GAM 270 MFL Professional - Multimeter BOSCH - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma GAM 270 MFL Professional BOSCH vo formáte PDF.
Otázky používateľov k GAM 270 MFL Professional BOSCH
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Multimeter vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GAM 270 MFL Professional - BOSCH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GAM 270 MFL Professional značky BOSCH.
NÁVOD NA OBSLUHU GAM 270 MFL Professional BOSCH
sk Pôvodný návod na použitie
Slovenčina ...... Stránka 135
Popis výrobku a výkonu
Bezpečnostné upozornenia

Aby bola zaistená bezpečná a spoľahlivá práca s meracím prístrojom, prečítajte si a dodržiavajte všetky pokyny. Pokial’ meraci prístroj nebudete použivať v súlade s týmito pokynmi, môžete nepriaznivo ovplyvníť integrované ochranné opatrenia v meracom prístroji. Nikdy
nesmiete dopustiť, aby boli výstražné štítky na meracom prístroji nečitateľné. TIETO POKYNY DOBRE USCHOVAJTE A POKIAL BUDETE MERACÍ PRÍSTROJ ODOVZDÁVAŤ ďALEJ, PRILOŽTE ICH.
Pozor - ked' sa používajú iné ovládacie alebo nastavovacie zariadenia, ako sú tu uvedené alebo iné postupy, môže to viest' k nebezpečnej expozícii žiarením.
▶ Merací prístroj sa dodáva s výstražným štítkom lasera (označeným na vyobrazení meracieho prístroja na strane s obrázkami).
Ak text výstražného štítku lasera nie je v jazyku krajiny, kde sa prístroj používa, pred prvým uvedením do prevádzky ho prelepte dodanou nálepkou v jazyku vašej krajiny.

Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá, ani sami nepozerajte do priameho či odrazeného laserového lúča. Môže to spósobit oslepenie osôb, nehody alebo poškodenie zraku.
▶ Pokial' laserový lúč dopadne do oka, treba vedome zatvorit' oči a okamžite hlavu otočit' od lúča.
▶ Na laserovom zariadení nevykonávajte žiadne zmeny.
▶ Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča (príslušenstvo) nepoužívajte ako ochranné okuliare. Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča slúžia na lepšie rozpoznanie laserového lúča; nechránia však pred laserovým žiarením.
Okuliare na zviditel'nenie laserového lúča (príslušenstvo) nepouživajte ako slnečné okuliare alebo v cestnej doprave. Okuliare na zviditel'nenie laserového lúča neposkytujú úplnú UV ochranu a zhoršujú vni-manie farieb.
Opravu meracieho prístroja zverte len kvalifikovanému odbornému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaručí, že bezpečnosť meracieho prístroja zostane zachovaná.
▶ Nedovoľte deťom používať laserový merací prístroj bez dozoru. Mohli by neúmyselne spôsobít oslepenie iných osôb alebo seba samých.
▶ S meracim pristrojom nepracujte v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach.
136 | Slovenčina
V tomto meracom prístroji sa môžu vytvárať iskry, ktoré by mohli uvedený prach alebo výpary zapálit.
▶ Pri rezani obrobkov, pri ktorých ste uhol namerali pomocou tohto meracieho prístroja, vždy prísne dodržiavajte bezpečnostné a pracovné pokyny používanej pily (vrátane pokynov ohľadne umiestnenia a upnutia obrobku). Ak požadované uhly nemožno danou pilou alebo daným typom pily nastavit, je nutně použiť alternativne spôsoby pilenia. Veľmi ostré uhly možno rezať pomocou kónického upínacieho prípravku so stolovou alebo ručnou okružnou pilou.
Opis výrobku a výkonu
Prosím, všimnite si obrázky v prednej časti návodu na používanie.
Používanie v súlade s určením
Merací prístroj je určený na meranie a prenášanie sklonov a uhlov, na vypočítavanie jednoduchých a dvojitých uhlov zošikmenia a sklonu, ako aj na kontrolu a vyrovnávanie vodorovných a zvislých línii alebo rovin.
Tento merací prístroj je vhodný na používanie v interiéri a exteriéri.
Tento výrobok je spotrebný laserový výrobok v súlade s normou EN 50689.
Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie meracieho prístroja na grafickej strane tohto Návodu na používanie.
