GOL 32 D Professional - Multímetro BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GOL 32 D Professional BOSCH en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Multímetro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GOL 32 D Professional - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GOL 32 D Professional de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO GOL 32 D Professional BOSCH
OBJ_BUCH-1239-002.book Page 16 Monday, June 18, 2012 10:51 AMEspañol | 17 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) se trouve dans le coffret ; il sert à absorber l’humidité. Rempla- cez régulièrement le sachet de gel de silice par un neuf. Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrô- le de l’appareil de mesure, celui-ci présentait un défaut, la ré- paration ne doit être confiée qu’à une station de Service Après-Vente agréée pour l’outillage Bosch. Ne démontez pas l’appareil de mesure vous-même. Pour toute demande de renseignement ou commande de piè- ces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro d’article à dix chiffres de l’appareil de mesure indiqué sur la plaque signalétique. Si l’appareil doit être réparé, envoyez-le dans son coffret. Service Après-Vente et Assistance Des Clients Notre Service Après-Vente répond à vos questions concernant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de re- change. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des infor- mations concernant les pièces de rechange également sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant l’achat, l’utilisation et le réglage de vos produits et de leurs accessoires. France Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0 811 36 01 22 (coût d’une communication locale) Fax : +33 (0) 1 49 45 47 67 E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous êtes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel. : +33 (0) 1 43 11 90 06 Fax : +33 (0) 1 43 11 90 33 E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Suisse Tel. : +41 (044) 8 47 15 12 Fax : +41 (044) 8 47 15 52 Autres pays Pour avoir des renseignements concernant la garantie, les tra- vaux d’entretien ou de réparation ou les pièces de rechange, veuillez contacter votre détaillant spécialisé. Elimination des déchets Les appareils de mesure ainsi que leurs accessoires et embal- lages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée. Sous réserve de modifications. Español Instrucciones de seguridad Deberán leerse y respetarse todas las ins- trucciones. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO. f Únicamente haga reparar su aparato de medición por un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguri- dad del aparato de medición. Descripción y prestaciones del producto Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del apa- rato de medición mientras lee las instrucciones de manejo. Utilización reglamentaria El aparato de medición ha sido diseñado para determinar y controlar con exactitud niveles horizontales. Además, es ade- cuado también para medir alturas, distancias y ángulos. Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen del aparato de medición en la página ilustrada. 1 Objetivo 2 Visor 3 Espejo del nivel de burbuja 4 Protección del ocular 5 Tornillo de ajuste de la visual 6 Ocular 7 Nivel esférico 8 Botón de bloqueo del compensador 9 Índice de lectura del círculo horizontal 10 Círculo horizontal 11 Tornillo de ajuste del nivel esférico 12 Tornillo de nivelación 13 Fijación para trípode de 5/8" (en la parte inferior) 14 Ajuste fino lateral 15 Número de serie 16 Botón de enfoque 17 Llave macho hexagonal 18 Espiga de ajuste 19 Maletín 20 Plomada Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. OBJ_BUCH-1239-002.book Page 17 Monday, June 18, 2012 10:51 AM18 | Español 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Datos técnicos Operación f Siempre verifique la exactitud de nivelación e indica- ción del aparato de medición antes de comenzar la jor- nada de trabajo o tras un largo transporte del mismo. f Proteja el aparato de medición de la humedad y de la exposición directa al sol. f No exponga el aparato de medición ni a temperaturas extremas ni a cambios bruscos de temperatura. No lo deje, p.ej., en el coche durante un largo tiempo. Si el apa- rato de medición ha quedado sometido a un cambio fuerte de temperatura, antes de ponerlo en servicio, esperar pri- mero a que se atempere. Las temperaturas extremas o los cambios bruscos