Klang bar5 mr - Bară de sunet LOEWE - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Klang bar5 mr LOEWE în format PDF.

📄 424 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice LOEWE Klang bar5 mr - page 242
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : LOEWE

Model : Klang bar5 mr

Categorie : Bară de sunet

Descărcați instrucțiunile pentru Bară de sunet în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Klang bar5 mr - LOEWE și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Klang bar5 mr mărcii LOEWE.

MANUAL DE UTILIZARE Klang bar5 mr LOEWE

  • Loewe klang bar5 mr deutsch română Cuprins | Obiectul livrării | Poziția plăcuței cu specicații Vă mulțumim că ați ales un produs Loewe. Suntem bucuroși că sunteți clientul nostru. La Loewe, combinăm cele mai înalte standarde de tehnologie, design și ușurință în utilizare. Acest lucru se aplică atât pentru TV, video, audio și accesorii. Nici tehnologia, nici designul nu reprezintă un scop în sine, însă împreună ar trebui să ofere o experiență audio și vizuală de cea mai înaltă calitate pentru clientul nostru. Designul nostru nici măcar nu a fost ghidat de tendin- țele la modă pe termen scurt. Pentru că, la urma urmei, ați achiziționat un echipament de înaltă calitate, de care doriți să vă bucurați și în viitor. Cuprins Obiectul livrării p. 241
  • Poziția plăcuței cu specificații p. 241
  • Instrucțiuni importante de siguranță .242 Telecomandă p. 244
  • Componentele unității principale p. 245
  • Componentele subwooferului p. 246
  • Amplasare p. 246
  • Conectarea soundbarului p. 246
  • Audio multicameră p. 248
  • Chromecast încorporat p. 248
  • Funcționare de bază p. 248
  • Funcționare AUX / OPTICĂ / COAXIALĂ / HDMI p. 249
  • Funcționare prin Bluetooth p. 249
  • Funcționare prin USB p. 250
  • Spotify p. 50
  • Actualizare software Depanare p. 251
  • Date tehnice p. 252
  • Eliminare Obiectul livrării Despachetați cu grijă dispozitivul și asigurați-vă că toate accesoriile sunt prezente: Soundbar Subwoofer wireless 2 x Cablu de alimentare Cablu HDMI Telecomandă (incl. 2 baterii CR2032) Ghid de pornire rapidă Poziția plăcuței cu specificații Etichetele cu numărul modelului și tensiunea de funcționare pot fi găsite în partea de jos a produsului.242 p. 252

Loewe klang bar5 mr deutsch română Instrucțiuni importante de siguranță 1 Instrucțiuni importante de siguranță Atenție: Citiți cu atenție această pagină pentru a asigura utilizarea în siguranță a dispozitivului.Respectați toate instrucțiunile de siguranță și de utilizare atunci când utilizați acest produs.Vă recomandăm să păstrați instrucțiunile de siguranță și de utilizare pentru referințe viitoare.Respectați cu strictețe toate avertismentele furnizate pe produs și enumerate în instruc-țiunile de utilizare.Explicarea simbolurilorEchipament cu izolație dublă (Clasa II). Acest aparat electric a fost proiectat în așa fel încât să nu necesite o conexiune de împământare de protecție.Acest simbol indică riscuri cauzate de tensi-unile ridicate. Acest simbol are scopul de a avertiza utiliza-torul cu privire la alte riscuri, mai specifice. Acest simbol indică pericole cauzate de declanșarea incendiilor.

Așezați aparatul pe o suprafață stabilă, uniformă.Nu așezați acest aparat aproape de câmpuri magnetice puternice.

Așezați cablurile de alimentare astfel încât să nu poată fi deteriorate. Cablul de alimentare nu trebuie îndoit sau așezat peste margini ascuțite, nu trebuie așezat nimic pe acesta sau expus la substanțe chimice; ultimele două cerințe se aplică și întregului sistem. Un cablu de alimentare cu izolație deteriorată poate cauza șocuri electrice și prezintă risc de in-cendiu. Prin urmare, acesta trebuie schimbat înainte de a folosi din nou aparatul.

1.1.3 Nu utilizați acest dispozitiv

lângă surse de apă Dispozitivul nu trebuie expus niciodată picăturilor sau stropilor de apă, cum ar fi locurile de lângă o cadă, chiuvetă, chiuvetă de bucătărie, mașină de spălat, subsol umed sau piscină. Nu așezați niciodată recipiente umplute cu lichide, cum ar fi vazele de flori, pe aparat.

Fantele și deschiderile din carcasă sunt utilizate pentru a ventila dispozitivul pentru a asigura funcționarea fiabilă a acestuia și pentru a-l proteja de supraîncălzire. Nu blocați orificiile de ventilație. Instalați dispozitivul conform instrucțiunilor producătorului. Nu blocați niciodată orificiile de ventilație așe-zând dispozitivul pe un pat, canapea, covor sau suprafețe moi similare. Acest dispozitiv nu trebuie instalat într-un raft de cărți sau într-un dulap încorporat decât dacă este asigurată o ventilație adecvată.

Nu instalați dispozitivul lângă suprafețe fierbinți, cum ar fi radiatoare, încălzitoare cu ventilator, sobe sau alte dispozitive (inclusiv amplificatoare) care pot fi fierbinți. Nu așezați niciodată obiecte cu flacără deschisă, cum ar fi lumânări sau felinare, pe sau lângă dispo-zitiv. Bateriile instalate nu trebuie expuse la căldură excesivă, cum ar fi lumina directă a soarelui, focul sau surse asemănătoare.

Utilizați exclusiv accesoriile specificate de producător.

1.1.7 Conexiune la rețea

Vă rugăm să vă asigurați că funcția de firewall este activată la punctul de acces la rețea (router). Consultați manualul de instrucțiuni al routerului pe care îl dețineți.

1.2.1 Utilizarea prevăzută

Acest dispozitiv este destinat exclusiv recep-ției și redării semnalelor sonore.

Expunerea senzorului telecomenzii la lumina directă a soarelui sau la lumină fluorescentă de înaltă frecvență poate cauza defecțiuni. În astfel de cazuri, ar trebui să mutați sistemul într-o altă locație pentru a evita o astfel de defecțiune.Bateriile furnizate sunt destinate testării func-ționale și pot avea o durată de viață limitată. Dacă raza de acțiune a telecomenzii scade, înlocuiți bateriile vechi cu altele noi.

1.2.3 Supraîncărcare

Nu supraîncărcați niciodată prizele electrice, prelungitoarele sau prizele multiple, deoarece există riscul de incendiu sau electrocutare.

1.2.4 Furtună cu fulgere

Dispozitivul trebuie deconectat de la rețea în timpul furtunilor cu descărcări electrice și dacă nu este utilizat pentru o perioadă lungă de timp.

