BOSCH GRL 250 HV Professional - Lézeres vízmérték

GRL 250 HV Professional - Lézeres vízmérték BOSCH - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GRL 250 HV Professional BOSCH PDF formátumban.

📄 416 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice BOSCH GRL 250 HV Professional - page 176
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BOSCH

Modell : GRL 250 HV Professional

Kategória : Lézeres vízmérték

Töltse le az útmutatót a következőhöz Lézeres vízmérték PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GRL 250 HV Professional - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GRL 250 HV Professional márka BOSCH.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRL 250 HV Professional BOSCH

Prekročený rozsah samonivelácie 2×/s ○ ● Aktivovaná výstraha pred otrasmi ● Spustená výstraha pred otrasom 2×/s ○ 2×/s Napätie batérie/akumulátora na ≤2h pre- vádzky 2×/s Batérie/akumulátory vybité ○ ○ ● ●:trvalá prevádzka 2×/s: frekvencia blikania (napr. dvakrát za sekundu) ○:funkcia zastavená Údržba aservis Údržba a čistenie Merací prístroj, nabíjačku adiaľkové ovládanie udržiavajte vždy čisté. Neponárajte merací prístroj, nabíjačku adiaľkové ovládanie do vody ani do iných kvapalín. Znečistenia utrite vlhkou mäkkou handričkou. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky či rozpúšťadlá. Čistite na meracom prístroji pravidelne predovšetkým plochy na výstupnom otvore lasera adávajte pozor, aby ste pritom odstránili zachytené vlákna tkaniny. Zákaznícka služba aporadenstvo ohľadom použitia Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy aúdržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov. Rozkladové výkresy ainformácie onáhradných dieloch náj- dete tiež na: www.bosch-pt.com Vprípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov apríslušen- stva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch. Vprípade akýchkoľvek otázok aobjednávok náhradných dielov uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk Ďalšie adresy servisov nájdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Bosch Power Tools 1 609 92A 5S1 | (09.09.2020)176 | Magyar Likvidácia Elektrické náradie, akumulátory/batérie, prí- slušenstvo aobaly treba dať na recykláciu zodpo- vedajúcu ochrane životného prostredia. Neodhadzujte elektrické náradie ani akumuláto- ry/batérie do domového odpadu! Len pre krajinyEÚ: Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ sa musia nepouži- teľné elektrické zariadenia apodľa európskej smernice 2006/66/ES sa musia chybné alebo opotrebované akumulá- tory/batérie zbierať separovane aje nutné odovzdať ich na ekologickú recykláciu. Magyar Biztonsági előírások a forgó lézer és a távirányító számára Olvassa el és tartsa be valamennyi utasí- tást, hogy veszélymentesen és biztonságo- san tudja kezelni a készüléket. Ha nem veszi tekintetbe ezen utasításokat, ezzel negatív befolyást gyakorolhat a beépített védelmi intézkedések hatékonyságára. Sohase tegye felismerhetetlenné a fi- gyelmeztető táblákat. BIZTOS HELYEN ŐRIZZE MEG EZE- KET AZ UTASÍTÁSOKAT, ÉS HA A TERMÉKEKET TOVÁBB- ADJA, ADJA TOVÁBB EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT IS. u Vigyázat – ha az itt megadottól eltérő kezelő vagy sza- bályozó berendezéseket, vagy az itt megadottaktól el- térő eljárást használ, ez veszélyes sugársérülésekhez vezethet. u A mérőműszer egy lézer figyelmeztető táblával kerül kiszállításra (ez a mérőműszernek az ábrák oldalán látható ábráján a meg van jelölve). u Ha a lézer figyelmeztető tábla szövege nem az Ön nyelvén van megadva, ragassza át azt az első üzembe helyezés előtt a készülékkel szállított öntapadó cím- kével, amelyen a szöveg az Ön országában használa- tos nyelven található. u Ne hajtson végre a lézerberendezésen semmiféle vál- toztatást. u A lézer keresőszemüveget (külön tartozék) ne hasz- nálja védőszemüvegként. A lézer keresőszemüveg a lé- zersugár felismerésének megkönnyítésére szolgál, de a lézersugártól nem véd. u A lézer keresőszemüveget (külön tartozék) ne hasz- nálja napszemüvegként, vagy a közúti közlekedéshez. A lézer keresőszemüveg nem nyújt teljes védelmet az ult- raibolya sugárzás ellen és csökkenti a színfelismerési ké- pességet. u A termékeit csak szakképzett személyzet és csak ere- deti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez biz- tosítja, hogy a termékek biztonságosak maradjanak. u Ne hagyja, hogy gyerekek felügyelet nélkül használják a lézeres mérőműszert. Azok más személyeket akaratla- nul is elvakíthatnak. u Ne dolgozzon olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok vannak. Ek- kor szikrák keletkezhetnek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthatják. Kiegészítő biztonsági előírások a GRL250HV számára: Ne irányítsa a lézersugarat más személyekre vagy állatokra és saját maga se nézzen bele sem a közvetlen, sem a visszavert lézersu- gárba. Ellenkező esetben a személyeket elva- kíthatja, baleseteket okozhat és megsértheti az érintett személy szemét. u Ha a szemét lézersugárzás éri, csukja be a szemét és lépjen azonnal ki a lézersugár vonalából. Kiegészítő biztonsági előírások a GRL300HV, GRL300HVG számára: u A mérőműszeren a lézersugár kilépő nyílásai egy fi- gyelmeztető táblával vannak megjelölve. A mérőmű- szer használata során vegye figyelembe ezeknek a helyzetét. u Ha a hozzátartozó figyelmeztető tábla szövege nem az Ön nyelvén van megadva, ragassza át azt az első üzembe helyezés előtt a készülékkel szállított öntapa- dó címkével, amelyen a szöveg az Ön országában használatos nyelven található. u Tartsa be a 3R lézerosztályhoz tartozó lézerek haszná- latára vonatkozó esetleges helyi előírásokat. Ezen elő- írások figyelmen kívül hagyása sérülésekhez vezethet. u A mérőműszert csak olyan személyek kezeljék, akik kiismerik magukat a lézerrel felszerelt készülékek ke- zelésében .Az EN 60825-1 szabvány szerint ehhez hoz- zátartozik a lézersugárnak a szemekre és a bőrre való bio- lógiai hatásának ismerete és a lézervédelem veszélyek el- hárítására szolgáló helyes alkalmazásának ismerete is. u Jelölje meg erre alkalmas, a lézersugárzásra figyel- meztető táblákkal azt a területet, ahol a mérőműszer alkalmazásra kerül. Így megelőzheti, hogy a munkában részt nem vevő személyek belépjenek a veszélyes terület- re. u Ne tárolja a mérőműszert olyan helyeken, amelyekhez jogosulatlan személyek is hozzáférhetnek. Az olyan személyek, akik nem ismerik ki magukat a mérőműszer kezelésében, saját maguknak és másoknak is sérüléseket okozhatnak. Ne irányítsa a lézersugarat más személyekre vagy állatokra és saját maga se nézzen bele a lézersugárba. Ez a mérőműszer az EN 60825-1 szabványban meghatározott 3R osztályú lézersugarat bocsát ki. Ha közvetle- nül belenéz a lézersugárba – nagyobb távolság- ból is – ez szemsérülésekhez vezethet. 