BOSCH GIM 120 Professional - Multímetro

GIM 120 Professional - Multímetro BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GIM 120 Professional BOSCH en formato PDF.

📄 208 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice BOSCH GIM 120 Professional - page 27
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : GIM 120 Professional

Categoría : Multímetro

Descarga las instrucciones para tu Multímetro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GIM 120 Professional - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GIM 120 Professional de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO GIM 120 Professional BOSCH

Tel. : +221 33 849 01 01 Fax : +221 33 823 34 20 Bosch Power Tools 1 609 92A 58M | (28.11.2019)26 | Español Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com France Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de re- tour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à la rubrique Services. Vous y trouverez égale- ment notre boutique de pièces détachées en ligne où vous pou- vez passer directement vos commandes. Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 (coût d'une communication locale) E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous êtes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel. : (01) 43119006 E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com Suisse Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel.: (044) 8471512 Fax: (044) 8471552 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Élimination des déchets Prière de rapporter les appareils de mesure, les piles/accus, les accessoires et les emballages dans un Centre de recyclage res- pectueux de l’environnement. Ne jetez pas les appareils de mesure et les piles/ac- cus avec des ordures ménagères ! Seulement pour les pays de l’UE : Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les ap- pareils de mesure hors d’usage, et conformément à la directive européenne 2006/66/CE, les accus/piles usagés ou défectueux doivent être éliminés séparément et être recyclés en respectant l’environnement. Español Indicaciones de seguridad Lea y observe todas las instrucciones. Si el aparato de medición no se utiliza según las presentes instrucciones, pueden menoscabar- se las medidas de seguridad integradas en el aparato de medición. GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES. u Sólo deje reparar el aparato de medición por personal técnico calificado y sólo con repuestos originales. Sola- mente así se mantiene la seguridad del aparato de medición. u No trabaje con el aparato de medición en un entorno po- tencialmente explosivo, en el que se encuentran líquidos, gases o polvos inflamables. El aparato de medición puede producir chispas e inflamar los materiales en polvo o vapo- res. Descripción del producto y servicio Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las ins- trucciones de servicio. Utilización reglamentaria El aparato de medición está determinado para la medición rápi- da y precisa de inclinaciones. El aparato de medición es apropiado para ser utilizado en el in- terior y a la intemperie. Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen del aparato de medición en la página ilustrada. (1) Nivel de burbuja para nivelado horizontal 1 609 92A 58M | (28.11.2019) Bosch Power ToolsEspañol | 27 (2) Número de serie (3) Tapa del compartimento de las pilas (4) Enclavamiento de la tapa del compartimento de las pilas (5) Pantalla (6) Nivel de burbuja para nivelado vertical (7) Tecla de señal acústica (8) Tecla selectora de la unidad de medida (9) Tecla de conexión/desconexión (10) Tecla de calibración Cal (11) Tecla Hold/Copy (12) Estuche de protección Elementos de indicación (a) Indicadores de nivelado (b) Unidades de medida °; % (c) Unidad de medida mm/m (d) Indicador H para valor memorizado HOLD (e) Valor de medición (f) Indicación de pila (g) Indicador para señal acústica Datos técnicos Inclinómetro digital GIM 60 GIM 120 Número de referencia 3 601 K76 700 3 601 K76 800 Alcance 0°−360° (4×90°) 0°−360° (4×90°) Precisión de medición – 0°/90° ±0,05° ±0,05° – 1°−89° ±0,2° ±0,2° Temperatura de servicio –10°C … +50°C –10°C … +50°C Temperatura de almacenamiento –20°C … +70°C –20°C … +70°C Altura de aplicación máx. sobre la altura de referencia 2000m 2000m Humedad relativa del aire máx. 90% 90% Grado de contami- nación según IEC61010-1

4×1,2V HR6(AA) 4×1,2V HR6(AA) Duración del servi- cio aprox. 100h 100h Sistema automático de desconexión tras aprox. 30min 30min Peso según EPTA‑Procedure 01:2014 0,77kg 1,4kg Medidas (longitud× ancho× altura) 608× 27× 59mm 1250× 27× 59mm IP54 (protegido contra polvo y salpi- caduras de agua)