de temperatura pueden afectar a la pre- cisión del aparato de medición. f Evite cualquier golpe o caída del aparato de medición. Si el aparato de medición ha sufrido un mal trato, antes de continuar trabajando con él deberá realizarse una compro- bación de la precisión (ver “Comprobación de la precisión del aparato de medición”, página 19). f Guarde el aparato de medición en el maletín suministra- do al transportarlo en largas distancias (p.ej. en el co- che). Observe que el aparato de medición vaya correcta- mente colocado dentro del maletín. Al colocarlo en el maletín, el compensador es inmovilizado para evitar que és- te se dañe al quedar sometido a una fuerte agitación. Colocación y nivelación del aparato de medición Montaje sobre un trípode Coloque el trípode de manera estable para que no pueda vol- car ni resbalar. Encare la fijación para trípode 13 del aparato de medición con la rosca del trípode, y sujete el aparato de medición apretando el tornillo de fijación del trípode. Nivele el trípode de forma aproximada. En tramos cortos puede transportarse el aparato de medición teniéndolo montado en el trípode. Para no dañar el aparato de medición, el trípode deberá mantenerse vertical durante el transporte y jamás manteniéndolo horizontal sobre sus es- paldas. Nivel óptico GOL 20 D GOL 20 G GOL 26 D GOL 26 G GOL 32 D GOL 32 G Nº de artículo 3 601 K68 400 3 601 K68 401 3 601 K68 000 3 601 K68 001 3 601 K68 500 3 601 K68 501 Alcance 60 m 60 m 100 m 100 m 120 m 120 m Precisión de la altura en una sola medición 3 mm/30 m 3 mm/30 m 1,6 mm/30 m 1,6 mm/30 m 1 mm/30 m 1 mm/30 m Desviación en 1 km de doble nivelación 2,5 mm 2,5 mm 1,5 mm 1,5 mm 1,0 mm 1,0 mm Precisión del nivel esférico 8´/2 mm 8´/2 mm 8´/2 mm 8´/2 mm 8´/2 mm 8´/2 mm Compensador – Margen de nivela- ción –Amortiguación magnética ± 15´
Anteojo –Imagen –Aumentos – Campo visual – Diámetro del objetivo – Tramo de medición mínimo – Constante estadi- métrica – Constante de adición vertical 20x 1°30´ 36 mm 0,3 m
División del círculo horizontal 1° 1gon 1° 1gon 1° 1gon Fijación para trípode 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" Peso según EPTA- Procedure 01/2003 1,7 kg 1,7 kg 1,7 kg 1,7 kg 1,7 kg 1,7 kg Grado de protección IP 54 (protección contra polvo y salpicaduras de agua) El número de serie 15 grabado en la placa de características permite identificar de forma unívoca el aparato de medición. OBJ_BUCH-1239-002.book Page 18 Monday, June 18, 2012 10:51 AMEspañol | 19 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Nivelación del aparato de medición Nivele el aparato de medición con los tornillos de nivelación 12 de manera que la burbuja de aire se encuentre en el centro del nivel esférico 7. Gire ambos tornillos de nivelación A y B de modo que la bur- buja de aire quede en una posición intermedia entre ambos tornillos. Ajuste entonces el tercer tornillo de nivelación C hasta situar la burbuja de aire en el centro del nivel esférico. Tras ajustar el aparato de medición con el nivel esférico corri- ja con el compensador la desviación respecto a la horizontal que todavía pudiera existir. Durante el trabajo controle con regularidad (p.ej. mirando por el espejo del nivel 3) si la burbuja se encuentra todavía en el centro del nivel esférico. Centrado del aparato de medición respecto a un punto en el suelo Si fuese preciso, centre el aparato de medición respecto a un punto en el suelo. Para ello, suspenda la plomada 20 del tor- nillo de fijación del trípode. Haga coincidir el aparato de medi- ción con el punto del suelo, ya sea desplazando el aparato de medición sobre el trípode o desplazando el trípode. Enfoque del anteojo Retire la tapa protectora del objetivo 1. Dirija el anteojo contra un objeto claro o colo- que una hoja de papel blanco frente al objetivo
1. Gire el ocular 6 hasta percibir el retículo ní-