1 609 92A 5S1 | (09.09.2020) Bosch Power ToolsMagyar | 177 u Gondoskodjon arról, hogy a lézersugárzásos terület felügyelet alatt álljon vagy le legyen árnyékolva .A lé- zersugárzás ellenőrzött területekre való korlátozása meg- előzi a munkában részt nem vevő személyek szemsérülé- seit. u A mérőműszert mindig úgy állítsa fel, hogy a lézersu- gárzás magasan a szemmagasság felett, vagy mélyen a szemmagasság alatt legyen .Így biztosítani lehet, hogy ne lépjenek fel szemsérülések. u Kerülje el a lézersugár visszatükröződését sima felüle- tekről, például ablaktáblákról vagy tükrökről .A vissza- vert lézersugár is képes szemsérülések kiváltására. További biztonsági előírások u A sugárzásforrás megfigyelésére ne használjon olyan optikai műszert, amely összegyűjti a fényt, például távcsövet vagy nagyítóüveget. Ezzel saját magának szemsérüléseket okozhat. Ne vigye a mágneses tartozékokat implantá- tumok és egyéb orvosi készülékek, például pacemakerek vagy inzulinpumpák közelébe. A tartozékok mágnesei egy mágneses mezőt hoznak létre, amely negatív befolyással lehet az implantátumok vagy orvosi készülékek műkö- désére. u Tartsa távol a mágneses tartozékokat a mágneses adathordozóktól és mágneses mezőkre érzékeny ké- szülékektől. A tartozékok mágneseinek hatása visszafor- díthatatlan adatveszteségekhez vezethet. u Ne nyissa fel az akkumulátorokat, illetve az elemeket. Ekkor fennáll egy rövidzárlat veszélye. u Az akkumulátorok megrongálódása vagy szakszerűt- len kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki. Az ak- kumulátor kigyulladhat vagy felrobbanhat. Azonnal jut- tasson friss levegőt a helyiségbe, és ha panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A gőzök ingerelhetik a légutakat. u Hibás alkalmazás vagy megrongálódott akkumulátor esetén az akkumulátorból gyúlékony folyadék léphet ki. Kerüljeel az érintkezést a folyadékkal. Havéletle- nül mégis érintkezésbe került az akkumulátorfolya- dékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felületet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen kí- vül egy orvost. A kilépő akkumulátorfolyadék irritációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat. u Az akkumulátort hegyes tárgyak, például tűk vagy csavarhúzók, vagy külső erőbehatások megrongálhat- ják. Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyul- ladhat, füstöt bocsáthat ki, felrobbanhat, vagy túlhevül- het. u Tartsa távol a használaton kívüli akkumulátort bár- mely fémtárgytól, mint például irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól, amelyek áthidalhatják az érintkezőket. Az akkumulátor érintkezői közötti rövid- zárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat. u A Bosch-akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túlterheléstől. u A Bosch-akkumulátort csak a készülékkel szállított töltőkészülékekkel töltse fel. Óvja meg az akkumulátorokat a forróságtól, például a tartós napsugárzástól, a tűztől, a szennyezésektől, a víztől és a nedvességtől. Robbanásveszély és rövidzárlat veszélye áll fenn. Biztonsági tájékoztató töltőkészülékek számára Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte- tést és előírást. A biztonsági előírások és uta- sítások betartásának elmulasztása áramütés- hez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezet- het. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze- ket az előírásokat. u Ez a töltőkészülék nincs arra elõ- irányozva, hogy gyerekek vagy korlátozott fizikai, érzékelési vagy szellemi képességû, illetve kellõ tapasztalattal és/vagy tudással nem rendelkezõ személyek hasz- nálják. Ezt a töltőkészüléket leg- alább 8 éves gyerekek és olyan személyek is használhatják, akik- nek a fizikai, érzékelési, vagy ér- telmi képességeik korlátozottak, vagy nincsenek meg a megfelelő tapasztalataik, illetve tudásuk, ha az ilyen személyekre a biztonságu- kért felelős más személy felügyel, vagy a töltőkészülék biztonságos kezelésére kioktatta őket és meg- értették az azzal kapcsolatos ve- szélyeket .Ellenkező esetben fennáll a hibás kezelés és a sérülés veszélye. u Tartsa a gyerekeket a használat, tisztítás és karbantartás során fel- ügyelet alatt. Ez biztosítja, hogy Bosch Power Tools 1 609 92A 5S1 | (09.09.2020)178 | Magyar gyerekek ne játsszanak a töltőkészü- lékkel. u Csak 9Aó kapacitású (2akkumulá- torcella) Bosch NiCd/NiMH-akku- mulátorokat töltsön fel. Az akku feszültségének meg kell egyeznie a töltőkészülék akkutöltő-feszült- ségével. Ne töltsön fel nem újrafel- tölthető akkumulátorokat. Ellenke- ző esetben tűz- és robbanásveszély áll fenn. Tartsa távol a töltőkészüléket az esőtől és a ned- vességtől. Ha víz hatol be egy elektromos készülékbe, ez megnöveli az áramütés veszélyét. u A mérőműszert csak a készülékkel szállított töltőké- szülékkel töltse. u Tartsa tisztán a töltőkészüléket. A szennyeződés áram- ütés veszélyét okozza. u Minden használat előtt ellenőrizze a töltőkészüléket, a kábelt és a csatlakozó dugót. Ne használja a töltőké- szüléket, ha az már megrongálódott. Ne nyissa ki a töl- tőkészüléket és azt csak megfelelő minősítésű szak- mai személyzettel és csak eredeti pótalkatrészek al- kalmazásával javíttassa. Egy megrongálódott töltőké- szülék, kábel és csatlakozó dugó megnöveli az áramütés veszélyét. u Ne üzemeltesse a konstans feszültség szabályozót egy gyúlékony alapra (pl. papír, textíliák stb.) helyezve, il- letve gyúlékony környezetben. A töltőkészüléknek a töl- tés során fellépő felmelegedése tűzhöz vezethet. A termék és a teljesítmény leírása Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében található ábrákat. Rendeltetésszerű használat Forgó lézer A mérőműszer pontosan vízszintesen haladó magasságvona- lak, függőleges vonalak, merőleges vonalak és egy ponttól pontosan függőleges irányban elhelyezkedő pontok megha- tározására és ellenőrzésére szolgál. A mérőműszer mind zárt helyiségekben, mind a szabadban használható. Távirányító A távirányító Boschforgó lézerek infravörös sugár segítségé- vel történő távirányítására szolgál. A távirányító mind zárt helyiségekben, mind a szabadban használható. Az ábrázolásra kerülő komponensek Az ábrázolt alkatrészek számozása a mérőműszernek és a távirányítónak az ábrákat tartalmazó oldalon található ábrái- ra vonatkozik. Forgó lézer/töltőkészülék (1) Rázkódási figyelmeztetési funkció kijelző (2) Rázkódási figyelmeztetés gomb (3) Állapotkijelző (4) Be-/Ki-gomb (5) Forgó üzem gomb (6) Változtatható lézersugár (7) Érzékelő a távirányító számára (8) Lézersugár kilépő nyílás (9) Felső talppont (10) Forgó fej (11) Vonal-üzemmód gomb (12) Elem figyelmeztetés (13) Akkucsomag