(1) Sklápacie rameno
(2) Okienko displeja
(3) Aretačné koliesko
(4) Základné rameno
(5) Veko priehradky na batérie
(6) Aretácia veka priehradky na batérie
(7) Displej merania uhlov
(8) Displej merania sklonu
(9) Vodováha na vodorovné vyrovnanie
(10) Vodováha na zvislé vyrovnanie
(11) Výstupný otvor laserového lúča
(12) Výstražný štítok laserového prístroja
(13) Sériové číslo
(14) Vypínač
(15) Tlačidlo MTR1 pre jednoduché zošikmenie
(20) Tlačidlo pre kalibráciu / zmenu mernej jednotky
(21) Prediženie ramena
(22) Ochranné puzdro
Zobrazovacie (indikačné) prvky
(a) Indikátor H uloženej hodnoty Hold
(b) Indikácia batérií
(c) Indikátor vertikálneho uhla zošikmenia BVL
(d) Indikátor horizontálneho uhla zošikmenia MTR
(e) Indikátor rohového uhla CNR
(f) Indikátor uhla sklonu SPR
(g) Nameraná hodnota – meranie uhlov
(h) Vyrovnávacia pomôcka nahor
(i) Vyrovnávacia pomôcka nadol
(j) Indikátor prevádzky lasera
(k) Merná jednotka mm/m
(m) Merná jednotka°; %
(n) Nameraná hodnota – meranie sklonu
(o) Indikácia zvukového signálu
Technické údaje
| Digitálny merač uhlov a sklonu GAM 270 MFL | |
| Vecné číslo | 3 601 K76 400 |
| Funkcia „HOLD“ ● | |
| Prevádzkový režim „Jednoduché zošikmenie“ ● | |
| Prevádzkový režim „Dvojité zošikmenie“ ● | |
| Prevádzkový režim „Meranie sklonu“ ● | |
| Osvetlenie displeja ● | |
| Kalibrácia ● | |
Digitálny merač uhlov a sklonu GAM 270 MFL
| Rozsah merania - meranie uhlov 0° až 270° | |
| Presnost merania uhlov ±0,1° | |
| Najmenšia zobrazovaná jednotka 0,1° | |
| Rozsah merania - meranie sklonu 0 - 360° (4 × 90°) | |
| Presnost merania - meranie sklonu | |
| - 0°/90° ±0,05° | |
| - 1°-89° ±0,1° | |
| Pracovná oblast lasera ^A | 30 m |
| Vertikálna presnost nivelácie lasera ±0,5 mm/m | |
| Horizontálna presnost nivelácie lasera ±1 mm/m | |
| Vzdialenosť Výstup lasera - Spodná hrana meracieho prístroja | 30 mm |
| Prevádzková teplota -10 °C ... +50 °C | |
| Skladovacia teplota -20 °C ... +70 °C | |
| Max. výška použitia nad referenčnou výškou 2 000 m | |
| Max. relatívna vlhkost vzduchu 90 % | |
| Stupeň znečistenia podľa IEC 61010-1 2 | ^B |
| Trieda lasera 2 | |
| Typ lasera | < 1 mW, 650 nm |
| C_6 | 1 |
| Divergencia laserového bodu | 0,6 mrad (plný uhol) |
| Batérie | 4 × 1,5 V LR6 (AA) |
| Doba prevádzky (alkalické-mangánové batérie) cca. ^C | 50 h |
| Automatické vypínanie po cca | 30 min |
| Dĺžka ramena | 600 mm |
| Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01:2014 | 1,7 kg |
| Rozmery (dlížka × šírka × výška) | 684 × 52 × 60 mm |
| IP54 (chránené proti prachu a striekajúcej vode) | ● |
A) Pracovná oblast sa môže zredukovač nepriaznivými podmienkami okolia (napr. priame slnečné žiarenie).
B) Vyskytuje sa len nevodivé znećistenie, pričom sa však priležitostne očakava dočasná vodivosť spôsobená kondenzáciou.
C) Doba prevádzky bez lasera
Na jednoznačnú identifikáciu vášho meracieho prístroja slúži sériové číslo (13) uvedené na typovom štítku.
Montáž
Vkladanie / výmena batérii (pozri obrázok A)
Na prevádzku meracieho prístroja sa odporúča používať alkalické mangá- nové batérie.
Na otvorenie veka priehradky na batérie (5) stlačte aretačný mechanizmus (6) a vyklopte veko priehradky na batérie. Vložte batérie.
