GMS 120 Professional - Outil à main BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GMS 120 Professional BOSCH au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détecteur de matériaux multi-usages (métal, bois, câbles sous tension) |
|---|---|
| Plage de détection | Jusqu'à 12 cm pour le métal, 3 cm pour le bois, 5 cm pour les câbles sous tension |
| Affichage | Écran LCD avec indication de profondeur de détection et signal sonore |
| Alimentation | Fonctionne avec 1 pile 9V (non incluse) |
| Poids | Environ 200 g |
| Dimensions | Longueur : 22 cm, Largeur : 6 cm, Hauteur : 4 cm |
| Utilisation | Idéal pour la détection de matériaux avant perçage ou fixation |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement l'appareil et remplacer la pile si nécessaire |
| Sécurité | Éviter l'utilisation sur des surfaces humides ou dans des environnements dangereux |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, produit conçu pour un usage professionnel |
FOIRE AUX QUESTIONS - GMS 120 Professional BOSCH
Téléchargez la notice de votre Outil à main au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GMS 120 Professional - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GMS 120 Professional de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI GMS 120 Professional BOSCH
– Métaux ferreux 120mm – Métaux non ferreux (cuivre) 80mm – Câbles électriques 110−230V (sous tension)
50mm – Bois 38mm Températures de fonctionnement –10°C…+50°C Températures de stockage –20°C…+70°C Capteur inductif – Plage de fréquences de fonctionnement 5 ± 0,2kHz – Intensité maximale du champ magnétique (à10m) 72dBµA/m Capteur capacitif – Plage de fréquences de fonctionnement 20 ± 1kHz – Intensité maximale du champ électrique (à10m) 24dBµV/m Altitude d’utilisation maxi 2000m Humidité d’air relative maxi 90% Degré d’encrassement selon CEI61010-1 2
Pile 1×9V6LR61 Autonomie approx. 5h Poids suivant EPTA-Procedure01:2014 0,27kg Bosch Power Tools 1 609 92A 7LE | (07.04.2022)34 | Français Détecteur numérique GMS 120 Indice de protection IP 54 (protection contre la poussière et les projections d’eau) A) en fonction du mode de fonctionnement et de la taille des objets ainsi que du matériau et de l’état du support B) faible profondeur de détection pour les câbles qui ne sont pas sous tension C) N’est conçu que pour les salissures/saletés non conductrices mais supporte occasionnellement la conductivité due aux phénomènes de condensation. Pour une identification précise de votre appareil de mesure, basez-vous sur le numéro de série (14) inscrit sur la plaque signalétique. u Dans les cas défavorables, la précision de mesure peut être moins bonne et la profondeur maximale de détection plus faible que ce qui est indiqué. Montage Mise en place/changement de la pile Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines au manganèse. Pour ouvrir le couvercle du compartiment à pile(15), poussez le verrouillage(16) dans le sens de la flèche et soulevez le couvercle. Introduisez la pile. Respectez ce faisant la polarité indiquée sur le graphique qui se trouve à l’intérieur du compartiment à piles. u Sortez la pile de l’appareil de mesure si vous savez que l’appareil ne va pas être utilisé pendant une longue durée. Elle risque sinon de se corroder et de se déchar- ger. Indicateur d’état de charge L’indicateur d’état de charge(h) affiche le niveau de charge actuel de la pile: Affichage Capacité 60−100% 30−60% 5−30% 0–5% 1 609 92A 7LE | (07.04.2022) Bosch Power ToolsFrançais | 35 Utilisation u Protégez l’appareil de mesure contre l’humidité, ne l’exposez pas directement aux rayons du soleil. u N’exposez pas l’appareil de mesure à des températures extrêmes ou de brusques variations de température. S’il est exposé à d’importants variations de tempéra- ture, laissez-le revenir à la température ambiante avant de le remettre en marche. Des températures ou variations de température extrêmes peuvent altérer la précision de l’appareil de mesure et de l’affichage. u Évitez les chocs ou les chutes de l’appareil de mesure. Après avoir exposé l’appa- reil de mesure à des conditions extérieures extrêmes ou en cas de détection d’un fonctionnement anormal de sa part, faites-le contrôler dans un point de service après- vente Bosch agréé. u La précision de mesure peut être altérée par certaines conditions