Pallas G iSize - седиште за ауто CYBEX - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj Pallas G iSize CYBEX u PDF formatu.
Pitanja korisnika o Pallas G iSize CYBEX
0 питање о овом уређају. Одговорите на оне које знате или поставите своје.
Постави ново питање о овом уређају
Preuzmite uputstvo za vaš седиште за ауто u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik Pallas G iSize - CYBEX i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. Pallas G iSize marke CYBEX.
KORISNIČKI PRIRUČNIK Pallas G iSize CYBEX
uđe u vodilicu pojasa.
СЕРТИФИКАЦИЈА UN R129/03 CYBEX Pallas G i-Size помоћу штита против удара: 76 цм – 105 цм, > 15 м, макс. тежина 21 кг CYBEX Pallas G i-Size помоћу аутоматског појаса с три тачке везивања: 100 цм – 150 цм Старост: > 15 месеци до приближно 12 година
Копча за појас у возилу никад не сме да пређе преко вођице појаса седишта. Ако је каиш појаса предугачак, дечје седиште се не може користити у овом положају у возилу.
Ауто појас са три тачке везивања мора да пролази кроз тачно одређене вођице. Вођице за појас су детаљно описане у овом приручнику и означене су зелени бојом на дечјем ауто седишту.
Појас преко крила треба поставити што ниже преко дететовог крила како би имао оптимални ефекат у случају несреће.
Пре сваке употребе проверите да ли је аутоматски појас возила с три тачке везивања правилно везан и да ли чврсто пријања уз тело детета. Немојте никада увртати појас!
Сви појасеви морају бити чврсто зетегнути и не смеју бити уврнути!
Наслон за главу пружа максималну заштиту и удобност само ако је оптимално прилагођен, и истовремено обезбеђује да рамени појас буде несметано везан.
Уколико висина детета износи између 76 цм – 100 цм, штит против удара је обавезан.
Дечје ауто седиште мора увек бити обезбеђено на прописан начин сигурносним појасом возила, чак и када се возило не користи.
Увек проверите да делови дечјег ауто седишта нису прикљештени вратима аутомобила или приликом подешавања задњег седишта.
Oво дечје ауто седиште је такође испитано и хомологовано без линеарне заштите од бочног удара.
Пртљаг и други предмети у возилу, који могу бити опасни и изазвати повреде, морају увек бити причвршћени и обезбеђени у аутомобилу. Уколико нису причвршћени и обезбеђени, могу се преврнути током вожње и изазвати фаталне повреде.
Немојте никада користити дечје ауто седиште без пресвлаке. Важно је користити само оригиналне CYBEX пресвлаке јер су пресвлаке битан део функције седишта.
Никада не остављајте дете без надзора у аутомобилу.
Делови система за обезбеђивање детета се греју на сунцу и дете може да добије опекотине. Заштитите дете и ауто седиште од директне изложености сунцу.
Уколико дође до саобраћајне незгоде, дечје ауто седиште се може оштетити, иако ова оштећења не морају бити видљива голим оком. Замените дечје ауто седиште после саобраћајне незгоде. Ако имате питања и недоумице, обратите се произвођачу дечјих ауто седишта. Хвала што сте изабрали дечје auto седиште Pallas G i-Size. Pre nego što auto sedište ugradite u svoje vozilo pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i uvek ga držite pri ruci za buduće korišćenje. ВАЖНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ
Без одобрења надлежног органа за хомологацију, дечје ауто седиште не сме да се измени или догради ни на који начин.
Како би ваше дете било прописно заштићено, неопходно је да користите дечје аутo седиште на начин који је описан у овом упутству.
Ово дечје ауто седиште се монтира само на седиштима возила која су одобрена за коришћење дечјих ауто седишта у складу са приручником
Намењено је само за седишта возила са аутоматским појасом с три тачке везивања одобреним у складу са регулативом 16 УН или сличним стандардом.
Немојте да користите ниједну другу тачку за везивање осим оних које су описане у упутству и обележене на дечјем ауто седишту.
