BOSCH GAM 270 MFL Professional - Multímetro

GAM 270 MFL Professional - Multímetro BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GAM 270 MFL Professional BOSCH em formato PDF.

📄 330 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BOSCH GAM 270 MFL Professional - page 43

Perguntas dos utilizadores sobre GAM 270 MFL Professional BOSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Multímetro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GAM 270 MFL Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GAM 270 MFL Professional da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR GAM 270 MFL Professional BOSCH

Português ...... Página 43

Italiano ...... Pagina 51

Nederlands.... Pagina 60

Dansk Side 68

Instruções de segurança

BOSCH GAM 270 MFL Professional - Instruções de segurança - 1

Devem ser lidas e respeitadas todas as instruções para trabalhar de forma segura e sem perigo com o instrumento de medição. Se o instrumento de medição não for utilizado em conformidade com as presentes instruções, as proteções integradas no instrumento de

medição podem ser afetadas. Jamais permita que as placas de advertência no instrumento de medição se tornem irreconhecíveis. CONSERVE BEM ESTAS INSTRUÇÕES E FAÇA-AS ACOMPANHAR O INSTRUMENTO DE MEDIÇÃO SE O CEDER A TERCEIROS.

Cuidado - O uso de dispositivos de operação ou de ajuste diferentes dos especificados neste documento ou outros procedimentos podem resultar em exposição perigosa à radiação.
O instrumento de medição é fornecido com uma placa de advertência laser (identificada na figura do instrumento de medição, que se encontra na página de esquemas).
Se o texto da placa de advertência laser não estiver no seu idioma, antes da primeira colocação em funcionamento, deverá colar o adesivo com o texto de advertência no seu idioma nacional sobre a placa de advertência.

BOSCH GAM 270 MFL Professional - Instruções de segurança - 2

Não apontar o raio laser na direção de pessoas nem de animais e não olhar para o raio laser direto ou reflexivo. Desta forma poderá encandear outras pessoas, causar acidentes ou danificar o olho.

Se um raio laser acertar no olho, fechar imediatamente os olhos e desviar a cabeça do raio laser.

▶ Não efetue alterações no dispositivo laser.

▶ Não use os óculos para laser (acessório) como óculos de proteção. Os óculos para laser servem para ver melhor o feixe de orientação a laser; mas não protegem contra radiação laser.

▶ Não use os óculos para laser (acessório) como óculos de sol ou no trânsito. Os óculos para laser não providenciam uma proteção UV completa e reduzem a perceção de cores.

Só permita que o instrumento de medição seja convertado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurada a segurança do instrumento de medição.

- Não deixe que crianças usem o instrumento de medição laser sem vigilância. Elas podem encandear sem querer outras pessoas ou elas mesmas.

- Não trabalhe com o instrumento de medição em áreas com risco de explosão, onde se encontram líquidos, gases ou pó inflamáveis. No instrumento de medição podem ser produzidas faíscas, que podem inflamar pós ou vapores.

Ao serrar peças para as quais tenha determinado o ângulo com este instrumento de medição, respeite sempre impreterivelmente as instruções de segurança e de trabalho da serra utilizada (incluindo as indicações para o posicionamento e aperto da peça). Se não for possível ajustar o ângulo necessário numa determinada serra ou tipo de serra, têm de ser aplicados métodos de serrar alternativos. Podem ser cortados ângulos particularmente agudos utilizando um dispositivo de fixação cónico com uma serra de mesa ou serra circular.

Descrição do produto e do serviço

Respeite as figuras na parte da frente do manual de instruções.

Utilização adequada

O instrumento de medição destina-se a medir e transferir inclinações e ángulos, calcular ángulos de meia-esquadria simples e duplos, assim como a verificar e alinhar planos horizontais e verticais.

O instrumento de medição é apropriado para a utilização em interiores e exteriores.

Este produto é um produto de consumo laser em conformidade com EN 50689.

Componentes ilustrados

A numeração dos componentes ilustrados refere se à apresentação do instrumento de medição na página de esquemas.

