GTR 550 Professional - Outil électrique BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTR 550 Professional BOSCH au format PDF.
| Marque | Bosch |
| Modèle | GTR 550 Professional |
| Catégorie | Ponceuse plaquiste (outil électrique) |
| Puissance absorbée nominale | 550 W |
| Régime à vide | 340–910 tr/min |
| Diamètre du plateau de ponçage | 215 mm |
| Diamètre du disque abrasif | 225 mm |
| Longueur (version courte / standard / longue) | 1,1 m / 1,7 m / 2,3 m |
| Poids (version courte / standard) | 4,1 kg / 4,8 kg (selon EPTA) |
| Alimentation | Secteur 230 V, prise de terre |
| Fonctions principales | Ponçage à sec de cloisons sèches, plafonds, murs intérieurs/extérieurs, enlèvement de peintures, colles et crépis |
| Vitesse variable | Oui, présélection par molette |
| Constante électronique | Oui, maintien de la vitesse sous charge |
| Démarrage progressif | Oui |
| Système d'aspiration | Aspiration intégrée avec réglage de puissance et débit d'air intérieur/extérieur |
| Dispositif de sécurité | Crochet de sécurité, levier de serrage, interrupteur Marche/Arrêt |
| Poignée isolée | Oui (surface de préhension isolée) |
| Plateau de ponçage interchangeable | Oui (souple, mi-dur, etc.) |
| Ponçage au ras des bords | Oui, segment de brosse amovible |
| Compatibilité aspirateur | Diamètre flexible 45 mm ; adaptateur 35/32 mm |
| Niveau sonore (pression / puissance) | 87 dB(A) / 95 dB(A), incertitude K=3 dB |
| Vibrations (valeur totale) | ah < 2,5 m/s², K=1,5 m/s² |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer régulièrement fentes de ventilation ; remplacer flexible de liaison si nécessaire |
| Pièces détachées et réparabilité | SAV Bosch, pièces de rechange disponibles ; démontage possible pour maintenance |
| Classe de protection | II (double isolation) |
FOIRE AUX QUESTIONS - GTR 550 Professional BOSCH
Questions des utilisateurs sur GTR 550 Professional BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Outil électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTR 550 Professional - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTR 550 Professional de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI GTR 550 Professional BOSCH
Consignes de sécurité
Avertissements de sécurité généraux pour l'outil électrique
AVERTISSEMENT
Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécifications fournis
avec cet outil électrique. Ne pas suivre les instructions énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Le terme "outil électrique" dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil électrique fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).
Sécurité de la zone de travail
▶ Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents.
▶ Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées.
- Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.
Sécurité électrique
Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils électriques à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduisent le risque de choc électrique.
Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre.
▶ Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil électrique augmente le risque de choc électrique.
▶ Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes vives ou des parties en mouvement. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
Lorsqu'on utilise un outil électrique à l'extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation extérieure. L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique.
Si l'usage d'un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.
Sécurité des personnes
▶ Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l'outil électrique. Ne pas utiliser un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil électrique peut entraîner des blessures graves.
▶ Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections auditives utilisés pour les conditions appropriées réduisent les blessures.
Éviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils électriques en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils électriques dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.
▶ Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil électrique en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil électrique peut donner lieu à des blessures.
▶ Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil électrique dans des situations inattendues.
S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux et les vêtements à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.
▶ Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'équipements pour l'extraction et la récupération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.
▶ Rester vigilant et ne pas négliger les principes de sécurité de l'outil sous prétexte que vous avez l'habitude de l'utiliser. Une fraction de seconde d'inattention peut provoquer une blessure grave.
▶ Ne pas forcer l'outil électrique. Utiliser l'outil électrique adapté à votre application. L'outil électrique adapté réalise mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.
▶ Ne pas utiliser l'outil électrique si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à arrêt et inversement. Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le réparer.
Débrancher la fiche de la source d'alimentation et/ou enlever le bloc de batteries, s'il est amovible, avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil électrique. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique.
▶ Conserver les outils électriques à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l'outil électrique ou les présentes instructions de le faire fonctionner. Les outils
Utilisation et entretien de l'outil électrique
électriques sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices.
▶ Observer la maintenance des outils électriques et des accessoires. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil électrique. En cas de dommages, faire réparer l'outil électrique avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus.
Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.
Utiliser l'outil électrique, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues peut donner lieu à des situations dangereuses.
Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches, propres et dépourvues d'huiles et de graisses. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l'outil dans les situations inattendues.
Maintenance et entretien
Faire entretenir l'outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assure le maintien de la sécurité de l'outil électrique.
Instructions de sécurité pour meuleuses
N'utilisez l'outil électroportatif que pour effectuer des ponçages à sec. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil électroportatif augmente le risque de choc électrique.
▶ Attention risque d'incendie ! Évitez tout échauffement du matériau poncé et de la ponceuse. Videz toujours le bac à poussière avant de faire une pause. Les particules de poussières se trouvant dans le sac à poussière, le microfiltre, le sac en papier (ou dans le sac à poussière en tissu ou le filtre de l'aspirateur) peuvent s'enflammer dans des conditions défavorables. Ceci notamment lorsque des particules de poussière sont mélangées à des résidus de vernis, de polyuréthane ou d'autres substances chimiques et que les matériaux sont très chauds après une longue durée de ponçage.
Avant de poser l'outil électroportatif, attendez qu'il soit complètement à l'arrêt.
Bloquez la pièce à travailler. Une pièce à travailler serrée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que quand elle est tenue avec une main.
22 | Français
Lors du travail, tenez fermement l'outil électroportatif des deux mains et veillez à toujours garder une position de travail stable. Avec les deux mains, l'outil électroportatif est guidé en toute sécurité.
Connectez l'outil électroportatif à un réseau électrique avec prise de terre conforme à la réglementation. La prise électrique et la rallonge doivent posséder un conducteur de mise à la terre.
Description des prestations et du produit

Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité. Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou entraîner de graves blessures.
Référez-vous aux illustrations qui se trouvent à l'avant de la notice d'utilisation.
Utilisation conforme
L'outil électroportatif est conçu pour le ponçage à sec de cloisons sèches enduites, de plafonds et murs intérieurs et extérieurs ainsi que pour l'enlèvement de peintures, de restes de colle et de crépi qui se détache.
Éléments constitutifs
La numérotation des éléments se réfère à la représentation de l'outil électroportatif sur la page graphique.
(1) Molette de réglage de puissance d'aspiration
(2) Molette de présélection de vitesse
(3) Interrupteur Marche/Arrêt
(4) Poignée (surface de préhension isolée)
(5) Tubulure d'aspiration
(6) Poignée
(7) Crochet de sécurité
(8) Levier de serrage
(9) Tube rallonge
(10) Tête de ponçage
(11) Blocage du segment de brosse
(12) Levier de réglage de force d'aspiration
(13) Disque abrasif ^a)
(14) Plateau interface
(15) Vis du plateau de ponçage
(16) Plateau de ponçage
(17) Segment de brosse
(18) Flexible de liaison
(19) Porte-plateau
(20) Vis excentrique
(21) Tuyau d'aspiration ^a)
(22) Adaptateur pour suceur d'aspirateur ^4
(23) Suceur d'aspirateur ^a1
(24) Clip de flexible/câble ^a)
(25) Collier de flexible
(26) Boîtier intérieur
(27) Fixation de flexible
a) Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez l'ensemble des accessoires dans notre gamme d'accessoires.
Caractéristiques techniques
| Ponceuse plaquiste GTR 550 | |
| GTR 55-225 | |
| Référence | 3 601 GD4 0.. |
| Présélection de vitesse de rotation | ● |
| Constante électronique ● | |
| Démarrage progressif ● | |
| Puissance absorbée nomi-nale | W 550 |
| Régime à vide n_o tr/min 340–910 | |
| Diamètre du plateau de pon-cage | mm 215 |
| Diamètre du disque abrasif mm 225 | |
| Flexible d'aspiration compa-tible (diamètre) | mm 45 |
| Suceur d'aspirateur compa-tible (diamètre) | mm 45/35/32 |
| Longueur de la version courte (sans tube rallonge) | m 1,1 |
| Longueur de la version stan-dard (avec 1 tube rallonge) ^8 | m 1,7 |
| Longueur de la version longue (avec 2 tubes rallonges) | m 2,3 |
| Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014 | |
| – Version courte kg 4,1 | |
| – Version standard kg 4,8 | |
| Indice de protection /l | ⊕ |
A) Fourniture standard
Les données indiquées sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette valeur et sur certaines versions destinées à certains pays.
