ή προσθήκη στο παιδικό κάθισμα.
!Για τη σωστή προστασία του παιδιού σας, είναι απολύτως απαραίτητο να χρησιμοποιήσετε το παιδικό κάθισμα όπως ακριβώς περιγράφεται στο εγχειρίδιο.
!Na μη χρησιμοποιείται για παιδιά ηλικίας κάτω των 15 μηνών και ύψους κάτω των 76 cm.
!Autó to taiδικό κάθισμα μπορεί να εγκατασταθεί μόνο σε καθίσματα οχήματος που έχουν εγκρίθεί για τη χρήση συστημάτων συγκράτησης παιδιών σύμφωνα με το εγχειρίδιο του οχήματος.
!Κατάλληλο μόνο για καθίσματα οχημάτων με αυτόματες ζώνες τριών σημείων εγκεκριμένες σύμφωνα με τον κανονισμό 16 του ΟΗΕ ή άλλο παρόμοιο πρότυπο.
!Μη χρησιμοποιείτε άλλα σημεία στήριξης φορτίου εκτός από αυτά που περιγράφονται στις οδηγίες και σημειώνονται στο σύστημα συγκράτησης παιδιού.
!Η πλήρης επιφάνεια της πλάτης του παιδικού καθίσματος θα πρέπει να ακουμπά στην πλάτη του καθίσματος του οχήματος.
!Όταν ασφαλίζετε το παιδί με προστατευτικό κρούσης (76 cm – 105 cm, > 15 μ, μέγ. 21 kg), η προσάρτηση των βραχιόνων ασφάλισης ISOFIX δεν επαρκεί: Είναι απόλυτα αναγκαίο να προσαρτήσετε επιπλέον τη ζώνη άνω σημείου πρόσδεσης.
!Η ζώνη άνω σημείου πρόσδεσης μπορεί να στερεωθεί μόνο σε σημείο προσάρτησης που φέρει την κατάλληλη σήμανση.
!Η ζώνη ώμου πρέπει να εφαρμόζει προς τα πάνω και να επιστρέφει σε θέση ανάκλισης.

!Η ζώνη ὡμου πρέπει να εφαρμόζει προς τα πάνω και να επιστρέφει σε θέση ανάκλισης. Δεν πρέπει ποτέ να δένεται πάνω από το ανώτερο σημείο της ζώνης του οχήματος.
!Η ζώνη σχήματος τριών σημείων πρέπει να διέρχεται μόνο από τις καθορισμένες δρομολογήσεις. Η δρομολόγηση της ζώνης περιγράφεται λεπτομερώς στο παρόν εγχειρίδιο και επισημαίνεται με πράσινο στο παιδικό κάθισμα.
!Η ζώνη μέσης πρέπει να βρίσκεται όσο το δυνατόν χαμηλότερα κατά μήκος της λεκάνης του παιδιού, για τη μέγιστη δυνατή ασφάλεια σε περίπτωση ατυχήματος.
!Priv από κάθε χρήση, βεβαιωθείτε ότι το προστατευτικό κρούσης ή η αυτόματη ζώνη τριών σημείων του οχήματος έχουν ρυθμιστεί σωστά και εφαρμόζουν σφιχτά στο σώμα του παιδιού. Μην περιστρέφετε την ζώνη!
!Όλοι οι ιμάντες πρέπει να είναι σφιχτοί και να μην έχουν συστραφεί!
!Μόνο ένα ιδανικά προσαρμοσμένο προσκέφαλο μπορεί να προσφέρει την μέγιστη προστασία και άνεση για το παιδί σας με την παράλληλη χρήση της ζώνης ώμου.
!Για χρήση σε εύρος ύψους 76 cm – 100 cm, το προστατευτικό κρούσης πρέπει απαραίτητα να χρησιμοποιηθεί.
!Το παιδικό κάθισμα πρέπει πάντα να είναι σωστά ασφαλισμένο στο όχημα, ακόμα και όταν δεν χρησιμοποιείται.
!Το παιδικό κάθισμα θα πρέπει να ασφαλίζεται πάντα σωστά με τη ζώνη οχήματος ακόμα και όταν δεν χρησιμοποιείται.
!Το παιδικό κάθισμα δοκιμάζεται και εγκρίνεται χωρίς τα συστήματα γραμμικής προστασίας πλευρικής κρούσης.
!Αποσκευές ή άλλα αντικείμενα που υπάρχουν στο όχημα θα πρέπει να ασφαλίζονται σταθερά. Στην αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να πέσουν μέσα στο autokίνητο, προκαλώντας πιθανώς θανάσιμους τραιματισμούς.
!To παιδικό κάθισμα δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται ποτέ χωρίς το κάλυμμα καθίσματος. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείται μόνο ένα γνήσιο κάλυμμα καθίσματος CYBEX, καθώς το κάλυμμα είναι βασικό στοιχείο της λειτουργίας του καθίσματος.
!Μην αφήνετε ποτέ το παιδί σας χωρίς επίβλεψη μέσα στο αυτοκίνητο.
!Ta mérρη στο σύστημα συγκράτησης παιδιού θερμαίνονται στον ήλιο και μπορεί να προκαλέσουν εγκαύματα στο δέρμα του παιδιού σας. Προστατέψτε το παιδί σας και το παιδικό κάθισμα από την άμεση έκθεση στο ηλιακό φως.
!Éva atúxημα μπορεί να προκαλέσει ζημία στο παιδικό κάθισμα η οποία δεν είναι ορατή με γυμνό μάτι. Αντικαταστήστε το κάθισμα μετά από ατύxημα. Σε περίπτωση αμφίβολιών, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας ή τον κατασκευαστή.
!Μην χρησιμοποιείτε αυτό το παιδικό κάθισμα για περισσότερα από 11 έτη. Το