1.2.5 Pătrunderea reziduurilor și a

lichidelor Asigurați-vă că nu pătrund reziduuri sau lichide în acest dispozitiv prin orificiile de ven-tilație, în caz contrar ar putea intra în contact cu componente de înaltă tensiune sau pot provoca un scurtcircuit, cauzând un incendiu sau șoc electric. Nu vărsați niciodată lichide de orice fel pe acest dispozitiv.

1.2.6 Riscuri asociate cu volumul

ridicat Dispozitivul nu este conceput pentru a se asculta la acesta cu căști. Pentru a evita o posibilă deteriorare a auzului, nu ascultați la volum ridicat pe perioade îndelungate.

1.2.7 Deconectare de la sursa de

alimentare Butonul de pornire nu deconectează complet sursa de alimentare în nicio poziție. Pentru a deconecta complet dispozitivul de la rețea, scoateți cablul de alimentare din priză. Ștecherul trebuie să fie ușor accesibil, astfel încât aparatul să poată fi deconectat de la rețea în orice moment.

1.3.1 Întreținerea dispozitivului

Nu încercați niciodată să efectuați întreținerea acestui dispozitiv pe cont propriu, deoarece piesele sub tensiune pot fi expuse prin des-chideri sau prin îndepărtarea capacelor, con-tactul cu acestea fiind periculos. Lăsați toate lucrările de întreținere în seama personalului de service calificat.

1.3.2 Curățați doar cu o cârpă

uscată! Deconectați adaptorul de alimentare al dispo-zitivului de la priză înainte de a curăța acest produs. Nu folosiți niciodată detergenți lichizi sau spray-uri de curățat. Folosiți doar o cârpă umedă pentru curățare.243

Atenție! Nu ingerați bateria! Telecomanda furnizată împreună cu acest produs conține o baterie tip buton. Dacă bateria tip buton este înghițită, poate provoca arsuri interne severe în doar 2 ore și poate cauza moartea. Nu lăsați bateriile noi și pe cele uzate la înde- mâna copiilor. În cazul în care compartimentul pentru baterii nu se închide bine, nu mai utilizați produsul și nu îl lăsați la îndemâna copiilor. În cazul în care credeți că bateriile au fost înghițite sau introduse în vreo parte a corpului, solicitați imediat asistență medicală. Atenție! Pericol de explozie dacă bateriile sunt înlocu- ite cu un tip greșit. Nu încălziți sau dezasamblați bateriile. Nu aruncați niciodată bateriile în foc sau în apă. Nu transportați sau depozitați baterii cu alte obiecte metalice. Bateriile ar putea cauza scurt-circuit, pot prezenta scurgeri sau pot exploda. Nu reîncărcați niciodată o baterie decât dacă este cu siguranță de tip reîncărcabil. Când telecomanda urmează să nu fie utilizată o perioadă lungă de timp (mai mult de o lună), scoateți bateria din telecomandă, pentru a evita scurgerea. Dacă bateriile prezintă scurgeri, ștergeți lichidul scurs din interiorul compartimentului pentru baterii și înlocuiți bateriile cu unele noi. Nu utilizați baterii diferite de cele specificate.

1.5.1 Deteriorări care necesită

reparații Lucrările de întreținere și reparații trebuie efectuate doar de agenți de service calificați. Este necesară întreținerea/reparația dacă dispozitivul a fost deteriorat (de exemplu, adaptorul de alimentare) dacă a intrat lichid în dispozitiv, dacă au intrat obiecte în dispozitiv, dacă dispozitivul a fost expus la ploaie sau umezeală, când acesta nu mai funcționează corect sau a căzut jos.

1.5.2 Pentru a minimiza riscul de

electrocutare, incendiu etc. Nu scoateți șuruburile, capacele sau părți ale unității.

1.6 Funcție automată de

economisire a energiei Dispozitivul este dotat cu o funcție automată de economisire a energiei. Aceasta comută dispozitivul în modul standby în decurs de 15 minute dacă este redat la un volum foarte redus sau dacă sunetul dispozitivului este oprit. Rețineți că această setare nu poate fi modificată. Declarație UE de conformitate Prin prezenta, Loewe Technology GmbH de- clară că echipamentul radio de tip Loewe klang bar5 mr este în conformitate cu Directi- va 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următorul link: https://www.loewe.tv/de/support Acest produs poate fi utilizat în toate statele membre ale UE. Datorită gamei de frecvențe de 5 GHz a modulului WLAN încorporat, utilizarea în următoarele țări este permisă numai în interiorul clădirilor: AT BE BG CZ DK EE FR DE IS IE IT EL ES CY LV LI LT LU HU MT NL NO PL PT RO SL SK TR FI SE CH UK HR Instrucțiuni importante de siguranță244

Loewe klang bar5 mr deutsch română 2 Telecomandă Oprire / pornire sunet. Pornește soundbarul sau co- mută în modul standby. Activează/dezactivea- ză modul de noapte. Mențineți apăsat pentru a porni / opri afișajul (setarea implicită este pe oprit). Această caracteristică afișează informații suplimentare pe ecranul panoului frontal în anumite situații. Comută între moduri- le de sunet surround. Mențineți apăsat pentru a des- chide setarea volumului pen- tru difuzoarele externe. Apăsați pentru a schim- ba sursa de intrare. Mențineți apăsat în modul standby pentru a arăta versiu- nea de software pe afișaj. Egalizator - alegeți dintre mo- durile audio presetate: OPRIT, VORBIRE, CLASIC, POP,

FILM PERSONALIZAT, MU-

ZICĂ PERSONALIZATĂ. Treceți la piesa audio anterioară în modul USB / Bluetooth / PLAY-Fi. Treceți la următoarea piesă audio în modul USB / Bluetooth / PLAY-Fi. Redare/întrerupere piesă audio în modul USB / Bluetooth / PLAY-Fi. Mențineți apăsat timp de 8 secunde pentru a restabili setările din fabrică. Mențineți apăsat pentru a activa funcția de asociere în modul Bluetooth sau pentru a deconecta dispoziti- vul Bluetooth asociat existent. Reducerea nivelului volumului. Creșterea nivelului volumului. Reglează nivelul sunetelor înalte. Reglează nivelul basului. Prima utilizare Unitatea are 2 baterii cu litiu CR2032 preinstalate. Scoateți clapeta de protecție pentru a activa bateria telecomenzii.

1. Apăsați și glisați capacul din spate pentru a

deschide compartimentul pentru baterii al telecomenzii.

2. Scoateți clapeta de protecție.

3. Așezați la loc capacul bateriilor.

Înlocuirea bateriilor de la telecomandă Telecomanda funcționează cu 2 baterii CR2032, 3V cu litiu. Apăsați și glisați capacul din spate pentru a des- chide compartimentul pentru baterii al telecomenzii.