Les valeurs peuvent varier selon le produit, les conditions d'utilisation et les conditions ambiantes. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.bosch-professional.com/wac.
Informations sur le niveau sonore/les vibrations
Valeurs d'émissions sonores déterminées conformément à EN 62841-2-4.
Le niveau sonore en dB(A) typique de l'outil électroportatif est de : niveau de pression acoustique 87 dB(A) ; niveau de puissance acoustique 95 dB(A). Incertitude K = 3 dB.
Portez un casque antibruit !
Valeurs globales de vibration a_n (somme vectorielle sur les trois axes) et incertitude K conformément à EN 62841-2-4 : a_n<2,5 m/s^2, K=1,5 m/s^2 ,
Le niveau de vibration et la valeur d'émission sonore indiqués dans cette notice d'utilisation ont été mesurés selon une procédure de mesure normalisée et peuvent être utilisés pour établir une comparaison entre différents outils électroportatifs. Ils peuvent aussi servir de base à une estimation préliminaire du taux de vibration et du niveau sonore.
Le niveau de vibration et la valeur d'émission sonore indiqués s'appliquent pour les utilisations principales de l'outil électroportatif. Si l'outil électroportatif est utilisé pour d'autres applications, avec d'autres accessoires de travail ou sans avoir fait l'objet d'un entretien régulier, le niveau de vibration et la valeur d'émission sonore peuvent différer. Il peut en résulter des vibrations et un niveau sonore nettement plus élevés pendant toute la durée de travail.
Pour une estimation précise du niveau de vibration et du niveau sonore, il faut aussi prendre en considération les périodes pendant lesquelles l'outil est éteint ou bien en marche sans être vraiment en action. Il peut en résulter au final un niveau de vibration et un niveau sonore nettement plus faibles pendant toute la durée de travail.
Prévoyez des mesures de protection supplémentaires permettant de protéger l'utilisateur de l'effet des vibrations, par exemple : maintenance de l'outil électroportatif et des accessoires de travail, maintien des mains au chaud, organisation des procédures de travail.
Montage
u Débranchez le câble d'alimentation de la prise avant d'effectuer des travaux quels qu'il soient sur l'outil électroportatif.
Changement de disque abrasif (voir figure A)
Pour enlever le disque abrasif (13), soulevez-le par le côté et retirez-le du plateau interface (14).
Avant de monter un nouveau disque abrasif, enlevez les poussières et saletés qui se trouvent sur le plateau interface (14) avec par ex. un pinceau.
Le plateau interface (14) est doté d'un revêtement auto-agrippant permettant de fixer rapidement et facilement les disques abrasifs auto-agrippants.
Appliquez fermement le disque abrasif (13) sur le plateau interface (14).
Afin de garantir une bonne aspiration des poussières, assurez-vous que les perforations du disque abrasif (13), du plateau interface (14) et du plateau de ponçage (16) coïncident.
Remarque : En cas d'utilisation du plateau de ponçage mi-dur (accessoire), aucun plateau interface (14) n'est requis, le disque abrasif (13) peut être fixé directement sur le plateau de ponçage (16). Dans un cas comme dans l'autre, le changement de disque s'effectue comme décrit ici.
Choix du plateau de ponçage
| Set plateau de ponçage souple ^1) (2 608 000 766) | - Pour un usage universel sur des surfaces planes et galbées- Le set comprend un plateau de ponçage souple et un plateau interface (2 608 000 765). Le plateau de ponçage ne doit être utilisé qu'en combinaison avec le plateau interface. |
| Plateau de ponçage mi-dur(2 608 000 764) | - Capacité d'enlèvement élevée, idéal pour les crépis durs et pour l'enlèvement de peintures murales- Pour un usage sur des surfaces planes- Un effet ventouse optimal facilite le travail en cas d'utilisation d'un aspirateur. |
A) Fourniture standard
Remplacement du plateau interface (voir figure A)
Le plateau de ponçage souple (qui est fourni) doit toujours être utilisé en combinaison avec un plateau interface (14). Pour enlever le plateau interface (14), soulevez-le par le côté et retirez-le du plateau de ponçage (16).