Dávajte pritom pozor na správnu polaritu podľa vyobrazenia na veku priehradky na batérie.
Indikácia batérií
Indikácia batérii (b) zobrazuje vždy aktuálny stav nabitia batérii:
| Indikácia | Kapacita |
| 90 - 100 % | |
| 60 - 90 % | |
| 30 - 60 % | |
| 10 - 30 % | |
| 0 - 10 %Indikácia vybitej batérie bliká. Po začati blikania až do vypnutia môžete merať ešte asi 15 - 20 minút. |
Vždy vymieňajte všetky batérie súčasne. Používajte len batérie od jedného výrobcu a s rovnakou kapacitou.
- Ak merací prístroj dlhší čas nepoužívate, batérie z neho vyberte.
Batérie môžu pri dlhšom skladovaní v meracom prístroji korodovať a dochádza k ich samočinnému vybíjaniu.
Pred výmenou batérií bezpodmienečne vypnite laser. Neúmyselne zapnutý laser by mohol spôsobit' oslepenie osôb.
Nasadenie predlženia ramena
Nasuňte predlženie ramena (21) spredu na sklápacie rameno (1). Posuňte predlženie ramena natolíko, ako je to možné, ponad klíb meracieho pristroja.
138 | Slovenčina
Prevádzka
Uvedenie do prevádzky
▶ Merací prístroj chráňte pred vlhkom a pred priamym slnečným žiare-nim.
Merací prístroj nevystavujte extrémnym teplotám alebo teplotným výkyvom. Nenechávajte ho napríklad dlhlší čas ležať v automobile. V prípade váčších teplotných výkyvov nechajte merací prístroj pred uvedením do prevádzky zahriaf. Pri extrémnych teplotách alebo v prípade kolisania teplot môže byť negativne ovplyvnená presnosť meracieho prístroja.
Príložné plochy a príložné hrany meracieho prístroja udržiavajte čisté. Chránte merací prístroj pred nárazmi a údermi. Čiastočky nečistoty alebo deformácie môžu mať za následok nesprávne výsledky merania.
Zabráňte silným nárazom alebo pádom meracieho prístroja. Pri silných vonkajších vplyvoch by ste mali vždy pred d'alšou prácou vykonat skúšku presnosti meracieho prístroja (pozri „Kontrola presnosti a kalibrácia meracieho pristroja“, Stránka 142).
Zapínanie / vypínanie
Zapnutý meraci prístroj nenechávajte bez dozoru a po použití ho vždy vypnite. Laserový lúč by mohol oslepiť iné osoby.
Merací prístroj zapnete stlačením vypínača (14).
Ak svieti indikátor H (a), v pamäti je ešte uložená hodnota posledného merania. Túto hodnotu je možné vymazať krátkym stlačenim vypínača (14).
Merací prístroj vypnete stlačenim vypínača (14).
Ak sa približne 30 min nevykoná žiadna akcia, meraci pristroj sa z dôvodu šetrenia akumulátorov automaticky vypne.
Nastavovanie pomocou vodováh
Pomocou vodováhy (9) môžete merací prístroj nastavit vodorovne a pomocou vodováhy (10) zvisle.
Tento meraci prístroj môžete používať aj ako vodováhu na kontrolu vodorovných plôch alebo zvislíc. Priložte pritom merací prístroj na kontrolovanú plochu.
Otočenie zobrazenia
Ked'merací prístroj otočite o 180°, automaticky sa otoči aj displej, aby bolo možné lepšie prečitať zobrazenú hodnotu.
Po každom zapnutí sa merací prístroj nachádza v pracovnom režime „Štandardné meranie“.
V prevádzkovom režime „Štandardné meranie“ sa vykonáva meranie uhlov a sklonu súčasne.
Meranie uhla (pozri obrázky C-D)
Priložte sklápacie rameno (1) a základné rameno (4) plochou k meraným hranám alebo na ne. Zobrazená nameraná hodnota (g) zodpovedá vnútornému uhlu w medzi základným a sklápacím ramenom.
Táto nameraná hodnota bude zobrazená na displeji (7) dovtedy, kým sa nezmeni uhol medzi sklápacim ramenom (1) a základným ramenom (4).
Prenos uhla (pozri obrázok E)
Odmerajte uhol, ktorý sa má prenášat, priložením sklápacieho a základného ramena na východiskový uhol.
Priložte meraci pristroj do požadovanej polohy na obrobok. Na nanesenie uhla použite ramená ako pravítko.
