Smart Connector - Αξεσουάρ εργαλείων κήπου STIHL - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής Smart Connector STIHL σε μορφή PDF.

📄 136 σελίδες Ελληνικά EL 💬 Ερώτηση AI
Notice STIHL Smart Connector - page 86

Κατεβάστε τις οδηγίες για το Αξεσουάρ εργαλείων κήπου σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας Smart Connector - STIHL και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. Smart Connector της μάρκας STIHL.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ Smart Connector STIHL

Усунення неполадок Підтримка продукту та допо‐ мога при використанні Підтримку продукту та допомогу при використанні забезпечують спеціалі‐ зовані ділери STIHL Контактну та іншу інформацію дивись на https://support.stihl.com/ або https://www.stihl.com/ . Εισαγωγικές σημειώσεις 0457-399-0007-B. VA1.E21. 85ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙ‐ ΔΙΟ ΑΥΤΟ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΟ. Διαβάστε και τηρήστε τις παρα‐ κάτω πληροφορίες και οδηγίες ασφαλείας. Αντικανονική χρήση μπορεί να οδηγήσει σε σοβα‐ ρούς τραυματισμούς. Διαβάστε και τηρείτε τις προφυ‐ λάξεις ασφαλείας που περιγρά‐ φονται στο εγχειρίδιο οδηγιών του προϊόντος STIHL ή άλλων κατασκευαστών, το οποίο συν‐ δέεται με το STIHL Smart Connector. Περισσότερες πληροφορίες και απαντή‐ σεις σε συχνές ερωτήσεις σχετικά με το Smart Connector, το σύστημα STIHL connected και τα συμβατά προϊόντα θα βρείτε στην ιστοσελίδα https:// connect.stihl.com/. Εναλλακτικά, απευθυνθείτε στον πιστοποιημένο αντι‐ πρόσωπο της STIHL. Οι εμπορικές ονομασίες και τα λογότυπα Bluetooth

είναι σήματα κατατεθέντα και ιδιοκτησία της Bluetooth SIG, Inc. Για οποιαδήποτε χρήση των συγκεκριμένων εμπορικών ονομασιών/λογοτύπων από τη STIHL απαιτείται άδεια. Το Smart Connector διαθέτει ασύρματη διασύνδεση Bluetooth

. Τηρείτε τους τοπικούς περιορισμούς λειτουργίας (π.χ. σε αεροσκάφη ή νοσοκομεία). Προφυλάξεις ασφαλείας Προβλεπόμενος σκοπός χρήσης Το STIHL Smart Connector σε συνδυα‐ σμό με την εφαρμογή της STIHL επιτρέ‐ πει την εξατομίκευση και τη μεταβίβαση πληροφοριών για τη διάρκεια λειτουρ‐ γίας των προϊόντων χρησιμοποιώντας την τεχνολογία Bluetooth

. Το Smart Connector μπορεί να χρησιμοποιηθεί και

■ Αν το Smart Connector δεν χρησιμο‐ ποιείται σύμφωνα με τις οδηγίες, υπάρχει κίνδυνος σοβαρού τραυματι‐ σμού και υλικών ζημιών. ► Χρησιμοποιείτε το Smart Connector όπως περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών, στην εφαρμογή της STIHL και στη διεύθυνση https://connect.stihl.com/. ► Το Smart Connector δεν είναι παι‐ χνίδι. Αν χρησιμοποιείτε το Smart Connector κοντά σε παιδιά, αυτά πρέπει να επιβλέπονται. ■ Μπαταρίες που δεν έχουν εγκριθεί από τη STIHL για χρήση με το Smart Connector, μπορούν να προκαλέ‐ σουν πυρκαγιές και εκρήξεις. Υπάρχει κίνδυνος σοβαρού ή θανατηφόρου τραυματισμού και υλικών ζημιών. ► Χρησιμοποιείτε μπαταρία κουμπί λιθίου IEC-CR2032 που επιτρέπεται να χρησιμοποιείται σε θερμοκρασίες από ‑30 °C έως 60 °C.

Αν ο εξοπλισμός δεν είναι σε ασφαλή κατάσταση, ορισμένα εξαρτήματα μπορεί να μην επιτελούν τις λειτουρ‐ γίες τους με τον σωστό τρόπο και οι διατάξεις ασφαλείας μπορεί να τεθούν εκτός λειτουργίας. Υπάρχει κίνδυνος σοβαρού ή θανατηφόρου τραυματι‐

► Χρησιμοποιείτε τον Smart Connector με κλειστό καπάκι. ► Βεβαιωθείτε ότι ο δακτύλιος στεγα‐ νοποίησης βρίσκεται στον οδηγό 86 0457-399-0007-B. VA1.E21.ανάμεσα από το περίβλημα και το