Avant de monter un nouveau plateau interface, enlevez les poussières et saletés qui se trouvent sur le plateau de ponçage (16) avec par ex. un pinceau.
Le plateau de ponçage (16) est doté d'un revêtement auto-agrippant permettant de fixer rapidement et facilement le plateau interface.
Appliquez fermement le plateau interface (14) sur la face inférieure du plateau de ponçage (16).
Afin de garantir une bonne aspiration des poussières, assurez-vous que les perforations du plateau interface (14) et du plateau de ponçage (16) coïncident.
Changement de plateau de ponçage (voir figure B)
Remarque : Remplacez immédiatement un plateau de ponçage (16) endommagé.
Retirez le disque abrasif (13) et le plateau interface (14). Dévissez complètement la vis (15) et retirez le plateau de ponçage (16). Montez le nouveau plateau de ponçage (16) et resserrez la vis.
Remarque : Lors de la mise en place du plateau de ponçage, veillez à ce que la denture du dispositif d'entraînement s'engage dans les évidements du plateau de ponçage.
Remarque : Confiez impérativement le remplacement d'un porte-plateau de ponçage endommagé à un centre SAV pour outillage électroportatif Bosch agréé.
24 | Français
Mise en place/retrait d'un tube rallonge (voir figures C-D)
N'utilisez des tubes rallonges (9) qu'en cas de besoin : sans tube rallonge, l'effort à exercer pour le ponçage est nettement moins élevé.
Remarque : Il est possible d'utiliser au maximum 2 tubes rallonges.
Séparation des parties tête de ponçage/poignée/tube rallonge (voir figure C):
- ① Ouvrez le levier de serrage (8).
- ② Ouvrez le crochet de sécurité (7).
- ③ Séparez les différentes parties.
Assemblage des parties tête de ponçage/poignée/tube rallonge (voir figure D):
- ④ Emboîtez selon vos besoins les parties tête de ponçage (10), poignée (6) et tubes rallonges (9).
- ⑤ Fermez le crochet de sécurité (7).
- ⑥ Appuyez sur le levier de serrage (8) jusqu'à ce qu'il soit perpendiculaire à la tête de ponçage (10), à la poignée (6) et au tube rallonge (9).
- ⑦ Serrez la vis excentrique (20).
- ⑧ Refermez le levier de serrage (8).
Vérifiez toujours que les différentes parties sont correctement reliées les unes aux autres et solidement maintenues en position par les crochets de sécurité (7) et les leviers de serrage (8).
Aspiration de poussières/de copeaux
Les poussières de matériaux peuvent être nuisibles à la santé. Tout contact avec les poussières ou toute inhalation de poussières peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires auprès de l'utilisateur ou des personnes se trouvant à proximité.
Certaines poussières sont cancérogènes.
- Utilisez dans la mesure du possible un dispositif d'aspiration adapté à la nature du matériau.
- Veillez à bien aérer la zone de travail.
- Portez toujours un masque respiratoire conforme à la classe de filtration P2.
Raccordement à un aspirateur (voir figure E)
Optez selon l'aspirateur utilisé pour l'une des deux possibilités de raccordement suivantes :
- Emboîtez le flexible d'aspiration (21) dans la tubulure d'aspiration (5) de la poignée (6) jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Raccordez le flexible d'aspiration (21) à un aspirateur.
- Emboîtez l'adaptateur (22) dans la tubulure d'aspiration (5) jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Insérez le suceur (23) de l'aspirateur dans l'adaptateur (22).
L'aspirateur doit être conçu pour le type de matériau à poncer.
Pour l'aspiration de poussières particulièrement nuisibles à la santé, cancérigènes ou sèches, utilisez un aspirateur spécial.
Pour les grandes surfaces, utilisez l'aspirateur GAS 35 L/M AFC ou GAS 55 M AFC. Tous deux offrent la puissance d'aspiration continue requise.
Lors d'une utilisation sur des surfaces verticales, tenez l'outil électroportatif de sorte que le tuyau d'aspiration soit dirigé vers le bas.