Uloženie nameranej hodnoty do pamäte
Na uloženie (H) aktuálne nameranej hodnoty (g) stlačte tlačidlo na uloženia Hold (17).
Na potvrđenie bliká na displeji indikátor (a). Momentálne zobrazená hodnota sa pozastaví a nemení sa ani pri pohybe ramena. Ak znovu stlačite tlačidlo uloženia Hold, indikátor (a) bude permanentne zobrazený na displeji. Zobrazená hodnota sa zmení v závislosti od pohybu ramena. Predtým pozastavená hodnota je teraz uložená v památi na pozadí. Opätovným stlačením tlačidla uloženia Hold (17) sa zobrazi predtým uložená hodnota, indikátor (a) bliká.
Aby ste mohli uložiť novú hodnotu, je potrebné najskôr vymazať hodnotu uloženú predtým. Uložené hodnoty nie je možné prepisovat.
Hodnota uložená do parnäte zostáva zachovaná aj po vypnutí meracieho prístroja (manuálnom alebo automatickom). Vymaže sa však pri výmene batérií resp. vtedy, keď sú batérie úplne vybité.
Meranie s predlžením ramena (pozri obrázky G-H)
Predlženie ramena (21) umožňuje meranie uhlov v prípade, že je príložná plocha kratšia ako sklápacie rameno (1).
Priložte základné rameno (4) a predlženie ramena plochou k meraným hranám alebo na ne.
Na displeji sa zobrazi ako nameraná hodnota uhol w medzi základným a sk-lápacím ramenom. Hľadaný uhol v medzi základným ramenom a predlžením ramena môžete vypočítat takto:
v = 180^ - w

Prevádzkový režim „Jednoduché zošikmenie“
Meranie „jednoduchého zošikmenia“ slúži na výpočet uhla rezu MTR, ak majú dva obrobky s rovnakým zošikmenim spolu tvorit lubovoľný vonkajší uhol x° menší ako 180° (napr. pre podlahové lišty, stípy schodiskového zábradlia alebo rámy obrazov).
Ak je nutné obrobky prispósobit rohu (napr. pre podlahové lišty), zmerajte rohový uhol x° priložením sklápacieho a základného ramena. Pri vopred danom uhle (napr. rámy obrazov) otvorte sklápacie a základné rameno tak, aby sa na displeji zobrazil požadovaný uhol.

text_image
x° x° MTR MTRVypočita sa horizontálny uhol zošikmenia MTR („Miter Angle“: horizontálny uhla zošikmenia), o ktorý je nutné obidva obrobky skrátiť. Pilový list sa pri týchto šikmých rezoch nachádza zvisle k obrobku (vertikálny uhol zošikmenia je 0°).

text_image
MTR140|Slovenčina
Stlačte tlačidlo MTR1 (15). Na displeji sa zobrazi vypočítaný horizontálny uhol zošikmenia MTR, ktorý sa musí nastavit na kapovacej a pokosovej píle, ako aj indikátor MTR.
Stlačte tlačidlo MTR1 (15), ak sa chcete z prevádzkového režimu „Jednoduché zošikmenie“ opätovne vrátit do prevádzkového režimu „Štandardné meranie“.
Krátkym stlačením vypínača (14) sa vrátite do prevádzkového režimu „Štandardné meranie". Pri tomto úkone sa však vymaze aj prípadná hodnota uložená funkciou Hold.
Upozornenie: Vypočítaný horizontálny uhol zošikmenia MTR môžete prevziať iba pre kapovacie a pokosové pily, na których je nastavenie pre zvislé rezanie 0°. Ak je nastavenie pre zvislé rezanie 90°, potom musíte uhol pre pílu vypočítat takto:
90° – zobrazený uhol MTR = uhol, ktorý je potrebné nastavit na píle.
Meranie „dvojitého zošikmenia“ („Compound MTR“) slúži na výpočet horizontálnych a vertikálnych uhlov zošikmenia v prípade, že dva obrobky majú byť presne navzájom prirazené s viacerými uhlami (napriklad krycie lišty). Prevádzkový režim „Dvojité zošikmenie“ sa aktivuje stlačením tlačidla MTR2
Vykonajte pracovné kroky presne v uvedenom poradí.