(14) Elemfiók (15) Az elemfiók reteszelése (16) Az akkumulátorcsomag reteszelése

(19) A töltőkészülék hálózati csatlakozó dugója

(20) Töltő csatlakozó dugó

(21) 5/8" műszerállványcsatlakozó (22) Sorozatszám (23) Lézer figyelmeztető tábla (24) Lézer kilépő nyílás figyelmeztető tábla (GRL300HV/ GRL300HVG)

A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész- ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozék- programunkban valamennyi tartozék megtalálható. Távirányító (25) Távirányító (26) Forgó üzem gomb (27) Vonal-üzemmód gomb (28) Rázkódási figyelmeztetés visszaállító gomb (29) Az óramutató járásával megegyező irányban való for- gatásra szolgáló gomb (30) Az óramutató járásával ellenkező irányban való for- gatásra szolgáló gomb (31) Jelküldés kijelző (32) Infravörös sugárzás kilépési pont (33) Sorozatszám (34) Az akkumulátorfiókfedél reteszelése (35) Akkumulátorfiókfedél 1 609 92A 5S1 | (09.09.2020) Bosch Power ToolsMagyar | 179 Tartozékok/pótalkatrészek (36) Lézer vevőkészülék

(39) A fali tartó rögzítőcsavarja

(40) A fali tartó rögzítő furatai

(41) A fali tartó 5/8"-os műszerállvány csatlakozója

(42) Fali tartó/iránybeállító egység

(43) Az iránybeállító egység csavarja

(44) A fali tartó 5/8"-csavarja

(46) Lézerpont kereső szemüveg

A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész- ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozék- programunkban valamennyi tartozék megtalálható. Műszaki adatok Forgó lézer GRL250HV GRL300HV GRL300HVG Rendelési szám 3601K616.. 3601K615.. 3601K617.. Munkaterület (sugár) A)B) – lézer vevőkészülék nélkül kb. 30m 30m 50m – lézer vevőkészülékkel kb. 0,5–125m 0,5–150m 0,5–150m Szintezési pontosság A)C) ±3mm (30m esetén) ±3mm (30m esetén) ±3mm (30m esetén) Tipikus önszintezési tartomány ±8% (±4,6°) ±8% (±4,6°) ±8% (±4,6°) Tipikus szintezési idő 15s 15s 15s Forgási sebesség 150/300/600perc

Nyílásszög vonal-üzemmód esetén 10/25/50° 10/25/50° 10/25/50° Üzemi hőmérséklet –10°C…+50°C –10°C…+50°C 0°C…+40°C Tárolási hőmérséklet –20°C…+70°C –20°C…+70°C –20°C…+70°C Max. használati magasság a vonatkoztatási magas- ság felett 2000m 2000m 2000m A levegő max. relatív nedvességtartalma 90% 90% 90% Szennyezettségi fok az IEC61010-1 szerint 2

Lézerosztály 2 3R 3R Lézertípus 635nm, <1mW 635nm, <5mW 532nm, <5mW Eltérés 0,4mrad (teljes szög) 0,4mrad (teljes szög) 0,4mrad (teljes szög) Vízszintes műszerállvány befogó egység 5/8"–11 5/8"–11 5/8"–11 Akkumulátorok (NiMH) 2×1,2V HR20(D) (9Ah) 2×1,2V HR20(D) (9Ah) 2×1,2V HR20(D) (9Ah) Elemek (alkáli-mangán) 2×1,5V LR20(D) 2×1,5V LR20(D) 2×1,5V LR20(D) Súly az „EPTA-Procedure 01:2014” (2014/01 EPTA‑eljárás) szerint 1,8kg 1,8kg 1,8kg Méretek (hosszúság×szélesség×magasság) 190×180×170mm 190×180×170mm 190×180×170mm Védelmi osztály IP54 (por és fröccse- nő víz ellen védett kivi- tel) IP54 (por és fröccse- nő víz ellen védett kivi- tel) IP54 (por és fröccse- nő víz ellen védett kivi- tel)

25°C hőmérséklet mellett B) A működési területet hátrányos környezeti körülmények (pl. közvetlen napsugárzás) lecsökkenthetik. C) a tengelyek mentén D) Csak egy nem vezetőképes szennyezés lép fel, ámbár időnként a harmatképződés következtében ideiglenesen egy nullától eltérő vezetőké- pességre is lehet számítani. A mérőműszerét a típustáblán található (22) gyári számmal lehet egyértelműen azonosítani. Töltőkészülék CHNM1 Rendelési szám 2610A15290 Bosch Power Tools 1 609 92A 5S1 | (09.09.2020)180 | Magyar Töltőkészülék CHNM1 Bemeneti feszültség V~ 100−240 Bemeneti váltakozó áramú frekvencia Hz 50/60 Kimeneti feszültség V= 3 Kimenő áram A 1,0 Megengedett töltési hőmérséklet °C 0…+40 Töltési időtartam h 14 Az akkumulátorcellák száma 2 Névleges feszültség (akkucellánként) V= 1,2 Súly az „EPTA-Procedure 01:2014” (2014/01 EPTA‑el- járás) szerint kg 0,12 Érintésvédelmi osztály /II Távirányító RC1 Rendelési szám 3601K699.. Működési terület

30m Üzemi hőmérséklet –10°C…+50°C Tárolási hőmérséklet –20°C…+70°C Max. használati magasság a vonatkoztatási magasság felett 2000m A levegő max. relatív nedvességtartalma 90% Szennyezettségi fok az IEC61010-1 szerint 2