Montage/démontage du clip de flexible/câble (voir fig. F)
Clipsez le clip de flexible/câble (24) sur le flexible d'aspiration (21). Insérez le câble d'alimentation dans la gorge du clip de flexible/câble.
Pour le démontage, déclipsez le clip de flexible/câble (24) du flexible d'aspiration (21) et dégagez le câble d'alimentation du clip de flexible/câble.
Utilisation
Mise en marche
Tenez compte de la tension du réseau ! La tension du secteur doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signalétique de l'outil électroportatif. Les outils électroportatifs marqués 230 V peuvent également fonctionner sur 220 V.
Présélection de la vitesse de rotation
La molette de présélection de la vitesse (2) permet de pré- sélectionner la vitesse de rotation requise (même durant l'utilisation de l'outil). Les grands nombres correspondent à une vitesse de rotation élevée, les petits nombres à une faible vitesse de rotation.
La constante électronique maintient la vitesse de rotation quasi constante à vide et quelle que soit la charge, pour offrir des performances toujours identiques.
La fonction démarrage progressif limite le couple lors de la mise en marche et augmente la durée de vie du moteur.
Mise en marche/arrêt
▶ Assurez-vous de pouvoir actionner l'interrupteur Marche/Arrêt sans avoir à relâcher la poignée.
Pour mettre en marche l'outil électroportatif, poussez l'interrupteur Marche/Arrêt (3) vers l'avant dans la position « I ».
Pour arrêter l'outil électroportatif, poussez l'interrupteur Marche/Arrêt (3) vers l'arrière dans la position « 0 ».
Vue d'ensemble des applications
| Dureté de l'en-duit/du plâtre | Mur/plafond | Débit d'air in-terne/externe | Puissance d'aspi-ration | Position vitesse Grain du disque abrasif |
![]() | ![]() | ![]() |
Extrêmement tendre/tendre
Mur/plafond ① 6 2-4 à partir de P180
Dureté moyenne Mur ① 64-6 À partir de P120
Plafond ③ 1–5 (optimal : 3)
Extrêmement dur Mur/plafond ① pour surface non
plane
③ pour surface
6 4-6 À partir de P100
plane
Instructions d'utilisation
Débranchez le câble d'alimentation de la prise avant d'effectuer des travaux quels qu'il soient sur l'outil électroportatif.
Avant de poser l'outil électroportatif, attendez que celui-ci soit complètement à l'arrêt.
▶ Ne posez pas l'outil électroportatif sur son flanc. Le plateau de ponçage pourrait être déformé de façon permanente.
Cet outil électroportatif n'est pas conçu pour une utilisation stationnaire. Ne le serrez pas dans un étau et ne le fixez pas à un établi.
Ponçage de surfaces
Mettez l'outil électroportatif en marche, posez-le de sorte que toute la surface de ponçage de l'abrasif soit en contact avec la pièce et déplacez-le sur la pièce en exerçant une pression modérée.
La capacité d'enlèvement de matière ainsi que l'état de surface obtenu dépendent essentiellement de l'abrasif choisi, de la vitesse présélectionnée et de la pression exercée.
Seuls des disques abrasifs en parfait état assurent de bons résultats et ménagent l'outil électroportatif.
Veillez à toujours exercer une pression régulière, afin d'augmenter la durée de vie des disques abrasifs.
Une pression trop élevée n'améliore pas les performances de ponçage mais augmente considérablement l'usure de l'outil électroportatif et du disque abrasif.
Un disque abrasif utilisé pour poncer du métal ne doit ensuite pas être utilisée pour poncer d'autres matériaux.
N'utilisez que des accessoires de ponçage Bosch d'origine.
Ponçage au ras des bords (voir figures G-H)
Il est possible de réduire la distance latérale entre le mur/plafond et le plateau de ponçage en retirant le segment de brosse amovible.
- Pour le retirer, maintenez le blocage (11) du segment de brosse (17) enfoncé.
- Basculez le segment de brosse (17) vers l'extérieur et retirez-le.
- Pour le remettre en place, emboîtez le segment de brosse (17) du côté opposé au blocage (11) et basculez-le en direction du plateau de ponçage (10) jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Réglage du débit d'air intérieur/extérieur
Une dépression bien dosée permet de réduire le poids perçu de l'outil électroportatif.