1. SPR: Uloženie uhla sklonu (Spring Angle) do pamäte

text_image
SPR SPRNa uloženie uhla sklonu do pamäte sú k dispozicii nasledujúce možnosti: – Otvorte sklápacie a základné rameno tak, aby sa na displeji zobrazil žela- ný uhol sklonu.
- Ak je uhol sklonu neznámy, zmerajte ho. Meraný obrobok vložte pritom medzi sklápacie a základné rameno meracieho prístroja. Ak nie je pri mimoriadne úzkych alebo malých obrobkoch meranie s použitím meracieho prístroja možné, použite pomůcku (ako je napríklad uhlomer) a potom nastavte uhol na meracom pristroji.
Stlačte tlačidlo MTR2 (16), aby sa nameraný uhol sklonu pre dvojité zošikmenie uložil. Na displeji sa zobrazia SPR a aktuálny uhol. Ak je uhol pri stlačení tlačidla MTR2 (16) väčší ako 90°, ale menší ako 180°, potom sa uhol sklonu SPR automaticky prepočita takto:
SPR = 180° - nameraný, príp. nastavený uhol.
2. CNR: Uloženie rohového uhla (Corner Angle) do pamäte

text_image
CNRNa zmeranie rohového uhla priložte sklápacie a základné rameno plochou na steny alebo na meracom prístroji nastavte známy rohový uhol.
Znova stlačte tlačidlo MTR2 (16), aby sa nameraný rohový uhol pre dvojité zošikmenie uložil. Na displeji sa zobrazia CNR a aktualny uhol.
3. MTR: Zistenie horizontálneho uhla zošikmenia (Miter Angle)

text_image
MTRZnova stlačte tlačidlo MTR2 (16). Na displeji sa zobrazia MTR a vypočitaný horizontálny uhol zošikmenia pre kapovaciu a pokosovú pílu. Pomocou horizontálneho uhla zošikmenia sa určuje otočenie rezacieho stola (MTR).
1609 92A 8LL (28.03.2023) Bosch Power Tools
4. BVL: Zistenie vertikálneho uhla zošikmenia (Bevel Angle)

text_image
BVLZnova stlačte tlačidlo MTR2 (16). Na displeji sa zobrazia BVL a vypočítaný vertikálny uhol zošikmenia pre kapovaciu a pokosovú pílu.
Pomocou vertikálneho uhla zošikmenia sa určuje sklon pilového kotúča (BVL).
V pripade potreby sa môže horizontálny a vertikálny uhol zošikmenia znova vyvolat, ale len dovtedy, kým nebol stlačený vypínač (14) na zmenu prevádzkového režimu. Na vyvolanie uhla stlačte tlačidlo MTR2 (16). Na displeji sa zobrazi MTR a vypočítany horizontálny uhol zošikmenia, po d'alšom stlačení tlačidla MTR2 (16) BVL a vertikálny uhol zošikmenia.
Stlačte tlačidlo MTR1 (15) kratšie ako 1 s, ak sa chcete z prevádzkového režimu „Jednoduché zošikmenie“ vrátit do prevádzkového režimu „Štandardné meranie“.
Vypočítaný horizontálny uhol zošikmenia MTR môžete prevziať iba pre kapovacie a pokosové píly, na których je nastavenie pre zvislé rezanie 0°. Ak je nastavenie pre zvislé rezanie 90°, potom musíte uhol pre pílu vypočítat takto:
90° - zobrazený uhol MTR = uhol, ktorý je potrebné nastavit na píle.
Prevádzkový režim meranie sklonu
Zapnutie / vypnutie lasera
Na zapnutie laserového lúča stlačte vypínač lasera (18).
▶ Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá, ani sa sami nepozerajte do laserového lúča, dokonca ani z väčšej vzdialenosti.
Na vypnutie laserového lúča stlačte znova vypínač lasera (18).
Zapnutý merací prístroj nenechávajte bez dozoru a po použití ho vždy vypnite. Laserový lúč by mohol oslepiť iné osoby.
Ked laser nepouživate, vypnite ho, aby ste šetrili energiu.
Zmena mernej jednotky (pozri obrázok B)
Kedykolvek môžete prepinať medzi mernými jednotkami „,” „%” a „mm/m. Na vykonanie tohto úkonu stláčajte tlačidlo na zmenu mernej jednotky (20) dovtedy, pokial’ sa na displeji neobjaví (k), príp. (m). Aktualna nameraná hodnota (n) sa automaticky prepočita.