1. Utilizați un instrument (cum ar fi capacul com-

partimentului pentru baterii) pentru a prinde canelura dintre cele două baterii pentru a scoate bateriile vechi.

2. Introduceți bateriile noi din lateral și împingeți-le

ferm în poziția originală a bateriei. Asigurați-vă că partea cu (+) a bateriei este orientată în sus.

3. Așezați la loc capacul bateriilor

Loewe klang bar5 mr deutsch română 3 Componentele unității principale

3.1 Panoul frontal al unității principale

1. butonul/indicatorul Standby – Pornește soundbarul sau comută în modul standby. Informații privind culoarea indicatorului LEDCuloarea LED-uluiStareAlb Modul standbyLumina este stinsăBara de sunet este pornită și nu se redă nimicVerde Se primește piesa PCM / mod AUX Albastru Mod BluetoothTurcoaz Se decodează piesa Dolby AudioMov Se decodează piesa Dolby AtmosRoșu Se decodează piesa DTS/DTS:XGalben Mod USB / redare MP3Portocaliu Mod multicameră / Play-Fi butonul Sursă - Apăsați pen-tru a schimba sursa de intrare. Mențineți apăsat în modul standby pentru a arăta versiunea de software pe afișaj. butonul Redare/Pauză - Redare/întrerupere piesă audio în modul USB / Bluetooth / PLAY-Fi. Mențineți apăsat timp de 8 secunde în modul standby pentru a restabili setările din fabrică. Mențineți apăsat pentru a activa funcția de aso-ciere în modul Bluetooth sau pentru a deconecta dispozitivul Bluetooth asociat existent.4. -/+ butonul Volum – Redu-ce/crește nivelul volumului. Apăsați simultan ambele butoane pentru a opri / porni sunetul barei de sunet.5. Afișajul panoului frontal6. Senzor telecomandă - Îndreptați telecomanda spre senzor pentru a controla sistemul.

3.2 Panoul din spate al unității principale

Multicanal 1. Capacul din spate – Va trebui să scoateți capacul din spate al soundbarului înainte de a utiliza tastele de control WDAL 2.0.

2. Tastele de control WDAL 2.0 - Utilizați aceste

comutatoare pentru a conecta difuzoare wire-less externe suplimentare prin WDAL2.0 ca și canal SUB / SPATE / FAȚĂ / CENTRU. Setați comutatorul pe MIC pentru difuzoarele mici, pe MARE pentru difuzoarele mari. Pentru a deco-necta difuzorul pentru un anumit canal, setați comutatorul pe OPRIT.3. Buton ASOCIERE - pentru asocierea WDAL 2.0 Multicameră 4. Butonul/indicatorul WPS (Wi-Fi Protected Setup) – Declanșează configurarea Wi-Fi pentru Play-Fi.Mențineți apăsat butonul timp de 3 secunde pentru a activa modul WPS.Mențineți apăsat butonul timp de 8 secunde pentru a activa modul AP.Stare indicator LED StatusLED-ul clipeșteMod Wi-Fi Access Point (AP) LED-ul clipește de două oriMod Wi-Fi Protected Setup (WPS)LED-ul este aprinsConectat / Asociere reușită5. AUX IN – conectați-vă la sursa audio prin cablu audio de 3,5 mm.6. USB – conectați un dispozitiv de stocare USB.

7. HDMI OUT (TV eARC/ARC) – conectați-vă la

mufa HDMI a unui televizor.8. HDMI IN 1 / HDMI IN 2 – conectați-vă la ieșirea HDMI a unui dispozitiv extern (de exemplu, con-sole de jocuri, playere DVD și Blu-ray).9. OPTIC – conectați-vă la ieșirea digitală (optică) a unui dispozitiv extern.10. AC IN – conectați-vă la sursa de alimentare.Componentele unității principale

Loewe klang bar5 mr deutsch română 4 Componentele subwooferului

Rotiți pentru a regla nivelul basului. Mențineți apăsat pentru a in- tra în modul de asociere.

2. Indicatorul LED al subwooferului

Stare indicator LED Status LED-ul clipește rapid Subwooferul este în modul de asociere LED-ul este aprins Conectat / Asociere reușită LED-ul clipește încet Conectare / Asociere nereușită

3. Mufă AC IN – conectare la sursa de alimentare.

4. Mufă LINE IN – pentru conectarea la un dispozitiv

audio extern prin cablu audio de 3,5 mm. 5 Amplasare Așezați soundbarul și subwooferul pe o suprafață stabilă, uniformă. Așezați subwooferul la o distanță de cel puțin 1 metru de soundbar și la 10 centimetri de perete. Recomandăm zona din față a camerei, astfel încât basul să poată fi emis liber în lateral. Așezați soundbarul pe o masă sub televizor. Mai jos este un exemplu de amplasare corectă. 6 Conectarea soundbarului Înainte de a efectua sau schimba orice conexiuni, asigurați-vă că toate dispozitivele sunt deconectate de la priza electrică.

Dolby Atmos® vă oferă o experiență de ascultare cap- tivantă, creând sunet în spațiu tridimensional și toată complexitatea, claritatea și puterea sunetului Dolby. Pentru mai multe informații, vizitați dolby.com/tech- nologies/dolby-atmos Pentru a utiliza Dolby Atmos® Dolby Atmos® este disponibil doar în modul HDMI. Pentru detalii despre conexiune, consultați capitolul „Conectarea cu HDMI”.

1. Pentru a utiliza Dolby Atmos® în modul HDMI 1 /

HDMI 2 / HDMI ARC, televizorul dvs. trebuie să accepte Dolby Atmos®.

2. Asigurați-vă că „Fără codare” este selectat pentru

fluxul de biți din ieșirea audio digitală a dispozi- tivului extern conectat (de ex. Blu-ray, TV etc.).

3. Când accesați formatul Dolby Atmos / Dolby

SURROUND. Notă Experiența completă Dolby Atmos® este disponibilă numai atunci când Soundbarul este conectat la sursă printr-un cablu HDMI de mare viteză. Formatele Dolby apar pe afișajul panoului frontal doar atunci când funcția de afișare este activată. Mențineți apăsat pentru a activa / dezactiva funcția de afișare. Soundbarul va funcționa în continuare atunci când este conectat prin alte metode (cum ar fi un cablu optic digital), dar acestea nu au capacitatea de a reda toate funcțiile Dolby. Având în vedere acest lucru, recoman- darea noastră este să vă conectați prin HDMI, pentru a asigura compatibilitatea completă cu Dolby.