tidamente y de un color negro intenso. Apunte el anteojo contra la mira de nivelación ayudándose, dado el caso, del visor 2. Gire el botón de enfoque 16 hasta que consiga ver nítidamente las divisiones en la mira de nive- lación. Utilice el ajuste fino lateral 14 para hacer coincidir exactamente la cruz reticular con el centro de la mira de nive- lación. Si el enfoque del anteojo es correcto, la cruz reticular y la ima- gen de la mira de nivelación no deben desplazarse entre sí al mover el ojo detrás del ocular. Funciones de medición Siempre coloque la mira de nivelación perfectamente verti- cal. Apunte el aparato de medición nivelado y enfocado con- tra la mira de nivelación de manera que la cruz reticular coin- cida con el centro de la mira de nivelación. Lectura de la altura Efectúe la lectura de la altura en la mira de ni- velación utilizando la raya central de la cruz re- ticular. En la figura, la altura medida es: 1,195 m. Medición de distancias Coloque y centre el aparato de medición con el punto de origen para la medición de distancia. Efectúe la lectura de la altura en la mira de ni- velación utilizando la raya superior e inferior de la cruz reticular. Multiplique por 100 la dife- rencia entre ambas alturas para obtener la dis- tancia del aparato de medición respecto a la mira de nivelación. En la figura, la distancia medida es: (1,347 m – 1,042 m) x 100 = 30,5 m. Medición de ángulos Coloque y centre el aparato de medición con el punto de ori- gen para la medición del ángulo. Apunte el aparato de medición contra el punto A. Gire el cír- culo horizontal 10 hasta hacer coincidir el punto de cero con el índice de lectura 9. Oriente entonces el aparato de medi- ción contra el punto B. Efectúe la lectura del ángulo en el índi- ce de lectura 9. GOL 20 D/GOL 26 D/GOL 32 D: Ángulo medido en el ejem- plo: 45°. GOL 20 G/GOL 26 G/GOL 32 G: Ángulo medido en el ejem- plo: 45 gon. Comprobación de la precisión del aparato de medición Siempre verifique la exactitud de nivelación e indicación del aparato de medición antes de comenzar la jornada de trabajo o tras un largo transporte del mismo. Control del nivel esférico Nivele el aparato de medición con los tornillos de nivelación 12 de manera que la burbuja de aire se encuentre en el centro del nivel esférico 7. Gire 180° el anteojo. Si la burbuja de aire se ha desviado fuera del centro del nivel esférico 7 es necesario reajustarlo.
OBJ_BUCH-1239-002.book Page 19 Monday, June 18, 2012 10:51 AM20 | Español 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Reajuste del nivel esférico Actúe sobre los tornillos de nivelación 12 para desplazar la burbuja de aire del nivel esférico 7 de manera ésta quede a la mitad de la medida de desviación que tenía respecto al centro del mismo. Vaya girando con la llave macho hexagonal 17 los tornillos de ajuste 11 hasta situar la burbuja de aire en el centro del nivel esférico. Controle el nivel esférico girando el anteojo 180°. Si fuese preciso, repita el proceso de ajuste o diríjase, dado el caso, a un servicio técnico Bosch. Control del compensador Una vez nivelado y enfocado el aparato de medición mida la altura en un punto de referencia. Presione entonces el botón de bloqueo 8 del compensador y suéltelo a continuación. Vuelva a medir la altura en el punto de referencia. Si ambas alturas no coincidiesen exactamente deje reparar el aparato de medición en un servicio técnico Bosch. Control de la cruz reticular Para la comprobación se requiere un tramo de medición de una longitud aprox. de 30 m. Coloque el aparato de medición en el centro del tramo de medición y las miras de nivelación A y B al comienzo y final del tramo, respectivamente. Una vez nivelado y enfocado el aparato de medición mida la altura en ambas miras de nivelación. Calcule la diferencia d entre la altura a
en la mira de nivelación A y la altura b
en la mira de nivelación B. Ejemplo:
=1,937m–1,689m =0,248m=d Coloque el aparato de medición a aprox. 1 m de distancia de la mira de nivelación A. Una vez nivelado y enfocado el apa- rato de medición mida la altura a
en la mira de nivelación A. Reste el valor previamente calculado d de la altura medida a
para determinar el valor nominal de la altura b
en la mira de nivelación B. Mida la altura b
en la mira de nivelación B. Si el valor medido varía en más de 6 mm (GOL 20 D/G), 3 mm (GOL 26 D/G) o 2 mm (GOL 32 D/G) del valor nominal calculado es necesario reajustar la cruz reticular. Ejemplo:
deberá ser igual a 1,476 m ± 2mm. Reajuste de la cruz reticular Desenrosque la protección del ocular 4. Gire con la espiga 18 el tornillo de ajuste 5 en el sentido de las agujas del reloj, o viceversa, de manera que se obtenga el valor nominal para la altura b
al realizar la medición en la mira de nivelación B. Vuelva a enroscar la protección del ocular 4. Ejemplo: En la medición de b
deberá ajustarse el valor 1,476 m. Vuelva a controlar la cruz reticular. Si fuese preciso, repita el proceso de ajuste o diríjase, dado el caso, a un servicio téc- nico Bosch.
erecto 20x 1°30´ 36 mm 0,3 m
ManualFacil