A) Sólo se produce un ensuciamiento no conductor, sin embargo oca- sionalmente se espera una conductividad temporal causada por la condensación. B) Debido a la menor tensión de los acumuladores, la indicación de pila no mostrará una carga plena. Para la identificación unívoca de su aparato de medición sirve el número de serie(2) en la placa de características. Montaje Colocar/cambiar las pilas Se recomienda utilizar pilas alcalinas de manganeso, o acumula- dores, en el aparato de medición. Para abrir la tapa del compartimento de las pilas (3) pulse el bloqueo (4) y abra la tapa del compartimento de las pilas. Colo- que las pilas o los acumuladores. Observe en ello la polaridad correcta conforme a la representa- ción en la tapa del compartimiento de pilas. Bosch Power Tools 1 609 92A 58M | (28.11.2019)28 | Español Indicación de pila La indicación de pila (f) muestra siempre el estado actual de las pilas o los acumuladores: Indica- dor Capacidad 90−100% 60−90% 30−60% 10−30% 0−10% La indicación de pila vacía parpadea. Desde el inicio del parpadeo hasta la desconexión le permite medir aún cerca de 15−20min. Siempre sustituya todas las pilas o acumuladores al mismo tiem- po. Solamente utilice pilas o acumuladores del mismo fabrican- te e igual capacidad. u Retire las pilas o los acumuladores del aparato de medi- ción si no va a utilizarlo durante un periodo largo. Las pilas y los acumuladores pueden sufrir corrosión y descargarse si se almacenan durante mucho tiempo en el aparato de medi- ción. Funcionamiento Puesta en marcha u Proteja el aparato de medición de la humedad y de la ex- posición directa al sol. u No exponga el aparato de medición a temperaturas extre- mas o fluctuaciones de temperatura. No la deje, por ejem- plo, durante un tiempo prolongado en el automóvil. En caso de fuertes fluctuaciones de temperatura, deje que se estabili- ce primero la temperatura de la herramienta de medición an- tes de la puesta en servicio. Las temperaturas extremas o los cambios bruscos de temperatura pueden afectar a la exacti- tud del aparato de medición. u Mantenga limpias las superficies de apoyo y los bordes de apoyo del aparato de medición. Proteja el aparato de me- dición ante choques y golpes. Las partículas de suciedad o una deformación pueden provocar medidas erróneas. u Evite que el aparato de medición reciba golpes o que se caiga. Si el aparato de medición padece fuertes impactos ex- ternos, deberá realizar siempre una comprobación de preci- sión antes de continuar con los trabajos (ver "Comprobación de la precisión y calibración del aparato de medición", Pági- na29). Interruptor de conexión/desconexión Para conectar o desconectar el aparato de medición, pulse la te- cla de conexión/desconexión(9). Si no se pulsa ninguna tecla del aparato de medición durante aprox. 30min o si no se modifica la inclinación del aparato de medición en más de 1,5°, la medición de inclinación y el display se apagarán para conservar la carga de las pilas. Cambio de la unidad de medida (ver figura A) Puede alternar en cualquier momento entre las unidades de me- dida "°", "%" y "mm/m". Con este fin pulse la tecla de cambio de unidad de medida(8) tantas veces hasta que la unidad de medi- da deseada aparezca en la indicación (c) o (b). El valor de medi- ciónactual (e) se convierte automáticamente. La unidad de medida seleccionada se mantiene al desconectar y conectar el aparato de medida. Conexión/desconexión de la señal acústica Con la tecla señal acústica(7) podrá conectar y desconectar la señal acústica. Con la señal acústica conectada aparecerá en el display la indicación de señal acústica(g). Cuando conecta el aparato de medición la señal acústica se co- necta por defecto. Indicador de medición y ayudas de orientación El valor de medición(e) se actualiza con cada movimiento del aparato de medición. Si el cambio de posición es bastante gran- de, espere a que el valor representado en display se estabilice antes de efectuar su