Цела површина наслона за леђа дечјег ауто седишта мора да буде прислоњена о наслон за леђа возила.
Приликом осигуравања безбедности детета помоћу штита против удара (76 цм – 105 цм, > 15 месеци, макс. тежина 21 кг), није довољно само причврстити ISOFIX ручице за закључавање, већ је апсолутно неопходно притом причврстити и Top Tether систем везивања.
Top Tether систем везивања се може причвстити само на означеном
Рамени појас мора увек да иде нагоре и назад у спуштеном положају. Никада не сме да иде преко горње тачке везивања појаса у возилу.107
Немојте користити ово дечје ауто седиште више од 11 година. Дечје ауто седиште је изложено разним утицајима током употребе, што може довести до промена у квалитету материјала.
Пластичне делове треба прати топлом водом и благим средствима за прање. Немојте никада користити јака средства за прање или избељиваче!
Трагови коришћења и/или промена боје може да се јави на неким седиштима која су направљена од осетљивих материјала када се на њима користи дечје ауто седиште. Ово можете да избегнете тако што ћете на седиште ставити ћебе или пешкир или сличну простирку пре постављања дечјег ауто седишта. ДЕЛОВИ ПРОИЗВОДА (a) Наслон за леђа (b) Подесив наслон за главу (c) Бустер (d) Регулатор за подешавање висине наслона за главу (e) Вођица за рамени појас (100 цм – 150 цм) (f) Линеарна заштита од бочног удара (L.S.P. систем) (g) Штит против удара (76 цм – 105 цм) (h) Копче штита против удара (i) Језичци штита против удара (j) Дугме за отпуштање регулатора за подешавање појаса (k) Регулатор за подешавање
(l) Појас (m) Вођица за појас преко крила (100 цм – 150 цм) (n) ISOFIX ручице за закључавање (o) ISOFIX тачке за учвршћивање (p) ISOFIX дугмад за отпуштање (q) ISOFIX безбедносни индикатор (r) Одељак за чување приручника за кориснике (s) Појас Top Tether система
(t) Положај Top Tether система везивања у мировању (u) Регулатор за подешавање Top Tether система везивања (v) Дугме за отпуштање заштите од бочног удара (w) Дугме за подешавање положаја (x) Безбедносни индикатор Top Tether система везивања (y) Наслон за главу подесивог
(z) Дугме за подешавање Top Tether система везивања ПРАВИЛАН ПОЛОЖАЈ У ВОЗИЛУ 76 цм – 105 цм; > 15 м са штитником од удара Ово је унапређени дечји заштитни систем и-Сизе. Одобрено је према Правилнику УН бр. Р129/03, за употребу на позицијама у возилу компатибилним са и-Сизе стандардом, како је наведено од стране произвођача возила у упутству за употребу возила. Ако ваше возило нема позицију за седење и-Сизе, проверите листу типа возила. Најновију верзију можете добити на go.cybex-online.com/pallas-g-isize-car- compatibility. 100 цм – 150 цм; с аутоматским појасом у три тачке Ауто седиште се може користити на седиштима возила која су опремљена аутоматским појасом у три тачке. Погледајте листу типа возила за одобрена возила. Најновију верзију можете добити на go.cybex-online. com/pallas-g-isize-car-compatibility. За употребу са појасом у три тачке између опсега висине 100 цм – 150 цм, постоји могућност употребе без ИСОФИX система и горњег појаса. У овом случају, ауто седиште мора увек бити осигурано појасом у три тачке чак и када се дете не налази у седишту. У изузетним случајевима, ауто седиште се може користити и на сувозачевом седишту. Увек се придржавајте препорука произвођача возила.
Уколико је дете високо преко 135 цм, може се смањити компатибилност између ауто седишта Palas G i-Size и вашег возила. ПОСТАВЉАЊЕ ДЕЧЈЕГ АУТО СЕДИШТА У ВОЗИЛУ
- да ли је наслон за леђа у возилу фиксиран у усправном положају.
- приликом постављања дечјег седишта на предње седиште путничког аутомобила, одмакните седиште возила најдаље што можете а да то не утиче на вођице појаса.