► Κλείστε το καπάκι με τέτοιο τρόπο, ώστε το βέλος να δείχνει προς τη βούλα πάνω στο περίβλημα. ► Μην τοποθετείτε το Smart Connector σε λαβές, διακόπτες, χει‐ ριστήρια, διατάξεις προστασίας, οδηγούς αέρα ψύξης, κινούμενα μέρη ή σήματα ασφαλείας. ► Μην τοποθετείτε το Smart Connector σε περιοχές που είναι εκτεθειμένες σε υψηλή θερμοκρασία ή σπινθήρες. ► Σε περίπτωση που χρησιμοποιή‐ σετε βίδες ή πριτσίνια για την τοπο‐ θέτηση του Smart Connector, προ‐ σέξτε να μην προκαλέσετε ζημιές σε ηλεκτρικά εξαρτήματα, καλώδια, γραμμές καυσίμου ή άλλα εξαρτή‐

► Σε περίπτωση που χρησιμοποιή‐ σετε βίδες για την τοποθέτηση του Smart Connector, χρησιμοποιήστε ένα κατάλληλο τρυπάνι με διάμετρο 3 mm ή 4 mm, όπως περιγράφεται στην εφαρμογή της STIHL. ► Σε περίπτωση που χρησιμοποιή‐ σετε πριτσίνια για την τοποθέτηση του Smart Connector, χρησιμοποιή‐ στε ένα κατάλληλο τρυπάνι με διάμετρο 3,5 mm. ► Πριν από την τοποθέτηση, διανοίξτε οπές στην εσωτερική πλευρά των αντίστοιχων μερών του περιβλήμα‐

► Σε περίπτωση που χρησιμοποιή‐ σετε βίδες για την τοποθέτηση του Smart Connector, σφίξτε τις βίδες τόσο, ώστε να μην κουνιούνται. ► Σε περίπτωση που τοποθετήσετε το STIHL Smart Connector σε ένα προϊόν STIHL, τοποθετήστε το Smart Connector μόνο στο σημείο και με τον τρόπο που περιγράφεται και παρουσιάζεται στην εφαρμογή της STIHL και στη διεύθυνση https://connect.stihl.com/. ► Σε περίπτωση που τοποθετήσετε το STIHL Smart Connector σε προϊό‐ ντα άλλων κατασκευαστών, τηρείτε τις οδηγίες που περιλαμβάνονται στο εγχειρίδιο του αντίστοιχου κατα‐

► Μη γεφυρώνετε τους πόλους της μπαταρίας με σύρμα ή άλλα μεταλ‐ λικά αντικείμενα. ► Προσέχετε την πολικότητα (+/-) της μπαταρίας κατά την τοποθέτησή της. Ο πόλος «+» δείχνει προς το

Συντήρηση, φύλαξη και επισκευή

■ Τα σκληρά μέσα καθαρισμού, το καθάρισμα με δέσμη νερού ή μυτερά αντικείμενα μπορούν να προκαλέ‐ σουν ζημιές στην μπαταρία. Αν το Smart Connector δεν καθαρίζεται σωστά, τα εξαρτήματα μπορεί να μην επιτελούν τις λειτουργίες τους με τον σωστό τρόπο και οι διατάξεις ασφα‐ λείας μπορεί να τεθούν εκτός λειτουρ‐ γίας. Υπάρχει κίνδυνος σοβαρού τραυματισμού. ► Διατηρείτε το Smart Connector καθαρό από ξένα αντικείμενα. Αν χρειάζεται, καθαρίστε με ένα στεγνό πανί ή με ένα μαλακό στεγνό

► Μην χρησιμοποιείτε μέσα καθαρι‐ σμού ή διαλυτικά. ► Μην καθαρίζετε το Smart Connector με πλυστικό υψηλής πίεσης, με νερό ή άλλα υγρά. 0457-399-0007-B. VA1.E21. 87■ Τα παιδιά δεν είναι σε θέση να ανα‐ γνωρίσουν και να αξιολογήσουν τους κινδύνους του Smart Connector. Υπάρχει κίνδυνος σοβαρού τραυματι‐ σμού των παιδιών. ► Φυλάσσετε τον Smart Connector μακριά από τα παιδιά ■ Οι ηλεκτρικές επαφές του Smart Connector και τα μεταλλικά εξαρτή‐ ματα μπορεί να οξειδωθούν (σκουριά‐ σουν) από υγρασία. Μπορεί να προ‐ κληθεί ζημιά στον Smart Connector. ► Φυλάσσετε τον Smart Connector σε καθαρό και στεγνό μέρος.

