Smart Connector - Akcesoria do narzędzi ogrodniczych STIHL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Smart Connector STIHL w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Akcesorium do narzędzi ogrodowych (Smart Connector) |
| Marka | STIHL |
| Model | Smart Connector |
| Technologia połączenia | Bluetooth® 4.2, Bluetooth Low Energy (BLE), Generic Access Profile (GAP) |
| Typ baterii | Bateria guzikowa litowa CR2032 |
| Żywotność baterii | Do 12 miesięcy |
| Zakres temperatur (użytkowanie i przechowywanie) | -30 °C do +60 °C |
| Stopień ochrony | IP67 (chroniony przed kurzem i czasowym zanurzeniem) |
| Pasmo częstotliwości | ISM 2,4 GHz |
| Maksymalna moc nadawania | 1 mW |
| Zasięg sygnału | Około 10 m (zmienny w zależności od warunków) |
| Kompatybilne systemy operacyjne | Android lub iOS (bieżąca lub nowsza wersja) |
| Metody mocowania | Taśma klejąca, śruby (ø3 lub 4 mm), opaski kablowe, nity (ø3,5 mm) |
| Waga (szacunkowa) | Około 10 g |
| Wymiary (szacunkowe) | Około 3,5 cm x 3,5 cm x 1,2 cm |
| Konserwacja | Czyścić wilgotną szmatką lub miękką, suchą szczoteczką. Nie używać agresywnych detergentów, rozpuszczalników ani myjki wysokociśnieniowej. |
| Bezpieczeństwo | Przestrzegać zaleceń bezpieczeństwa: nie używać jako zabawki, nadzorować dzieci, używać wyłącznie dozwolonych baterii, nie zwierać, prawidłowo zamykać pokrywę. |
| Naprawialność | Nienaprawialny: wymienić, jeśli pokrywa nie może być zamknięta lub w przypadku awarii. |
| Informacje ogólne | Strona internetowa: connect.stihl.com / support.stihl.com. Szczegóły w pełnej instrukcji. |
Często zadawane pytania - Smart Connector STIHL
Pytania użytkowników dotyczące Smart Connector STIHL
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Akcesoria do narzędzi ogrodniczych w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Smart Connector - STIHL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Smart Connector marki STIHL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Smart Connector STIHL
Instrukcja użytkowania
Kasutusjuhend
Eksploatavimo instrukcija
WAŻNE! PRZECZYTAĆ PRZED UŻY-CIEM I ZACHOWAĆ.

Przeczytać i przestrzegać poniższych informacji i zasad bezpieczeństwa. Niewłaściwe użycie może spowodować ciężkie obrażenia.

Należy przeczytać i przestrze- gać wszystkich zasad bezpie- czeństwa podanych w instrukcji użytkowania produktu STIHL lub innego produktu, na którym jest umieszczony Smart Con- nector.
Dalsze informacje na temat urządzenia Smart Connector, STIHL connected i produktów kompatybilnych oraz odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania można znaleźć na stronie https://connect.stihl.com/ lub uzyskać u autoryzowanego dealera STIHL. Znak słowny i znaki graficzne (logo)
Bluetooth ^® są zastrzeżonymi znakami towarowymi Bluetooth SIG, Inc. Używanie tych znaków przez firmę STIHL jest objęte licencją.
Urządzenie Smart Connector jest wyposażone w interfejs bezprzewodowy Bluetooth®. Należy uwzględnić lokalne ograniczenia używania (np. w samolotach lub szpitalach).
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem STIHL Smart Connector w połączeniu z aplikacją mobilną umożliwia personalizację i przesyłanie informacji na temat przebiegu działania produktów w oparciu o technologię Bluetooth®. Urządzenie Smart Connector może być używane w deszczu.
⚠ OSTRZEŻENIE
■ Używanie urządzenia Smart Connector niezgodnie z przeznaczeniem może prowadzić do poważnych obrażeń oraz do szkód materialnych.
▶ Smart Connector stosować wyłącznie w sposób opisany w niniejszej
instrukcji użytkowania, aplikacji mobilnej oraz na stronie https://connect.stihl.com/.
- Urządzenie Smart Connector nie służy do zabawy. W przypadku używania urządzenia Smart Connector w pobliżu dzieci, nie pozostawiać dzieci bez nadzoru.
■ Baterie niedopuszczone przez firmę STIHL do produktu Smart Connector mogą powodować pożar lub wybuch. Może dojść do poważnych obrażeń lub śmierci oraz szkód materialnych.
▶ Stosować baterię litową IEC-CR2032 o dopuszczalnym zakresie temperatur -30^ C do 60^ C.
Zastosowanie
⚠ OSTRZEŻENIE
- Jeśli urządzenie nie znajduje się w bezpiecznym stanie, jego elementy mogą działać nieprawidłowo, a zabezpieczenia być nieaktywne. Może dojść do poważnych obrażeń lub śmierci.
- Urządzenia Smart Connector używać z zamkniętą pokrywą.