lectura. Dependiendo de la posición del aparato de medición, el valor de medición y la unidad de medida se mostrarán en el display con un giro de 180°. Ello permite la lectura cómoda del display al efectuar mediciones por encima de la cabeza. Con las guías de nivelado(a), el aparato de medición muestra en el display en qué dirección debe inclinarse para alcanzar el 1 609 92A 58M | (28.11.2019) Bosch Power ToolsEspañol | 29 valor previsto. En mediciones estándar el valor previsto es la ho- rizontal o la vertical; en la función Hold/Copy, el valor de medi- ción memorizado. Cuando se alcanza el valor previsto se apagan las flechas de las guías de nivelado(a) y, si la señal acústica está conectada, sue- na un sonido permanente. Funciones de medición Retención/transferencia de un valor de medición La tecla Hold/Copy(11) permite controlar dos funciones: – Mantener (Hold) un valor de medición incluso si el aparato de medición se mueve posteriormente (p. ej. porque el apa- rato de medición se encuentre en una posición que no permi- ta leer bien el display); – Transferir (Copy) un valor de medición. Función Hold: – Pulse brevemente la teclaHold/Copy(11). El valor de me- diciónactual (e) se mantiene en el display y se memoriza, el indicador H parpadea. – Pulse de nuevo la tecla Hold/Copy(11) para finalizar la fun- ción Hold. El valor memorizado se borra. La medición normal se reanuda. Función Copy: – Presione prolongadamente la teclaHold/Copy(11). El va- lor de medición actual(e) se copia y el indicadorH se visuali- za permanentemente en la pantalla. – Presione brevemente la teclaHold/Copy(11). El valor de medición memorizado(e) se muestra en la pantalla y el indi- cadorH parpadea. – Coloque el aparato de medición en el lugar de destino al que debe transmitirse el valor de medición. La orientación del aparato de medición no influye en este caso. Las guías de ni- velado(a) muestran la dirección en la que es necesario mo- ver el aparato de medición para alcanzar la inclinación a co- piar. Al alcanzar la inclinación memorizada suena una señal acústica y se borran las guías de nivelado(a). – Pulse de nuevo brevemente la tecla Hold/Copy(11) para retornar a la medición normal. El indicador H se muestra de forma permanente en el display. – Pulse prolongadamente la tecla Hold/Copy(11) para me- morizar un nuevo valor. – Para borrar un valor Hold, pulse brevemente la tecla de co- nexión/desconexión(9). Comprobación de la precisión y calibración del aparato de medición Comprobación de la precisión de medición (ver figura B) Siempre controle la precisión del aparato de medición antes de realizar mediciones muy precisas y tras un cambio brusco de temperatura o de un fuerte golpe. Antes de medir inclinaciones <45° se deberá realizar la compro- bación en una superficie plana, prácticamente horizontal; antes de medir inclinaciones >45° en una superficie plana, práctica- mente vertical. Conecte el aparato de medición y apóyelo en la superficie hori- zontal o vertical. Seleccione la unidad de medida ° (ver "Cambio de la unidad de medida (ver figura A)", Página28). Espere unos 10s y anote el valor medido. Gire el aparato de medición 180° sobre el eje vertical. Espere de nuevo 10s y anote el segundo valor de medición. u Calibre el aparato de medición solo si la diferencia de am- bos valores de medición es superior a 0,1°. Calibrar el aparato de medida en la misma posición (vertical u horizontal) en la que se determinó la diferencia entre los valores de medición. Calibración de las superficies de apoyo horizontales (verfiguraC) La superficie sobre la que coloca el aparato de medición no po- drá diferir más de 5° de la horizontal. Si la divergencia es supe- rior, la calibración se interrumpirá con la indicación ---. ➀ Conecte el aparato de medición y colóquelo en la super- ficie horizontal de forma que el nivel de burbuja para ni- velado horizontal(1) muestre hacia arriba y el dis- play(5) esté orientado hacia usted. Espere 10s.