■ Η μπαταρία δεν είναι προστατευμένη από όλες τις επιδράσεις του περιβάλ‐ λοντος. Σε περίπτωση έκθεσης σε ορισμένες επιδράσεις του περιβάλλο‐ ντος, η μπαταρία μπορεί να πάρει φωτιά ή να εκραγεί. Υπάρχει κίνδυνος σοβαρού τραυματισμού και υλικών

► Προστατεύετε τον Smart Connector από θερμότητα και φωτιά. ► Μην απορρίψετε τον Smart Connector στη φωτιά. ► Χρησιμοποιείτε και φυλάσσετε τον Smart Connector σε θερμοκρασία μεταξύ ‑30 °C και 60 °C. ► Μη βυθίζετε τον Smart Connector μέσα σε υγρά. ► Μην εκθέτετε τον Smart Connector σε υψηλή πίεση. ► Μην εκθέτετε τον Smart Connector σε μικροκύματα. ► Προστατεύετε τον Smart Connector από χημικές ουσίες και άλατα. ■ Από μπαταρία με ζημιά μπορεί να διαρρεύσει υγρό. Σε περίπτωση επα‐ φής με το δέρμα ή τα μάτια, το υγρό της μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει ερεθισμούς. ► Αποφεύγετε την επαφή με το υγρό. ► Σε περίπτωση επαφής με το δέρμα, πλύντε την προσβεβλημένη περιοχή με άφθονο νερό και σαπούνι. ► Σε περίπτωση επαφής με τα μάτια, ξεπλύντε τα μάτια με άφθονο νερό για τουλάχιστον 15 λεπτά και συμ‐ βουλευθείτε έναν γιατρό. ■ Κατάποση της μπαταρίας μπορεί εντός 2 ωρών να προκαλέσει σοβα‐ ρούς τραυματισμούς ή και θάνατο, λόγω εσωτερικών εγκαυμάτων και διάτρηση του οισοφάγου. ► Φυλάσσετε τη μπαταρία και τον Smart Connector μακριά από παιδιά και άλλα αναρμό‐

► Κλείνετε πάντοτε καλά το καπάκι του Smart Connector. Αν δεν μπορείτε να κλείσετε το καπάκι, αφαιρέστε τη μπα‐ ταρία και αλλάξτε τον Smart Connector. ► Σε περίπτωση κατάποσης της μπαταρίας, μην προκαλέσετε εμετό. Υπάρχει κίνδυνος η μπαταρία να σφηνωθεί στον οισοφάγο. Επισκεφτείτε αμέ‐ σως έναν γιατρό. ■ Από μπαταρίες που φαινομενικά έχουν αδειάσει εντελώς, μπορεί πάντα να παραχθεί ή να διαρρεύσει επικίνδυνο ρεύμα βραχυκυκλώματος. Υπάρχει κίνδυνος σοβαρού τραυματι‐ σμού και υλικών ζημιών. ► Τηρείτε όλους τους κανόνες απόρρι‐ ψης που προβλέπονται από τη νομοθεσία. Μπαταρίες που έχουν αδειάσει πρέπει να απορρίπτονται αμέσως. Μην τις αποσυναρμολογή‐ σετε και μην τις απορρίψετε σε

88 0457-399-0007-B. VA1.E21.που αναλαμβάνουν εγκατά‐

Ο Smart Connector μπορεί να χρησιμο‐ ποιηθεί μόνο για ορισμένα προϊόντα. Ο Smart Connector πρέπει να στερεωθεί σε συγκεκριμένο σημείο, ανάλογα με το

Ο Smart Connector μπορεί να στερεωθεί με τους εξής τρόπους:

με την κολλητική ταινία στο πίσω

με τις 2 βίδες και ροδέλες που περι‐ λαμβάνονται στη συσκευασία

με 2 δεματικά καλωδίων

με 2 πριτσίνια αλουμινίου με διάμετρο 3 mm και μήκος ανάλογα με το εκά‐ στοτε προϊόν. Ανοίξτε πρώτα οπές από την εσωτερική πλευρά του περι‐ βλήματος με ένα τρυπάνι διαμέτρου 3,5 mm. Η STIHL συνιστά να αναθέσετε την στε‐ ρέωση με τις βίδες, τα δεματικά καλω‐ δίων ή τα πριτσίνια σε έναν πιστοποιη‐ μένο αντιπρόσωπο της STIHL. Για τη στερέωση του Smart Connector σε προϊόν τρίτου κατασκευαστή, η STIHL συνιστά να χρησιμοποιήσετε την κολλητική ταινία στο πίσω μέρος. Η εκτίμηση της διάρκεια λειτουργίας προϋποθέτει ένα εναλλασσόμενο ηλεκ‐ τρομαγνητικό πεδίο σε απόσταση περίπου 10 cm. Το εναλλασσόμενο ηλεκτρομαγνητικό πεδίο παράγεται από ηλεκτροκινητήρες ή μπουζί. Για την τοποθέτηση του Smart Connector, ακολουθήστε τα εξής