6.2 Conectarea cu HDMI

Unele televizoare 4K HDR necesită setări de intrare HDMI sau imagine pentru recepția de conținut HDR. Pentru detalii suplimentare despre configurare pe afișajul HDR, vă rugăm să consultați instrucțiunile de utilizare ale televizorului. Varianta 1 - eARC/ARC (Audio Return Channel/Canal de redare audio) Soundbarul dvs. acceptă HDMI cu Canal de redare audio (eARC/ARC). Dacă televizorul dvs. este compa- tibil HDMI ARC, puteți auzi sunetul televizorului prin Soundbar folosind un singur cablu HDMI. HDMI eARC/ARC HDMI OUTeARC / ARC

1. La televizor, activați funcționarea HDMI-CEC.

2. Folosind un cablu HDMI de mare viteză (inclus),

conectați conectorul IEȘIRE HDMI (TV eARC/ ARC) de pe Soundbar la conectorul HDMI ARC de la televizor. Conectorul HDMI ARC de la televizor poate fi etichetat diferit. Pentru detalii, consultați manualul de utilizare al televizorului. Componentele subwooferului | Amplasare | Conectarea soundbarului

3. Pe afișajul soundbarului apare „ARC”, iar sound-

barul redă sunetul televizorului. Când sunetul televizorului nu este emis, apăsați butonul (Sursă) în mod repetat până când vedeți „ARC” pe afișaj și sunetul TV este redat. Când conexiunea HDMI ARC este configurată corect, vă puteți bucura de aceste caracteristici:

  • Soundbarul pornește automat când porniți televizorul.
  • Soundbarul se oprește automat când opriți televizorul.
  • Puteți opri/porni sunetul sau regla volumul soundbarului utilizând telecomanda televizorului. Notă
  • Televizorul dvs. trebuie să accepte funcțiile HDMI-CEC și ARC. HDMI-CEC și ARC trebuie setate pe Pornit.
  • Metoda de setare pentru HDMI-CEC și ARC poate varia în funcție de televizor. Pentru detalii despre funcția ARC, vă rugăm să consultați instrucțiunile de operare ale televizorului.
  • Numai cablurile compatibile cu HDMI versiunea

1.4 sau mai recentă pot accepta funcția ARC.

Varianta 2 - HDMI standard Dacă televizorul dvs. nu este compatibil HDMI ARC, conectați Soundbarul la televizor printr-o conexiune HDMI standard. HDMI OUTeARC / ARC HDMI INHDMI OUTBlu-ray Player / DVD Player / Recorder / Set-top Box...HDMI IN 1 HDMI IN 2

1. Utilizați un cablu HDMI pentru a conecta conec-

torul INTRARE HDMI (1 sau 2) al Soundbarului la dispozitivele dvs. externe (de ex., console de jocuri, DVD playere și blu-ray).

2. Utilizați un cablu HDMI pentru a conecta

conectorul IEȘIRE HDMI al Soundbarului (TV eARC/ARC) la conectorul INTRARE HDMI al televizorului. Notă Această opțiune de conectare permite redarea numai a fișierelor video/audio de pe dispozitive externe co- nectate direct la intrările HDMI 1 sau 2 de pe soundbar. Dacă televizorul dvs. nu are un conector HDMI ARC și doriți să redați sunetul de la televizor pe soundbar, va trebui să utilizați o conexiune alternativă (de exemplu, optică sau analogică).

6.3 Conectarea cu cablu optic

OPTICAL OUTOPTICAL Folosind un cablu optic (neinclus), conectați conectorul OPTIC de pe soundbar la conectorul IEȘIRE OPTICĂ de la televizor sau alt dispozitiv.

  • Conectorul optic digital poate fi etichetat SPDIF sau IEȘIRE SPDIF.

6.4 Conectarea cu cablu audio

analogic Headphone(3.5mm )AUDIO OUT AUX Varianta 1 Utilizați un cablu audio de 3,5 mm cu 3,5 mm (inclus) pentru a conecta mufa televizorului sau mufa pentru căști a dispozitivului audio extern la mufa AUX IN de pe aparat.

AUDIO OUT AUX Varianta 2 Utilizați un cablu audio RCA cu 3,5 mm (neinclus) pentru a conecta mufele de ieșire audio ale televizorului la mufa AUX IN de pe aparat.

  • Înainte de a conecta cablul de alimentare AC, asi- gurați-vă că ați finalizat toate celelalte conexiuni.
  • Risc de deteriorare a produsului! Asigurați-vă că tensiunea de alimentare corespunde tensiunii imprimate pe partea inferioară a unității. AC IN

1. Conectați cablul de alimentare la mufa AC IN a

soundbarului și apoi la o priză electrică.

2. Conectați cablul de alimentare la mufa AC IN a

subwooferului. Fixați cablul în compartimentul destinat acestuia din partea inferioară a subwo- oferului. La final, conectați cablul de alimentare la priza electrică.

6.6 Conectarea subwooferului

Asociere automată Subwooferul furnizat este un dispozitiv WDAL 2.0. Prin urmare, pentru ca subwooferul să funcționeze, comutatorul WDAL 2.0 etichetat SUB trebuie setat pe SMALL sau LARGE. Scoateți capacul din spate al soundbarului și verificați poziția comutatorului SUB. Dacă este în poziția OFF, schimbați poziția acestuia pe SMALL sau LARGE. Conectați soundbarul și subwooferul la prizele electrice și apoi apăsați pe aparat sau pe telecomandă pentru a comuta aparatul în modul PORNIT. Subwooferul și soundbarul se vor asocia în mod automat.

  • Verificați starea pe baza indicatorului de pe subwooferul wireless. Stare indicator LED Status LED-ul clipește rapid Subwooferul este în modul de asociere LED-ul este aprins Conectat / Asociere reușită LED-ul clipește încet Conectare / Asociere nereușită Notă Nu apăsați butonul de volum din spatele subwooferului, cu excepția asocierii manuale. Conectarea soundbarului248

Loewe klang bar5 mr deutsch românăAsociere manualăDacă nu se aude niciun sunet de la subwooferul wire-less, asociați subwooferul manual.1. Deconectați ambele unități de la priză, apoi conectați-le din nou după 3 minute.2. Mențineți apăsat butonul de volum din spatele subwooferului timp de 5 secunde.• Indicatorul de asociere de pe subwoofer va clipi rapid.3. Mențineți apăsat timp de 5 secunde pe aparat sau pe telecomandă pentru a comuta aparatul în modul ECO STANDBY.4. Apoi apăsați pe aparat sau pe telecomandă pentru a porni aparatul.5. Scoateți capacul din spate al soundbarului, apoi apăsați butonul ASOCIERE timp de 5 secunde.6. Indicatorul de asociere de pe subwoofer se va aprinde după ce asocierea s-a efectuat.• Dacă indicatorul de asociere încă clipește, repe-tați pașii de mai sus. Notă

  • Subwooferul trebuie să se afle la o distanță de până la 6 m de soundbar într-un spațiu deschis (cu cât este mai aproape, cu atât mai bine).• Îndepărtați toate obiectele dintre subwoofer și soundbar.• Dacă conexiunea wireless eșuează din nou, verificați zona pentru a detecta conflicte sau interferențe puternice (de exemplu, interferențe de la un dispozitiv electronic). Eliminați aceste conflicte sau interferențe puternice și repetați procedura de mai sus.

