Smart Connector - Accessoire voor tuingereedschap STIHL - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Smart Connector STIHL in PDF-formaat.

📄 136 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice STIHL Smart Connector - page 67

Download de handleiding voor uw Accessoire voor tuingereedschap in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Smart Connector - STIHL en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Smart Connector van het merk STIHL.

GEBRUIKSAANWIJZING Smart Connector STIHL

DOORLEZEN EN BEWAREN. Volgende informatie en veilig‐ heidsinstructies lezen en in acht nemen. Onvakkundig gebruik kan ernstig letsel veroorzaken. Alle veiligheidsinstructies in de handleiding van het STIHL pro‐ duct of het product van derden, waarop de Smart Connector wordt aangebracht, lezen en opvolgen. Meer informatie over Smart Connector, STIHL connected, compatibele produc‐ ten en FAQ's zijn op https:// connect.stihl.com/ of bij een STIHL dealer beschikbaar. Het Bluetooth

-woordlogo en de -beeld‐ merken (logo's) zijn geregistreerde han‐ delsmerken en eigendom van Bluetooth SIG, Inc. Elk gebruik van dit woordlogo/ beeldmerk door STIHL gebeurt onder licentie. De Smart Connector is voorzien van een draadloze Bluetooth

-interface. Men moet rekening houden met plaatselijke gebruiksbeperkingen (bijv. in vliegtuigen of ziekenhuizen). Veiligheidsinstructies Gebruik conform de voorschriften De STIHL Smart Connector biedt in combinatie met de app de mogelijkheid om producten op basis van de Blue‐ tooth

-technologie te personaliseren en informatie over de looptijd door te stu‐ ren. De Smart Connector kan bij regen worden gebruikt. WAARSCHU‐ WING ■ Als de Smart Connector niet volgens voorschrift wordt gebruikt, kan dit lei‐ den tot ernstig lichamelijk letsel en kan er materiële schade ontstaan. ► Smart Connector alleen gebruiken zoals in deze handleiding, de app en op https://connect.stihl.com/ staat beschreven. ► Smart Connector niet als speelgoed gebruiken. Als de Smart Connector in de buurt van kinderen wordt gebruikt: kinderen onder toezicht houden. ■ Batterijen die niet door STIHL voor de Smart Connector zijn vrijgegeven, kunnen leiden tot brand en explosie‐ gevaar. Personen kunnen ernstig of dodelijk letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. ► Een IEC-CR2032 lithium-knoopcel gebruiken die geschikt is voor het temperatuurbereik van - 30 °C tot 60 °C. Gebruik WAARSCHU‐ WING