2. Откачите Top Tether систем везивања (s) из положаја мировања Top
3. Пре него што га наместите, проверите да ли је дечије ауто седиште у
4. Притисните ISOFIX дугмад за отпуштање (p) да бисте извукли ISOFIX
ручице за закључавање (n).
ISOFIX дугмад за отпуштање се могу појединачно притискати, што вам омогућава да сваку ISOFIX ручицу за закључавање прилагодите својим потребама.
5. Гурните ISOFIX ручице за закључавање (n) до краја.
6. Поставите дечје седиште на одговарајуће седиште аутомобила.
7. Гурните ISOFIX ручице за закључавање (n) у ISOFIX тачке за
учвршћивање (o) и кад чујете звук „шкљоцаја”, знаћете да су добро укопчане. Два ISOFIX безбедносна индикатора (q) промениће боју из црвене у зелену.108
8. Проверите да ли је седиште осигурано тако што ћете покушати да га
извучете из ISOFIX тачака за учвршћивање (o).
9. Гурните дечије ауто седиште у правцу наслона за леђа седишта возила,
све док цела површина наслона за леђа дечијег ауто седишта не буде прислоњена о наслон за леђа седишта у возилу.
Ако не можете да га наместите од наслона за главу, повуците нагоре наслон за главу највише што може или га скините (не односи се на седишта у возилу која су окренута супротно од правца вожње).
10. Пребаците појас Top Tether система везивања (s) преко седишта
возила и причвстите га у тачку учвршћивања у возилу уз помоћ куке за тедер траку.
Уколико је потребно, појас Top Tether система везивања можете продужити тако што ћете притиснути дугме за подешавање Top Tether система везивања.
11. Затежите појас Top Tether система везивања (s) све док безбедносни
индикатор Top Tether система (x) не постане зелене боје.
Провуците појас Top Tether система везивања испод наслона за главу возила. Немојте никада пребацивати појас Top Tether система везивања преко наслона за главу возила.
12. Седиште можете наместити у усправан положај или оборити у лежећи
положај ако притиснете дугме за подешавање положаја (w) и померате седиште унапред или уназад. ВАЂЕЊЕ ДЕЧЈЕГ АУТО СЕДИШТА ИЗ ВОЗИЛА Примените кораке за постављање обрнутим редоследом.
1. Олабавите појас Top Tether система везивања (s).
2. Откључајте ISOFIX блокадне ручице (n) с обе стране тако што ћете
истовремено притиснути дугмад за отпуштање (p) и повући ручице
3. Извуците седиште из ISOFIX тачака за учвршћивање (o).
4. Извуците дечије ауто седиште и гурните ISOFIX ручице за закључавање
(n) до краја у положај у коме ћете возити дете.
5. Причврстите појас Top Tether система везивања (s) у положај мировања
система (t). ПОДЕШАВАЊЕ НАСЛОНА ЗА ГЛАВУ Подесив наслон за главу (b) се може подешавати уз помоћ регулатора за подешавање висине наслона за главу (d) на задњем делу наслона за главу (b). Подесите наслон за главу тако да између дететовог рамена и наслона за главу буде највише 2 цм простора (приближна ширина 2 прста).
Висина наслона за главу може да се подешава кад је седиште у аутомобилу постављено. ИСПРАВАН НАЧИН ИНСТАЛАЦИЈЕ 76 цм – 105 цм, макс. тежина 21 кг 100 цм – 150 цм Начин постављања са штитом против удара без штита против удара
1. Oлабавите појас штита против удара (l) тако што ћете притиснути дугме за
отпуштање регулатора за подешавање појаса (j) на регулатору појаса (k).
2. Отворите копчу штита против удара (h) на штиту (g) и поставите штит
против удара са стране.
3. Сада ставите дете у седиште.
Проверите да ли је наслон за главу правилно намештен.
4. Вратите штит против удара (g) на место и убаците језичак штита против
удара (i) у копчу штита (h) и ако је све намештено исправно, чућете звук „шкљоцаја”.
5. Сада повуците појас (l) штита против удара да бисте га подесили и
осигурали безбедност вашег детета у ауто седишту. Померите штит против удара мало на леву па на десну страну да би потпуно налегао и заузео најбољи положај.
6. Штит против удара (g) се мора тако наместити да чврсто пријања уз
Појас за подешавање се мора затегнути сваки пут након отварања
7. Проверите да ли језичци на брави (i) правилно раде тако што ћете
Напомињемо да није дозвољено користити седиште без штита против удара уколико је висина детета ≥ 100 цм.
одговарајућу копчу. Чућете „клик” кад је укопчан.
2. Поставите део појаса који иде преко крила у зелене вођице за појас (m)
4. Поред дечјег седишта где се налази копча за појас, рамени појас и појас
који иде преко крила морају заједно да се уметну у вођицу за појас преко крила (m).
5. Провуците рамени појас кроз зелену вођицу за рамени појас (e) док не
буде скроз увучен у вођицу за појас.
6. Проверите да рамени појас прелази преко дететове кључне кости и да
не додирује дететов врат. По потреби прилагодите висину подесивог наслона за главу (b) да бисте променили положај појаса. ПОДЕШАВАЊЕ У ЛЕЖЕЋИ ПОЛОЖАЈ
1. Да бисте оборили седиште у лежећи положај, притисните дугме за
подешавање положаја (w) сa доње стране предњег дела бустера (c).
2. Да бисте вратили седиште у усправан положај, поново притисните
дугме за подешавање положаја (w) и подижите седиште нагоре уз лагани притисак на бустер (c). ЛИНЕАРНА ЗАШТИТА ОД БОЧНОГ УДАРА (L.S.P. СИСТЕМ) Ако због линеарне заштите од бочног удара (f) не можете да затворите врата аутомобила или има мање простора око сувозачевог седишта, можете скинути L.S.P. систем. Да бисте то урадили, притисните дугме за отпуштање заштите од бочног удара (v). Да бисте могли да дохватите ово дугме, морате прво да скинете пресвлаку за наслон за леђа. Да бисте вратили L.S.P. систем (f) на седиште, поновите поступак за скидање пресвлака али обрнутим редом. НАСЛОН ЗА ГЛАВУ ПОДЕСИВОГ НАГИБА Наслон за главу подесивог нагиба (y) помаже у спречавању да се глава детета не нагне нагло према напред у случају да дете заспи. Може се подесити у три различита положаја. Гурните наслон за главу подесивог нагиба (y) према напред до жељеног
Дететова глава мора увек да буде у контакту с наслоном за главу подесивог нагиба. СКИДАЊЕ И ВРАЋАЊЕ ПРЕСВЛАКЕ НА СЕДИШТЕ Пресвлака за дечије ауто седиште се састоји из четири дела (наслон за главу, наслон за леђа, бустер и штит против удара). Ови делови су на неколико места причвршћени дрикерима и еластичним тракама. Kада се дрикери откопчају и траке уклоне, делови пресвлака се могу скинути. Како би делове пресвлаке вратили на седиште, поновите поступак као и за скидање пресвлака обрнутим редом.
Пресвлаке се могу прати у машини за прање веша на температури од 30°C у програму за осетљиве тканине. Уколико их перете на већој температури, пресвлаке могу да избледе. Перите пресвлаке одвојено од другог веша и немојте их сушити у машини за сушење веша нити директно на сунцу! ПРОИЗВОЂАЧКА ГАРАНЦИЈА И ПРОПИСИ О ОДЛАГАЊУ CYBEX GmbH (Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Germany) вам даје 3 године гаранције на овај производ. Гаранција важи у земљи у којој је продавац на мало првобитно продао овај производ купцу. Садржај гаранције и све битне информације потребне за њено утврђивање можете пронаћи на нашој почетној страници: go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. Ако је гаранција наведена у опису артикла, ваша права као потрошача у случају неисправности производа или појединих делова су загарантована. Поштујте прописе о одлагању отпада који важе у вашој земљи.110
unazad u transportnu poziciju.
unazad u transportnu poziciju.
ЛакоУпутство