► Κατεβάστε την εφαρμογή από το App Store της κινητής σας συσκευής και δημιουργήστε έναν λογαριασμό. ► Προσθέστε προϊόντα στην εφαρμογή και ακολουθήστε τις οδηγίες στην

► Καθαρίστε το σημείο στερέωσης του Smart Connector που περιγράφεται στην εφαρμογή με ένα πανί και καθα‐ ριστικό υγρό με βάση την ισοπροπα‐ νόλη. Το σημείο στερέωσης πρέπει να είναι επίπεδο, καθαρό, στεγνό και απαλλαγμένο από λίπη. ► Στερεώστε τον Smart Connector με τον τρόπο που περιγράφεται στην εφαρμογή ή στην ιστοσελίδα https:// connect.stihl.com/. ► Όταν πρόκειται να στερεώσετε τον Smart Connector με την κολλητική ταινία, κολλήστε τον σε θερμοκρασία δωματίου και πιέστε καλά. Η τελική συγκολλητική ικανότητα επι‐ τυγχάνεται μετά από 3 ημέρες. ► Αν δεν μπορείτε να ολοκληρώσετε κάποιο από τα βήματα, μη χρησιμο‐ ποιήσετε το Smart Connector αλλά απευθυνθείτε στον πιστοποιημένο αντιπρόσωπο της STIHL. Τεχνικά χαρακτηριστικά 0457-399-0007-B. VA1.E21. 89– Επιτρεπόμενες μπαταρίες: Μπαταρία λιθίου IEC-CR2032, τύπου κουμπί, με επιτρεπόμενα όρια θερμοκρασίας για λειτουργία και φύλαξη από -30°C έως 60°C

Διάρκεια ζωής μπαταρίας: έως και 12 μήνες

Επιτρεπόμενα όρια θερμοκρασίας για λειτουργία και φύλαξη: -30°C έως 60°C

Βαθμός προστασίας: IP67

Σύνδεση δεδομένων: Bluetooth

Η κινητή τερματική συσκευή πρέπει να είναι συμβατή με Bluetooth

Ζώνη συχνοτήτων: Ζώνη ISM 2,4 GHz

Μέγιστη ακτινοβολούμενη ισχύς εκπομπής: 1 mW

Εμβέλεια σήματος: περίπου 10 m. Η ένταση του σήματος εξαρτάται από τις περιβαλλοντικές συνθήκες και την κινητή τερματική συσκευή. Η εμβέλεια μπορεί να διαφέρει σε μεγάλο βαθμό ανάλογα με τις εξωτερικές συνθήκες και τη συσκευή λήψης. Η εμβέλεια μπορεί να μειωθεί αισθητά μέσα σε κλειστούς χώρους και όταν υπάρχουν μεταλλικά εμπόδια (όπως τοίχοι, ράφια, κουτιά-βαλίτσες).

Απαιτήσεις για το λειτουργικό σύστημα της κινητής τερματικής συσκευής: Android ή iOS (τρέχουσα έκδοση ή μεταγενέστερη) Σύμβολα πάνω στο προϊόν Πάνω στον Smart Connector μπορεί να υπάρχουν τα εξής σύμβολα: Το προϊόν δεν επιτρέπεται να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ STIHL Smart Connector Διά της παρούσης, η ANDREAS STIHL AG & Co. KG δηλώνει ότι η ασύρματη συσκευή τύπου 0000 - STIHL Smart Connector συμμορφώνεται με τις απαι‐ τήσεις της Οδηγίας 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμ‐ μόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην εξής διεύθυνση: www.stihl.com/conformity Πιστοποιητικό συμβατότητας UKCA STIHL Smart Connector Διά της παρούσης, η ANDREAS STIHL AG & Co. KG δηλώνει ότι η ασύρματη συσκευή STIHL Smart Connector συμ‐ μορφώνεται με τις απαιτήσεις των Οδη‐ γιών σε ισχύ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμ‐ μόρφωσης διατίθεται στην εξής διεύθυνση: www.stihl.com/conformity

Δείτε επίσης το βίντεο που ετοιμάσαμε σχετικά με το θέμα αυτό: Αντιμετώπιση βλαβών Υποστήριξη προϊόντων και βοήθεια σχετικά με τη χρήση Για υποστήριξη προϊόντων και βοήθεια σχετικά με τη χρήση μπορείτε να απευ‐ θυνθείτε στον πιστοποιημένο αντιπρό‐ σωπο της STIHL. Για δυνατότητες επικοινωνίας και άλλες πληροφορίες, συμβουλευθείτε την ιστο‐ σελίδα https://support.stihl.com/ ή https://www.stihl.com/.

Βοηθός εγχειριδίου
Με τεχνολογία ChatGPT
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : STIHL

Μοντέλο : Smart Connector

Κατηγορία : Αξεσουάρ εργαλείων κήπου