παιδικό κάθισμα εκτίθεται σε υψηλή πίεση κατά τη διάρκεια ζωής του προϊόντος, γεγονός που επιφέρει αλλαγές στην ποιότητα του υλικού με την αύξηση της ηλικίας.

!Τα πλαστικά μέρη μπορούν να καθαριστούν με ήπια καθαριστικά και ζεστό νερό. Μην χρησιμοποιείτε σκληρά καθαριστικά ή χλωρίνη!

!Σε ορισμένα καθίσματα όχημάτων κατασκευασμένα από ευαίσθητα υλικά, η χρήση παιδικών καθισμάτων μπορεί να αφήσει σημάδια ή/και να προκαλέσει αποχρωματισμό. Για να το αποφύγετε αυτό, μπορείτε να τοποθετήσετε μια κουβέρτα ή πετσέτα ή παρόμοιο κάτω από το παιδικό κάθισμα για να προστατεύσετε το κάθισμα του όχήματος.

ΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

(a) Πλάτη
(b) Ρυθμιζόμενο προσκέφαλο
(c) Παιδικό κάθισμα
(d) Ρυθμιστής ύψους προσκέφαλου
(e) Οδηγός ζώνης ώμου (100 cm – 150 cm)
(f) Γραμμική προστασία πλευρικής κρούσης (L.S.P.)
(g) Προστατευτικό κρούσης (76 cm – 105 cm)
(h) Πόρπες του προστατευτικού κρούσης
(i) Γλωττίδες του προστατευτικού κρούσης
(j) Κουμπί αποδέσμευσης ρυθμιστή ζώνης
(k) Ρυθμιστής ζώνης
(I) Zówη
(m) Οδηγός ζώνης ασφαλείας (100 cm – 150 cm)

(n) Βραχίονες ασφάλισης ISOFIX
(o) Σημεία στερέωσης ISOFIX
(p) Κουμπιά αποδέσμευσης ISOFIX
(q) Ένδειξη ασφαλείας ISOFIX
(r) (κα) Χώρος αποθήκευσης οδηγού χρήστη
(s) Ζώνη άνω σημείου πρόσδεσης
(t) Θέση ακινητοποίησης άνω σημείου πρόσδεσης
(u) Ρυθμιστής άνω σημείου πρόσδεσης
(v) Κουμπί αποδέσμευσης προστασίας πλευρικής κρούσης
(w) Κουμπί ρύθμισης θέσης
(x) Ένδειξη ασφαλείας άνω σημείου πρόσδεσης
(γ) Ανακλινόμενο προσκέφαλο
(z) Κουμπί ρύθμισης άνω σημείου πρόσδεσης

Η ΣΩΣΤΗ ΘΕΣΗ ΣΤΟ ΟΧΗΜΑ

76 cm - 105 cm, > 15 μηνών με ασπίδα πρόσκρουσης

Αυτό είναι ένα Ενισχυμένο Σύστημα Συγκράτησης Παιδιών i-Size. Είναι εγκεκριμένο σύμφωνα με τον κανονισμό αριθ. R129/03 του OHE, για χρήση σε θέσεις καθισμάτων συμβατές με i-Size όπως ορίζεται από τους κατασκευαστές του οχήματος στους οδηγούς χρήστη οχήματος. Αν το όχημά σας δεν διαθέτει θέση καθισμάτων i-Size, ελέγξε τον κατάλογο τύπων όχημάτων. Μπορείτε να αποκτήσετε την πλέον ενημερωμένη έκδοση του καταλόγου από την ιστοσελίδα go.cybex-online.com/pallas-g-isize-car-compatibility.

100 cm – 150 cm, με αυτόματη ζώνη τριών σημείων

Το κάθισμα autokinήτου μπορεί να χρησιμοποιθεί σε καθίσματα οχημάτων που είναι εξοπλισμένα με αυτόματη ζώνη τριών σημείων. Ανατρέξτε στον κατάλογο τύπων οχημάτων για τα εγκεκριμένα οχήματα. Μπορείτε να αποκτήσετε την πλέον ενημερωμένη έκδοση του καταλόγου από την ιστοσελίδα go.cybex-online.com/pallas-g-isize-car-compatibility. Για τη χρήση με ζώνη τριών σημείων μεταξύ του εύρους ύψους 100 cm - 150 cm υπάρχει η δυνατότητα χρήσης χωρίς ISOFIX και άνω πρόσδεση. Σε αυτή την περίπτωση, το κάθισμα autokinήτου πρέπει πάντα να ασφαλίζεται με τη ζώνη τριών σημείων, ακόμη και όταν δεν υπάρχει παιδί στο κάθισμα. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, το κάθισμα autokinήτου μπορεί επίσης να χρησιμοποιθεί στη θέση του συνοδήγού. Να συμμορφώνεστε πάντα με τις συστάσεις του κατασκευαστή του οχήματος.

Κια παιδιά με ύψος πάνω από 135 cm, η συμβατότητα μεταξύ του Pallas G i-Size και του οχήματός σας ενδέχεται να μειωθεί.

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΚΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ ΣΤΟ ΟΧΗΜΑ

  1. Βεβαιωθείτε πάντα ότι ...
    • οι πλάτες στο όχημα είναι κλειδωμένες στην όρθια θέση.
    • κατά την εγκατάσταση του παιδικού καθίσματος στο μπροστινό κάθισμα του συνοδηγού, ρυθμίστε το κάθισμα του οχήματος όσο το δυνατόν πιο πίσω χωρίς να επηρεαστεί η δρομολόγηση της ζώνης.
  2. Αποσυνδέστε τη ζώνη άνω σημείου πρόσδεσης (s) από τη θέση ακινητοποίησης του άνω σημείου πρόσδεσης (t).
  3. Πριν από την εγκατάσταση, βεβαιωθείτε ότι το παιδικό κάθισμα βρίσκεται στη θέση καθίσματος.
  4. Απασφαλίστε τα κουμπιά αποδέσμευσης ISOFIX (p) για να επεκτείνετε τους βραχίονες ασφάλισης ISOFIX (n).

Και τα δύο κουμπιά αποδέσμευσης ISOFIX μπορούν να απασφαλιστούν ανεξάρτητα, επιτρέποντας την ανεξάρτητη ρύθμιση των βραχιόνων ασφάλισης ISOFIX.

  1. Σπρώξτε τους βραχίονες ασφάλισης ISOFIX (n) για να βγουν από τη βάση μέχρι το τέρμα τους.
  2. Τοποθετήστε το παιδικό κάθισμα στο κατάλληλο κάθισμα μέσα στο αυτοκίνητο.
  3. Σπρώξτε τους βραχίονες ασφάλισης ISOFIX (n) μέσα στα σημεία στερέωσης ISOFIX (o) μέχρι να ασφαλίσουν στη θέση τους με έναν ήχο «ΚΛΙΚ». Οι δύο ενδείξεις ασφαλείας ISOFIX (q) αλλάζουν από κόκκινο σε πράσινο.
  4. Βεβαιωθείτε ότι το κάθισμα είναι ασφαλές προσπαθώντας να το τραβήξετε έξω από τα σημεία στερέωσης ISOFIX (ο).
  5. Σπρώξτε το παιδικό κάθισμα προς την πλάτη του καθίσματος του οχήματος μέχρι να ευθυγραμμιστεί πλήρως ευθυγραμμιστεί πλήρως με αυτή.

Εον το προσκέφαλο του οχήματος παρεμποδίζει, τραβήξτε το προς τα πάνω στον μέγιστο βαθμό ή αφαιρέστε το εντελώς (εκτός από τα καθίσματο του οχήματος με μέτωπο προς τα πίσω).

  1. Τραβήξτε τη ζώνη άνω σημείου πρόσδεσης (s) ακριβώς πάνω από το κάθισμα του οχήματος και στερεώστε την, χρησιμοποιώντας το άγκιστρο στο σημείο αγκύρωσης του οχήματός σας.

Εξν απαιτείται, μπορείτε να επεκτείνετε τη ζώνη άνω σημείου πρόσδεσης, πατώντας το κουμπί ρύθμισης άνω σημείου πρόσδεσης.

  1. Σφίξτε τη ζώνη άνω σημείου πρόσδεσης (s) μέχρι η ένδειξη ασφαλείας του άνω σημείου πρόσδεσης (x) να γίνει πράσινη.

Περάστε τη ζώνη άνω σημείου πρόσδεσης κάτω από το προσκέφαλο του αυτοκινήτου.

  1. Το κάθισμα μπορεί να τοποθετηθεί σε καθιστή θέση ή θέση ανάκλισης, πατώντας το το κουμπί ρύθμισης θέσης (w) και μετακινώντας το κάθισμα προς τα εμπρός ή πίσω.

ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΚΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ ΑΠΟ ΤΟ ΟΧΗΜΑ

Ακολουθήστε τα βήματα της εγκατάστασης με αντίθετη σειρά.