environnantes. Les sources de perturbation possibles sont par ex. les appareils produisant des champs électriques, magnétiques ou électromagnétiques intenses qui se trouvent à proximité, l’humidité, les matériaux de construction métalliques, les matériaux isolants à feuille d’aluminium ou les papiers peints et carrelages conducteurs. Avant de percer, scier ou réaliser des saignées dans des murs, plafonds ou sols, consultez toutes sources d’information disponibles (par ex. les plans de construction). u Pour ne pas fausser les mesures, tenez l’appareil de mesure au niveau des sur- faces de préhension (8) prévues. u N’apposez pas d’autocollants ou étiquettes dans la zone de détection (13) au dos de l’appareil de mesure. Les étiquettes métalliques risquent notamment de fausser les résultats de mesure. Ne portez pas de gants pendant la mesure et veillez à une mise à la terre suffisante. Dans le cas d’une mise à la terre insuffisante, la détection de câbles électriques sous tension risque d’être altérée. Évitez pendant la mesure la proximité d’appareils qui génèrent de forts champs électriques, magnétiques ou électromagnétiques. Dans la mesure du possible, désactivez sur ces appareils les fonctions dont le rayonnement peut perturber la mesure ou bien éteignez totale- ment les appareils. Bosch Power Tools 1 609 92A 7LE | (07.04.2022)36 | Français Mise en marche Mise en marche / arrêt u Avant de mettre en service l’appareil de mesure, assurez-vous que la zone de dé- tection (13) n’est pas humide. Si nécessaire, séchez l’appareil de mesure à l’aide d’un chiffon. u Au cas où l’appareil de mesure aurait été exposé à une forte différence de tempé- rature, laissez-le revenir à la température ambiante avant de le mettre en marche. Pour mettre en marche l’appareil de mesure, actionnez la touche Marche/Arrêt(5). Pour arrêter l’appareil de mesure, appuyez à nouveau sur la touche Marche/Arrêt(5). Si vous n’actionnez aucune touche pendant env.5min et qu’aucun objet n’est détecté, l’appareil de mesure s’arrête automatiquement afin d’économiser la pile. Activation/désactivation de l’éclairage de l’écran La touche Éclairage de l’écran(6) permet d’activer et désactiver l’éclairage de l’écran. Activation/désactivation du signal sonore La touche Signal sonore(7) permet d’activer/désactiver le signal sonore. Quand le signal sonore est désactivé, il apparaît sur l’écran l’affichage« Signal sonore»(a). Fonctionnement (voirfigureB) L’appareil de mesure balaye la surface à l’intérieur de la zone de détection(13) dans le sens A jusqu’à la profondeur de détection maximale. Il détecte les objets constitués d’une autre matière que le mur proprement dit. Déplacez l’appareil de mesure en ligne droite sur le mur dans la direction B. Déplacez toujours l’appareil de mesure au-dessus de la surface en exerçant une légère pression constante. Ne le soulevez pas et ne modifiez pas la pression exercée. Pendant la mesure, les patins(12) doivent rester en contact avec la surface. Processus de mesure Appliquez l’appareil de mesure contre la surface à inspecter et déplacez-le dans le sens
– Dès que l’appareil de mesure s’approche d’un objet, l’indicateur de mesure(i) affiche un signal de plus en plus fort et la bague lumineuse(1) s’allume en jaune. – Quand l’appareil de mesure s’éloigne de l’objet, le signal affiché diminue. – Quand l’appareil de mesure se trouve juste au-dessus du centre de l’objet, le signal af- fiché par l’indicateur de mesure est maximal; la bague lumineuse(1) s’allume en rouge et un signal sonore retentit. 1 609 92A 7LE | (07.04.2022) Bosch Power ToolsFrançais | 37 Pour les petits objets ou les objets profonds, la bague lumineuse(1) peut s’allumer en jaune sans qu’un signal sonore retentisse. u Les objets larges ne sont pas signalés sur toute leur largeur par la bague lumi- neuse ou le signal sonore. Pour une localisation précise de l’objet, déplacez 3 fois l’appareil de mesure au-dessus de l’objet dans un sens puis dans l’autre. L’échelle fine(j) est automatiquement activée dans tous les modes de fonctionnement. Le nombre de barres allumées de l’échelle fine est maximal lorsque l’objet se trouve en-dessous du milieu du capteur ou lorsque le si- gnal de l’indicateur de mesure(i) est maximal. Dans les modes Métal et Cloisons sèches, l’affichage du centre de l’objetCENTER(k) s’allume en plus. Les