Elem 1×1,5VLR6(AA) Súly az „EPTA-Procedure 01:2014” (2014/01 EPTA‑eljárás) szerint 0,07 A) A működési területet hátrányos környezeti körülmények (pl. közvetlen napsugárzás) lecsökkenthetik. B) Csak egy nem vezetőképes szennyezés lép fel, ámbár időnként a harmatképződés következtében ideiglenesen egy nullától eltérő vezetőké- pességre is lehet számítani. A távirányítóját a típustáblán található (33)gyári számmal lehet egyértelműen azonosítani. Összeszerelés A távirányító energiaellátása A távirányító üzemeltetéséhez célszerű alkáli-mangán-eleme- ket alkalmazni. A (35)elemfiók fedelének felnyitásához nyomja meg a (34)reteszelést a nyíl által jelzett irányba és vegye le az elemfiók fedelét. Tegye be az elemet. Ekkor ügyeljen az elemfiók fedél belső oldalán található ábrá- zolásnak megfelelő helyes polaritás betartására. u Vegye ki az elemet a távirányítóból, ha hosszabb ideig nem használja. Az elem egy hosszabb tárolás során a táv- irányítóban korrodálhat, vagy magától kimerülhet. A mérőműszer energiaellátása A mérőműszer a kereskedelemben kapható elemekkel, illet- ve akkumulátorokkal vagy egyBosch-akkumulátorcsomaggal üzemeltethető. Üzemeltetés az akkumulátorcsomaggal u Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie a töltőkészülék típus- tábláján található adatokkal. Az első üzemeltetés előtt töltse fel a(13)akkumulátorcsomagot. Az akkumulátorcsomagot ki- zárólag az erre a célra előirányzott(18)töltőkészülékkel le- het feltölteni. Dugja be az Ön hálózatának megfelelő(19)hálózati csatla- kozó dugót a(18)töltőkészülékbe és pattintsa be azt. Dugja be a töltőkészülék(20)töltőcsatlakozóját a(13)akkumulátorcsomagon található(17)töltőhüvelybe. Csatlakoztassa atöltőkészüléket a villamos hálózathoz. Az üres akkumulátorcsomags feltöltéséhez kb.14órára van szükség. A töltőkészülék és az akkumulátorcsomag védve van a túltöltés ellen. Egy új, vagy hosszabb ideig használaton kívüli akkucsomag csak kb. 5teljes feltöltési és kisütési ciklus után éri el a teljes teljesítményét. Ne töltse fel minden használat után a (13) akkumulátorcso- magot, mert ellenkező esetben csökken a kapacitása. Az ak- kumulátorcsomagot csak akkor töltse fel, ha a(12)akkumulátor figyelmeztetés folytonosan világít vagy villog. Ha az akkumulátocsomagr feltöltése után a készülék már csak lényegesen rövidebb ideig üzemeltethető, akkor az ak- kumulátorcsomag elhasználódott és ki kell cserélni. 1 609 92A 5S1 | (09.09.2020) Bosch Power ToolsMagyar | 181 Ha az akkumulátorcsomag kimerült, a mérőműszer a(18)töltőkészülék segítségével is lehet üzemeltetni, ha az csatlakoztatva van a villamos hálózathoz. Kapcsolja ki a mé- rőműszert töltse kb. 10percig az akkumulátorcsomagot, majd kapcsolja be ismét csatlakoztatott töltőkészülék mellett a mérőműszert. A(13)akkumulátorcsomag kicseréléséhez forgass a(16)reteszelésr a helyzetbe és húzza ki az akkumulá- torcsomagot a mérőműszerből. Toljon be egy új akkumulá- torcsomagot a mérőműszerbe és forgassa el a(16)reteszelést a helyzetbe. u Vegye ki az akkumulátorcsomagot a mérőműszerből, ha hosszabb ideig nem használja. Az akkumulátorok egy hosszabb tárolás során korrodálhatnak, vagy maguktól ki- merülhetnek. Üzemeltetés elemekkel/akkumulátorokkal A mérőműszer üzemeltetéséhez alkáli-mangán elemek vagy akkumulátorok alkalmazását javasoljuk. A(14)elemfiók kivételéhez forgassa el a(15)reteszelést a helyzetbe. Húzza ki az elemfiókot a mérőműszerből és tegye be az elemeket, illetve akkumulátorokat. Ekkor ügyeljen az elemfiók fedél belső oldalán található ábrá- zolásnak megfelelő helyes polaritás betartására. Mindig valamennyi elemet, illetve akkumulátort egyszerre cserélje ki. Csak egy azonos gyártó cég azonos kapacitású elemeit vagy akkumulátorait használja. Tolja be a(14)elemfiókot a mérőműszerbe és forgassa el a(15)reteszelést a helyzetbe. u Vegye ki az elemeket, illetve az akkumulátorokat a mérőműszerből, ha azt hosszabb ideig nem használja. Az elemek és akkumulátorok a mérőműszeren belüli hosz- szabb tárolás során korrodálhatnak, vagy maguktól kime- rülhetnek. A töltöttségi szint kijelzése Amikor a(12)akkumulátor figyelmezetés először piros szín- ben villogni kezd, a mérőműszert még 2óráig lehet üzemel- tetni. Ha a(12)akkumulátor figyelmeztetés folyamatosan világít, mérések végrehajtására már nincs lehetőség. A mérőműszer 1perc elteltével automatikusab kikapcsolásra kerül. Üzemeltetés u Óvja meg a mérőműszert és a távirányítót a nedves- ségtől és a közvetlen napsugárzás behatásától. u Ne tegye ki a mérőműszert és a távirányítót szélsősé- ges hőmérsékleteknek vagy hőmérséklet-ingadozá- soknak. Például ne hagyja hosszabb ideig a készüléket egy autóban. Nagyobb hőmérsékletingadozások után