  1. Χαλαρώστε τη ζώνη άνω σημείου πρόσδεσης (s).
  2. Ξεκλειδώστε τους βραχίονες ασφάλισης ISOFIX (n) και στις δύο πλευρές πιέζοντας τα κουμπιά αποδέσμευσης (p) και τραβώντας τα ταυτόχρονα προς τα πίσω.
  3. Τραβήξτε το κάθισμα αυτοκινήτου μακριά από τα σημεία στερέωσης ISOFIX (ο).
  4. Αφαιρέστε το παιδικό κάθισμα και σπρώξτε τους βραχίονες ασφάλισης ISOFIX (n) πλήρως μέσα στη θέση μεταφοράς.
  5. Στερεώστε τη ζώνη άνω σημείου πρόσδεσης (s) στη θέση ακινητοποίησης (t).

ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΠΡΟΣΚΕΦΑΛΟΥ

Το ρυθμιζόμενο προσκέφαλο (b) μπορεί να ρυθμιστεί, χρησιμοποιώντας τον ρυθμιστή ύψους προσκέφαλου (d) στο πίσω μέρος του προσκέφαλου (b). Ρυθμίστε το προσκέφαλο έτσι ώστε να μένουν το μέγιστο 2 cm (περίπου 2 δάχτυλα πλάτος) μεταξύ του ώμου του παιδιού και του προσκέφαλου.

Τούψος του προσκέφαλου μπορεί να ρυθμιστεί καθώς εγκαθίσταται το καθισμα στο αυτοκίνητο.

ΣΩΣΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

76 cm – 105 cm, μέγ.21 kg100 cm – 150 cm
Τρόπος εγκατάστασηςμε προστατευτικόκρούσηςχωρίς προστατευτικόκρούσης
ΕγκατάστασηCYBEX Pallas G iSize - ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΠΡΟΣΚΕΦΑΛΟΥ - 1CYBEX Pallas G iSize - ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΠΡΟΣΚΕΦΑΛΟΥ - 2

ΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ ΜΕ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΡΟΥΣΗΣ: 76 CM – 105 CM (ΜΕΓ. 21 KG)

  1. Χαλαρώστε τη ζώνη του προστατευτικού κρούσης (Ι), πατώντας το κουμπί αποδέσμευσης του ρυθμιστή ζώνης (j) στον ρυθμιστή ζώνης (k).
  2. Ανοίξτε την πόρπη του προστατευτικού κρούσης (h) στο προστατευτικό κρούσης (g) και αφήστε το προστατευτικό κρούσης στο πλάι.
  3. Βάλτε τώρα το παιδί σας στο κάθισμα.

Βεδαιωθείτε ότι το προσκέφαλο έχει ρυθμιστεί σωστά.

  1. Τοποθετήστε ξανά το προστατευτικό κρούσης (g) και εισαγάγετε τη γλωττίδα του προστατευτικού κρούσης (i) στην πόρτη του προστατευτικού κρούσης (h) ώστε να συμπλεχθεί με έναν ήχο «ΚΛΙΚ».
  2. Τώρα τραβήξετε τη ζώνη (Ι) του προστατευτικού κρούσης, για να τη ρυθμίσετε και να ασφαλίσετε το παιδί σας σωστά. Μετακινήστε το προστατευτικό κρούσης λίγο προς τα αριστερά και δεξιά για να επιτύχετε βέλτιστη εφαρμογή και θέση.
  3. Το προστατευτικό κρούσης (g) πρέπει να ρυθμιστεί έτσι ώστε να εφαρμόζει καλά στο σώμα και τη λεκάνη του παιδιού.

Ο σφίξιμο της ζώνης ρύθμισης πρέπει να επαναλαμβάνεται κάθε φορά που κουμπώνετε τη ζώνη.

  1. Ελέγξτε εάν οι γλωττίδες ασφάλισης (i) είναι σωστά συμπλεγμένες, τραβώντας το προστατευτικό κρούσης (g).

ΑΛΛΑΓΗ ΑΠΟ ΤΟ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΡΟΥΣΗΣ (76 CM – 105 CM) ΣΤΗ ΖΩΝΗ ΤΟΥ ΟΧΗΜΑΤΟΣ (100 CM – 150 CM)

Αφαιρέστε το προστατευτικό κρούσης (g) μόλις το παιδί σας φτάσει σε ύψος πάνω από 105 cm ή ζυγίζει πάνω από 21 kg.

Ανοίξτε και τις δύο πόρτες του προστατευτικού κρούσης (h) και αφαιρέστε το προστατευτικό κρούσης (g).

Αβετε υπόψη ότι η χρήση του καθίσματος χωρίς προστατευτικό κρούσης δεν επιτρέπεται πριν το παιδί σας φτάσει σε ύψος ≥ 100 cm.

Διατηρήστε το προστατευτικό κρούσης σε ασφαλές μέρος.

ΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ ΧΩΡΙΣ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΡΟΥΣΗΣ: 100 CM – 150 CM

  1. Περάστε τη ζώνη του καθίσματος του οχήματος γύρω από το παιδί σας και εισαγάγετε τη γλωττίδα της ζώνης μέσα στο κούμπωμα της ζώνης. Πρέπει να κλειδώσει στη θέση της με ένα ηχητικό «ΚΛΙΚ».
  2. Τοποθετήστε τη ζώνη ασφαλείας στους πράσινους οδηγούς ζώνης ασφαλείας (m) του παιδικού καθίσματος.
  3. Τραβήξτε τη ζώνη ώμου για να σφίξετε τη ζώνη μέσης.
  4. Στο πλάι του καθίσματος του αυτοκινήτου δίπλα στο κούμπωμα της ζώνης, η ζώνη ώμου και η ζώνη μέσης πρέπει να περαστούν μαζί στον οδηγό της ζώνης μέσης (m).
  5. Περάστε τη ζώνη ώμου μέσα από από τον πράσινο οδηγό ζώνης ώμου (e) μέχρι να βρεθεί μέσα στον οδηγό της ζώνης.
  6. Βεβαιωθείτε ότι η ζώνη ώμου διέρχεται από την κλείδα του παιδιού σας και δεν ακουμπά τον λαιμό του παιδιού σας. Εάν είναι απαραίτητο, ρυθμίστε το ύψος του ρυθμιζόμενου προσκέφαλου (b) για να αλλάξετε τη θέση της ζώνης.

ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΘΕΣΗΣ ΑΝΑΚΛΙΣΗΣ

  1. Για να τοποθετήσετε το κάθισμα στη θέση ανάκλισης, πατήστε το κουμπί ρύθμισης θέσης (w) στο κάτω μέρος της μπροστινής περιοχής του παιδικού καθίσματος (c).

  2. Για να επαναφέρετε το κάθισμα από τη θέση ανάκλισης στην καθιστή θέση, πατήστε το κουμπί ρύθμισης θέσης (w) ξανά και κατευθύνετε το κάθισμα προς τα επάνω με ελαφρά πίεση πάνω στο παιδικό κάθισμα (c).

ΓΡΑΜΜΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΠΛΕΥΡΙΚΗΣ ΚΡΟΥΣΗΣ (L.S.P.)

Εάν η Γραμμική προστασία πλευρικής κρούσης (f) παρεμποδίζει την πόρτα του αυτοκινίητου ή εάν επηρεάζει τον χώρο που μένει ελεύθερος στο κάθισμα του συνοδηγού, μπορείτε να την αφαιρέσετε. Για να το κάνετε αυτό, πατήστε το κουμπί αποδέσμευσης της προστασίας πλευρικής κρούσης (v). Για να φτάσετε αυτό το κουμπί, το κάλυμμα της πλάτης πρέπει να αφαιρεθεί. Για να επανασυνδέσετε το σύστημα L.S.P. (f) στο κάθισμα, ακολουθήστε τις οδηγίες αφαίρεσης με την αντίστροφη σειρά.

ΑΝΑΚΛΙΝΟΜΕΝΟ ΠΡΟΣΚΕΦΑΛΟ

Το ανακλινόμενο προσκέφαλο (γ) βοηθά στην αποφυγή επικίνδυνης εμπρόσθιας κλίσης του κεφαλιού του παιδιού κατά τη διάρκεια του ύπτνου. Μπορεί να ρυθμιστεί σε μία από τις τρεις θέσεις.

Σπρώξτε το ανακλινόμενο προσκέφαλο (γ) προς τα εμπρός έως ότου επιτευχθεί η επιθυμητή θέση.

Τοκεφάλι του παιδιού πρέπει να είναι πάντα σε επαφή με το ανακλινόμενο προσκέφαλο.

ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΚΑΙ ΕΠΑΝΑΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ

Το κάλυμμα του παιδικού καθίσματος αποτελείται από τέσσερα μέρη (προσκέφαλο, πλάτη, παιδικό κάθισμα και προστατευτικό κρούσης). Αυτά κουμπώνουν στη θέση τους σε αρκετά σημεία με κόπισες και ελαστικές ταινίες. Μόλις απασφαλιστούν όλα τα προσαρτούμενα εξαρτήματα, τα μεμονωμένα μέρη του καλύμματος μπορούν να αφαιρεθούν.

Για να επανατοποθετήσετε τα καλύμματα στο κάθισμα, ακολουθήστε τις οδηγίες αφαίρεσης με την αντίθετη σειρά.

Τοκάλυμμα μπορεί να πλυθεί μόνο στους 30 °C σε πρόγραμμα πλύσης γιά ευαίσθητα, διαφορετικά μπορεί να προκύψει αποχρωματισμός του υφάσματος του καλύμματος. Παρακαλούμε να πλύνετε το κάλυμμα ξεχωριστά από άλλα ρούχα και να μην το στεγνώσετε σε στεγνωτήριο ή σε άμεσο ηλιακό φως!

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΘΕΣΗΣ ΤΟΥ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ

Η CYBEX GmbH (Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Germany) σας δίνει 3 χρόνια εγγύηση για αυτό το προϊόν. Η εγγύηση ισχύει στη χώρα όπου το προϊόν πωλήθηκε αρχικά από τον πωλητή λιανικής στον πελάτη. Το περιεχόμενο της εγγύησης και όλες οι απαραίτητες πληροφορίες που απαιτούνται για την επίβεβαίωση της εγγύησης βρίσκονται στην ιστοσελίδα μας go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. Εάν επιδειχθεί η εγγύηση στην περιγραφή του προϊόντος, τα νομικά σας δικαιώματα απέναντί μας για τυχόν ελαττώματα δεν επηρεάζονται.

Παρακαλούμε να τηρείτε πάντα τους κανονισμούς διάθεσης αποβλήτων της χώρας σας.

CYBEX Pallas G iSize - ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΘΕΣΗΣ ΤΟΥ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ - 1

CERTIFICARE

UN R129/03

CYBEX Pallas G i-Size cu scut de protectie la impact:

76 cm - 105 cm, > 15 l, max. 21 kg

(n) ISOFIX lymphoma chowdulutn
(o) ISOFIX wùnwugúwù ytuntn
(p) ISOFIX wpàwylùwù lúnáwylutn
(q) ISOFIX wluqunwluqnlyjwlu gnlghs
(r) Oqunwqnnnhh nntgnugh hughy
(s) vtphu wunwqnuh
(t) vtphu wupwqnnnl yuwuluwu nhnp
(u) Υθηνι ωυμωρηνις ψωρωψηνης
(v) ۴ηηωμήνωνημούθηρης ρόμημήνωνημούθηρης ρόμημήνωνημούθηρης ρόμημήνωνημούθηρης ρόμημήνωνημούθηρης ρόμημήνωνημούθηρης ρόμημήνω νυκάωνιώνωνημούθηρης ρόμημήνωνημούθηρης ρόμημήνωνημούθηρης ρόμημήνωνημούθηρης ρόμημήνωνημούθηρης ρόμημήνωνη μούθηρης ρόμημήνωνημούθηρης ρόμημήνωνημούθηρης ρόμημήνωνημούθηρης ρόμημήνωνημούθηρης ρόμημήνωνημούθηαργιώνωνημούθηργιώνωνημούθηργιώνωνημούθηργιώνωνημούθηργιώνωνημούθηργιώνωνημούθηργιώνωνημούθηργιώνωνημούθηργιώνωνηβώνωνημούθηργιώνωνημούθηργιώνωνημούθηργιώνωνημούθηργιώνωνημούθηργιώνωνημούθηργιώνωνημούθηργιώνωνημούαυκάαυκάαυκάαυκάαυκάαυκάαυκάαυκάαυκάαυκάαυκάαυκάαυκάαυκάαυκάαυκάαυκάαυκάαυκάαυκάαυκάαυκάαυκάαυκάαυκάαυκόαυκόαυκόαυκόαυκόαυκόαυκόαυκόαυκόαυκόαυκόαυκόαυκόαυκόαυκόαυκόαυκόαυκόαυκόαυκόαυκόαυκόαυκόαυκόαυκόαυκέαυκέαυκέαυκέαυκέαυκέαυκέαυκέαυκέαυκέαυκέαυκέαυκέαυκέαυκέαυκέαυκέαυκέαυκέαυκέαυκέαυκέαυκέαυκέαυκέαυκείαι
(w) ۲۸۹۶۵ ۷۰۱۳۶۱۶۲۱۴۵۱۶۵۹
(x) vtphu wupwqnnnl wuqunwupnlejwlu gnlgh
(y) ṣτιν ρετρυμη qθωμλωμ
(z) vtnhu wunwqnnnl ywnqwulnnuwu yn6wu

اللهح TSRC SRUCUNRSU3H UHANSHU

76 uʃ – 105 uʃ; > 15 uʃ huiqwhwnlqudwjhi wu2unwulnlpajnlunl

Uu i-Size nudtnugluw o uulquylw uuhnn huvulwunq t (Enhanced Child Restraint System): Uju hwunwnluid t UU4-h rph R129/03 yuulnwuwqnh hwulawjlu, i-Size-h htun hwulwuntngh unnwuwnnpnuwhu uhngutlnh luunwof nhgptnnuf oqnwnqnntotin huvifun, hlygutu luzuw d unnwuwnnpnuwhu uhngutlnh unnwuwnnputnh ynquhg hntug unpnwuwnnpnuwhu uhngutlnh oqnwnqnntwul nuntgnugutnnul: trat 2tp unnwuwnnpnuwhu uhqng znuh i-Size luuntinl nhp, hulnnntu tip unnuqty unpnwuwnnpnuwhu uhngutlnh unnwulutnh gwulyn: Onp lynnth tp atnp ptnti wultuwewpnl wnunptnw go.cybex-online.com/pallas-g-isize-car-compatibility. lqwjphg:

100 uU – 150 uU; tnpu lytnnu wupwgnn wulnnfwn wupwqnuhnu

Utptluwih uwlyuwu luunwunttn ywnn E oqunwqnnbgti unnwuwynnuwjhu uhgngutnh luunwuntntnh ynu, npnlp hwqtguo ti tntp ltunnu wufwnwn wdnnndwn wufwnwnhnu: St' u unnwuwynnuwju uhgngutnh untuwylutnh gwulyn hwuunwnlwo unnwuwynnuwjhu uhgngutnh hwulwn: Onp lwpnnn tp dtnp ptnti wufuwapwnu wnuptnwn go.cybex-online.com/pallas-g-isize-car-compatibility.lwwjphg:

100 uU – 150 uU huuwuh uhgwuwjph uhplu tntp ytunnl wufwnqn wufwnqnuhnu oqnwnqnbdwu hwwun hluwnwnjn t oqnwnqnbdti umwug ISOFIX–h u utnhu wufwngduu: Uju ntwpnuutptbluwj hwnwntnp uhzn wtung t wufwngluw gthuh tntp ytunnl wufwnqn wufwnqnuhnu, unjuhuly tiqat buwnwntnnu tnthuw slyw:

Pugwnhly ntupptnnlu dtptluwih dwlywlywu uunwuntng yunnn E oqnwnqndulti wulu angluh nnlnunh uunwuntng ynw: Uh2n htunlutp unwluwnwnnwuwhu uheng wnwnwnnnh hnphnupnutphu:

135 u# huuwlyhg pwnan huuwuntntjlnuynlun Pallas G i-Size-h U#tn utptluwjh uhqu. ywnnn t uluwqti:

UTETLUZH UUCUYUH LUSUSTNH SNUVANHU SRUUCNRSUZHU UHQN8NHU

  1. Uh2un hwunqultp, nn...
    • υπωλυωηρηνωμής υχόγκηλύ ρελγωμλίατης χημωμώδ τύ νιλήση ηήρηνιά:
  2. utptluwjh wullywlju luwnwntnh ungzh nunlunnh luwnwntnh ynw untnwnptini dwulwlwy hwnfuwtgntp utptluwj luwnwntnghiwnwynnhiu htn' unwug qnnnl nnnnnnhsltnhlu nhustinc:
  3. Uluguutp utnhu wunwqnnhu (s) utnhu wunwqnnnl wunwguwu nhnphg (t):
  4. Stnwnptng wnwg hwlnqutp, np utptluwjh dwlywlywu luunwuntnp luuntinl nhgnul t:
  5. Unawlytp ISOFIX unawlyluwu ynawlyutqn (p) 'tnlywnwgutin ISOFIX ynwnwn yhuwylutqn (n):

ISOFIX-Unawlyuwu ynawlyutng yunnn tü wnawlyutg unawlyohu` rənuj unwiny ISOFIX-qnwnn yhuwylutnhu ywnqwynntg hupunynju:

  1. ɒnɪnu ʊtɪnʊlɪp ISOFIX ˌyɪnnʊŋn ˌhʊwʊwʊlʊtəŋ (n) hntʊg ʊtɪŋhg ˌwɪnʊwɪtɪwəqnju ʒuːhnuː:

  2. Stwnntp utptluwjh uwlywylu luunwuntnj wujnnutptluwjh huwwwwnuwuhwlu luunwuntnj ynw:

  3. Utnutp lynwnn thwlywutpn (n) ISOFIX wunwglwu lyuntph utg(o) uhlsu nnuup lynwultu muth «Qhu4NSN4»: tnynl ISOFIX wulwnwugnujuw glnghutpn (q) luhntutu qnyup lwnuhnhg lwuwz

  4. Rwùnqutp, nn lwwunwntnq wwwwhnu L' yhnàtlnu wju nnlnu pu2tl ISOFIX wùnwguwu ytuntnhg (o).

  5. Rntp ulgtluwj dwlywlywu luunwuntng ntwjh unwllwwnnwnjhu dhongh luunwuntnh phlyuwyn uhju wju wupnnqnuh hwlwwwnjh phlyuwuh htun:

^1 θε υρτωμή ριμωλωμη ḥωμωρηνιό ε, ωωμο ρυχτρ ωμο ḥωμωνωνηνιό ησωμή θεν γωμί ωωμων ωμο ωυρησημεμωρ (ρωμωνημεμωρ ησωμή θεν ησωμημεμωρ υρτωμή ωωμωνητηνη ησωμηνιό):

  1. Uuglywqntp ʊtɪnhʊ wʊnwaqnənhʊ (s) nɪnhŋ wʊlnnuŋptluwjh ʊuunwuntnh ʊnwjnu l u wɪnwqntp wju` oqunwaqnətʃniŋ ɑtn ʊtɡtluwjh wɪnwguwʊ ʊtɪnh ʊnw qunluŋn ʊgwʊwʊŋ:

^1 Dhnwdt2unnuajwu ntwqnul qtnhu wunwqnunhu ywnnn t tnlywnwgutli ^2 uqnutinu qtnhu wunwqnunni ywnqwlnnfuwu ynówyn:

  1. 2ptp ʊtɪnhʊ wʊnəqnunhʊ (s) uhuːlu ʊtɪnhʊ wʊnəqnunnl wʊuːnəwʊŋəŋəjuːɡnɪghʒɒ (x) ηωπιω Υωλυως:

Uglywqntp utnhu wunwqnunhui wujnultptluujh qhwulwujh htnunl; Uhtp uH wuglywqntp utnhu wunwqnunhui wujnultptluujh qhwulwujh ywnjnl;

  1. Uwlywylwluunwnntn yuntih t pntgi luunwó ywu wunlywó nhnph' utnutglny nhnph yunqwynnuwly ynówyj (w) u 2undtjnl uwllywylwluunwnntn wnwg ywu hpti hbn:

Uteclush Uucunqut Lususth RbwnenHuc Sruuynrsuah Uhongsh

Чуменьр утнундуш руытн нуыншу нтнэшүшүлүшүр:

  1. ∅πιωητρ υτηνω ωύπωσυνν (s):
  2. Uwwlynnwtp ISOFIX lynwnn yhuylwuttn (n) tnynl lynutphg utnubtinl ISOFIX wnδwylwlu ynδwyluttn (p) u yhuwdwulwuy pw2tinl nnuwup htun:
  3. 3tnnl pw2tp uunwuntng ISOFIX wupwguwu ytuntnhg (o):
  4. Rwutp uwwlywylu buunwntn l u utnutp ISOFIX lynwnn yhwlywutn (n) inhynlajwup htun utnwnhnhulwu nhnph:
  5. Uhwqntp ʊtphu wʊnwqnunhu (s) wʊnwugfuu nhhphu (t):

ALWQULH YURQUANFUC

qwnqwulnnunn qhwuwjwn (b) ywnnn E ywnqwulnnutl qhwuwjwh pwnnnnlpajwlu ywnqwulnnhynu (d) qhwuwjwh htnunnu (b): qwnqwulnnp qhwuwjwn wjlwtu, nn wnwultiwqnyljn 2 uU (dwnnwulnnwwjtu 2 dwnlwwjwh) dluw tnthiwuh nuuh u qhwuwjwh uhpu:

Qiuwlywjh pwnànnuējnluŋ lyuunn t luwl ywnquwlnvti, tnρ dvwltywjuw Udunwunttnp untqnwnnyuð t wjwnndptbluwj h útρ:

θυμημων Υμωνη Ε Υμωμθι υμωμ 30°C ζθημωνησώωμ ήμωμων Υμωρ δημαρην, Ηωλγωων ητωρπιν ημ ωμωνη Ε Ηωλγαθμι δωδυγηρα ΥποδυσφΗ φηλωρεωθιών: Ηωλγων Τυρ Υμωμι υωμημων υωνωψι νι Σημωμι ωμι Σημωμι ωμι Σημωμι ωμι υωνωπιν χων υωνη δωνωσφυστης ιστηρη:

ursunrtnh truchner by auofnctrh 4trupetzul 4utnuqurag

CYBEX GmbH (Riedingerstr. 18, 95448 Fwynnja, Qtnuwuhw) gultnnupjnlun unwwwnpnuu t 3 unwpu tnw2uhp wju wnwnwnwuph hwwwn: tnw2uhpn qnpndnu t wju tnynnnu, nnntn wnwnwnp qiwwnnnu h uqpwut lqwawnti t hwuwwnpnu: tnw2uhph pnlwunwnlwnpjnlu t tnw2uhgh hwwunwnwul hwwwn wuhnwdtzun pnnn lqnwnn untblwnpajnluttn ywnnn tb qnlubi utp qihwwpn tgnuf go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats: trat wnwnwnpuh tlwnwnqnpjuwii utg wnlyw t tnw2uhpn, wwwu ptnwnpajnluttn hwwwn utp tlwnwnuwp stn onhlwwyu hnwnlnuputtn ulnu ti ndh utg: tlwnpnnu tup htunlui stn tnynnnu pwthnluttn htwuguwu hwwwn uwhdwuluw o lwwlnwwwnqntnhu:

CYBEX Pallas G iSize - ursunrtnh truchner by auofnctrh 4trupetzul 4utnuqurag - 1

text_image cybax PALLAS G I-SIZE I-Size Universal ISO-FO 76cm - 106cm / ≤ 21kg Specific Vehicle Booster Seat 100cm - 150cm E: 030058 UN Regulation No. 129/03 Cyberx® Endogenous 100 x 40 GB Packout Germany

证明

UN R129/03

Πίνακας περιεχομένων Κάντε κλικ σε έναν τίτλο για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτόν
Βοηθός εγχειριδίου
Υποστηρίζεται από την Anthropic
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : CYBEX

Μοντέλο : Pallas G iSize

Κατηγορία : κάθισμα αυτοκινήτου