6.7 Multicameră: Conectarea la

Wi-Fi Modul WPSDacă routerul dvs. are Wi-Fi Protected Setup (WPS), puteți configura conexiunea fără a introduce o parolă.1. Mențineți apăsat butonul WPS timp de 4 secun-de. Veți auzi un ton și indicatorul Wi-Fi va clipi continuu de două ori.2. Apăsați butonul WPS de pe router. Butonul este de obicei marcat cu logoul WPS. Notă

  • WPS nu este o caracteristică standard a tuturor routerelor. Dacă routerul dvs. nu are WPS, urmați configurarea Wi-Fi standard.• Apăsați butonul WPS o dată dacă doriți să ieșiți din modul WPS, în caz contrar se va ieși automat după 2 minute.Configurarea AirPlayUtilizați AirPlay pentru a configura conexiunea Wi-Fi a dispozitivului iOS (iOS7 sau o versiune ulterioară) și a soundbarului. 1. Mențineți apăsat butonul WPS aflat în partea din spate a soundbarului timp de 8 secunde pentru a iniția conexiunea Wi-Fi până când difuzorul emite un al doilea ton, apoi eliberați butonul.2. Așteptați până când indicatorul luminos Wi-Fi se schimbă din clipit rapid într-un impuls lent. Un impuls lent indică faptul că difuzorul intră în modul de configurare Wi-Fi.3. Pe dispozitivul dvs. iOS, mergeți la Setări > Wi-Fi > selectați rețeaua [Dispozitiv Play-Fi (xxxxxx)]4. Soundbarul va fi recunoscut automat ca dis-pozitiv Airplay. Apăsați pe [Configurează boxă nouă AirPlay].5. Apăsați pe [Arată alte rețele…] și selectați rețeaua de acasă la care doriți să se conecteze soundbarul.6. După o conexiune Wi-Fi reușită, indicatorul luminos Wi-Fi nu mai clipește și rămâne aprins. După configurarea acestui produs în rețeaua Wi-Fi, îl puteți controla de pe orice smartphone sau tabletă din aceeași rețea.Configurarea Google Home1. Descărcați aplicația Google Home pe dispozitivul dvs. mobil.2. Doar pentru iPhone/iPad: Activați Bluetooth pe dispozitivul dvs. mobil.3. Mențineți apăsat butonul WPS aflat în partea din spate a soundbarului timp de 8 secunde pentru a iniția conexiunea Wi-Fi până când difuzorul emite un al doilea ton, apoi eliberați butonul.4. Așteptați până când indicatorul luminos Wi-Fi se schimbă din clipit rapid într-un impuls lent. Un impuls lent indică faptul că difuzorul intră în modul de configurare Wi-Fi.5. Deschideți aplicația Google Home.6. Urmați pașii pentru a configura dispozitivul.Dacă nu găsiți pașii pentru configurarea barei de sunet:• În partea stângă sus a ecranului de pornire al aplicației Google Home, apăsați Adaugă + > Configurare dispozitiv > Dispozitiv nou.• Urmați pașii de configurare. 7 Audio multicameră Acest soundbar poate fi utilizat ca parte a configurării boxelor multicameră. Aceasta înseamnă că aceeași muzică poate fi redată simultan din soundbar și din alte boxe compatibile în întreaga casă.Pentru a utiliza această opțiune, asigurați-vă că sound-barul și smartphone-ul / tableta dvs. se află în aceeași rețea. Puteți utiliza aplicația Google Home, Airplay 2 sau DTS Play-Fi pentru a controla boxe multicameră compatibile. Apoi puteți reda muzica pe mai multe boxe în același timp, puteți atribui boxe diferitelor grupuri, puteți controla volumul individual sau puteți utiliza volumul principal pentru a modifica volumul pe toate boxele în același timp. 8 Chromecast încorporat Acest soundbar acceptă funcția integrată Chromecast, care vă permite să transmiteți muzică din aplicațiile compatibile cu Chromecast pe soundbar. Pentru a utiliza această opțiune, asigurați-vă că soundbarul și smartphone-ul / tableta dvs. se află în aceeași rețea. Începeți să redați muzică într-o aplicație compatibilă cu Chromecast și transmiteți-o în soundbar, doar apăsând butonul (transmitere) și selectând soundbarul din listă. 9 Funcționarea de bază

9.1 Pornire și oprire

Când conectați aparatul pentru prima dată la priza electrică, acesta se va afla în modul STANDBY. Indica-torul STANDBY se va aprinde în alb.Standby automatAparatul va trece automat în modul standby după aproximativ 15 minute dacă televizorul sau dispozitivul extern este deconectat (sau redarea funcției USB, Blu-etooth, Play-Fi este întreruptă) sau este oprit.Activare automatăDacă aparatul este conectat la televizor sau la dispo-zitivul extern cu un cablu HDMI, aparatul pornește automat atunci când televizorul sau dispozitivul extern este pornit. Notă

  • Pentru ca activarea automată să funcționeze, televizorul sau dispozitivul extern trebuie să ac-cepte funcția HDMI CEC și trebuie să fie activat. Citiți instrucțiunile de funcționare ale televizoru-lui/dispozitivului extern.

9.2 Modul multicameră

Apăsând (Standby) pe soundbar sau pe telecoman-dă în timp ce soundbarul este pornit, acesta va intra în modul standby implicit. În acest mod standby, toate funcțiile de rețea vor fi dezactivate.Aveți posibilitatea de a activa modul multicameră, acolo unde Wi-Fi este întotdeauna activat, iar Play-Fi și AirPlay2 sunt, de asemenea, disponibile. Acest mod este recomandat dacă doriți să utilizați bara de sunet ca dispozitiv Play-Fi care poate fi activat de la distanță în orice moment.În modul standby, apăsați (Noapte) -> (Surround) -> (Noapte) pe telecomandă pentru a activa modul multicameră.De acum înainte, de fiecare dată când opriți bara de sunet, aceasta va intra în modul multicameră. Vă rugăm să rețineți că modul multicameră are un consum mai mare de energie decât modul standby standard.Pentru a reactiva modul standby standard, apăsați (Noapte) -> (Surround) -> (Noapte) pe telecomandă.