Nastavenie meracej jednotky zostane zachované v pamäti aj po vypnutí a novom zapnutí meracieho pristroja.
Zapnutie / vypnutie zvukového signálu
Tlačidlom zvukového signálu (19) môžete zvukový signál zapnúť alebo vypnúť. Pri zapnutom zvukovom signáli sa na displeji objaví indikátor pre zvukový signál (o).
Nastavenie zvukového signálu zostane zachované v pamäti aj po vypnutí a novom zapnutí meracieho prístroja.
Zobrazenie nameranej hodnoty a vyrovnávacie pomôcky (pozri obrázok F)
Nameraná hodnota (n) sa pri každom pohybe meracieho prístroja aktualizuje. V prípade väčších pohybov meracieho prístroja počkajte s odčitaním nameranej hodnoty dovtedy, kým sa táto hodnota prestane meniť.
Podľa polohy meracieho prístroja sa nameraná hodnota a meraná jednotka na displeji zobrazí otočená o 180°. Vďaka tomu sa dá odčítať nameraná hodnota aj pri práci nad hlavou.
Merací prístroj zobrazuje prostredníctvom vyrovnávacích pomôcok (h)/(i) na displeji, ktorým smerom sa musí naklonit, aby sa dosiahla cieľová hodnota. Cieľovou hodnotou je pri štandardných meraniach vodorovná alebo zvislá pozícia, pri funkcií Hold je to uložená nameraná hodnota.
Ked' je ciel'ová hodnota dosiahnutá, zmiznú šípky vyrovnávacích pomócok (h)/(i) a pri zapnutom zvukovom signáli zaznie neprerušovaný tón.
Meranie a prenášanie sklonov bezdotykovo
Pomocou lasera môžete merať a prenášať sklony bezdotykovo, a to aj na väčšie vzdialenosti.
▶ Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá, ani sa sami nepozerajte do laserového lúča, dokonca ani z väčšej vzdialenosti.
▶ Na označenie používajte vždy len stred laserového bodu. Veľkost laserového bodu sa vzdialenostou mení.
Na meranie sklonov zarovnajte merací prístroj tak, aby laserový lúč prebiehal pozdlž meranej plochy. Na prenašanie sklonov zarovnajte merací prístroj tak, aby bol želaný sklon zobrazovaný ako nameraná hodnota (n) a pomocou laserového bodu vyznačte sklon na cieľovej ploche.
142 | Slovenčina
Upozornenie: Pri prenášaní sklonov pomocou lasera myslite na to, že laser vystupuje 30 mm nad dolnou hranou meracieho prístroja.
Kontrola presnosti a kalibrácia meracieho prístroja
Presnost' merania – kontrola merania sklonu
Skontrolujte presnost merania meracieho prístroja pred každým dôležitým meraním, po veľkej zmene teploty a rovnako aj po každom silnom náraze prístroja.
Pred meraním sklonov < 45° by sa kontrola mala uskutočnit na rovnej, vodo- rovnej ploche, pred meraním sklonov > 45° na rovnej, zvislej ploche.
Zapnite merací prístroj a položte ho na vodorovnú, príp. zvislú plochu.
Zvol'te mernú jednotku ° (pozri „Zmena mernej jednotky (pozri obrázok B)“, Stránka 141).
Počkajte 10 s a potom si zaznamenajte nameranú hodnotu (n) merania sklonu.
Otočte merací prístroj o 180° okolo zvislej osi. Počkajte znova 10 s a potom si zaznamenajte druhú nameranú hodnotu (n) merania sklonu.
- Kalibráciu meracieho prístroja vykonajte len vtedy, ked' je rozdiel obidvoch nameraných hodnôt väčší ako 0,1°.
Kalibrujte merací pristroj v tej polohe (zvislej, resp. vodorovnej), v ktorej bol zistený rozdiel v nameranej hodnote.
Kalibráciu je možné vykonávať len so spodnou stranou.
Kalibrácia vodorovných prikladacich plôch pre meranie sklonu (pozri obrázok I)
Plocha, na ktorú sa merací pristroj priloží, nesmie mať odchýlku văčšiu ako 5° od vodorovnej osi. Ak je odchýlka văčšia, kalibrácia sa zruší so zobrazením ---.
① Zapnite merací prístroj a položte ho na vodorovnú plochu tak, aby vodováha na vodorovné vyrovnanie (9) smerovala nahor a displej (7) bol nasmerovaný k vám. Počkajte 10 s.