hagyja a mérőműszert és a távirányítót temperálódni, mi- előtt azt ismét üzembe venné. A mérőműszerrel való mun- ka folytatása előtt mindig hajtson végre egy pontosság el- lenőrzést(lásd „A mérőműszer pontosságának ellenőrzé- se”, Oldal183). Szélsőséges hőmérsékletek vagy hőmérsékletingadozá- sok esetén a mérőműszer pontossága csökkenhet. u Óvja meg a mérőműszert a heves lökésektől és a le- eséstől. Ha a mérőműszert erős külső hatás érte, a mun- ka folytatása előtt ellenőrizze annak pontosságát (lásd „A mérőműszer pontosságának ellenőrzése”, Oldal183). A távirányító üzembe helyezése A kezelőgombok megnyomásakor a mérőműszer elhagyhatja a szintezett helyzetet. úgy hogy a forgás rövid időre leáll. A távirányító használatával ez az effektus elkerülhető. Amíg kielégítő feszültségű elem van behelyezve, a távirányító üzemkész állapotban van. Állítsa úgy fel úgy a mérőműszert, hogy a távirányító jelei közvetlen irányban elérjék a(7)érzékelők egyikét. Ha a táv- irányítót nem lehet közvetlenül az egyik érzékelőre irányíta- ni, a működési terület csökken. A jel visszaverődésével (pél- dául falakról) a hatótávolságot közvetett jel esetén is ismét meg lehet növelni. Ha a távirányítón a kezelő megnyomja bármely gombot, a távirányító a (31)jelküldés kijelző kigyulladásával jelzi, hogy egy jelet adott le. A mérőműszert a távirányítóval nem lehet be- vagy kikap- csolni. A forgó lézer üzembe helyezése u Tartsa szabadon a munkaterület minden olyan aka- dálytól, amely visszaverheti, vagy eltakarhatja a lézer- sugarat. Takarja le például a tükröző vagy csillogó fe- lületeket. Ne mérjen üveglapokon vagy hasonló anya- gokon át. Egy visszavert vagy terjedésében bármilyen módon meggátolt lézersugár meghamisíthatja a mérési eredményeket. A mérőműszer felállítása Vízszintes helyzet Függőleges helyzet Állítsa fel a berendezést vízszintes vagy függőleges helyzet- ben egy stabil alátétre, illetve szerelje fel egy (38)háromlábú műszerállványra vagy a (42)beállító egy- séggel ellátott fali tartóra. A mérőműszer magas szintezési pontossága révén igen érzé- kenyen reagál a rázkódásokra és a helyzetváltoztatásokra. Ezért ügyeljen a mérőműszer helyzetének stabilitására, ne- hogy az üzemet utólagos szintezéshez többször meg kelljen szakítani. Be- és kikapcsolás A mérőműszer bekapcsolásához nyomja meg a (4)Be-/Ki- gombot. Valamennyi kijelző rövid időre kigyullad. A mérőmű- szer kibocsátja a (8)kilépő nyílásokból a változtatható (6)lézersugarat és a (9)felső talppont sugarát. Bosch Power Tools 1 609 92A 5S1 | (09.09.2020)182 | Magyar u Ne irányítsa a fénysugarat személyekre vagy állatokra és sajátmaga se nézzen bele közvetlenül – még na- gyobb távolságból sem – a lézersugárba. A mérőműszer rögtön megkezdi az automatikus szintezést. A szintezés közben a(3)állapot kijelző zöld színben villog, a lé- zer nem forog és villog. A mérőműszer szintezése sikeresen befejeződött, mihelyt a(3)állapot kijelző folytonosan zöld színben viéűgít és a lé- zer is folytonosan világít. A szintezés befejezése után a mérő- műszer automakusan forgó üzemben kezd működni. u Ne hagyja a bekapcsolt mérőműszert felügyelet nélkül és a használat befejezése után kapcsolja ki azt. A lézer- sugár más személyeket elvakíthat. A(5)forgó üzem gombbal, illetve a(11)vonal-üzem gomb- bal az üzemmódot már a szintezés közben beállíthatja. Eb- ben az esetben a mérőműszer befejezése után a kiválasztott üzemmódban kezd működni. A mérőműszer kikapcsolásához nyomja meg ismét a (4)Be-/Ki-gombot. A mérőműszer az elemek, illetve akkumulátorok megóvására automatikusan kikapcsolásra kerül, ha 2órát meghaladó ide- ig van az önszintezési tartományon kívül, vagy ha a rázkódási figyelmeztetés 2órát meghaladó ideig kioldva marad. Állítsa be újra helyes helyzetbe a mérőműszert, majd kapcsolja is- mét be. Üzemmódok Az üzemmódok áttekintése Mind a 3 üzemmód a mérőműszernek mind a vízszintes, mind a függőleges helyzete esetén rendelkezésre áll. Forgó üzem A forgó üzemet mindenek előtt a lézer ve- vőkészülék alkalmazása esetén célszerű használni. Itt különböző forgási sebessé- gek között lehet választani. Vonal-üzemmód Ebben az üzemmódban a változtatható lé- zersugár egy korlátozott nyílásszögben mozog. Így a lézersugár jobban látható, mint forgó üzemmódban. Itt különböző nyilási szögek között lehet választani. Pont-üzemmód A változtatható lézersugár ebben az üzem- módban látható a legjobban. Ezt az üzem- módot egy magasság egyszerű átvitelé- hez, vagy egybeesések ellenőrzésére le- het használni. A vonal- és pont-üzemmódban a (36)lézer vevőkészülék nem használható. Forgó üzemmód A mérőműszer minden egyes bekapcsolás után forgó üzem- ben, standard forgási sebességgel (300perc

) működik. A vonal-üzemről a forgó üzemre való átkapcsoláshoz nyomja meg a mérőműszer (5)forgó üzem gombját vagy a távirányí- tó (26)forgó üzem gombját. A forgási sebesség megváltoztatásához nyomja meg annyi- szor a(5)forgó üzem gombot vagy a távirányító (26)forgó üzem gombját, amíg a kijelzőn kijelzésre kerül a kívánt sebes- ség. A lézer vevőkészülékkel végzett munkavégzéshoz állítsa be a legmagasabb forgási sebességet. A lézer vevőkészülék nél- küli munkavégzés esetén a lézersugár láthatóságának megja- vítására csökkentse a forgási sebességet és használja a (46)lézerpont kereső szemüveget. Vonal-üzemmód/pont-üzemmód A vonal-üzemmódra, illetve a pont-üzemmódra való átkap- csoláshoz nyomja meg a (11)vonal-üzemmód gombot, illet- ve a távirányítón a (27)vonal-üzemmód gombot. A mérőműszer átvált vonal-üzemmódra és beállítja a lehető legkisebb nyílásszöget. A nyílásszög megváltoztatásához nyomja meg annyiszor a (11)vonal-üzemmód gombot vagy a távirányítón a (27)vonal-üzemmód gombot, amíg beállításra kerül a kívánt üzemmód. A nyílásszög a gomb minden egyes megnyomásá- val fokozatosan növekszik, ezzel egyidejűleg a forgási sebes- ség is minden egyes fokozatnál magasabb lesz. A legnagyobb nyílásszög elérésekor a mérőműszer egy rövid utánlendülés után átvált a pont-üzemmódra. Ha ismét meg- nyomja a(11)vonal-üzem gombot, a mérőműszer visszaáll a legkisebb nyílásszög mellett a vonal-üzemmódra. Megjegyzés: A tehetetlenségi erő következtében a lézer kis mértékben túllendül a lézervonal végpontjain. Funkciók Vonal/pont elforgatása vízszintes helyzetben a forgási síkon belül (lásd aAábrát) A mérőműszer vízszintes helyzete esetén vonal- és pont- üzemmódban a lézervonalat, illetve a lézerpontot a lézer for- gási síkján belül a megfelelő helyzetbe lehet állítani. A lehet- séges elforgatási szög 360°. Ehhez forgassa el kézi úton a(10)forgó fejet a kívánt hely- zetbe vagy használja a távirányítót: Az óramutató járásával megegyező irányú elfordításhoz nyomja meg a távirányítón a(29)óramutató járásával megegyező irányú forgatógom- bot, az óramutató járásával ellenkező irányú elfordításhoz pedig a(30)óramutató járásával megegyező irányú forgató- gombot. Forgó üzemben a gombok megnyomásának nincs hatása. 1 609 92A 5S1 | (09.09.2020) Bosch Power ToolsMagyar | 183 A forgási sík elforgatása függőleges helyzet mellett (lásd aBábrát) A mérőműszer függőleges helyzete esetén a lézerpontot, a lézervonalat vagy a forgási síkot egy egyszerű egybeesés lét- rehozásához vagy egy párhuzamos beállításhoz ±8%-ban el lehet fordítani az X-tengely körül. Az óramutató járásával megegyező irányban való elfordítás- hoz nyomja meg a távirányítón a(29)óramutató járásával megegyező irányú forgatógombot. Az óramutató járásával ellenkező irányban való elfordításhoz nyomja meg a távirányítón a(30)óramutató járásával ellen- kező irányú forgatógombot. Szintező automatika Áttekintés A mérőműszer automatikusan felismeri a vízszintes, illetve függőleges helyzetet. A vízszintes és függőleges helyzet közötti átkapcsoláshoz kapcsolja ki, állítsa a megfelelő helyzetbe, majd ismét kapcsolja be a mérőműszert. A bekapcsolás után a mérőműszer ellenőrzi a vízszintes, illet- ve függőleges helyzetet és a kb. ±8% (±4,6°) önszintezési tartományon belül automatikusan kiegyenlíti az egyenetlen- ségeket. A szintezés közben a(3)állapot kijelző zöld színben villog, a lézer nem forog és villog. A mérőműszer szintezése sikeresen befejeződött, mihelyt a(3)állapot kijelző folytonosan zöld színben viéűgít és a lé- zer is folytonosan világít. A szintezés befejezése után a mérő- műszer automakusan forgó üzemben kezd működni. Ha a mérőműszer a bekapcsolás vagy egy helyzetváltoztatás után több mint8%-kal eltér a vízszintes helyzettől, a szinte- zésre nincs lehetőség. Ebben az esetben a rotor leáll, a lézer villog és a(3)állapot kijelző fplytonosan piros színben vilá- gít. Állítsa be újra a mérőműszer helyzetét, majd várja ki a szinte- zést. A helyzet ismételt megváltoztatása nélkül a lézer 2perc elteltével és a mérőműszer 2óra elteltével automatikusan ki- kapcsol. Ha a mérőműszer be van állítva, az állandóan automatikusan ellenőrzi a vízszintes, illetve függőleges helyzetet. A beren- dezés a helyzet megváltoztatása esetén automatikusan újra szintbeáll. A hibás mérések elkerülésére a rotor a szintezési folyamat közben leáll, a lézer villog és a(3)állapot kijelző zöld színben villog. Rázkódási figyelmeztetési funkció A mérőműszer egy rázkódási figyelmeztetési funkcióval van felszerelve. Ez a funkció a mérőműszer helyzetváltozásai, il- letve rázkódásai vagy az alap rezgései esetén meggátolja a megváltozott helyzetben az önszintezést és így megakadá- lyozza, hogy a mérőműszer eltolódása miatt hiba lépjen fel. A rázkódási figyelmeztetés bekapcsolása/aktiválása: Nyomja meg a(2)rázkódási figyelmeztetési gombot. A(1)rázkódási figyelmeztetési kijelző zöld színben folytono- san világít. A rázkódási figyelmeztetés kb. 30másodperccel a rázkódási figyelmeztetési funkció bekapcsolása után kerül aktiválásra. A rázkódási figyelmeztetés kioldásra került: Ha a mérő- műszer helyzetének megváltoztatásakor a szintezési pontos- sági tartományt túllépi, vagy ha a készülék egy erős rázkó- dást észlel, akkor kioldásra kerül a rázkódási figyelmeztetés: A lézer forgása leáll, a lázersugár villogni kezd, a(3)állapot kijelző kialszik és a(1)rázkódási figyelmeztetés kijelző piros színben villog. A pillanatnyi üzemmód mentésre kerül. Kioldott rázkódási figyelmeztetés esetén nyomja meg a mé- rőműszer (2)rázkódási figyelmeztetési gombját vagy a táv- irányító (28)rázkódási figyelmeztetési gombját. A rázkódási figyelmeztetési funkció újraindításra kerül és a mérőműszer megkezdi a szintezést. Mihelyt a mérőműszer szintezése si- keresen befejeződött (a(3)állapot kijelző zöld színben foly- tonosan világít), a mérőműszer automatikusan elindítja a leg- utoljára mentett üzemet. Most ellenőrizze egy referencia pontban a lézersugár helyze- tét és szükség esetén korrigálja a mérőműszer magasságát, illetve helyzetét. Ha egy kioldott rázkódási figyelmeztetés után a funkciót a mérőműszer (2)rázkódási figyelmeztetési gombjával vagy a távirányító (28)rázkódási figyelmeztető gombjával nem in- dítják újra, akkor a lézer 2perc elteltével, a mérőműszer pe- dig 2óra elteltével automatikusan kikapcsolásra kerül. A rázkódási figyelmeztetési funkció kikapcsolása: Nyom- ja meg egyszer, illetve kioldott rázkódási figyelmeztetés ese- tén (a(1)rázkódási figyelmeztetés kijelző piros színben vil- log) kétszer a (2)rázkódás figyelmeztetési gombot. Kikap- csolt rázkódási figyelmeztetés esetén a rázkódási figyelmez- tetés kijelző kialszik. Figyelem: A távirányítóval a rázkódási figyelmeztetési funk- ciót nem lehet be- vagy kikapcsolni, hanem csak egy kioldás után újra lehet indítani azt. A mérőműszer pontosságának ellenőrzése A pontosságot befolyásoló hatások A legnagyobb befolyást a környezeti hőmérséklet gyakorolja a pontosságra. A lézersugarat főleg a padló felett található hőmérsékleti különbségek tudják kitéríteni. Mivel a hőmérsékleti rétegeződés a padló közelében a leg- erősebb, a mérőműszert egy 20 m hosszúságot meghaladó mérési szakasz esetén célszerű egy műszerállványra szerel- ni. Ezen felül a mérőműszert lehetőleg a munkafelület köze- pére állítsa. Az eltérések kb. 20m távolságnál kezdenek érezhetőek len- ni, és 100m távolságban a 20m távolságban fellépő eltérés kétszeresét-négyszeresét is elérhetik. A külső hatásokon kívül a berendezésen belüli hatások (mint például a műszer leesése vagy erős ütések) is okozhatnak a méréseknél eltéréseket. Ezért minden munkakezdés előtt el- lenőrizze a szintezési pontosságot. Ha az eltérés legalább egy ellenőrzési folyamatnál meghalad- ja a legnagyobb megengedett eltérést, javíttassa meg egy Bosch-vevőszolgálattal a mérőműszert. Bosch Power Tools 1 609 92A 5S1 | (09.09.2020)184 | Magyar A szintezési pontosság ellenőrzése vízszintes helyzet esetén Egy megbízható és pontos eredmény biztosításához azt java- soljuk, hogy az ellenőrzést egy fal előtti 30m hosszú, szilárd alapon található szabad mérési szakaszon hajtsa végre. Hajt- son végre mindkét tengelyhez egy-egy komplett mérési eljá- rást. – Állítsa fel a mérőműszert egy faltól 30m távolságra víz- szintes helyzetben egy háromlábú műszerállványra vagy egy szilárd, sík alapra. Kapcsolja be a mérőműszert. 30 m – A szintezés befejezése után jelölje meg a falon a lézersu- gár középpontját (Ⅰpont). 180°