9.3 Modul de intrare

Apăsați butonul (Sursă) în mod repetat pe aparat sau pe telecomandă pentru a selecta modul BT (Blue-tooth), HDMI 1, HDMI 2, ARC, OPT (Optic), AUX, USB. Pe afișaj apare modul selectat.Conectarea soundbarului | Audio multicameră | Chromecast încorporat | Funcționarea de bază249

Loewe klang bar5 mr deutsch română

9.4 Controlul volumului

Apăsați +/- (Volum) pentru a crește sau a reduce un nivel de volum. Pentru a opri sunetul, apăsați (Oprit). Pentru a restabili sunetul, apăsați din nou (Oprit) sau apăsați +/- (Volum).

9.5 Efect de egalizator

Apăsați butonul (Egalizator) de pe telecomandă pentru a selecta efectul dorit presetat de egalizator:

9.6 Nivelul de bas/sunete înalte

Apăsați butoanele de bas +/- de pe telecomandă pentru a regla nivelul basului (BAS -12 ~ BAS +12). Apăsați butoanele de sunete înalte +/- de pe teleco- mandă pentru a regla nivelul sunetelor înalte (TRB -12 ~ TRB +12).

9.7 Modul sunet surround

Experimentați un sunet captivant în modul surround. Apăsați butonul (Surround) de pe telecomandă pentru a schimba modul surround.

Apăsați butonul (Noapte) de pe telecomandă pentru a activa/dezactiva modul de noapte. Această funcție reduce diferența dintre sunetele reduse și puternice din filme. Recomandat atunci când ascultați noaptea târziu.

9.9 Luminozitatea afișajului

Dacă nu apăsați niciun buton timp de 10 secunde, afișajul se va închide automat. Apăsarea oricărui buton restabilește cel mai luminos nivel.

9.10 Resetare la setările din

fabrică Resetează dispozitivul la setările implicite. În modul ARC mode, mențineți apăsat butonul timp de 8 secunde. Pe afișaj apare „RESET” și dispozitivul revine la setările originale.

9.11 Control WDAL 2.0

Scoateți capacul din spate al soundbarului înainte de a utiliza tastele de control WDAL 2.0. Utilizați aceste comutatoare pentru a conecta difuzoare wireless externe suplimentare prin WDAL2.0 ca și canal SUB / SPATE / FAȚĂ / CENTRU. Setați comutatorul pe MIC pentru difuzoarele mici, pe MARE pentru difu- zoarele mari. Pentru a deconecta difuzorul pentru un anumit canal, setați comutatorul pe OPRIT. Conectarea subwooferului Subwooferul furnizat este un dispozitiv WDAL 2.0. Prin urmare, pentru ca subwooferul să funcționeze, comutatorul WDAL 2.0 etichetat SUB trebuie setat pe MIC sau MARE. Conectarea unui alt dispozitiv WDAL 2.0 Puteți conecta wireless la soundbar până la 6 boxe su- plimentare care acceptă WDAL 2.0. Pentru a conecta o boxă compatibilă cu WDAL 2.0 la soundbar, trebuie să:

1. Apăsați butonul ASOCIERE de pe soundbar.

Pentru a accesa butonul ASOCIERE, trebuie să scoateți capacul din spatele soundbarului.

2. Apăsați butonul ASOCIERE de pe boxa WDAL 2.0.

3. Setați rolul boxei pe boxa propriu-zisă. Opțiuni:

Față stânga, Față dreapta, Centru, Spate stânga, Spate dreapta.

4. În funcție de tipul de boxă, setați comutatorul

WDAL 2.0 corespunzător rolului boxei selectate pe MIC sau MARE. Pentru detalii despre setarea boxei externe pe modul de asociere, schimbarea rolului acesteia și dacă să selectați MIC sau MARE pe comutatorul soundbarului, consultați manualul de utilizare al boxei. Notă: Dacă schimbați comutatorul WDAL 2.0 de pe soundbar de la poziția OPRIT la o altă poziție, boxele soundbarului pentru acel canal vor fi oprite. Prin urma- re, dacă conectați boxele externe frontale prin WDAL 2.0, boxele de pe canalele frontale ale soundbarului vor fi oprite. Compensarea volumului Puteți regla volumul compensat pentru boxele externe conectate prin WDAL 2.0. Acest lucru este util dacă tipul camerei dvs. nu permite ca boxele să fie distri- buite uniform și unele boxe sunt mult mai aproape de ascultător decât altele. Puteți regla volumul general al fiecărei boxe în mod individual:

1. Mențineți apăsat butonul

(Surround) de pe telecomandă. Pe afișajul soundbarului apare FL.

2. Folosiți butoanele

/ pentru a selecta un canal.

3. Folosiți butonul + / - pentru a modifica compen-

sarea volumului pentru canalul selectat. Explicarea abrevierilor de pe afișaj: FL – boxa din față stânga FR – boxa din față dreapta SL – boxa din spate stânga SR – boxa din spate dreapta SUB – subwoofer CEN – boxa din centru 10 Funcționare AUX / OPTICĂ / COAXIALĂ / HDMI Asigurați-vă că aparatul este conectat la un televizor sau la un dispozitiv audio.

(Sursă) de pe aparat sau telecomandă în mod repetat pentru a selecta modul HDMI 1, HDMI 2, ARC, OPT, AUX.

2. Controlează direct televizorul/dispozitivul audio

pentru funcțiile de redare.

3. Apăsați butonul +/– de pe aparat sau telecoman-

dă pentru a regla volumul la nivelul dorit. Notă

  • Dacă soundbarul este în modul HDMI 1 / HDMI 2 / ARC / OPT (Optic) și nu se aude niciun sunet de la acesta, poate este nevoie să activați ieșirea semnalului PCM sau Dolby Digital pe dispozitivul sursă (de ex. TV, player DVD sau Blu-ray).
  • Este posibil ca aparatul să nu poată decoda toate formatele audio digitale de la sursa de intrare. În acest caz, sunetul aparatului va fi oprit. Acesta nu este un defect. Asigurați-vă că setarea audio a sursei de intrare conectată prin intrarea HDMI 1 / HDMI 2 / ARC / OPT (optic) este setată pe PCM sau Dolby Digital. Pentru detalii despre setările audio, consultați manualul de utilizare al dispozitivului sursă de intrare.
  • În modul HDMI, când începe redarea formatului audio DOLBY ATMOS, pe afișajul panoului audio apare „DOLBY ATMOS”.
  • Când începe redarea audio DOLBY DIGITAL, dacă sunetul surround este activat, pe afișajul soundbarului va apărea „DOLBY SURROUND”. Dacă sunetul surround este dezactivat, acesta va afișa „DOLBY AUDIO”.
  • Când începe redarea formatului audio PCM, pe afișajul soundbarului apare „PCM AUDIO”.
  • Când introduceți formate audio non-PCM sau DOLBY DIGITAL, dacă aparatul nu emite niciun sunet, pe afișaj apare „EROARE”. 11 Funcționare prin Bluetooth Conectați soundbarul la un dispozitiv Bluetooth (cum ar fi un iPad, iPhone, iPod touch, telefon Android sau laptop) prin Bluetooth, iar apoi puteți asculta fișierele audio stocate pe dispozitiv prin intermediul soundbarului.