Potom stlačte na cca 2 sekundy tlačidlo kalibrácie UnitsCal (20), kým sa na displeji na krátky okamih zobrazí CAL1. Potom bude na- meraná hodnota (n) na displeji blikat.
③ Otočte merací prístroj o 180° okolo zvislej osi tak, aby vodováha na vodorovné vyrovnanie (9) nad'alej smerovala nahor, avšak displej (7) sa nachádzal na strane od vás odvrátenej. Počkajte 10 s.
Potom znovu stlačte tlačidlo kalibrácie UnitsCal (20). Na displeji sa na krátky čas zobrazí CAL2. Potom sa na displeji objaví nameraná hodnota (n) (už neblikajúca). Merací prístroj je teraz nanovo kalibrovaný pre túto prikladaciu plochu.
Upozornenie: Pokiaľ meraci pristroj v kroku Ⓞ neotočíte okolo osi znázorne- nej na obrázku, nie je možné kalibráciu dokončit.
Kalibrácia zvislých prikladacích plôch pre meranie sklonu (pozri obrázok J)
Plocha, na ktorú sa merací prístroj priloží, nesmie mať odchýlku văčšiu ako 5° od zvislej osi. Ak je odchýlka văčšia, kalibrácia sa zruší so zobrazením ---.
① Zapnite meraci pristroj a položte ho na zvislú plochu tak, aby vodováha na zvislé vyrovnanie (10) smerovala nahor a displej (7) bol nasmerovaný k vám. Počkajte 10 s.
Potom stlačte na cca 2 sekundy tlačidlo kalibrácie UnitsCal (20), kým sa na displeji na krátky okamih zobrazí CAL1. Potom bude na- meraná hodnota (n) na displeji blikať.
③ Otočte merací prístroj o 180° okolo horizontálnej osi tak, aby libela pre zvislé vyrovnanie (10) smerovala nadol a displej (7) sa nachá-dzal na strane od vás odvrátenej. Počkajte 10 s.
Potom znovu stlačte tlačidlo kalibrácie UnitsCal (20). Na displeji sa na krátky čas zobrazí CAL2. Potom sa na displeji objaví nameraná hodnota (n) (už neblikajúca). Meraci pristroj je teraz nanovo kalibrovaný pre túto prikladaciu plochu.
Upozornenie: Pokial' meraci prístroj v kroku ③ neotočíte okolo osi znázorne- nej na obrázku, nie je možné kalibráciu dokončit.
Údržba a servis
Údržba a čistenie
Udržiavajte svoj merací prístroj vždy v čistote.
Neponárajte meraci prístroj do vody ani do iných kvapalin.
Znečistenia utrite vlhkou mäkkou handričkou. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky či rozpúšťadlá.
Čistite pravidelne predovšetkým plochy na výstupnom otvore a dávajte pozor, aby ste pritom odstránili prípadné zachytené vlákna tkaniny.
Ked' bol merací prístroj dlhši čas vystavený dažd'u, môže to mať negativne dôsledky na jeho fungovanie. Po úplnom vyschnutí je však prístroj opat'dalej použitelný bez akéhokol'vek obmedzenia. Kalibrácia nie je potrebná.
Merací prístroj odkladajte a prepravujte vždy len v ochrannom puzdre (22).
V prípade potreby opravy zašlite meraci prístroj v ochrannom puzdre (22).
Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov. Rozkladové výkresy a informácie o náhradných dieloch nájdete tiež na: www.bosch-pt.com
V prípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov a príslušenstva Vám ochotne pomôže poradenský tim Bosch.
V prípade akýchkolvek otázok a objednávok náhradných dielov uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku.
Slovakia
Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online.
Tel.: +421 2 48 703 800
Fax: +421 2 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
www.bosch-pt.sk
Đalšie adresy servisov nájdete na:
Výrobok, príslušenstvo a obal treba dat na recykláciu šetriacu životné prostredie.

Podľa európskej smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení a podľa jej transpozície v národnom práve sa musia už nepoužiteľné meracie prístroje a, podľa európskej smernice 2006/66/ES, poškodené alebo vybité akumulátory/batérie zbierať separovane a odovzdať na recykláciu v súlade s ochranou životného prostredia.
Pri nesprávnej likvidácii môžu mať staré elektrické a elektronické zariadenia kvôli možnej prítomnosti nebezpečných látok škodlivý vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie.