BOSCH GAM 270 MFL Professional - мультиметр

GAM 270 MFL Professional - мультиметр BOSCH - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно GAM 270 MFL Professional BOSCH у форматі PDF.

📄 330 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice BOSCH GAM 270 MFL Professional - page 161
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Питання користувачів про GAM 270 MFL Professional BOSCH

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого мультиметр у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник GAM 270 MFL Professional - BOSCH і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. GAM 270 MFL Professional бренду BOSCH.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА GAM 270 MFL Professional BOSCH

uk Оригінальна інструкція з експлуатації

Українська ...... Сторінка 161

Казак...... Бет 170

(19) Кнопка звукового сигнала

Вказівки з техніки безпеки

BOSCH GAM 270 MFL Professional - Вказівки з техніки безпеки - 1

Прочитайте всі вказівки і дотримуйтеся їх, щоб працювати з вимірювальним інструментом безпечно та надійно. Використання вимірювального інструмента без дотримання цих інструкцій може призвести до пошкодження інтегрованих захисних

механізмів. Ніколи не доводьте попереджувальні таблички на вимірювальному інструменті до невпізнанності. ДОБРЕ ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ І ПЕРЕДАВАЙТЕ ЇХ РАЗОМ З ПЕРЕДАЧЕЮ ВИМІРІОВАЛЬНОГО ІНСТРУМЕНТУ.

Обережно – використання засобів обслуговування і настроювання, що відрізняються від зазначених в цій інструкції, або використання дозволених засобів у недозволений спосіб, може призводити до небезпечного впливу випромінювання.
▶ Вимірювальний інструмент постачається з попереджувальною табличкою пазерного випромінювання (вона позначена на зображенні вимірювального інструмента на сторінці з малюнком).
Якщо текст попереджувальної таблички лазерного випромінювання написаний не мовою Вашої країни, перед першим запуском в експлуатацію заклейте її наклейкою на мові Вашої країни, що входить у комплект постачання.

BOSCH GAM 270 MFL Professional - Вказівки з техніки безпеки - 2

Не направляйте лазерний промінь на людей або тварин, і самі не дивіться на прямий або відображуваний пазерний промінь. Він може засліпити інших людей, спричинити нещасні випадки або пошкодити очі.

У разі потрапляння лазерного променя в око, навмисне заплющіть очі і відразу відверніться від променя.
▶ Нічого не міняйте в пазерному пристрої.
▶ Не використовуйте окуляри для роботи з лазером (приладдя) як захисні окуляри. Окуляри для роботи з лазером забезпечують краще розпізнавання лазерного променю, однак не захищають від лазерного випромінювання.
▶ Не використовуйте окуляри для роботи з лазером (приладдя) як сонцезахисні окуляри та не вдягайте їх, коли ви знаходитеся за кермом. Окуляри для роботи з лазером не забезпечують повний захист від УФ променів та погіршують розпізнавання кольорів.

162 | Українська

Віддавайте вимірювальний інструмент на ремонт лише кваліфікованим фахівцям та лише з використанням оригінальних запчастин. Тільки за таких умов Ваш вимірювальний прилад і надалі буде залишатися безпечним.
He дозволяйте дітям використовувати лазерний вимірювальний інструмент без нагляду. Діти можуть ненавмисне засліпити себе чи інших людей.
▶ Не працюйте з вимірювальним інструментом у середовищі, де існує небезпека вибуху внаслідок присутності горючих рідин, газів або пилу. У вимірювальному приладі можуть утворюватися іскри, від яких може займатися пил або пари.
▶ При розпилюванні заготовок, для яких визначені кути за допомогою цього вимірювального інструмента, завжди чітко дотримуйтеся вказівок з техніки безпеки та вказівок з експлуатації до пилки, що застосовується (включаючи вказівки щодо встановлення та затиснення заготовки). Якщо конкретна пилка або конкретний тип пилки не дозволяє встановити необхідний кут, застосовуйте альтернативні методи розпилювання. Особливо гострі кути можливі за допомогою настільної або ручної дискової пилки при застосуванні конічного затискного пристрою.

Опис продукту і послуг

Будь ласка, дотримуйтеся ілюстрацій на початку інструкції з експлуатації.

Призначення приладу

Вимірювальний інструмент призначений для вимірювання та перенесення кутів нахилу і кутів, визначення кутів одностороннього та двостороннього нахилу, а також для перевірки та визначення горизонталі та вертикалі.

Вимірювальний прилад придатний для робіт всередині приміщень та надворі.

Це споживчий лазерний виріб відповідно до стандарту EN 50689.

Зображені компоненти

Нумерація зображених компонентів посилається на зображення вимірювального приладу на сторінці з малюнком.

(1) Складане плече
(2) Віконце дисплея
(3) Фіксувальне коліщатко
(4) Основне плече
(5) Кришка секції для батарейок
(6) Фіксатор секції для батарейок
(7) Дисплей режиму вимірювання кутів
(8) Дисплей режиму вимірювання кутів нахилу
(9) Ватерпас для горизонтального вирівнювання
(10) Ватерпас для вертикального вирівнювання
(11) Вихідний отвір для лазерного променя
(12) Попереджувальна табличка для роботи з лазером
(13) Серійний номер
(14) Вимикач
(15) Кнопка MTR1 одностороннього скосу
(16) Кнопка MTR2 двостороннього скосу
(17) Кнопка Hold
(18) Вимикач лазера
(19) Кнопка звукового сигналу
(20) Кнопка калібрування/перемикання одиниці вимірювання
(21) Подовжувач плеча
(22) Захисна сумка

Елементи індикації

(a) Індикатор Н значення, збереженого в пам'яті Hold

(b) Індикатор зарядженості батареї

(c) Індикатор вертикального кута розпилювання BVL

(d) Індикатор горизонтального кута розпилювання MTR

(e) Індикатор кутового кута CNR

(f) Індикатор кута нахилу SPR

(g) Виміряне значення в режимі вимірювання кутів

(h) Риски для допомоги в орієнтації вгору

(i) Риски для допомоги в орієнтації донизу

(j) Індикатор роботи лазера

(k) Одиниці вимірювання мм/м

(m) Одиниця вимірювання°; %

(n) Виміряне значення в режимі вимірювання кутів нахилу

(o) Індикатор звукового сигналу

Технічні дані

Цифровий кутомір й інклінометр GAM 270 MFL
Товарний номер3 601 K76 400
Функція «HOLD» ●
Режим «одностороннього скосу» ●
Режим «двостороннього скосу» ●
Режим «вимірювання кутів нахилу» ●
Підсвічування дисплея ●
Калібрування ●
Діапазон вимірювання кутів 0° ... 270°
Точність вимірювання кутів ± 0,1^
Найменша одиниця відображення 0,1°
Діапазон вимірювання кутів нахилу 0–360° (4 × 90°)
Точність вимірювання кутів нахилу
– 0°/90° ± 0,05^
– 1°–89° ± 0,1^
Робочий діапазон лазера*:30 м
Точність вертикального нівелювання лазера ± 0,5 мм/м
Точність горизонтального нівелювання лазера ± 1 мм/м
Відстань між вихідним отвором для лазерного променя і нижнім краєм вимірювального інструмента30 мм
Робоча температура –10 °C ... +50 °C
Температура зберігання–20 °C ... +70 °C
Макс. висота використання над реперною висотою2 000 м
Відносна вологість повітря макс.90 %
Ступінь забрудненості відповідно до IEC 61010-12 ^3)
Клас лазера2
Тип лазера< 1 мВт, 650 нм
С _6 1
Розвіжність лазерної лінії0,6 мрад (повний кут)
Батарейки4 × 1,5 B LR6 (AA)
Тривалість роботи (лужно-марганцеві-батарейки), прибл. ^3) 50 год.
Автоматичне вимкнення прибл. через30 хв
Довжина плеча600 мм
Вага відповідно до EPTA-Procedure 01:20141,7 кг
Розміри (довжина × ширина × висота)684 × 52 × 60 мм
IP54 (із захистом від пилу і бризок води)

A) Робочий діапазон може зменшуватися внаслідок неспринтливих умов (напр., прямі сонячні промені).
В) Зазвичай присутнє лише непровідне забруднення. Проте, як правило, виникаст тимчасова провідність через конденсацію.
C) Тривалість роботи без лазера Однозначна ідентифікація вимірювального інструмента можлива за допомогою серійного номера (13) на заводській табличці.

Монтаж

Вставлення/заміна батарейок (див. мал. А)

У вимірювальному інструменті рекомендується використовувати нужно- марганцеві батареї.

Щоб відкрити кришку секції для батарейок (5), натисніть фіксатор (6) і підніміть кришку секції для батарейок вгору. Вставте батарейки.

При цьому звертайте увагу на правильну направленість полюсів, як це показано на кришці секції для батарейок.

Індикатор зарядженості батарейок

Індикатор зарядженості батарейок (b) завжди показує фактичний стан батарейок:

ІндикаторЄмність
90-100%
60-90%
30-60%
10-30%

164|Українська

Індикатор Ємність

BOSCH GAM 270 MFL Professional - Індикатор Ємність - 1

0-10%

Пустий індикатор зарядженості батарейок блимає. З початку мигання і до вимкнення можна виконувати вимірювання ще прибл. 15–20 хв.

Міняйте відразу всі батарейки. Використовуйте лише батарейки одного виробника і з однаковою ємністю.

Виймайте батарейки з вимірювального інструмента, якщо тривалий час не будете користуватися ним. У разі тривалого зберігання у вимірювальному інструменті батарейки можуть кородувати і саморозряджатися.
Обов'язково вимикайте лазер перед заміною батарейок. Ненавмисне ввімкнений лазер може засліпити інших людей.

Вставляння подовжувача плеча

Насуньте подовжувач плеча (21) спереду на складане плече (1). Насуньте подовжувач плеча якомога далі на шарнір вимірювального інструмента.

Робота

Початок роботи

  • Захищайте вимірювальний прилад від вологи і сонячних променів.
    Не допускайте впливу на вимірювальний інструмент екстремальних температур або температурних перепадів. Наприклад, не залишайте його надового в автомобілі. Якщо вимірювальний інструмент зазнав впливу великого перепаду температур, перш ніж використовувати його, дайте його температурі стабілізуватися. Екстремальні температури та температурні перепади можуть погіршувати точність вимірювального приладу.
  • Trимайте опорні поверхні і краї вимірювального інструмента в чистоті. Захищайте вимірювальний інструмент від поштовхів і ударів. Забруднення або деформації можуть призводити до неправильних вимірювань.
    Уникайте сильних поштовхів та падіння вимірювального інструмента. Після сильних зовнішніх впливів на вимірювальний інструмент перед подальшою роботою обов'язково завжди перевіряйте точність роботи вимірювального інструмента (див. "Перевірка точності вимірювань і калібрування вимірювального інструмента", Сторінка 168).

Вмикання/вимикання

He залишайте увімкнутий вимірювальний інструмент без догляду, після закінчення роботи вимикайте вимірювальний інструмент. Інші особи можуть бути засліплені лазерним променем.
Щоб увімкнути вимірювальний інструмент, натисніть на вимикач (14). Якщо світиться індикатор Н (а), у пам'яті зберігається ще одне значення з останнього вимірювання. Це значення можна видалити коротким натисканням вимикача (14).
Щоб вимкнути вимірювальний інструмент, натисніть на вимикач (14). Якщо протягом прибл. 30 хвил. не здійснювати жодних дій, вимірювальний інструмент автоматично вимикається, щоб заощадити батареї.

Вирівнювання ватерпасами

За допомогою ватерпаса (9) можна вирівняти вимірювальний інструмент горизонтально, а за допомогою ватерпаса (10) – вертикально.

Ви можете використовувати вимірювальний інструмент як ватерпас для перевірки горизонталі або вертикалі. Для цього покладіть вимірювальний інструмент на поверхню, що перевіряється.

Обертання індикатора

У разі обертання вимірювального інструмента на 180° індикатор також автоматично обертається, щоб полегшити зчитування відображуваного значення.

Режим «стандартних вимірювань»

Після кожного увімкнення вимірювальний інструмент знаходиться в режимі «стандартних вимірювань». У режимі «стандартних вимірювань» вимірювання кута і нахилу відбувається одночасно.

Вимірювання кутів (див. мал. C–D)

Прикладіть складане плече (1) та основне плече (4) всією поверхнею до країв, що вимірюються. Показане виміряне значення (g) відповідає внутрішньому куту w між основним та складаним плечем.

Це виміряне значення буде відображатися на дисплеї (7) доти, поки не буде змінений кут між складаним плечем (1) та основним плечем (4).

Перенесення кутів (див. мал. Е)

Виміряйте кут, який потрібно перенести, приклавши складане та основне плече до заданого кута.

Положення плеча механічно фіксується затягуванням фіксувального коліщатка (3). Відображуване значення не зберігається.

Прикладіть вимірювальний інструмент в необхідному положенні до заготовки. Використовуйте плечі в якості лінійки для нанесення кута.

Зберігання виміряного значення

Щоб зберегти (Н) поточне виміряне значення (g) натисніть кнопку пам'яті Hold (17).

На підтвердження блимає індикатор (a) на дисплеї. Відображуване наразі значення застигає і не змінюється навіть під час руху плеча. При повторному натисканні кнопки пам'яті Hold індикатор (a)

відображається на дисплеї постійно. Відображуване значення змінюється під нас руху плеча. Застигле до того значення наразі зберігається у фоновому режимі. При повторному натисканні кнопки пам'яті Hold (17) відображається збережене до того значення, індикатор (a) блимає.

Для видалення збереженого у пам'яті значення коротко натисніть вимикач (14).

Щоб зберегти нове значення, необхідно видалити раніше збережене значення. Витіснити збережені раніше значення не можна.

Збережене значення зберігається також і при вимкненні вимірювального інструмента (вручну або автоматично). Одначе, при заміні батарейок або якщо батарейки повністю сіли, воно втрачається.

Вимірювання з подовжувачем плеча (див. мал. G-H)

Подовжувач плеча (21) дозволяє виміряти кут, коли контактна поверхня є коротшою за складане плече (1).

Прикладіть основне плече (4) і подовжувач плеча всією поверхнею до країв, що вимірюються.

На дисплеї в якості виміряного значення показується кут ₩ між основним та складаним плечем. Можно розрахувати потрібний кут ₩ між основним плечем та подовжувачем плеча таким чином:

v = 180^ - w

BOSCH GAM 270 MFL Professional - Вимірювання з подовжувачем плеча (див. мал. G-H) - 1

text_image W V V

Режим «одностороннього скосу»

Вимірювання «одностороннього скосу» слугус для розрахунку кута різання MTR, якщо дві заготовки з однаковим кутом скосу разом повинні утворювати будь-який зовнішній кут х° менший за 180° (напр., підлогові плінтуси, опори для поручнів або рамки для картин).

Режим «одностороннього скосу» вмикається натисканням кнопки MTR1 (15). Для розрахунку MTR завжди використовується відображуване значення. Якщо наразі відображається збережене значення (мигає індикатор (a)), розрахунок виконується за цим збереженням значенням, незважаючи на положення плеча.

BOSCH GAM 270 MFL Professional - Режим «одностороннього скосу» - 1

text_image

Якщо заготовки треба припасувати в куті (напр., у випадку підлогових плінтусів), тоді виміряйте кутовий кут ^х^2 , приклавши складане та основне плече. Для заданих кутів (напр., рамки для картин) розведіть складане та основне плече настільки, щоб на дисплеї з'явилось потрібне значення кута.

166|Українська

BOSCH GAM 270 MFL Professional - Режим «одностороннього скосу» - 2

Визначається горизонтальний кут розпилювання MTR («Miter Angle»: горизонтальний кут розпилювання), на який повинні бути підрізані заготовки. При цих кутах розпилювання пиляльний диск знаходиться перпендикулярно до заготовки (вертикальний кут розпилювання складає 0°).

BOSCH GAM 270 MFL Professional - Режим «одностороннього скосу» - 3

text_image MTR

Натисніть кнопку MTR1 (15). На дисплеї відображається розрахований горизонтальний кут різання MTR, який повинен бути встановлений на торцювально-вусорізній пилці, а також індикатор MTR. Натисніть кнопку MTR1 (15), щоб повернутися з режиму «одностороннього скосу» в режим «стандартих вимірювань».

Коротке натискання на вимикач (14) також призводить до повернення в режим «стандартних вимірювань». При цьому у будь-якому випадку також видаляється збережене значення Hold.

Вказівка: Розрахований горизонтальний кут розпилювання MTR можна застосовувати лише у торцювально-вусорізних пилках, в яких вертикальний кут розпилювання настроєний на 0°. Якщо вертикальний кут розпилювання настроений на 90°, тоді потрібно вирахувати кут для цієї пилки наступним чином:

90^ – відображуваний кут MTR = кут, який потрібно встановити на пилці.

Режим «двостороннього скосу»

Вимірювання «двостороннього скосу» («Compound MTR») слугує для розрахунку горизонтальних і вертикальних кутів скосу, якщо дві заготовки з багатьма кутами (напр., стельові планки) мають точно сходитися.

Режим «двостороннього скосу» вмикається натисканням кнопки MTR2 (16). Для розрахунку кута завжди використовується відображуване значення положення плеча. Якщо є збережене значення Hold, під час виходу з режиму «двостороннього нахилу» воно видаляється. Виконуйте робочі операції в точно заданій послідовності.

  1. SPR: збереження кута нахилу (Spring Angle)

BOSCH GAM 270 MFL Professional - Режим «двостороннього скосу» - 1

text_image SPR SPR

Щоб зберегти кут нахилу, існують такі можливості: – Розведіть складне і основне плече настільки, щоб на дисплеї відображався необхідний кут нахилу. – При невідомому куті нахилу виміряйте його. Покладіть для цього заготовку, яку потрібно виміряти, між складаним та основним плечем.

1 609 92A 8LL (28.03.2023) Bosch Power Tools

Якщо, зважаючи на особливо вузькі або малі заготовки, вимірювання за допомогою вимірювального інструменту здійснити неможливо, скористайтеся допоміжними засобами, напр., шаблоном, та налаштуйте кут на вимірювальному інструменті.

Натисніть кнопку MTR2 (16), щоб зберегти виміряне значення кута нахилу для двостороннього скосу. На дисплеї відображається SPR і поточний кут.

Якщо при натисненні кнопки MTR2 (16) значення кута складає більше за 90°, але менше за 180°, тоді кут нахилу SPR автоматично перераховується наступним чином:

SPR = 180° - виміряний або настросний кут.

2. CNR: збереження кутового кута (Corner Angle)

BOSCH GAM 270 MFL Professional - CNR: збереження кутового кута (Corner Angle) - 1

text_image CNR

Для вимірювання кутового кута покладіть складне і базове плече всією поверхнею до стіни або налаштуйте відомий кутовий кут на вимірювальному інструменті.

Знову натисніть на кнопку MTR2 (16), щоб зберегти виміряне значення кутового кута для двостороннього скосу. На дисплеї відображається CNR і поточний кут.

3. MTR: визначення горизонтального кута скосу (Miter Angle)

BOSCH GAM 270 MFL Professional - MTR: визначення горизонтального кута скосу (Miter Angle) - 1

text_image MTR

Знову натисніть на кнопку MTR2 (16). На дисплеї відображається MTR і розраховане значення горизонтального кута розпилювання для торцювально-вусорізної пилки. За допомогою горизонтального кута скосу задається поворот стола (MTR).

4. BVL: визначення вертикального кута скосу (Bevel Angle)

BOSCH GAM 270 MFL Professional - BVL: визначення вертикального кута скосу (Bevel Angle) - 1

text_image BVL

Знову натисніть на кнопку MTR2 (16). На дисплеї відображається BVL і розраховане значення вертикального кута розпилювання для торцювально-вусорізної пилки.

За допомогою вертикального кута скосу задається нахил пиляльного диска (BVL).

За потреби можна знову викликати з пам'яті значення горизонтального та вертикального кута розпилювання, але лише доти, поки не натиснутий вимикач (14) для зміни режиму роботи. Щоб викликати з пам'яті значення кута, натисніть кнопку MTR2 (16). На дисплеї висвічується MTR та вирахуваний горизонтальний кут розпилювання, після повторного натиснення на кнопку MTR2 (16) BYL та вертикальний кут розпилювання.

Натискуйте кнопку MTR1 (15) менше 1 с, щоб повернутися із режиму «двостороннього скосу» в режим «стандартних вимірювань».

Вказівки щодо режиму «двостороннього скосу»

Розрахований горизонтальний кут розпилювання MTR можна застосовувати лише у торцювально-вусорізних пилках, в яких вертикальний кут розпилювання настроений на 0°. Якщо вертикальний кут розпилювання настроєний на 90°, тоді потрібно вирахувати кут для цієї пилки наступним чином:

90° – відображуваний кут MTR = кут, який потрібно встановити на пилці.

Режим вимірювання кутів нахилу

Ввімкнення/вимкнення лазера

Щоб увімкнути лазерний промінь, натисніть на вимикач лазера (18).

168 | Українська

▶ Не спрямовуйте лазерний промінь на людей і тварин і не дивіться у лазерний промінь, включаючи і з великої відстані.

Щоб вимкнути лазерний промінь, знову натисніть на вимикач лазера (18).

He залишайте увімкнутий вимірювальний інструмент без догляду, після закінчення роботи вимикайте вимірювальний інструмент. Інші особи можуть бути засліплені лазерним променем.

З метою економії електроенергії вимикайте лазер, якщо Ви ним не користується.

Зміна одиниці вимірювання (див. мап. В)

У будь-який момент можна перемикатися між такими одиницями вимірювання, як «». є%» і кмм/м». Для цього натискайте кнопку перемикання одиниць вимірювання (20) декілька разів, поки важана одиниця вимірювання не відобразиться на індикаторі (k) або (m). Поточне виміряне значення (n) перераховується автоматично.

При вмиканні/вимиканні вимірювального інструмента встановлена одиниця вимірювання зберігається.

Ввімкнення/вимкнення звукового сигналу

За допомогою кнопки звукового сигналу (19) вмикається або вимикається звуковий сигнал. Коли звуковий сигнал увімкнутий, на дисплеї з'являється індикатор звукового сигналу (о).

При вимкненні та увімкненні інструмента настройка щодо звукового сигналу зберігається.

Індикатор виміряного значення і риски для допомоги в орієнтації (див. мал. F)

Виміряне значення (n) актуалізується після кожного пересування вимірювального інструмента. Після значного пересування вимірювального інструмента, перш ніж зчитувати виміряне значення, зачекайте, поки воно не стабілізується.

У залежності від положення вимірювального інструмента виміряне значення і одиниця вимірювання показуються на дисплеї з поворотом на 180°. Завдяки цьому індикацію можна читати і при роботах над головою.

Риски для допомоги в оріситації (h)/(i) на дисплеї вимірювального інструмента вязують, в якому напрямку його потрібно нахилити, щоб досягти потрібного значення. Потрібне значення за стандартних вимірювань – це або горизонтальна, або вертикальна лінія, в режимі Hold – це збережене у пам'яті виміряне значення.

Після досягнення потрібного значення стрілки рисок для допомоги в орієнтації (h)/(i) зникають і, якщо ввімкнено звуковий сигнал, додатково лунає безперервний звуковий сигнал.

Безконтактне вимірювання/перенесення кутів нахилу

За допомогою лазера кути нахилу можна вимірювати або переносити у безконтактний спосіб, навіть на великі відстані.

▶ Не спрямовуйте лазерний промінь на людей і тварин і не дивіться у лазерний промінь, включаючи і з великої відстані.

▶ Для позначення завжди використовуйте середину лазерної точки. Розмір лазерної точки міняється в залежності від відстані.

Для вимірювання кутів нахилу розташуйте вимірювальний інструмент так, щоб лазерний промінь проходив уздовж вимірюваної поверхні. Для перенесення кутів нахилу спрямуйте вимірювальній інструмент таким чином, щоб потрібний кут нахилу відображався у полі виміряного значення (n), і перенесіть кут нахилу на потрібну поверхню за допомогою лазерної точки.

Вказівка: Під час перенесення кутів нахилу за допомогою лазера враховуйте той факт, що лазер виходить з точки, що розташована на 30 мм вище нижнього краю вимірювального інструмента.

Перевірка точності вимірювань і калібрування вимірювального інструмента

Перевірка точності внимірювання кутів нахилу

Перевіряйте точність вимірювання перед усіма важливими вимірюваннями, після значних перепадів температури, а також після сильних ударів.

Перед вимірюванням кутів нахилу < 45° треба перевірити інструмент на рівній, приблизно горизонтальній поверхні, перед вимірюванням кутів нахилу > 45° – на рівній, приблизно вертикальній поверхні.

Увімкніть вимірювальний інструмент і покладіть його на горизонтальну або вертикальну поверхню.

Виберіть одиницю вимірювання * (див. „Зміна одиниці вимірювання (див. мал. В)“, Сторінка 168).

Зачекайте 10 с і занотуйте виміряне значення (n), отримане в результаті вимірювання кутів нахилу.

Поверніть вимірювальний інструмент на 180" навколо вертикальної вісі. Знову зачекайте 10 с і занотуйте друге виміряне значення (п), отримане в результаті вимірювання кутів нахилу.

Здійснюйте капібрування вимірювального інструмента, лише якщо різниця між обома виміряними значеннями перевищує 0,1°.

Вимірювальний інструмент треба калібрувати в тому самому положенні (вертикально/горизонтально), в якому було встановлене відхилення. Калібрування можна виконувати лише з нижнього боку.

Калібрування горизонтальних опорних поверхонь для вимірювання кутів нахилу (див. мал. I)

Поверхня, до якої прикладається вимірювальний інструмент, не повинна відхилятися від горизонталі більше ніж на 5°. Якщо відхилення є більшим, калібрування переривається і на дисплеї з'являється індикатор ---.

② Увімкніть вимірювальний інструмент і покладіть його на горизонтальну поверхню так, щоб ватерпас для горизонтального вирівнювання (9) дивився угору, а дисплей (7) – на Вас. Зачекайте 10 с.
2) Потім протягом прибл. 2 с натискайте кнопку калібрування UnitsCal (20), поки на дисплеї коротко не відобразиться CAL1. Після цього вимріяне значення (n) блимає на дисплеї.
③ Поверніть вимірювальний інструмент на 180° навколо вертикальної осі, щоб ватерпас для горизонтального вирівнювання (9), як і раніш, дивився вгору, а дисплей (7), однак, знаходився з протилежного від Вас боку. Зачекайте 10 с.
③ Ще раз натисніть кнопку калібрування UnitsCal (20). На дисплеї коротко відображається CAL2. Після цього виміряне значення (п) (вже не блимаючи) відображається на дисплеї. Теперь вимірювальний інструмент наново відкалібрований для цієї опорної поверхні.

Вказівка: Якщо вимірювальний інструмент не повернути в кроці ③ навколо показаної на малюнку осі, завершити калібрування неможливо.

Калібрування вертикальних опорних поверхонь для вимірювання кутів нахилу (див. мап. J)

Поверхня, до якої прикладається вимірювальний інструмент, не повинна відхилятися від вертикалі більше ніж на 5°. Якщо відхилення є більшим, калібрування переривається і на дисплеї з'являється індикатор ...

① Увімкніть вимірювальний інструмент і прикладіть його до вертикальної поверхні так, щоб ватерпас для вертикального вирівнювання (10) дивився угору, а дисплей (7) – на Вас. Зачекайте 10 с.

② Потім протягом прибл. 2 с натискайте кнопку калібрування UnitsCal (20), поки на дисплеї коротко не відобразиться CAL1. Після цього вимріяне значення (п) блимає на дисплеї.

③ Поверніть вимірювальний інструмент на 180° навколо горизонтальної осі, щоб ватерпас для вертикального вирівнювання (10), дивився донизу, а дисплей (7) знаходився з протилежного від Вас боку. Зачекайте 10 с.

④ Ще раз натисніть кнопку калібрування UnitsCal (20). На дисплеї коротко відображається CAL2. Після цього виміряне значення (n) (вже не блимаючи) відображається на дисплеї. Теперь виміровальний інструмент наново відкалібрований для цієї опорної поверхні.

Вказівка: Якщо вимірювальний інструмент не повернути в кроці ③ навколо показаної на малюнку осі, завершити калібрування неможливо.

Технічне обслуговування і сервіс

Технічне обслуговування і очищення

Завжди тримайте вимірювальний прилад в чистоті.

Не занурюйте вимірювальний прилад у воду або інші рідини. Витирайте забруднення вологою м'якою ганчіркою. Не використовуйте жодних миючих засобів або розчинників. Зокрема, регулярно прочищайте поверхні коло вихідного отвору лазера і слідкуйте при цьому за тим, щоб не залишалося ворсинок.

Тривале знаходження вимірювального інструмента піддощем може призводити до порушення його функцій. Однак після повного висихання вимірювальний інструмент знову без обмежень готовий до роботи. В калібруванні необхідності нема.

Зберігайте і транспортуйте вимірювальний інструмент лише в доданій захисній сумці (22).

Надсилайте вимірювальний інструмент на ремонт в захисній сумці (22).

Сервіс і консультації з питань застосування

В сервісній майстерні Ви отримасте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com

Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї.

170|Қазақ

При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин, будь ласка, зазначайте 10-значний номер для замовлення, що стоїть на паспортній табличці продукту.

Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача на території всіх країні лише у фірмових або авторизованих сервісних центрах фірми «Роберт Бош». ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання контрафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров'я. Виготовлення розповосюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку.

Україна

Бош Сервісний Центр електроінструментів вул. Крайня 1

02660 Київ 60

Ten.: +380 44 490 2407

Факс: +380 44 512 0591

E-Mail: pt-service@ua.bosch.com

www.bosch-professional.com/ua/uk

Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень за- значена в Національному гарантійному талоні.

Адреси інших сервісних центрів наведено нижче:

Вимірювальні прилади, приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку.

BOSCH GAM 270 MFL Professional - Адреси інших сервісних центрів наведено нижче: - 1

Не викидайте вимірювальні інструменти і батарейки в побутове сміття!

Лише для країн ЄС:

Відповідно до Європейської Директиви 2012/19/ЕУ щодо відходів електричного та електронного обладнання та її перетворення в національне законодавство вимірювальні інструменти, які більше не придатні до використання, а також відповідно до Європейської Директиви 2006/66/ЕС несправні або відпрацьовані акумуляторні батареї/батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом.

При неправильній утилізації відпрацьовані електричні та електронні прилади можуть мати шкідливий вплив на навколишнє середовище та здоров'я людини через можливу наявність небезпечних речовин.

Қазақ

Тел./факс: 02/ 246 76 10

Mo6.: 070 595 888

Д.П.Т.У "РОЖКА"

Зміст Натисніть на заголовок, щоб отримати до нього доступ
Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : BOSCH

Модель : GAM 270 MFL Professional

Категорія : мультиметр