– Forgassa el 180°-kal a mérőműszert, anélkül, hogy a hely- zetét megváltoztatná. Várja meg, amíg befejeződik az au- tomatikus szintezés, és jelölje fel a lézersugár közepét a falon (Ⅱ pont). Ügyeljen arra, hogy a Ⅱpont lehetőleg füg- gőlegesen az Ⅰpont alatt, illetve felett legyen. A két megjelölt pont, Ⅰ és Ⅱ, különbsége a falon, a dérték megadja a mért tengelynél a mérőműszer tényleges magas- sági eltérését. Ismételje meg ezt a mérési eljárást a másik tengelyre is. Eh- hez a mérési eljárás előtt forgassa el a mérőműszert 90°-kal. A 30m hosszúságú mérési szakaszon a legnagyobb megen- gedett eltérés: 30m×±0,1mm/m= ±3mm. Az Ⅰ és Ⅱ pont közötti dkü- lönbségnek ezek szerint mind a két mérési eljárásnál legfel- jebb 6mm-nek szabad lennie. Munkavégzési tanácsok u Jelöléshez mindig csak a lézerpont, illetve a lézervo- nal közepét használja. A lézerpont mérete, illetve a lé- zervonal szélessége a távolsággal változik. Munkavégzés a lézer-céltáblával (lásd a C ábrát) A (47) lézer-céltábla hátrányos körülmények és nagyobb tá- volságok esetén jobban láthatóvá teszi a lézersugarat. A (47)lézer-céltábla fényvisszaverő oldala láthatóbbá teszi a lézervonalat, és az áttetsző felületen át a lézervonalat a lézer- céltábla hátoldala felől is látni lehet. Munkavégzés műszerállvánnyal (tartozék) Egy műszerállvány egy stabil, beállítható magasságú mérési alapot nyújt. Tegye fel a mérőműszert a(21)5/8"-os mű- szerállvány csatlakozóval a(38)műszerállvány menetére. Az állvány csavarjával rögzítse szorosan a mérőműszert. Egy a kihúzható részén skálával ellátott háromlábú műszer- állvány mesetén a magassági különbséget közvetlenül be le- het állítani. A mérőműszer bekapcsolása előtt állítsa be a mérőműszert durván a megfelelő helyzetbe. Munkavégzés a WM4 fali tartóval (tartozék) (lásd aDábrát) A mérőműszert a(42)iránybeállító egységgel ellátott fali tar- tóra is fel lehet szerelni. Csavarja ehhez bele a fali tartó (44)5/8"-csavarját a mérőműszer (21)műszerállvány befo- gó egységébe. Falra szerelés: A falra szerelést például olyan munkákhoz célszerű alkalmazni, amelyeknél a szükséges magasság meg- haladja a műszerállvány teljes kihúzási magasságát, vagy amelyeknél nem áll rendelkezésre stabil alap vagy műszeráll- vány. Csavarja hozzá a (42)fali tartót vagy a (40)rögzítő furato- kon keresztüldugott csavarokkal egy falhoz vagy egy (39)rögzítőcsavarral egy léchez. Szerelje fel a fali tartót le- hetőleg függőleges helyzetben egy falra és ügyeljen a stabil rögzítésre. Felszerelés egy műszerállványra: A(42)fali tartót a(41)műszerállvány befogó egységgel ugyanígy fel lehet szerelni egy műszerállvány hátsó oldalára is. Ezt a rögzítési módot mindenek előtt olyan munkákhoz célszerű alkalmazni, amelyeknél a forgási síkot egy vonatkoztatási vonalra kell be- irányozni. A már felszerelt mérőműszert az iránybeállító egység segít- ségével függőleges irányban (falra szerelés esetén), illetve vízszintes irányban (egy műszerállványra való szerelés ese- tén) kb. 16cm‑re el lehet tolni. Ehhez lazítsa ki az iránybeál- lító egység (43)csavarját, tolja el a mérőműszert a kívánt helyzetbe és húzza meg ismét szorosan a(43)csavart. Munkavégzés a lézer vevőkészülékkel (tartozék) Kedvezőtlen fényviszonyok (világos környezet, közvetlen napsugárzás) és nagyobb távolságok esetén a lézervonalak megtalálásának megkönnyítésére kapcsolja be a(36) lézer vevőkészüléket. Több lehetséges üzemmóddal rendelkező forgó lézer esetén jelölje ki a vízszintes vagy a függőleges üzemet a legmaga- sabb forgási sebességgel. A lézer vevőkészülékkel végzett munkához olvassa el és ve- gye tekintetbe a lézer vevőkészülék használati utasítását. 1 609 92A 5S1 | (09.09.2020) Bosch Power ToolsMagyar | 185 Munkavégzés a távirányítóval A kezelőgombok megnyomásakor a mérőműszer elhagyhatja a szintezett helyzetet. úgy hogy a forgás rövid időre leáll. A távirányító használatával ez az effektus elkerülhető. A távirányító számára szolgáló (7)érzékelők a mérőműszer három oldalán helyezkednek el, többek között a kezelőmező felett a frontoldalon. Munkavégzés a mérőléccel (tartozék) (lásd a Eábrát) A talaj egyenetlenségeinek ellenőrzéséhez, vagy lejtések ki- méréséhez célszerű a lézer vevőkészülékkel együtt a (37)mérőlécet használni. A (37)mérőléc felső oldalán egy relatív skála található. En- nek a nullmagasságát a kihúzható részen előre be lehet állíta- ni. Így az előírt magasságtól való eltérés a skálán közvetlenül leolvasható. Lézerpont kereső szemüveg (tartozék) A lézerpont kereső szemüveg kiszűri a környezeti világítást. Így a lézer fénye a szem számára világosabban látható. u A lézer keresőszemüveget (külön tartozék) ne hasz- nálja védőszemüvegként. A lézer keresőszemüveg a lé- zersugár felismerésének megkönnyítésére szolgál, de a lézersugártól nem véd. u A lézer keresőszemüveget (külön tartozék) ne hasz- nálja napszemüvegként, vagy a közúti közlekedéshez. A lézer keresőszemüveg nem nyújt teljes védelmet az ult- raibolya sugárzás ellen és csökkenti a színfelismerési ké- pességet. Munkavégzési példák Magasságok átvitele/ellenőrzése (lásd a Fábrát) Állítsa a mérőműszert vízszintes helyzetben egy szilárd alá- tétre vagy szerelje fel egy (38)háromlábú műszerállványra (tartozék). Munkavégzés a háromlábú műszerállvánnyal: Állítsa be a kí- vánt magasságra a lézersugarat. Vigye át, illetve ellenőrizze a célpont magasságát. Munkavégzés háromlábú műszerállvány nélkül: Határozza meg a (47)lézer-céltábla segítségével a magasság különbsé- get a lézersugár és a referencia pont magassága között. Vi- gye át, illetve ellenőrizze a célpontban a mért magasságkü- lönbséget. Felső talppont párhuzamos beállítása / derékszög felvitele (lásd aGábrát) Ha derékszögeket akar valahova felvinni, vagy közfalak hely- zetét akarja meghatározni, akkor ehhez az (9)felső talppon- tot be kell állítania egy vonatkozási vonallal (például egy fal- lal) párhuzamos helyzetbe, vagyis attól állandó távolságra. Állítsa ehhez fel a mérőműszert függőleges helyzetben és ál- lítsa be úgy, hogy a felső talppont nagyjából párhuzamos le- gyen a vonatkozási vonallal. A pontos elhelyezéshez mérje meg a (47)lézer-céltábla se- gítségével közvetlenül a mérőműszernél a felső talppont és a vonatkozási vonal közötti távolságot. Mérje meg ismét, lehe- tőleg nagyobb távolságra a mérőműszertől, a felső talppont és a vonatkozási vonal közötti távolságot. Állítsa úgy be a fel- ső talppontot, hogy a lézersugár és a vonatkozási vonal kö- zötti távolság pontosan akkora legyen, mint a mérőműszer közelében. A (9)felső talpponthoz viszonyított derékszöget a (6)változtatható lézersugár jelzi. Merőleges/függőleges sík kijelzése (lásd a Hábrát) Egy merőleges, illetve függőleges sík kijelzésére állítsa fel függőleges helyzetben a mérőműszert. Ha a függőleges síkot valamilyen vonatkoztatási vonalra (pl. egy fal) merőlegesen akarja beállítani, akkor állítsa be erre a vonatkoztatási vonal- ra a (9)felső talppontot. A merőleges irányt a változtatható (6)lézersugár jelzi. Merőleges/függőleges sík beállítás (lásd aIábrát) A merőleges lézervonalnak vagy a forgási síknak egy falon ta- lálható referencia pontra való beállításához állítsa fel függő- leges helyzetben a mérőműszert és állítsa be durván a lézer- vonalat, illetve a forgási síkot a referencia pontra. A referen- cia pontra való pontos beállításhoz forgassa el a forgási síkot a függőleges (lásd „ A forgási sík elforgatása füg- gőleges helyzet mellett (lásd aBábrát)”, Oldal183). Munkavégzés a lézer vevőkészülék nélkül (lásd aJábrát) Előnyös megvilágítási viszonyok (sötét környezet) és rövid távolságok esetén lézer vevőkészülék nélkül is lehet dolgoz- ni. A lézersugár jobb láthatóságának biztosítására vagy vo- nal-üzemmódban dolgozzon, vagy válassza a pont-üzemmó- dot és forgassa rá a célra a lézersugarat. Munkavégzés a lézer vevőkészülékkel (lásd aKábrát) Hátrányos megvilágítási feltételek esetén (világos környezet, közvetlen napsugárzás) és nagyobb távolságok mérése ese- tén a lézersugár helyzetének könnyebb meghatározására használja a (36)lézer vevőkészüléket. A lézer vevőkészülék- kel végzett munkákhoz állítsa be a legmagasabb forgási se- bességű forgó üzemet. Mérés nagy távolságokra (lásd aLábrát) Nagy távolságokra való méréshez a lézersugár megtalálásá- hoz a(36)lézer vevőkészüléket kell használni. A zavaró ha- tások csökkentésére a mérőműszert mindig a munkafelület közepére és egy műszerállványra állítsa. Munkavégzés a szabadban (lásd a Eábrát) A szabadban mindig használja a (36)lézer vevőkészüléket. Bizonytalan talajon végzett munkákhoz szerelje fel a mérő- műszert a (38)háromlábú műszerállványra. Csak aktivált rázkódási figyelmeztetési funkcióval dolgozzon, hogy talaj- mozgások vagy a mérőműszer rázkódásai esetén elkerülje a hibás méréseket. Bosch Power Tools 1 609 92A 5S1 | (09.09.2020)186 | Русский A forgó lézer kijelzéseinek áttekintése Lézersugár A lézersugár forgása Zöld Piros Zöld Piros Piros A mérőműszer bekapcsolása (1s önteszt) ● ● ● Szintezés vagy utánszintezés 2×/s ○ 2×/s A mérőműszer be van szintezve/üzemkész ● ● ● Az önszintezési tartomány túllépve 2×/s ○ ● A rázkódási figyelmeztetés aktiválva van ● A rázkódási figyelmeztetés kioldásra került 2×/s ○ 2×/s Elem-/akkumulátorfeszültség ≤2h üzemhez elegendő 2×/s Az elemek/akkumulátorok kimerültek ○ ○ ● ●:folytonos üzem 2×/s: villogási frekvencia (például másodpercenként kétszer) ○:a funkció leállt Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás Tartsa mindig tisztán a mérőműszert, a töltőkészüléket és a távirányítót. Sohase merítse bele a mérőműszert, a töltőkészüléket és a távirányítót se vízbe, se más folyadékokba. A szennyeződéseket egy nedves, puha kendővel törölje le. Tisztító- vagy oldószereket ne használjon. A mérőműszeren mindenek előtt rendszeresen tisztítsa meg a lézer kilépési nyilásánál található felületeket és ügyeljen ar- ra, hogy ne maradjanak ott bolyhok vagy szálak. Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szíve- sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10‑je- gyű cikkszámot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- nek javítását. Tel.:+3618798502 Fax: +3618798505 info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu További szerviz-címek itt találhatók: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Hulladékkezelés Az elektromos készülékeket, az akkumulátorokat/ elemeket, a tartozékokat és a csomagolóanyago- kat a környezetvédelmi szempontoknak megfele- lően kell újrafelhasználásra leadni. Ne dobja ki az elektromos készülékeket és az ak- kumulátorokat/elemeket a háztartási szemétbe! Csak az EU‑tagországok számára: A 2012/19/EU európai irányelvnek megfelelően a már nem használható elektromos készülékeket és a 2006/66/EK eu- rópai irányelvnek megfelelően a már nem használható akku- mulátorokat/elemeket külön össze kell gyűjteni és a környe- zetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhaszná- lásra leadni.

EU konformitási nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi ide- vágó előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak. Műszaki dokumentumok megőrzési pontja: * Forgó lézer Cikkszám

EU konformitási nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi ide- vágó előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak. Műszaki dokumentumok megőrzési pontja: * Távirányító Cikkszám