objets larges sont reconnaissables au fait qu’un signal élevé apparaît pendant assez longtemps au niveau de l’indicateur de mesure(i) et de l’échelle fine(j). La bague lumineuse(1) s’allume en jaune. La durée pendant laquelle apparaît le signal élevé cor- respond à peu près à la largeur de l’objet. Si vous recherchez des objets très petits ou enfouis profondément et que l’indicateur de mesure(i) n’affiche qu’un petit signal, déplacez l’appareil de mesure plusieurs fois hori- zontalement et verticalement au-dessus de l’objet. Tenez aussi compte de l’affichage sur l’échelle fine(j) et, dans les modes Cloisons sèches et Métal, de l’affichage du centre de l’objetCENTER(k) permettant une localisation précise. u Pour écarter tout risque, consultez d’autres sources d’information (plan de construction par exemple) avant d’entreprendre des travaux de perçage, sciage ou rainurage dans un mur. Étant donné que la constitution d’un mur et certains fac- teurs extérieurs risquent d’influer sur les résultats de mesure, la présence d’un danger ne peut pas être exclue même si l’indicateur de mesure(i) ne signale aucun objet dans la zone de détection, si la bague lumineuse(1) est allumée en vert et qu’aucun signal sonore retentit. Modes de fonctionnement Il est primordial de choisir le bon mode pour obtenir les meilleurs résultats possibles. La profondeur de détection maximale des objets métalliques est obtenue dans le mode Mé- tal. La profondeur de détection maximale des câbles électriques sous tension est obte- nue dans le mode Câbles électriques. Le mode sélectionné est reconnaissable à l’allumage en vert de la LED de mode(4) cor- respondante. Mode cloisons sèches Le mode Cloisons sèches permet de détecter des objets en bois ou métal à l’intérieur de cloisons sèches. Bosch Power Tools 1 609 92A 7LE | (07.04.2022)38 | Français Pour activer le mode Cloisons sèches, actionnez la touche Mode cloisons sèches(11). La LED de mode(4) placée au-dessus de la touche Mode cloisons sèches s’allume en vert. Dès que vous posez l’appareil de mesure sur la surface à inspecter, la bague lumineuse(1) s’allume en vert pour signaler que l’appareil est prêt pour la mesure. Dans le mode Cloisons sèches, tous les types d’objets possibles sont détectés et affi- chés: (c) objets non métalliques, p. ex. ossatures bois (d) objets non magnétiques mais métalliques, p. ex. tuyaux en cuivre (e) objets magnétiques, p. ex. fers d’armature (f) câbles sous tension, câbles électriques Remarque: Le mode« Cloisons sèches» détecte non seulement des objets en bois et en métal et des câbles sous tension mais également d’autres objets tels que des tubes plas- tiques remplis d’eau. Pour ces objets apparaît sur l’écran l’affichage(c) relatif aux objets non métalliques. En présence de vis ou clous sous la surface, le détecteur peut reconnaître par erreur un objet métallique quand il s’agit en réalité d’une ossature en bois. Au cas où l’indicateur de mesure(i) et l’échelle fine(j) affichent en permanence un signal fort, redémarrez la mesure en posant l’appareil de mesure à un autre endroit de la sur- face. Si la bague lumineuse(1) ne signale pas que l’appareil de mesure est« prêt pour la me- sure» quand celui-ci est posé sur la surface à inspecter, c’est que l’appareil de mesure ne détecte pas bien la nature du mur. – Actionnez alors la touche Mode cloisons sèches(11) jusqu’à ce que la bague lumineuse(1) s’allume en vert. Effectuez ensuite la mesure normalement. Pour démarrer par la suite une nouvelle mesure sur un autre mur, actionnez briève- ment la touche Mode cloisons sèches(11) pour réinitialiser l’appareil de mesure. – Il peut aussi arriver que le détecteur ne parvienne pas à détecter la nature du support/ mur du fait que la zone de détection(13) est encrassée. Nettoyez alors l’appareil de mesure avec un chiffon doux et sec et réeffectuez la mesure. Mode métal Le mode Métal permet de détecter des objets magnétiques et non magnétiques, indé- pendamment de la nature du mur. Pour activer le mode Métal, actionnez la touche Mode métal(10). La bague lumineuse(1) et la LED de mode(4) placée au-dessus de la touche Mode métal s’al- lument en vert. 1 609 92A 7LE | (07.04.2022) Bosch Power ToolsFrançais | 39 Quand l’appareil de mesure se trouve au-dessus d’un objet métallique (la bague lumineuse(1) s’allume en rouge), le type de métal s’affiche sur l’écran: pour les métaux magnétiques (p. ex. le fer) apparaît l’affichage(e) relatif aux métaux magnétiques, pour les métaux non magnétiques (p. ex. le cuivre) apparaît l’affichage(d) relatif aux métaux non magnétiques. Remarque: En présence de treillis soudés ou d’armatures dans le support examiné, l’in- dicateur de mesure(i) affiche un fort signal sur l’ensemble de la surface. Pour les treillis soudés, il apparaît généralement l’affichage(e) relatif aux métaux magnétiques quand le détecteur se trouve directement au-dessus des barres de fer et l’affichage(d) relatif aux métaux non magnétiques quand le détecteur se trouve entre les barres de fer. Mode câbles électriques Le mode Câbles électriques permet uniquement de détecter des câbles électriques reliés au secteur (110−230V). Pour activer le mode Câbles électriques, actionnez la touche Mode câbles électriques(9). La bague lumineuse(1) et la LED de mode(4) placée au-dessus de la touche Mode câbles électriques s’allument en vert. Quand un câble électrique sous tension est détecté, il apparaît sur l’écran l’affichage(f) relatif aux câbles électriques sous tension. Pour localiser avec plus de précision le câble électrique, déplacez à plusieurs reprises l’appareil de mesure au-dessus de la surface. Après plusieurs passages, le câble électrique sous tension est localisé avec une grande précision. Quand l’appareil de mesure est très près du câble, la bague lumineuse(1) s’al- lume en rouge et le signal sonore retentit avec une fréquence rapide. Remarques: – Les câbles électriques sous tension sont détectés dans tous les modes. – La détection de câbles électriques est plus facile quand les consommateurs élec- triques (lampes, appareils) alimentés par les câbles à détecter sont mis sous tension pendant la mesure. Éteignez les consommateurs électriques et mettez hors tension les câbles électriques avant de percer, scier ou fraiser dans des murs, des plafonds ou des sols. – Dans certaines conditions (par ex. derrière des surfaces métalliques ou des sur- faces avec une teneur élevée en eau), les câbles sous tension risquent de ne pas être détectés. L’intensité de signal obtenue pour un câble sous tension dépend de sa position. Pour cette raison, assurez-vous en effectuant des mesures supplémentaires à proximité ou à l’aide d’autres sources d’information qu’il n’y a vraiment pas de câble électrique sous tension. – Dans le mode Métal, les câbles électriques qui ne sont pas sous tension sont détectés en tant qu’objets métalliques. Les câbles à âme multibrins ne sont toutefois pas re- connus (contrairement aux câbles à âme monobrin). Bosch Power Tools 1 609 92A 7LE | (07.04.2022)40 | Français – L’électricité statique peut être à l’origine de la non-détection ou de la détection impré- cise de câbles (sur une zone étendue par ex.). Pour améliorer la précision, placez votre main libre à plat contre le mur près de l’appareil de mesure, pour évacuer l’élec- tricité statique. Instructions d’utilisation Marquage d’objets Il est possible, en cas de besoin, de marquer les objets trouvés. Effectuez pour cela la mesure comme à l’ordinaire. Après avoir repéré les limites ou le centre d’un objet, vous pouvez marquer l’endroit à travers l’ouverture de marquage(2). Surveillance de température Étant donné l’appareil de mesure ne peut effectuer des mesures précises que si sa tem- pérature intérieure reste constante, il a été doté d’une surveillance de température. Si l’affichage surveillance de température(g) s’allume, c’est que l’appareil de mesure se trouve en dehors de la plage de températures de fonctionnement admissible ou a été ex- posé à de fortes fluctuations de température. Éteignez alors l’appareil de mesure et attendez qu’il revienne dans la plage de tem- pératures admissibles avant de le remettre en marche. Fonction d’avertissement Si l’affichage d’alerte(b) s’allume et que la LED de mode(4) s’allume au-dessus de la touche Mode cloisons sèches(11), vous devez réeffectuer la mesure. Retirez pour cela l’appareil de mesure du mur et appliquez-le contre la surface à un autre endroit. Si l’affichage d’alerte(b) clignote sur l’écran, envoyez l’appareil de mesure dans sa housse de protection(19) à un centre de Service après-venteBosch agréé. Calibrage Si l’indicateur de mesure(i) affiche en permanence un fort signal dans le mode Métal bien qu’aucun objet métallique se trouve à proximité de l’appareil de mesure, vous devez recalibrer l’appareil de mesure manuellement. – Assurez-vous que l’indicateur d’état de charge(h) affiche au moins 1/3 de la ca- pacité maximale. – Éteignez l’appareil de mesure. – Veillez à ce qu’aucun objet susceptible de donner lieu à un affichage se trouve à proxi- mité de l’appareil de mesure (bracelet de montre, bague en métal, etc.). Maintenez l’appareil de mesure en l’air, avec le dos de l’appareil de mesure tourné vers le sol. 1 609 92A 7LE | (07.04.2022) Bosch Power ToolsFrançais | 41 Évitez que le dos de l’appareil de mesure soit exposé à des sources de lumière intense ou à la lumière directe du soleil mais ne recouvrez toutefois pas cette zone. – Actionnez simultanément la touche Marche/Arrêt(5) et la touche Signal sonore(7) et maintenez ces deux touches actionnées jusqu’à ce que la bague lumineuse(1) s’al- lume en rouge. Relâchez ensuite les deux touches. – Si le calibrage a été concluant, l’appareil de mesure redémarre automatiquement au bout de quelques secondes et il est à nouveau prêt pour les mesures. Remarque: Si l’appareil de mesure ne redémarre pas automatiquement, réeffectuez le calibrage. Si l’appareil de mesure ne démarre ensuite toujours pas, envoyez-le à un centre de Service Après-Vente(19)Bosch agréé. Entretien et Service après‑vente Nettoyage et entretien u Contrôlez l’appareil de mesure avant chaque utilisation. En cas de dommages ex- ternes visibles ou d’éléments mobiles à l’intérieur, le bon fonctionnement de l’appareil de mesure ne peut plus être garanti. Tenez toujours l’appareil de mesure propre pour garantir son bon fonctionnement. N’immergez jamais l’appareil de mesure dans de l’eau ou dans d’autres liquides. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de détergents ou de solvants. Ne retirez pas les patins(12) au dos de l’appareil de mesure. Ne transportez et rangez l’appareil de mesure que dans la housse de protection fournie avec l’appareil. Au cas où l’appareil de mesure a besoin d’être réparé, renvoyez-le dans sa housse de protection. Service après-vente et conseil utilisateurs Notre Service après-vente répond à vos questions concernant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor- mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch-pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange, pré- cisez impérativement la référence à 10chiffres figurant sur l’étiquette signalétique du produit. Bosch Power Tools 1 609 92A 7LE | (07.04.2022)42 | Français Maroc Robert Bosch Morocco SARL 53, Rue Lieutenant Mahroud Mohamed 20300 Casablanca Tel.: +212529314327 E-Mail : sav.outillage@ma.bosch.com France Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site inter- net www.bosch-pt.fr à la rubrique Services. Vous y trouverez également notre boutique de pièces détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes. Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel.: 0970821226 (Numéro non surtaxé au prix d'un appel local) E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous êtes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel. : (01) 43119006 E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com Vous trouverez d'autres adresses du service après-vente sous: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Élimination des déchets Prière de rapporter les instruments de mesure, leurs accessoires et les emballages dans un Centre de recyclage respectueux de l’environnement. Ne jetez pas les appareils de mesure et les piles avec des ordures ménagères! Seulement pour les pays de l’UE : Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipe- ments électriques et électroniques (DEEE) et sa transposition dans le droit national fran- çais, les appareils de mesure devenus inutilisables et conformément à la directive 2006/66/CE les piles/accus défectueux ou usagés doivent être mis de côté et rapportés dans un centre de collecte et de recyclage respectueux de l’environnement. 1 609 92A 7LE | (07.04.2022) Bosch Power ToolsEspañol | 43 En cas de non-respect des consignes d’élimination, les déchets d’équipements élec- triques et électroniques peuvent avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé des personnes du fait des substances dangereuses qu’ils contiennent. Valable uniquement pour la France: Español Indicaciones de seguridad Lea y observe todas las instrucciones. Si el aparato de medición no se utiliza según las presentes instrucciones, pueden menosca- barse las medidas de seguridad integradas en el aparato de medi- ción. GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES. u Sólo deje reparar el aparato de medición por personal técnico calificado y sólo con repuestos originales. Solamente así se mantiene la seguridad del aparato de medición. u No trabaje con el aparato de medición en un entorno potencialmente explosivo, en el que se encuentran líquidos, gases o polvos inflamables. El aparato de medi- ción puede producir chispas e inflamar los materiales en polvo o vapores. u Debido a motivos tecnológicos, la herramienta de medición no puede garantizar una seguridad absoluta. Por consiguiente, y a fin de evitar riesgos, antes de tala- drar, serrar o fresar en paredes, techos o suelos, asegúrese mediante otras fuen- tes de información como planos de construcción, fotografías de la fase de cons- trucción, etc. Las influencias del medio ambiente, como humedad del aire, o la cerca- nía a otros aparatos eléctricos, pueden menoscabar la exactitud del aparato de medi- ción. Las características y el estado de las paredes (p. ej. humedad, materiales de Bosch Power Tools 1 609 92A 7LE | (07.04.2022)44 | Español construcción con metal, murales conductores, materiales aislantes, baldosas), así co- mo la cantidad, el tipo, el tamaño y la posición de los objetos, pueden alterar los resul- tados de la medición. u Asegúrese de que haya una toma de tierra adecuada durante la medición. En caso de que la toma de tierra sea insuficiente (p. ej. debido a un calzado aislante o por es- tar sobre una escalera), no es posible localizar los cables bajo tensión. u Si hay conductos de gas en el edificio, comprueba que no haya resultado dañado ningún conducto una vez que hayas finalizado todos los trabajos en las paredes, los techos o los suelos. u Los cables bajo tensión son más fáciles de localizar, si se conectan consumidores de corriente (p. ej. luces, aparatos) al cable que se está buscando y se ponen en marcha. Desconecte los consumidores de corriente y deje sin corriente los cables bajo tensión antes de taladrar, serrar o fresar en paredes, techos o suelos. Una vez fi- nalizados todos los trabajos, comprueba que los objetos instalados en la base no estén bajo tensión. u Antes de fijar objetos en paredes de construcción en seco, comprueba que la pa- red y los materiales de fijación tengan la capacidad de carga suficiente, sobre to- do si la fijación se va a realizar en la estructura inferior. Descripción del producto y servicio Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio. Utilización reglamentaria El aparato de medición está diseñado para la búsqueda de metales (ferrosos y no ferro- sos, p. ej. hierros de refuerzo), vigas de madera, así como cables bajo tensión en pare- des, techos y suelos. El aparato de medición es apropiado para ser utilizado en el interior y a la intemperie. Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen del aparato de medición en la página ilustrada. (1) Anillo luminoso (2) Orificio de marcación (3) Pantalla (4) Indicador del modo de operación (5) Tecla de conexión/desconexión 1 609 92A 7LE | (07.04.2022) Bosch Power ToolsEspañol | 45 (6) Tecla de iluminación de la pantalla (7) Tecla de señal acústica (8) Superficie de agarre (9) Tecla de modo de operación cable eléctrico (10) Tecla de modo de operación metal (11) Tecla de modo de operación construcción en seco (12) Patín (13) Área del sensor (14) Número de serie (15) Tapa del compartimento de las pilas (16) Enclavamiento de la tapa del compartimento de las pilas (17) Alojamiento del lazo de transporte (18) Asa de transporte (19) Estuche de protección Elementos de indicación (verfiguraA) (a) Indicador de señal acústica (b) Indicador de advertencia (c) Indicador de objetos no metálicos (d) Indicador de metales no magnéticos (e) Indicador de metales magnéticos (f) Indicación de cables bajo tensión (g) Indicador del sistema de control de temperatura (h) Indicación de pila (i) Indicador de medición (j) Escala de precisión (k) Indicador del centro del objetoCENTER Datos técnicos Detector Digital GMS 120 Número de artículo 3601K810.. máx. profundidad de detección
Notice Facile