Différents types de débit d'air sont sélectionnables selon le type d'application. Placez pour cela le levier de réglage de force d'aspiration (12) dans l'une des 3 positions.
Position du levier Type de débit d'air Application

① = débit d'air ex-terne
Idéal pour poncer des murs avec une vitesse de ponçage élevée et sans effet ventouse

② = débit d'air in-terne et externe
Performances de ponçage moyennes avec ef- fet ventouse
26 | Français
| Position du levier Type de débit d'air | Application | |
![]() | 3 = débit d'air in-terne et externe | Idéal pour le pon-cage de plafonds avec une faible vi-tesse de ponçage mais un effet ven-touse (puissance d'aspiration) éle-vé. A pour effet de réduire le poids à supporter |
Réglage de la puissance d'aspiration
Vous pouvez régler la puissance d'aspiration de façon à obtenir l'équilibre souhaité entre vitesse de ponçage et puissance d'aspiration. La puissance d'aspiration ne peut être réglée que quand le débit d'air interne est activé (position ③ dans le tableau précédent).
Adaptez la puissance d'aspiration avec la molette (1) :
- 1-5 : puissance d'aspiration faible à élevée, pour le ponçage de plafonds
- 6 : puissance d'aspiration maximale, pour le ponçage de murs
Commencez avec une faible puissance d'aspiration (position 1) et augmentez-la progressivement jusqu'à obtenir une pression d'appui bien perceptible.
Une puissance d'aspiration élevée permet un ponçage sans fatigue sur les murs et plafonds. Une puissance d'aspiration trop élevée peut entraîner des vibrations de l'outil électroportatif et dégrader le comportement de guidage.
Défauts - Causes et remèdes
Cause Remède
La ponceuse plaquiste ne fonctionne pas de manière fluide ou tressaute sur la surface.
| L'effet ventouse est trop important. | Réduisez la puissance d'aspiration ou commutez sur aspiration extérieure. |
| L'enduit ou le support est dur. | Réduisez la puissance d'aspiration ou commutez sur aspiration extérieure. |
| Réduisez la vitesse. |
L'enlèvement de matière sur la surface est trop important.
| La vitesse de rotation de la ponceuse plaquiste est trop élevée. | Réduisez la vitesse. |
| L'effet ventouse de la ponceuse plaquiste est trop important. | Réduisez la puissance d'aspiration ou commutez sur aspiration extérieure. |
| L'enduit contient une grande quantité de matières de charge ou est très mou. | Commutez sur débit d'aspiration extérieure, réglez la molette de puissance d'aspi- |
Cause Remède
| ration sur 6, réduisez la vitesse dans les cas extrêmes. | |
| Le grain de l'abrasif est trop grossier. | Utilisez un disque abrasif avec un grain plus fin. |
La qualité de surface n'est pas optimale.
| Le grain de l'abrasif est trop grossier. | Utilisez un disque abrasif avec un grain plus fin. |
| Le temps de séchage de l'enduit n'a pas été respecté. | Observez les fiches techniques et les préconisations du fabricant. |
| L'effet ventouse est trop important. | Réduisez la puissance d'aspiration. |
| L'enduit contient une grande quantité de matières de charge ou est très mou. | Utilisez un disque abrasif avec un grain plus fin. |
| L'outil électroportatif a été appliqué contre la surface alors qu'il était en marche (formation de rayures). | Ne mettez en marche l'outil électroportatif qu'après l'avoir appliqué contre la surface. |
| Pour poncer une surface, travaillez toujoursavecle segment de brosse amovible. |
Il y a des rayures de ponçage sur la surface.
| Le plateau de ponçage dur a été appliqué en biais contre la surface. | Utilisez un plateau de ponçage tendre avec un plateau interface. |
| Pour les enduits très mous : le plateau de ponçage est trop dur ou le grain de l'abra-sif est trop grossier. | Utilisez un plateau de ponçage tendre avec un plateau interface. |
| Sélectionnez un grain plus fin. |
L'effet ventouse est insuffisant.
| La puissance d'aspiration réglée sur l'aspirateur est trop faible. | Augmentez la puissance d'aspiration sur l'aspirateur. |
| La vitesse de rotation de la ponceuse plaquiste est trop élevée. | Réduisez la vitesse. |
| Le débit d'aspiration intérieur de la ponceuse plaquiste est trop faible. | Réduisez la puissance d'aspiration ou commutez sur aspiration extérieure. |
| L'enduit contient une grande quantité de matières de charge ou est très mou. | Commutez sur débit d'aspiration extérieure, réglez la molette de puissance d'aspiration sur 6, réduisez la vitesse dans les cas extrêmes. |
| Le filtre principal de l'aspirateur est colmaté/bouché. | Nettoyez à intervalles réguliers l'élément filtrant :– Possibilité 1 : Réglez la puissance d'aspiration maximale. Obturez avec la paume de la main pendant |
Cause Remède
| 10 s l'ouverture de la buse ou du flexible d'aspiration sur l'aspirateur jusqu'à ce que le nettoyage automatique soit activé.- Possibilité 2 : Nettoyez l'élément filtrant mécaniquement (en l'aspirant).- Possibilité 3 : Contrôlez si l'élément filtrant n'est pas endommagé ou bouché. Remplacez régulièrement l'élément filtrant. | |
| Un sac poussière en non-tissé est utilisé. | Utilisez un sac à poussière jetable. |
| Le flexible d'aspiration est bouché ou fait un coude. | Débouchez-le ou supprimez le coude. |
| Le bac à poussière de l'aspirateur est plein. | Videz le bac à poussière de l'aspirateur. |
Entretien et Service après-vente
Nettoyage et entretien
Débranchez le câble d'alimentation de la prise avant d'effectuer des travaux quels qu'il soient sur l'outil électroportatif.
Tenez toujours propres l'outil électroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d'obtenir un travail impeccable et sûr.
Dans le cas où il s'avère nécessaire de remplacer le câble d'alimentation, confiez le remplacement à Bosch ou une station de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin de ne pas compromettre la sécurité.
Remplacement du flexible de liaison (voir figure I)
Pour retirer le flexible de liaison (18), desserrez la vis du collier de flexible (25) avec un tournevis et soulevez le collier de flexible (25) avec le flexible de liaison (18). Retirez le collier de flexible (25). Dégagez à l'autre extrémité du flexible de liaison (18) le boîtier intérieur (26) de la fixation de flexible (27). Saisissez fermement le boîtier intérieur (26) avec une main et retirez le flexible de liaison (18) en le tournant.
Pour mettre en place un nouveau flexible de liaison (18), saisissez fermement le boîtier intérieur (26) avec une main et insérez le flexible de liaison (18) jusqu'en butée en le tournant. Fixez le collier de flexible (25) de l'autre côté du flexible de liaison (18). Positionnez la tête de vis de façon à pouvoir serrer sans effort avec un couple d'env. 2 Nm le collier de flexible (25) sur la tête de ponçage (10) à l'aide d'un tournevis.
Service après-vente et conseil utilisateurs
Notre Service après-vente répond à vos questions concernant la réparation et l'entretien de votre produit et les pièces
de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des informations sur les pièces de rechange sur le site :
www.bosch-pt.com
L'équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.
Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange, précisez impérativement la référence à 10 chiffres figurant sur l'étiquette signalétique du produit.
France
Réparer un outil Bosch n'a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à la rubrique Services. Vous y trouverez également notre boutique de pièces détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes.
Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif
Tel. : 09 70 82 12 26 (Numéro non surtaxé au prix d'un appel local)
E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Vous êtes un revendeur, contactez :
Service Après-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cédex
Tel.:(01)43119006
E-Mail: sav-bosch.outillage@fr.bosch.com
Vous trouverez d'autres adresses du service après-vente sous :
Élimination des déchets
Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.

Ne jetez pas les outils électroportatifs avec les ordures ménagères !
Seulement pour les pays de l'UE :
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législations nationales, les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée.
En cas de non-respect des consignes d'élimination, les déchets d'équipements électriques et électroniques peuvent avoir un impact négatif sur l'environnement et la santé des personnes du fait des substances dangereuses qu'ils contiennent.
Valable uniquement pour la France :



Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Español
Dureza média Parede ① 64-6 A partir de P120
Teto ③ 1-5 (ideal: 3)