In een niet-veilige toestand kunnen onderdelen niet meer naar behoren functioneren en kunnen veiligheids‐ 0457-399-0007-B. VA1.E21. 67voorzieningen buiten werking worden gezet. Personen kunnen ernstig of dodelijk letsel oplopen. ► Smart Connector met gesloten dek‐ sel gebruiken. ► Ervoor zorgen dat de afdichtring zich in de geleiding tussen de behuizing en deksel bevindt. ► Deksel dusdanig afsluiten, dat het pijl-pictogram naar het punt-picto‐ gram op de behuizing gericht is. ► Smart Connector niet monteren aan grepen, schakelaars, bedienings‐ elementen, beschermingselemen‐ ten, koelluchtgeleiders, bewegende onderdelen of veiligheidsetiketten. ► Smart Connector niet monteren op plekken die blootstaan aan hitte of vonken. ► Wanneer voor de montage van de Smart Connector schroeven of pop‐ nagels worden gebruikt: elektrische onderdelen, kabels, brandstofleidin‐ gen of andere componenten niet beschadigen. ► Wanneer voor de montage van de Smart Connector schroeven wor‐ den gebruikt: een geschikte boor met een diameter van 3 mm resp. 4 mm gebruiken zoals in de app staat beschreven. ► Wanneer voor de montage van de Smart Connector popnagels wor‐ den gebruikt: Een geschikte boor met een diameter van 3,5 mm gebruiken. ► Boorgaten aanbrengen vanaf de binnenzijde van de betreffende, gedemonteerde behuizingsdelen. ► Wanneer voor de montage van de Smart Connector schroeven wor‐ den gebruikt: schroeven aandraaien tot ze spelingvrij zitten. ► Wanneer de STIHL Smart Connec‐ tor op een STIHL product wordt gebruikt: Smart Connector alleen aanbrengen op de plek die in de app staat beschreven en afgebeeld en Smart Connector alleen aan‐ brengen op de wijze die in de STIHL app en op https:// connect.stihl.com/ staat beschre‐ ven en afgebeeld. ► Wanneer de STIHL Smart Connec‐ tor op een product van derden wordt gebruikt: handleiding van de fabrikant van het desbetreffende product raadplegen. ► Batterijklemmen nooit met draden of andere metalen voorwerpen kort‐ sluiten. ► Batterij volgens de polariteit (+/-) aanbrengen. De “+” pool is naar de deksel gericht. Onderhoud, opslag en reparatie WAARSCHU‐ WING ■ Agressieve reinigingsmiddelen, het reinigen met een waterstraal of pun‐ tige voorwerpen kunnen de Smart Connector beschadigen. Als de Smart Connector niet op de juiste wijze wordt gereinigd, kunnen onder‐ delen niet meer correct functioneren en kunnen de veiligheidsinrichtingen zijn uitgeschakeld. Personen kunnen ernstig letsel oplopen. ► Smart Connector vrijhouden van vreemde voorwerpen. Waar nodig met een droge doek of een zachte, droge kwast reinigen. ► Geen reinigingsmiddelen of oplos‐ middelen gebruiken. 68 0457-399-0007-B. VA1.E21.► Smart Connector niet met een hogedrukreiniger of met water of andere vloeistoffen afspuiten. ■ Kinderen kunnen de gevaren van de Smart Connector niet herkennen en ook niet inschatten. Kinderen kunnen ernstig letsel oplopen. ► De Smart Connector buiten het bereik van kinderen opbergen ■ De elektrische contacten op de Smart Connector en metalen onderdelen kunnen door vocht corroderen. De Smart Connector kan beschadigd worden. ► De Smart Connector schoon en droog opslaan. Batterij WAARSCHU‐ WING ■ De batterij is niet beschermd tegen alle invloeden van buitenaf. Als de batterij blootstaat aan bepaalde invloeden van buitenaf kan de batterij in brand vliegen of exploderen. Per‐ sonen kunnen ernstig letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. ► De Smart Connector beschermen tegen hitte en vuur. ► De Smart Connector niet in het vuur werpen. ► De Smart Connector gebruiken bij temperaturen tussen - 30 °C en + 60 °C en bij deze temperaturen ook opslaan. ► De Smart Connector niet in vloei‐ stoffen dompelen. ► De Smart Connector niet blootstel‐ len aan hoge druk. ► De Smart Connector niet in een magnetron plaatsen. ► De Smart Connector tegen chemi‐ caliën en zouten beschermen. ■ Uit een beschadigde batterij kan vloeistof weglekken. Als de vloeistof in contact komt met de huid of de ogen, kunnen de huid of de ogen geïrriteerd raken. ► Contact met de vloeistof voorko‐ men. ► Als contact met de huid heeft plaatsgevonden: was de betref‐ fende plekken op de huid met veel water en zeep. ► Als contact met de ogen heeft plaatsgevonden: ogen minimaal 15 minuten spoelen met veel water en een arts raadplegen. ■ Als de knoopcelbatterij is ingeslikt, kan deze binnen 2 uur ernstig tot fataal letsel veroorzaken door interne verbrandingen en perforatie van de slokdarm. ► Batterij en Smart Connector buiten het bereik van kinde‐ ren en andere onbevoegde personen opbergen. ► Kap van de Smart Connector altijd goed afsluiten. Als de kap niet kan worden afgeslo‐ ten, batterij verwijderen en Smart Connector vervangen. ► Als de knoopcelbatterij is ingeslikt: niet laten braken. Dat kan ertoe leiden dat de batterij in de slokdarm blijft steken. Meteen een arts raadplegen. ■ Een vermeend volledig ontladen bat‐ terij kan nog altijd een gevaarlijke kortsluitstroom leveren of gaan lek‐ ken. Personen kunnen ernstig letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. ► Alle wettelijke afvalvoorschriften in acht nemen. Lege batterijen onmid‐ dellijk verwijderen. Niet demonteren en niet in het vuur werpen. 0457-399-0007-B. VA1.E21. 69Klaar maken voor gebruik De Smart Connector kan alleen aan bepaalde producten worden bevestigd. Afhankelijk van het product moet de Smart Connector op een bepaalde plek worden bevestigd. De Smart Connector kan als volgt wor‐ den bevestigd:

met het plakband op zijn achterzijde

met de 2 meegeleverde schroeven en ringen

met 2 popnagels van aluminium met een diameter van 3 mm en een lengte afgestemd op het betreffende product. Vanaf de binnenzijde van de behuizing moet worden voorgeboord met een boor met een diameter van 3,5 mm. STIHL adviseert de bevestiging met de meegeleverde schroeven, tiewraps of popnagels door een STIHL dealer te laten uitvoeren. Als de Smart Connector op een product van derden wordt bevestigd, adviseert STIHL de Smart Connector met plak‐ band op de achterzijde van dat product te bevestigen. De looptijdherkenning vereist een elek‐ tromagnetisch wisselveld met een afstand van ca. 10 cm. Elektromotoren of bougies wekken een elektromagne‐ tisch wisselveld op. De volgende stappen moeten worden uitgevoerd om de Smart Connector te bevestigen: ► App vanuit de App Store downloaden naar het mobiele eindapparaat en een account aanmaken. ► Producten in de app toevoegen en instructies op het beeldscherm vol‐ gen. ► De in de app beschreven plek waar de Smart Connector moet worden bevestigd reinigen met een doek en een reiniger op isopropanolbasis. De plek moet vlak, schoon, droog en vet‐ vrij zijn. ► De Smart Connector bevestigen zoals staat beschreven in de app of bij https://connect.stihl.com/ . ► Als de Smart Connector vastgeplakt wordt: bij omgevingstemperatuur vastplakken en stevig aandrukken. De eindkleefkracht wordt na 3 dagen bereikt. ► Als de stappen niet kunnen worden uitgevoerd: Smart Connector niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. Technische gegevens 70 0457-399-0007-B. VA1.E21.– Toegestane batterijen: IEC-CR2032 lithium-knoopcel met een toegestaan temperatuurbereik van - 30 °C tot 60 °C voor verbruik en opslag

Levensduur van de batterij: tot 12 maanden

Toelaatbaar temperatuurbereik voor gebruik en opslag: - 30 °C tot + 60 °C

Het mobiele eindtoestel moet geschikt zijn voor Bluetooth

Uitgezonden maximaal zendvermo‐ gen: 1 mW

Signaalbereik: ca. 10 m. De signaal‐ sterkte is afhankelijk van de omge‐ vingsvoorwaarden en het mobiele eindtoestel. Het bereik kan sterk variëren, afhankelijk van externe omstandigheden, inclusief het gebruikte ontvangsttoestel. Binnen gesloten ruimten en door metalen barrières (bijvoorbeeld muren, kas‐ ten, koffers) kan het bereik aanzienlijk kleiner zijn.

Eisen aan het besturingssysteem van het mobiele eindtoestel: Android of iOS (in de huidige versie of hoger) Pictogrammen op het product De volgende pictogrammen kunnen op de Smart Connector aanwezig zijn: Het product niet met het huisvuil afvoeren. EU-conformiteitsverklaring STIHL Smart connector Hiermee verklaart ANDREAS STIHL AG & Co. KG, dat de radio-installatie 0000 - STIHL Smart Connector voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU. De complete tekst van de EU-conformi‐ teitsverklaring is beschikbaar via het vol‐ gende internetadres: www.stihl.com/ conformity UKCA-conformiteitsverkla‐ ring STIHL Smart connector Hiermee verklaart ANDREAS STIHL AG & Co. KG, dat de radio-installatie STIHL Smart Connector voldoet aan de gel‐ dende richtlijn. De complete tekst van de conformiteits‐ verklaring is beschikbaar via het vol‐ gende internetadres: www.stihl.com/ conformity Video’s Bekijk hiervoor ook onze video: Storingen opheffen Productondersteuning en hulp voor het gebruik Productondersteuning en hulp voor het gebruik zijn verkrijgbaar bij een STIHL dealer. Contactmogelijkheden en meer informa‐ tie zijn onder https:// support.stihl.com/ of https:// www.stihl.com/ te vinden. Вводные замечания ВАЖНО! ПЕРЕД ПРИМЕНЕНИЕМ ОЗНАКОМИТЬСЯ И СОХРАНИТЬ. Прочесть и соблюдать сле‐ дующие указания по технике безопасности и информацию. Неправильное применение 0457-399-0007-B. VA1.E21. 71может стать причиной тяже‐

Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : STIHL

Model : Smart Connector

Categorie : Accessoire voor tuingereedschap