▶ W prowadnicy między obudową a pokrywą musi być włóżona uszczelka.
- Pokrywę zamknąć w taki sposób, aby symbol strzałki wskazywał na symbol kropki na obudowie.
- Produktu Smart Connector nie montować na uchwytach, włącznikach, elementach obsługi, zabezpieczeniach, prowadnicach powietrza chłodzącego, ruchomych elementach lub etykietach bezpieczeństwa.
▶ Produktu Smart Connector nie montować w miejscach narażonych
na działanie wysokich temperatur lub iskier.
▶ W przypadku montażu Smart Connector na śruby lub nity: nie uszkodzić elementów elektrycznych, kabli, przewodów paliwowych i innych komponentów.
▶ W przypadku montażu produktu Smart Connector na śruby: użyć odpowiedniego wiertła o średnicy 3 mm lub 4 mm, jak opisano w aplikacji mobilnej.
▶ W przypadku montażu produktu Smart Connector na nity: użyć odpowiedniego wiertła o średnicy 3,5 mm.
- Otwory wywiercić od środka obudowy po jej zdemontowaniu.
▶ W przypadku montażu produktu Smart Connector na śruby: śruby dokręcić w taki sposób, aby nie miały luzu.
▶ W przypadku używania STIHL Smart Connector na produkcie STIHL: Smart Connector montować wyłącznie w miejscu opisanym i pokazanym w aplikacji mobilnej oraz w sposób opisany i pokazany w aplikacji i na stronie https://connect.stihl.com/.
▶ W przypadku używania STIHL Smart Connector na produkcie innego producenta: przestrzegać instrukcji użytkowania produktu innego producenta.
▶ Nie mostkować zacisków baterii drutem lub innymi metalowymi przedmiotami.
Włożyć baterię zgodnie z biegunowością (+/-). Biegun dodatni „+” jest skierowany w stronę pokrywy.
Konserwacja, przechowywanie i naprawy
⚠ OSTRZEŻENIE
- Czyszczenie agresywnymi środkami, strumieniem wody lub ostrymi przedmiotami może spowodować uszkodzenie produktu Smart Connector. Nieprawidłowe czyszczenie urządzenia Smart Connector może spowodować nieprawidłowe działanie jego elementów i niesprawność zabezpieczeń. Skutkiem mogą być poważne obrażenia.
▶ Nie dopuścić, by do produktu Smart Connector dostały się ciała obce. W razie potrzeby wyczyścić suchą ściereczką lub miękkim, suchym pędzlem.
▶ Nie używać preparatów czyszczących ani rozpuszczalników.
- Produktu Smart Connector nie czyścić myjką ciśnieniową i nie spryskiwać wodą lub innymi płynami.
■ Dzieci nie są w stanie rozpoznać ani ocenić zagrożeń powodowanych przez urządzenie Smart Connector. Dzieci mogą ulec poważnym obrażeniom.
- Urządzenie Smart Connector przychowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
■ Styki elektryczne w urządzeniu Smart Connector oraz elementy metalowe mogą zardzewieć pod wpływem wilgoci. Może dojść do uszkodzenia urządzenia Smart Connector.
- Urządzenie Smart Connector przychowywać w suchym i czystym miejscu.
Bateria
⚠ OSTRZEŻENIE
■ Bateria nie jest odporna na wszystkie czynniki otoczenia. Pod wpływem niektórych zjawisk lub czynników może dojść do pożaru lub wybuchu baterii. Może dojść do poważnych obrażeń lub szkód materialnych.
- Urządzenie Smart Connector chronić przed wysokimi temperaturami i ogniem.
▶ Nie wrzucać urządzenia Smart Connector do ognia. - Urządzenie Smart Connector stosować i przechowywać w temperaturze od -30^ do 60^ .
- Urządzenia Smart Connector nie zanurzać w cieczach.
▶ Nie narażać urządzenia Smart Connector na działanie wysokiego ciśnienia.
▶ Nie narażać urządzenia Smart Connector na działanie mikrofal. - Chronić urządzenie Smart Connector przed substancjami chemicznymi i solami.
■ Z uszkodzonej baterii może wypływać płyn. Płyn ten może spowodować podrażnienie skóry i oczu.
▶ Unikać kontaktu z płynem.
▶ W razie kontaktu ze skórą należy umyć dane miejsce dużą ilością wody z mydłem.
▶ W razie kontaktu z oczami płukać je wodą przez przynajmniej 15 minut i udać się do lekarza.
■ W przypadku połknięcia baterii może dojść w ciągu 2 godzin do ciężkich obrażeń lub śmierci na skutek oparzeń wewnętrznych i perforacji przetłyku.

▶ Baterię i urządzenie Smart Connector przechowywać poza zasięgiem dzieci i innych osób nieupoważnionych.
▶ Oślona urządzenia Smart Connector musi być zawsze dobrze zamknięta. Jeśli nie można zamknąć osłony, wyjąć baterię i wymienić Smart Connector.
▶ W razie połknięcia baterii nie prowokować wymiotów. Mogłoby to spowodować utknięcie baterii w przełyku. Natychmiast udać się do lekarza.
■ Pozornie całkowicie rozładowana bateria może nadal dostarczać nie-bezpieczny prąd zwarciowy lub może dojść do wycieku z baterii. Może dojść do poważnych obrażeń lub szkód materialnych.
- Przestrzegać wszystkich przepisów w sprawie zagospodarowania odpadów. Wyładowane baterie natychmiast wyrzucić. Nie demontować i nie wrzucać do ognia.
Przygotowywanie do użycia
Smart Connector można mocować wyłącznie na określonych produktach. W zależności od produktu Smart Connector może wymagać przymocowania w określonym miejscu.
Smart Connector można przymocować w następujący sposób:
– taśmą klejąca przyklejoną od tyłu
– 2 dołączonymi śrubami i podkładkami
- 2 opaskami kablowymi
- 2 aluminiowymi nitami zrywalnymi o średnicy 3 mm o długości dostosowanej do danego produktu. Wiertłem o średnicy 3,5 mm wywiercić otwór od wewnątrz obudowy.
Firma STIHL zaleca przymocowanie dołączonymi śrubami, opaskami kablo-
wymi lub nitami zrywalnymi przez auto- ryzowanego dealera STIHL.
W przypadku montażu Smart Connector na urządzeniu innego producenta, firma STIHL zaleca przymocowanie go taśmą klejącą przyklejoną od tyłu.
Wykrywanie działania wymaga zmien- nego pola elektromagnetycznego w odległości ok. 10 cm. Zmienne pole elektromagnetyczne jest generowane przez silniki elektryczne lub świece zapłonowe.
Aby zamontować Smart Connector, należy wykonać następujące czynności:
▶ Pobrać aplikację z odpowiedniego sklepu z aplikacjami i utworzyć konto.
▶ Dodać produkty w aplikacji i postępować zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie.
- Miejsce opisane w aplikacji, w którym ma zostać zamontowany Smart Connector, wyczyścić ściereczką i środkiem czyszczącym na bazie alkoholu izopropylowego. Miejsce to musi być równe, czyste, suche i odtłuszczone.
▶ Smart Connector przymocować w sposób opisany w aplikacji lub na stronie https://connect.stihl.com/.
W przypadku przyklejenia Smart Connector: Przyklejać w temperaturze pokojowej i dobrze docisnąć.
Wytrzymałość końcowa kleju jest osiągana po 3 dniach.
- Jeśli nie można wykonać opisanych czynności: Nie używać Smart Connector i skontaktować się z autoryzowanym dealerem STIHL.
Dane techniczne
- Dozwolone baterie: bateria litowa pastylkowa IEC- CR2032 o dopuszczalnym zakresie temperatury od - 30°C do 60°C
– Żywotność baterii: do 12 miesięcy
– Dopuszczalny zakres temperatury użytkowania i przechowywania: od - 30°C do 60°C - Stopień ochrony: IP67
- Transmisja danych: Bluetooth® 4.2. Urządzenie przenośne musi być kompatybilne z Bluetooth® Low Energy 4.0 i obsługiwać Generic Access Profile (GAP).
– Pasmo częstotliwości: ISM 2,4 GHz - Maksymalna moc wypromieniowana: 1 mW
– Zasięg sygnału: ok. 10 m. Siła sygnału zależy od warunków otoczenia i urządzenia przenośnego. Zasięg może się znacznie różnić w zależności od warunków zewnętrznych, w tym od zastosowanego odbiornika. W zamkniętych pomieszczeniach i z powodu metalowych barier (takich jak np. ściany, regały, walizki) zasięg może być znacznie mniejszy. - Wymagania dla systemu operacyjnego urządzenia przenośnego: Android w wersji lub iOS (w wersji aktualnej lub nowszej)
Symbole na produkcie
Na urządzeniu Smart Connector mogą być umieszczone następujące symbole:

Produktu nie wolno wyrzucać do zwykłego pojemnika na odpady komunalne.
Deklaracja zgodności UE
STIHL Smart Connector
Firma ANDREAS STIHL AG & Co. KG oświadcza niniejszym, że urządzenie radiowe typu 0000 – STIHL Smart Con-
nector jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełen tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny w Internecie na stronie www.stihl.com/conformity
Deklaracja zgodności UKCA
STIHL Smart Connector
Firma ANDREAS STIHL AG & Co. KG oświadcza niniejszym, że urządzenie radiowe typu STIHL Smart Connector jest zgodne z odpowiednimi dyrektywami.
Pełen tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny w Internecie na stronie www.stihl.com/conformity
Filmy
Obejrzyj również nasz film:
Rozwiązywanie problemów
Wsparcie produktowe i pomoc w zakresie użytkowania
Autoryzowany dealer STIHL oferuje wsparcie produktowe i pomoc w zakresie użytkowania.
Dane kontaktowe i dalsze informacje można znaleźć na stronie https://support.stihl.com/ lub https://www.stihl.com/.