Pulse ahora la tecla de calibración Cal(10) durante aprox. 2s hasta que aparezca brevemente CAL1 en el display. A continuación parpadea el valor de medición en el display. Bosch Power Tools 1 609 92A 58M | (28.11.2019)30 | Español ➂ Gire el aparato de medición 180° sobre el eje vertical de forma que el nivel de burbuja siga mostrando hacia arri- ba, pero el display(5) se encuentre en el lado opuesto a usted. Espere 10s.

Pulse ahora de nuevo la tecla de calibración Cal(10). En el display aparece brevemente CAL2. A continuación, aparece el valor de medición (ya no parpadeante) en el display. El aparato de medición está ahora calibrado de nuevo para esta superficie de apoyo. ➄ Seguidamente deberá calibrarse el aparato de medida para la superficie de apoyo del lado opuesto. Con este fin, gire el aparato de medición sobre el eje horizontal de forma que el nivel de burbuja para nivelado horizontal (1) muestre hacia abajo y el display(5) esté orientado hacia usted. Deposite el aparato sobre la superficie hori- zontal. Espere 10s.

Pulse ahora la tecla de calibración Cal(10) durante aprox. 2s hasta que aparezca brevemente CAL1 en el display. A continuación parpadea el valor de medición en el display. ➆ Gire el aparato de medición 180° sobre el eje vertical de forma que el nivel de burbuja siga mostrando hacia aba- jo, pero el display(5) se encuentre en el lado opuesto a usted. Espere 10s.

Pulse ahora de nuevo la tecla de calibración Cal(10). En el display aparece brevemente CAL2. A continuación, aparece el valor de medición (ya no parpadeante) en el display. El aparato de medición está calibrado ahora de nuevo para ambas superficies de apoyo horizontales. Nota: Si en los pasos ➂ y ➆ no se gira el aparato de medición sobre el eje mostrado en la figura, no será posible concluir la ca- libración (CAL2 no aparecerá en el display). Calibración de las superficies de apoyo verticales (verfiguraD) La superficie sobre la que coloca el aparato de medición no po- drá diferir más de 5° de la vertical. Si la divergencia es superior, la calibración se interrumpirá con la indicación ---. ➀ Conecte el aparato de medición y colóquelo sobre la su- perficie vertical de forma que el nivel de burbuja para ni- velado vertical (6) muestre hacia arriba y el display(5) esté orientado hacia usted. Espere 10s.

Pulse ahora la tecla de calibración Cal(10) durante aprox. 2s hasta que aparezca brevemente CAL1 en el display. A continuación parpadea el valor de medición en el display. ➂ Gire el aparato de medición 180° sobre el eje vertical de forma que el nivel de burbuja siga mostrando hacia arri- ba, pero el display(5) se encuentre en el lado opuesto a usted. Espere 10s.

Pulse ahora de nuevo la tecla de calibración Cal(10). En el display aparece brevemente CAL2. A continuación, aparece el valor de medición (ya no parpadeante) en el display. El aparato de medición está ahora calibrado de nuevo para esta superficie de apoyo. ➄ Seguidamente deberá calibrarse el aparato de medida para la superficie de apoyo del lado opuesto. Con este fin, gire el aparato de medición sobre el eje horizontal de forma que el nivel de burbuja para nivelado vertical (6) muestre hacia abajo y el display(5) esté orientado hacia usted. Apoye el aparato de medición sobre la superficie vertical. Espere 10s.

Pulse ahora la tecla de calibración Cal(10) durante aprox. 2s hasta que aparezca brevemente CAL1 en el display. A continuación parpadea el valor de medición en el display. ➆ Gire el aparato de medición 180° sobre el eje vertical de forma que el nivel de burbuja siga mostrando hacia aba- jo, pero el display(5) se encuentre en el lado opuesto a usted. Espere 10s.

Pulse ahora de nuevo la tecla de calibración Cal(10). En el display aparece brevemente CAL2. A continuación, aparece el valor de medición (ya no parpadeante) en el display. El aparato de medición está calibrado ahora de nuevo para ambas superficies de apoyo verticales. Nota: Si en los pasos ➂ y ➆ no se gira el aparato de medición sobre el eje mostrado en la figura, no será posible concluir la ca- libración (CAL2 no aparecerá en el display). 1 609 92A 58M | (28.11.2019) Bosch Power ToolsEspañol | 31 Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza Mantenga limpio siempre el aparato de medición. No sumerja el aparato de medición en agua ni en otros líquidos. Limpiar el aparato con un paño húmedo y suave. No utilice nin- gún detergente o disolvente. En caso de que el aparato de medición haya quedado expuesto prolongadamente a la lluvia, puede que ello afecte a su funciona- miento. Sin embargo, una vez que se haya secado del todo, es posible utilizar el aparato de medición sin restricción alguna. No es necesario recalibrarlo. Almacene y transporte el aparato de medición solo en el estuche de protección(12). En caso de reparación, envíe el aparato de medición en el estu- che de protección(12). Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su producto, así como sobre piezas de recambio. Las representaciones gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus ac- cesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es im- prescindible indicar el nº de artículo de 10dígitos que figura en la placa de características del producto. España Robert Bosch España S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogida para la reparación de su máquina, entre en la página www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554 Argentina Robert Bosch Argentina Industrial S.A. Calle Blanco Encalada 250 – San Isidro B1642AMQ Ciudad Autónoma de Buenos Aires Tel.: (54) 11 5296 5200 E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com www.argentina.bosch.com.ar Chile Robert Bosch Chile S.A. Calle El Cacique, 0258 Providencia