(Sursă) de pe aparat sau telecomandă în mod repetat pentru a comuta soundbarul în modul BT (Bluetooth). Pe afișaj apare NO BT.

2. Porniți Bluetooth pe dispozitivul Bluetooth, cău-

tați și selectați „Klang bar5” pentru a vă conecta. Pentru informații despre activarea Bluetooth, consultați ghidul de utilizare al dispozitivului Bluetooth.

3. Așteptați până când auziți mesajul vocal din

soundbar. Dacă este conectat cu succes, pe afișaj va apărea BT. Selectați și redați fișiere audio sau muzică pe dispozitivul dvs. Bluetooth. Dacă se efectuează un apel în timpul redării, muzica se întrerupe. Când apelul este finalizat, redarea se reia. Dacă dispozitivul dvs. Bluetooth acceptă profilul AVRCP, puteți apăsa / pe telecomandă pentru a sări peste o piesă sau pentru a întrerupe/relua redarea.

4. Pentru a ieși din Bluetooth, selectați o altă sursă.

Când reveniți la modul Bluetooth, conexiunea Bluetooth este restabilită. Funcționare de bază | AUX / OPTIC / COAXIAL / HDMI / Funcționare | Funcționare prin Bluetooth250

Loewe klang bar5 mr deutsch română Pentru a conecta soundbarul la un alt dispozitiv Bluetooth, mențineți apăsat butonul de pe telecomandă pentru a deconecta dispozitivul Bluetooth conectat în prezent. Notă

  • Cerințele minime pentru un dispozitiv Bluetooth sunt: Profil Bluetooth A2DP, AVRCP și versiunea Bluetooth 4.2 + EDR
  • Raza maximă de funcționare între soundbar și un dispozitiv Bluetooth este de aproximativ 10 metri.
  • Nu este garantată compatibilitatea cu toate dispozitivele Bluetooth.
  • Fluxul de muzică poate fi întrerupt de obstacole aflate între dispozitiv și soundbar, cum ar fi un perete, o carcasă metalică ce acoperă dispo- zitivul, sau alte dispozitive din apropiere care funcționează pe aceeași frecvență. 12 Funcționare prin USB Bucurați-vă de redarea audio pe un dispozitiv de stocare USB, cum ar fi un player MP3 sau o memorie flash USB etc.

1. Introduceți dispozitivul USB.

2. Apăsați (Sursă) pe aparat sau telecomandă

în mod repetat pentru a selecta modul USB.

3. În timpul redării, apăsați

pentru a porni / întrerupe / relua redarea. Apăsați / pentru a sări la piesa anterioară sau următoare. Notă Este posibil ca acest produs să nu fie compatibil cu anumite tipuri de dispozitive de stocare USB.

  • Dacă utilizați un cablu prelungitor USB, hub USB sau cititor de carduri multifuncțional USB, este posibil ca dispozitivul de stocare USB să nu fie recunoscut.
  • Nu scoateți dispozitivul de stocare USB în timp ce sunt citite fișiere.
  • Aparatul poate accepta dispozitive USB cu me- morie de până la 32 GB.
  • Acest aparat poate reda MP3. 13 Spotify Folosiți telefonul, tableta sau computerul ca teleco- mandă pentru Spotify. Pentru a afla cum să faceți acest lucru, accesați spotify.com/connect. Software-ul Spotify se supune licențelor terțe aflate aici: www.spotify.com/connect/third-party-licenses 14 Actualizare software Pentru a actualiza firmware-ul soundbarului:

1. Descărcați cel mai recent software de pe site.

2. Extrageți fișierul în folderul rădăcină USB.

3. Conectați USB-ul la soundbar în modul de

4. Instalarea începe și afișajul indică progresul

actualizării de la 0 la 99. Avertisment: Este posibil ca actualizarea softwa- re-ului să dureze câteva minute. Nu deconectați difuzorul, nu opriți dispozitivul și nu deconectați stickul USB sau rețeaua în timpul actualizării. Aceste acțiuni pot defecta bara de sunet.

5. Când actualizarea s-a finalizat, afișajul dispare.

6. Deconectați bara de sunet de la rețea.

7. După un minut, conectați bara de sunet înapoi

la rețea. Bara de sunet este acum actualizată la versiunea nouă de software. Pentru a actualiza funcția multicameră a sound- barului:

1. Descărcați și instalați aplicația DTS Play-Fi pe

dispozitivul dvs. mobil.

2. Conectați soundbarul la aplicație.

3. Dacă este disponibil un nou software Play-Fi,

aplicația vă anunță.

4. Urmați instrucțiunile din aplicație pentru a rula

actualizarea funcției multicameră. Avertisment: Este posibil ca actualizarea software-ului să dureze câteva minute. Nu deconectați difuzorul, nu opriți dispozitivul și nu deconectați stickul USB sau rețeaua în timpul actualizării. Aceste acțiuni pot defecta bara de sunet. Aplicații Scanați codul QR de mai jos cu telefonul și descărcați aplicația recomandată. „my Loewe” este un punct de intrare în lumea Loewe și vă permite accesul la toate manualele de utilizare pentru produsele Loewe pe care le dețineți. Funcționare prin Bluetooth | Funcționare prin USB | Spotify | Actualizare software251