(1) Braço basculante
(2) Visor para display
(3) Roda de fixação
(4) Régua de base
(5) Tampa do compartimento da pilha
(6) Travamento da tampa do compartimento da pilha

44 | Português

(7) Display da medição de ângulos
(8) Display da medição de inclinação
(9) Nível de bolha para o alinhamento horizontal
(10) Nível de bolha para o alinhamento vertical
(11) Abertura para saída do raio laser
(12) Placa de advertência laser
(13) Número de série
(14) Tecla de ligar / desligar
(15) Tecla MTR1 para meia-esquadria simples
(16) Tecla MTR2 para meia-esquadria dupla
(17) Tecla Hold
(18) Tecla de ligar / desligar o laser
(19) Tecla do sinal acústico
(21) Prolongamento da régua
(22) Bolsa de proteção

(20) Tecla de calibração / da mudança das unidades de medida

Elementos de indicação

(a) Indicador H para valor memorizado Hold
(b) Indicação da bateria
(e) Indicador para ângulo do canto CNR
(f) Indicador para ângulo de inclinação SPR
(g) Valor da medição de ângulos
(h) Auxiliar de alinhamento para cima
(i) Auxiliar de alinhamento para baixo
(j) Indicador modo laser
(k) Unidade de medida mm/m
(m) Unidade de medida °; %
(n) Valor da medição da inclinação
(o) Indicação para sinal sonoro

(c) Indicador para ângulo de meia-esquadria vertical BVL

Medidor de ângulos e de inclinações digital GAM 270 MFL

Número de produto3 601 K76 400
Função «HOLD» ●
Modo de operação «Meia-esquadria simples» ●
Modo de operação «Meia-esquadria dupla» ●
Modo de operação «Medição da inclinação» ●
Iluminação do mostrador ●
Calibração ●
Faixa de medição de ângulos 0^ ... 270^
Precisão de medição do ângulo ± 0,1^
Minima unidade de indicação 0,1^
Faixa de medição de inclinações 0-360^ (4 × 90^)
Precisão de medição da inclinação
-0^/90^ ± 0,05^
-1^-89^ ± 0,1^
Raio de ação do laser ^a) 30 m
Laser para precisão de nivelamento vertical ± 0,5 mm/m
Laser para precisão de nivelamento horizontal ± 1 mm/m
Distância da saída do laser – Canto inferior do instrumento de medição30 mm
Temperatura de serviço -10^ +50^
Temperatura de armazenamento -20^ +70^
Altura máx. de utilização acima da altura de referência2000 m
Humidade relativa máx.90%
Grau de sujidade de acordo com a IEC 61010-1 2^b)
Classe de laser2
Tipo de laser< 1 mW, 650 nm
C_6 1
Divergência ponto laser0,6 mrad (ângulo completo)
Pilhas4 × 1,5 V LR6 (AA)
Período de funcionamento (pilhas de mangano alcalino) de aprox. ^c 50 h

Medidor de ângulos e de inclinações digital GAM 270 MFL

Dispositivo de desligamento automático após aprox.30 min
Comprimento da régua 600 mm
Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 1,7 kg
Dimensões (comprimento × largura × altura) 684 × 52 × 60 mm
IP54 (protegido contra pó e projeção de água) ●

A) O raio de ação pode ser reduzido por condições ambiente desfavoráveis (por exemplo radiação solar direta).
B) Só surge sujidade não condutora, mas ocasionalmente é esperada uma condutividade temporária causada por condensação.
C) Tempo de autonomia sem laser Para uma identificação inequívoca do seu instrumento de medição, consulte o número de série (13) na placa de características.

Montagem

Colocar / trocar pilhas (ver figura A)

Para a operação do instrumento de medição, é recomendável utilizar pilhas de mangano alcalino.

Para abrir a tampa do compartimento das pilhas (5) prima o bloqueio (6) e abra a tampa. Insira as pilhas.

Tenha atenção à polaridade correta de acordo com a representação na tampa do compartimento das pilhas.

Indicação da bateria

A indicação de pilha (b) mostra sempre o estado atual das pilhas:

Indicação Capacidade

90-100%
60-90%
30-60%
10-30%

BOSCH GAM 270 MFL Professional - Indicação da bateria - 1

Substitua sempre todas as pilhas em simultâneo. Utilize apenas pilhas de um fabricante e com a mesma capacidade.

▶ Retire as pilhas do instrumento de medição se não forem utilizadas durante longos períodos. Em caso de armazenamento prolongado no instrumento de medição, as pilhas podem ficar corroidas ou descarregarse automaticamente.

- É imprescindível desligar o laser antes de trocar a pilha. Um laser ligado por acidente pode cegar pessoas.

Colocar a extensão do braço

Coloque o prolongamento da régua (21) pela frente sobre a régua dobrável (1). Desloque o prolongamento da régua tanto quanto possível sobre a articulação do instrumento de medição.

Funcionamento

Colocação em funcionamento

▶ Proteja o instrumento de medição da humidade e da radiação solar direta.
Não exponha o instrumento de medição a temperaturas extremas ou oscilações de temperatura. Não os deixe, p. ex., ficar durante muito tempo no automóvel. No caso de oscilações de temperatura maiores, deixe o instrumento de medição atingir a temperatura ambiente antes de o utilizar. No caso de temperaturas ou de oscilações de temperatura extremas é possível que a precisão do instrumento de medição seja prejudicada.
Mantenha as superfícies de apoio os lados de encosto do instrumento de medição limpos. Proteja o instrumento de medição contra golpes e pancadas. Partículas de sujidade ou deformações podem provocar erros de medição.
Evite quedas ou embates violentos com o instrumento de medição. Após severas influências externas no instrumento de medição, recomendamos que se proceda a um controlo de exatidão antes de prosseguir (ver "Controlo de exatidão e calibração do instrumento de medição", Página 50).

Ligar / desligar

- Não deixe o instrumento de medição ligado sem vigilância e desligue o instrumento de medição após utilização. Outras pessoas poderiam ser cegadas pelo raio laser.

Para ligar o instrumento de medição prima a tecla de ligar/desligar (14).

46 | Português

Se o indicador H (a) se acender, ainda está memorizado um valor da última medição. Este valor pode ser eliminado pressionando brevemente a tecla de ligar/desligar (14).

Para desligar o instrumento de medição, prima novamente a tecla de ligar/desligar (14).

Se não for realizada nenhuma ação durante aprox. 30 min, o instrumento de medição desliga-se automaticamente para efeitos de economia das pilhas.

Alinhar com os níveis de bolha de ar

Com o nível de bolha de ar (9) pode nivelar o instrumento de medição na horizontal e na vertical com o nível de bolha de ar (10).

O instrumento de medição também pode ser utilizado como um nível de bolha de ar, para o controlo de linhas horizontais ou verticais. Agora deverá colocar o instrumento de medição sobre a superfície a ser controlada.

Girar a indicação

Se girar o instrumento de medição 180°, a indicação também gira automaticamente, para ser possível ler melhor o valor indicado.

Modo de operação "Medição padrão"

De cada vez que é ligado, o instrumento de medição encontra-se no modo de operação "Medição padrão".

No modo de operação "Medição padrão", as medições de ângulos e de inclinações são executadas simultaneamente.

Medir ângulos (ver figuras C-D)

Encoste a régua dobrável (1) e a régua de base (4) às arestas a medir. O valor de medição exibido (g) corresponde ao ângulo interno w entre a régua de base e a régua dobrável.

Este valor de medição é exibido no display (7) até alternar o ângulo entre a régua dobrável (1) e a régua de base (4).

Transferir ângulo (ver figura E)

Meça o ângulo a ser transferido, colocando as réguas dobrável e de base no ângulo predefinido.

Apertando a roda de fixação (3), a posição da régua pode fixar-se mecanicamente. O valor indicado não é memorizado.

Encostar o instrumento de medição, com a posição desejada, na peça a ser trabalhada. Utilize as réguas como guia para aplicar o ângulo.

Guardar o valor de medição

Para guardar (H) do valor de medição atual (g) prima a tecla de memorização Hold (17).

Para confirmar, o indicador (a) no display. O valor indicado no momento está bloqueado e não se altera sequer quando a régua se move. Quando se premir novamente a tecla de memorização Hold, o indicador (a) é exibido permanentemente no display. O valor indicado altera-se em função do movimento da régua. O valor anteriormente bloqueado é agora memorizado em background. Premindo novamente a tecla de memorização Hold (17), o valor memorizado anteriormente é indicado, o indicador (a) pisca.

Para eliminar o valor memorizado, prima brevemente a tecla de ligar / desligar (14).

Para poder memorizar um novo valor, tem de ser eliminado um valor memorizado anteriormente. Os valores memorizados não podem ser sobrescritos.

O valor memorizado permanece mesmo quando o instrumento de medição é desligado (manual ou automaticamente). Contudo, é eliminado na troca das pilhas ou quando as pilhas estiverem vazias.

Medir com o prolongamento da régua (ver figuras G-H)

O prolongamento da régua (21) permite a medição de ângulos, se a superfície de encosto for mais curta do que a régua dobrável (1).

Encoste a régua de base (4) e o prolongamento da régua às arestas a medir.

No display é exibido como valor de medição o ângulo w entre a régua de base e a régua dobrável. O ângulo procurado v entre a régua de base e o prolongamento da régua pode ser calculado da seguinte forma :

v = 180^ - w

BOSCH GAM 270 MFL Professional - Medir com o prolongamento da régua (ver figuras G-H) - 1

text_image v w v

Modo de operação "Meia-esquadria simples"

A medição "Meia-esquadria simples" serve para calcular o ângulo de corte MTR, quando duas peças com a mesma meia-esquadria devem formar em conjunto um qualquer ângulo exterior x° inferior a 180° (p. ex. para tramelas de soalho, colunas de corrimões ou molduras de quadros).

A medição "Meia-esquadria simples" é ativada premindo a tecla MTR1 (15). Para o cálculo de MTR é sempre utilizado o valor indicado. Se estiver a ser indicado um valor memorizado (a indicação (a) pisca), o cálculo é feito com o valor memorizado, independentemente da posição da régua.

BOSCH GAM 270 MFL Professional - Modo de operação "Meia-esquadria simples" - 1

text_image

Se as peças tiverem que ser adaptadas a um canto (p. ex. para tramelas de soalho), meça o ângulo do canto xº colocando as réguas dobrável e de base. Para ângulos predefinidos (p. ex. molduras de quadros) abra as réguas dobrável e de base até ser exibido no display o ângulo pretendido.

BOSCH GAM 270 MFL Professional - Modo de operação "Meia-esquadria simples" - 2

É calculado o ângulo de meia-esquadria horizontal MTR ("Miter Angle": ângulo de meia-esquadria horizontal), com que as duas peças devem ser encurtadas. Nestes cortes em meia-esquadria, a lâmina de serra fica na vertical em relação à peça (o ângulo de meia-esquadria vertical é de 0°).

BOSCH GAM 270 MFL Professional - Modo de operação "Meia-esquadria simples" - 3

text_image MTR

Prima a tecla MTR1 (15). O ângulo de meia-esquadria horizontal calculado MTR, que tem de ser ajustado na serra de meia-esquadria, assim como o indicador MTR são indicados no display. Prima a tecla MTR1 (15), para voltar do modo de operação "Meia-esquadria simples" para o modo de operação "Medição padrão".

48 | Português

Premindo brevemente a tecla de ligar / desligar (14) também volta para o modo de operação "Medição padrão". Contudo, aqui também será eliminado um valor Hold eventualmente memorizado.

Nota: O ângulo de meia-esquadria horizontal calculado MTR só pode ser adotado para serras de meia-esquadria, na qual a definição para cortes verticais é de 0°. Se a definição para cortes verticais for de 90°, tem de calcular o ângulo para a serra da seguinte forma:

90° - ângulo indicado MTR = ângulo a ser definido na serra.

Modo de operação "Meia-esquadria dupla"

A medição "Meia-esquadria dupla" ("Compound MTR") serve para calcular ângulos de meia-esquadria horizontais e verticais quando duas peças com múltiplos ângulos (p. ex. tramelas de teto) devem encostar exatamente uma na outra.

O modo de operação "Meia-esquadria dupla" é ativado premindo a tecla MTR2 (16). Para o cálculo do ângulo é sempre utilizado o valor indicado da posição da régua. Um valor Hold eventualmente memorizado é eliminado quanto terminar o modo de operação "Meia-esquadria dupla".

Execute os passos de trabalho exatamente pela sequência indicada.

1. SPR: guardar o ângulo de inclinação (Spring Angle)

BOSCH GAM 270 MFL Professional - SPR: guardar o ângulo de inclinação (Spring Angle) - 1

text_image SPR SPR

Existem duas opções para guardar o ângulo de inclinação:

  • Abra a régua dobrável e a régua de base o suficiente para que o ângulo de inclinação desejado apareça no display.
  • Se o ângulo de inclinação for desconhecido, meça-o. Para tal deverá colocar a peça a ser trabalhada entre o braço basculante e o braço de base.

Se não for possível a medição com o instrumento no caso de peças especialmente pequenas, utilize meios auxiliares, como p. ex. um esquadro, e ajuste depois o ângulo no instrumento de medição.

Prima a tecla MTR2 (16), para guardar o ângulo de inclinação medido para a meia-esquadria dupla. No display aparecem SPR e o ângulo atual.

Se ao premir a tecla MTR2 (16) o ângulo for superior a 90° ou inferior a 180°, o ângulo de inclinação SPR é convertido automaticamente da seguinte forma:

SPR = 180° - ângulo medido ou ajustado.

2. CNR: guardar o ângulo do canto (Corner Angle)

BOSCH GAM 270 MFL Professional - CNR: guardar o ângulo do canto (Corner Angle) - 1

text_image CNR

Para medir o ângulo do canto, encoste a régua dobrável e a régua de base às paredes ou, se já souber qual é o ângulo do canto, ajuste-o no instrumento de medição.

Prima novamente a tecla MTR2 (16), para guardar o ângulo do canto medido para a meia-esquadria dupla. No display aparecem CNR e o ângulo atual.

3. MTR: determinar o ângulo de meia-esquadria horizontal (Miter Angle)

BOSCH GAM 270 MFL Professional - MTR: determinar o ângulo de meia-esquadria horizontal (Miter Angle) - 1

text_image MTR

Prima novamente a tecla MTR2 (16). No display surgem MTR e o ângulo de meia-esquadria horizontal calculado para a serra de meia-esquadria. A

rotação da mesa de serrar é determinada com a ajuda de um ângulo de meia-esquadria horizontal (MTR).

  1. BVL: determinar o ângulo de meia-esquadria vertical (Bevel Angle)

BOSCH GAM 270 MFL Professional - MTR: determinar o ângulo de meia-esquadria horizontal (Miter Angle) - 2

text_image BVL

Prima novamente a tecla MTR2 (16). No display surgem BVL e o ângulo de meia-esquadria vertical calculado para a serra de meia-esquadria.

A inclinação do disco de serra é determinada com a ajuda do ângulo de meia esquadria vertical (BVL).

Os ângulos de meia-esquadria horizontais e verticais podem ser novamente chamados quando necessário, mas desde que a tecla de ligar/desligar (14) para mudar o modo de operação não tenha sido premida. Para chamar o ângulo, prima a tecla MTR2 (16). No display surge MTR e o ângulo de meia-esquadria horizontal calculado, premindo novamente a tecla MTR2 (16)

BVL e o ângulo de meia esquadria vertical.

Prima a tecla MTR1 (15) por menos do que 1 s, para voltar do modo de operação "Meia-esquadria dupla" para o modo de operação "Medição padrão".

Indicações sobre o modo de operação "Meia-esquadria dupla"

O ângulo de meia-esquadria horizontal calculado MTR só pode ser adotado para serras de meia-esquadria, na qual a definição para cortes verticais é de 0°. Se a definição para cortes verticais for de 90°, tem de calcular o ângulo para a serra da seguinte forma:

90° - ângulo indicado MTR = ângulo a ser definido na serra.

Modo de operação Medição de inclinações

Ligar e desligar o laser

Para ligar o raio laser, prima a tecla de ligar / desligar para laser (18).

- Não apontar o raio de laser na direção de pessoas nem de animais e não olhar no raio laser, nem mesmo de maiores distâncias.

Para desligar o raio laser, prima novamente a tecla de ligar / desligar para laser (18).

- Não deixe o instrumento de medição ligado sem vigilância e desligue o instrumento de medição após utilização. Outras pessoas poderiam ser cegadas pelo raio laser.

Se o laser não for utilizado, desligue-o para poupar energia.

Mudar a unidade de medida (ver figura B)

Pode mudar em qualquer altura entre as unidades de medida "m", "%" e "mm/m". Para tal, prima a tecla para a mudança das unidades de medida (20) as vezes necessárias até aparecer a unidade de medida pretendida na indicação (k) ou (m). O valor de medição atual (n) é convertido automaticamente.

O ajuste da unidade de medição permanece ao ligar e desligar o instrumento de medição.

Ligar e desligar o sinal acústico

Com a tecla do sinal acústico (19) pode ligar e desligar o sinal acústico. Quando o sinal acústico está ligado, aparece no display a indicação para sinal acústico (o).

O ajuste do sinal acústico permanece ao ligar e desligar o instrumento de medição.

Indicação do valor de medição e auxiliares e alinhamento (ver figura F)

O valor de medição (n) é atualizado cada vez que o instrumento de medição é movido. Após grandes movimentos do instrumento de medição, aguarde que o valor de medição não se altere mais para o ler.

Em função da posição do instrumento de medição, o valor de medição e a unidade de medição são indicados no display virados em 180º. Desta forma a indicação também pode ser lida durante trabalhos sobre a cabeça.

O instrumento de medição indica no display, através dos auxiliares de alinhamento (h)/(i), em que direção tem de ser inclinado para atingir o valor-alvo. O valor-alvo nas medições padrão corresponde ao plano horizontal ou ao plano vertical, na função Hold ao valor de medição memorizado.

Quando o valor-alvo é alcançado, as setas da ajuda de alinhamento (h)/(i) apagam-se e se o sinal acústico estiver ligado, soa um som contínuo.

Medir / transferir inclinações sem contacto

Com ajuda de um laser é possível medir e transferir inclinações sem contacto, mesmo a grandes distâncias.

- Não apontar o raio de laser na direção de pessoas nem de animais e não olhar no raio laser, nem mesmo de maiores distâncias.

50 | Português

▶ Use sempre o centro do ponto laser para as marcações. O tamanho do ponto do raio laser modifica-se com a distância.

Para medir inclinações, alinhe o instrumento de medição de modo a que o raio laser acompanhe a área a medir. Para transferir inclinações, alinhe o instrumento de medição de forma a que a inclinação desejada seja indicada como valor de medição (n) e transfira a inclinação com o apoio do ponto laser para a área-alvo.

Nota: Ao transferir inclinações com o raio laser deve ser considerado que o raio laser sai 30 mm acima do canto inferior do instrumento de medição.

Controlo de exatidão e calibração do instrumento de medição Verificar a precisão de medição da inclinação

Controlar a precisão do instrumento de medição antes de medições críticas, após fortes mudanças de temperatura, assim como após fortes golpes.

Antes da medição de inclinações < 45° a verificação deve ser feita numa superfície plana relativamente horizontal, antes da medição de inclinações > 45° numa superfície plana relativamente vertical.

Ligue o instrumento de medição e coloque-o sobre a superfície horizontal ou vertical.

Aguarde 10 s e anote o valor de medição (n) da inclinação.

Rode o instrumento de medição em 180º à volta do eixo vertical. Aguarde novamente 10 s e anote o segundo valor de medição (n) da inclinação.

Só calibre o instrumento de medição se a diferença entre os dois valores de medição for superior a 0,1°.

Calibrar o instrumento de medição na posição (vertical ou horizontal), na qual foi verificada a diferença dos valores de medição.

A calibração pode apenas ser efetuada com o lado da base.

Calibrar as superfícies de apoio horizontais para a medição da inclinação (ver figura I)

A superfície na qual coloca o instrumento de medição não pode divergir mais do que 5º do plano horizontal. Se a divergência for maior, a calibração é cancelada com a indicação ---.

① Ligue o instrumento de medição e coloque-o sobre a superfície horizontal, de modo que o nível de bolha para o alinhamento horizontal (9) aponte para cima e o display (7) esteja dirigido para si. Espere 10 s.
② Depois pressione durante aprox. 2 s a tecla de calibração UnitsCal (20), até aparecer brevemente CAL1 no display. A seguir, o valor de medição (n) pisca no display.
③ Rode o instrumento de medição em 180° à volta do eixo vertical, de modo que o nível de bolha de ar para o alinhamento horizontal (9) continue a apontar para cima, mas o display (7) encontre-se no lado oposto a si. Espere 10 s.
④ Depois prima novamente a tecla de calibração UnitsCal (20). No display é indicado brevemente CAL2. Em seguida aparece o valor de medição (n) (não mais a piscar) no display. O instrumento de medição está agora calibrado de novo para esta superfície de apoio.

Nota: Se no passo ③, o instrumento de medição não for rodado à volta do eixo representado na figura, a calibração não pode ser concluída.

Calibrar as superfícies de apoio verticais para a medição da inclinação (ver figura J)

A superfície na qual coloca o instrumento de medição não pode divergir mais do que 5º do plano vertical. Se a divergência for maior, a calibração é cancelada com a indicação ---.

① Ligue o instrumento de medição e coloque-o sobre a superfície vertical, de modo que o nível de bolha para o alinhamento vertical (10) aponte para cima e o display (7) esteja dirigido para si. Espere 10 s.
② Depois pressione durante aprox. 2 s a tecla de calibração UnitsCal (20), até aparecer brevemente CAL1 no display. A seguir, o valor de medição (n) pisca no display.
③ Rode o instrumento de medição em 180° à volta do eixo horizontal, de modo que o nível de bolha de ar para o alinhamento vertical (10) aponte para cima e o display (7) encontre-se no lado oposto a si. Espere 10 s.
④ Depois prima novamente a tecla de calibração UnitsCal (20). No display é indicado brevemente CAL2. Em seguida aparece o valor de medição (n) (não mais a piscar) no display. O instrumento de medição está agora calibrado de novo para esta superfície de apoio.

Nota: Se no passo ③, o instrumento de medição não for rodado à volta do eixo representado na figura, a calibração não pode ser concluída.

Manutenção e assistência técnica

Manutenção e limpeza

Manter o instrumento de medição sempre limpo.

Não mergulhar o instrumento de medição na água ou em outros líquidos.

Limpar sujidades com um pano húmido e macio. Não utilize detergentes ou solventes.

Limpe particularmente as áreas na abertura de saída do laser com regularidade e certifique-se de que não existem fiapos.

Se o instrumento de medição for exposto durante muito tempo à chuva, poderão ocorrer problemas de funcionamento. O instrumento de medição está pronto para funcionar, assim que estiver completamente seco. Não é necessário calibrar.

Armazene e transporte o instrumento de medição apenas na bolsa de proteção (22).

Em caso de reparação, envie o instrumento de medição na bolsa de proteção (22).

Serviço pós-venda e aconselhamento

O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com

A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios.

Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de características do produto.

Brasil

Robert Bosch Ltda. - Divisão de Ferramentas Elétricas

Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte

13065-900, CP 1195

Campinas, São Paulo

Tel.: 0800 7045 446

www.bosch.com.br/contato

Portugal

Robert Bosch LDA

Avenida Infante D. Henrique

Lotes 2E - 3E

1800 Lisboa

Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com.

Tel.: 21 8500000

Fax: 21 8511096

Encontra outros endereços da assistência técnica em:

Os instrumentos de medição, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria-prima.

BOSCH GAM 270 MFL Professional - Encontra outros endereços da assistência técnica em: - 1

Não deite o instrumento de medição e as pilhas no lixo doméstico!

Apenas para países da UE:

Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a sua implementação na legislação nacional, é necessário recolher separadamente os instrumentos de medição que já não são usados e, de acordo com a Diretiva Europeia 2006/66/CE, as baterias/pilhas defeituosas e encaminhá-los para uma reciclagem ecológica. No caso de uma eliminação incorreta, os aparelhos elétricos e eletrónicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na saúde humada devido à possível presença de substâncias perigosas.

Italiano

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : GAM 270 MFL Professional

Categoria : Multímetro