Loewe klang bar5 mr deutsch română Depanare În cazul unei defecțiuni a dispozitivului, vă recomandăm să verificați lista de mai jos înainte de a apela la linia de asistență. Problemă Cauză posibilă Soluție/note Sistemul nu răspunde la apăsarea butoanelor Este posibil ca o eroare de software să cauzat ca dispoziti- vul să nu mai primească comenzi de la butoane, iar dispozi- tivul trebuie repornit prin deconectarea acestuia. Deconectați aparatul de la sursa de alimentare timp de câteva minute, apoi conectați-l din nou. Niciun sunet de la sound- bar. a. Este selectată o sursă de intrare incorectă b. Sunetul soundbarului este oprit c. Această problemă ar putea cauzată de o eroare de software. d. Soundbarul nu poate decoda semnalul audio de intrare e. Unele sau toate comutatoarele WDAL2.0 sunt în poziția incorectă. a. Pe telecomandă, selectați intrarea audio corectă. b. Apăsați butonul SUNET OPRIT c. Resetați aparatul la setările din fabrică (consultați capitolul „Funcționarea de bază”) d. Încercați să schimbați setările de ieșire digitală pe dispozitivul sursă la PCM. e. Dacă nu aveți niciun difuzor extern conectat, asigu- rați-vă că toate comutatoarele din spate sunt setate pe OFF și comutatorul SUB este setat pe SMALL sau LARGE. Niciun sunet de la subwo- oferul wireless. a. Asocierea automată nu a reușit b. Volumul este prea scăzut c. Comutatorul subwooferului din spatele barei de sunet este setat pe OPRIT. a. Asociați subwooferul manual b. Creșteți volumul. Apăsați butonul + de pe soundbar sau telecomandă. c. În partea din spate a barei de sunet, schimbați poziția comutatorului SUB pe SMALL sau LARGE. Subwooferul este inactiv sau indicatorul subwoofe- rului nu se aprinde. Această problemă ar putea cauzată de o eroare de software. Deconectați cablul de alimentare și conectați-l din nou după 3 minute, pentru a reseta subwooferul. Sunet distorsionat sau ecou. Difuzoarele televizorului pot cauza ecou dacă nu sunt sin- cronizate cu sunetul soundbarului. Dacă redați audio de la televizor prin intermediul acestui produs, asigurați-vă că sunetul televizorului este oprit. Un dispozitiv Bluetooth nu se poate conecta la soundbar. a. Dispozitivul nu acceptă prolurile compatibile necesa- re pentru soundbar. b. Nu ați activat funcția Bluetooth a dispozitivului. c. Soundbarul este deja conectat la alt dispozitiv Blue- tooth. a. Sunt compatibile numai dispozitivele cu prol Bluetoo- th A2DP, AVRCP. b. Pentru informații despre activarea acestei funcții, consultați ghidul de utilizare al dispozitivului. c. Deconectați dispozitivul conectat, apoi încercați din nou. Calitatea redării audio a dispozitivului Bluetooth conectat este slabă. Recepția Bluetooth este slabă. Mutați dispozitivul mai aproape de soundbar sau eliminați obstacolele dintre dispozitiv și soundbar. Nu poate stabilită o conexiune Wi-Fi. a. Este posibil ca rețeaua Wi-Fi să nu e disponibilă. b. Semnalul Wi-Fi este foarte slab. c. Introduceți o parolă incorectă. a. Vericați disponibilitatea rețelei WLAN pe router. b. Așezați routerul Wi-Fi mai aproape de aparat. c. Asigurați-vă că parola este corectă. Nu se pot obține efecte deosebite Dolby Atmos®. Pentru conexiunile non-HDMI (cum ar USB, Bluetooth, OPTIC sau AUX), sunt generate efecte surround limitate. Pentru informații despre cum să obțineți cele mai bune efecte Dolby Atmos, consultați capitolul „Dolby Atmos®”. Nu se poate descoperi dis- pozitivul acceptat Play-Fi din aplicație. Este posibil ca dispozitivul să e deconectat de la Wi-Fi. Asigurați-vă că dispozitivul este conectat la Wi-Fi. Nu se poate reda muzică Play-Fi. a. Serviciul sau conținutul a fost anulat. b. Prima congurare a soundbarului a eșuat. c. Ați folosit soundbarul anterior ca Perechi Stereo sau Sunet Surround în aplicația Play-Fi. a. Este posibil ca anumite servicii de rețea sau conținut disponibil(e) prin intermediul dispozitivului să nu e accesibil(e) în cazul în care furnizorul de servicii își încetează serviciul. b. Dacă prima setare nu reușește, închideți aplicația DTS Play-Fi. Reporniți aplicația. c. Dacă difuzorul este setat ca Perechi Stereo sau Sunet Surround, acesta trebuie deconectat din aplicație înainte de a utilizat separat. Depanare252

Loewe klang bar5 mr deutsch română Eliminare Eliminarea echipamentelor electrice și electronice și a bateriilor uzate. Simbolul pubelei cu roți barate de pe produs sau am- balajul acestuia indică faptul că acest produs nu trebuie tratat ca deșeu menajer obișnuit, ci trebuie returnat la un punct de colectare pentru reciclarea echipamen- telor electrice și electronice și a bateriilor. Ajutând la eliminarea corectă a acestui produs, protejați mediul și sănătatea semenilor. Eliminarea necorespunzătoare sau incorectă pune în pericol mediul și sănătatea. Pentru mai multe informații despre reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactați autoritatea locală sau serviciul de eliminare a deșeurilor municipale. Atenție: Semnul „Pb” de sub simbolul bateriei indică faptul că această baterie conține plumb. Utilizatorul final este responsabil pentru șter- gerea datelor de pe vechiul dispozitiv folosind elementul de meniu [Resetare la setările din fabrică] înainte de eliminare (a se vedea capitolul „Resetare la setările din fabrică”). Date tehnice | Eliminare Date tehnice Tipul de dispozitiv Loewe: klang bar5 mr Număr de identificare: 60601D10 Sursă de alimentare: AC 100 V – 240 V ~ 50/60 Hz Putere ieșire audio: 220W (RMS) Consum electric în modul standby: <0,5W Răspuns în frecvență: 60Hz – 20kHz Standarde acceptate de WLAN: IEEE 802.11a/b/g/n/ac Putere/gamă de frecvențe WLAN: Putere maximă <100 mW la 2400 - 2483,5 MHz Putere maximă <100 mW la 5150 - 5350 MHz Putere maximă <100 mW la 5470 - 5725 MHz Putere maximă <100 mW la 5725 - 5850 MHz Versiune Bluetooth V4.2 + EDR Putere/gamă de frecvențe Bluetooth: Putere maximă <10 mW la 2402 - 2480 MHz Protocoale Bluetooth: A2DP, AVRCP Fișiere cu redare prin USB: MP3 Dimensiuni dispozitiv (L x Î x A): 1200 x 71 x 160 mm Greutate dispozitiv: 6,5 kg Temperatură ambiantă: 5 °C – 35 °C Umiditate relativă (fără condens): 20 – 80 % Pass-through video: Pass-through video 4K, Dolby Vision, HDR10, HDR10+ Formate audio acceptate HDMI: DTS, DTS-HD, DTS:X, DTS Virtual:X™, Dolby Digital, Dolby Digital plus, Dolby True HD, Dolby Atmos®, LPCM 2ch/Mch , Dolby MAT OPTIC: DTS, Dolby Digital, LPCM 2ch Tipul de dispozitiv Loewe: klang sub5 Număr de identificare: 60603D10 Sursă de alimentare: AC 100 V – 240 V ~ 50/60 Hz Putere ieșire audio: 180W (RMS) Consum electric în modul standby: <0,5W Răspuns în frecvență: 35Hz - 150Hz Dimensiuni dispozitiv (L x Î x A): 380 x 214 x 380 mm Greutate dispozitiv: 8,8 kg Temperatură ambiantă: 5 °C – 35 °C Umiditate relativă (fără condens): 20 – 80 %253