Klang sub1 - Difuzor LOEWE - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Klang sub1 LOEWE în format PDF.

📄 176 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice LOEWE Klang sub1 - page 102
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : LOEWE

Model : Klang sub1

Categorie : Difuzor

Descărcați instrucțiunile pentru Difuzor în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Klang sub1 - LOEWE și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Klang sub1 mărcii LOEWE.

MANUAL DE UTILIZARE Klang sub1 LOEWE

Designul nostru nici macar nu a fost ghidal detendintele la moda pe termen scurt. Pentru că, la urma urmei, ati achizionat un echipament de finalta calitate, de care doriti să vă bucurati si in viitor.

Cuprins

Obiectul livrari 102

Pozitia placutei cu specificati 102

Instruetioni importante de sigurantă 103

Descrierea componentelor subwoofocului. 104

Descrierea componentelor transmitatiorului Loewe klang sub1 .... 104

Punereafnfunctiunea subwooferului..104

Conectarea la televizor. 105

Date tehnice 106

Objectul livrarii

Despachetaticugrijdispositivulsiasigurali-vacatoateaccorsorile sunt prezeite:

Subwoofer
Cablude alimentare
Cable audio de 3.5 mm
- Ghid de utiliser -
Transmitalor USB Bluetooth
CablupreilungitorUSB

Pozitia placutei cu specifica tii

Etichetele cu numarul modelului si tensiunca de fonctionare pot fi gase in parlea ce jos a produsului.

1Instruetiuniimportante de siguranta

Atentie: Citi ci atenpie aceast pagina portra a asigura utilizarca in siguranja a disposititvului.

Respecta loate instruetionile de siguranta si deutilizar atunci candutilizati acest produs.

Vä recomandam sä pastrati instrucjunile de siguranjá siceutilizare pentru referirnte vitoare.

Respectatlcu strctele tate averismentele fumizate pe produs si enumorate in instruetionile deutilzare.

Explicarea symbolurilor

LOEWE Klang sub1 - Explicarea symbolurilor - 1

Echiparment cu izolatie dubla (Clasa II). Acost aparat elcrici a fost proiectat in asa fel incat sa nu necesite o conexiune de impamantare de proteclie,

Acest simp oare scopul de a averz zautilzatorul cu privirc la alto riscuri, mai specifie.

LOEWE Klang sub1 - Explicarea symbolurilor - 2

Acestimbolindica pericolecauzate de declansareincendiior.

1.1 Instalare

1.1.1 Amplasare

Asezati unitatea pe o suprafata stabila, uniforma.

1.1.2 Cabluri

Asoza cablurilo de alimentario asfel incat snu poata fi deteriorate. Caclul de alimentare nu trebuie findot sau azezato pesto margini ascuite, nu trebuic asczat nimic pe acesita sau expus la substate chimice: ultme dou cerinle se aplica si introgui ui system. Un cablu do alimentaro cu izolaje deteriorata poate cauza socuri elecrtice si prozinta risc de incendiu. Prin urmare, acesta trebuie schimbat inainte de a flosdi din nou unitatea.

1.1.3 Nuutiliataiacestdispositiv Iangasurscdeap

LOEWE Klang sub1 - Nuutiliataiacestdispositiv Iangasurscdeap - 1

Dispositivul nu trebuic expus niciodata picaturilr sau stropilor de aoa, cum ar fi locurile delangocacchiuveta chiuvela dc bucatario, masina dc spalat, subsol umed sau piscinna. Nu asezati niciodata recipiente umplute cu lichide, cum ar li yazole dc flori, pc aparat.

1.1.4 Ventilatie

A

Fantele si deschiderie din carcasa sunt utilizato pentru aventila dispositivulpentru a asigura funzionarea fiabla a acestua si pentru a I protea de suprafinczire. Nu blocatei orificile de ventilatio. Installati dispositivu conform instrucjunior producatorului. Nu blocatei niciodata orificile de ventilatie asezand dispositivul pe un pat, canapca, covor sau suprafetoc moisimilaro. Acest dispositivu n treuie instalat intr-un raft de carl Sau intr-un dulap incorporal dccat caca esto asigurata o ventilatio acecvata.

1.1.5 Caldura

A

Nu instalati disposzivul langa suprafete fierbinti, cum ar fi radiatoare, incalzttoare cu ventilator, sobe sau alle dispositivo (inclusiv amplificatcare) care pot fi fierbinti. Nu asezati niciodata obiecte cu facaradaschisia, cum ar filumanani sau folinarc,pe sau langdispositiv.Baterile instalate nutrobule expusola caldura exccesiva, cum ar fi lumina directa a soarelui focui Sau surso asernaneoloare.

1.1.6 Accesorii

Utilizatiexclusivaccesorile specifiecdeproducator.

1.2 Utilizare

1.2.1 Utilizarea prevazută

Acest dispozitiv estedestinat exclusiv rocepji siro radarii somnacior sonore.

1.2.2 Supraincarcare

A

Nu supraincari niciodata prizele elec trico, prolongitoarcls Sau prizic multi pdeoarece exista riscul de incendiu saue electrocutare.

1.2.3 Furtună cu fulgere

4

Dispositivultrebuie deconnectat de la retea in timpul furtunilor curdoescarei elcricco si dacn nuiste utilise pentru o periodada lunga de timp.

1.2.4 Patrunderea reziduurilor si a lichidelor

4

Asigurat-va cna patrund reziduuri sau lichide in acest dispositiv brin orificile de ventilatie, in caz contrar ar putea intra in contact cu componente de naltatensiune sau pot provocau un scurtcircuit, cauzand un incendiu sau soc electric. Nu varsati riciodata lichide de crice fel pe acest dispositiv.

1.2.5 Riscuri associate cu volumul ridicat

#

Disposititvul nu este conceput pentru a se ascutla la acesta cu csti. Pentru a evita o posibila dictioriar a auzului, nu ascutati la volum ricicat pe perioade indelungate.

1.2.6 Deconnectare de la sursa de alimentare

Pentru a deconccta compict dispositivul de la rejea, scopatei cablul de alimentare din prisza.

Stecherultrebuiesa fieusor accesibil,ast folincatunitatca sa poatafdocconctata de la reteain orice moment.

1.3 Intretinere

1.3.1 Intrejinerea disposizitivului

Nu incorcata niciodata să ofectuți introfținerea acestul dispositiv pe cont proprio, deoarece ciesele sub lensuire pot fi expuso prin deschiderisau prinfindopartarca capacelor, contactul cu acestea fi nd peniculos. Lasaţi toate lucrărlte de intreținere in seama personalului de service cal ficat.

1.3.2 Curata doar cu o carpa uscata!

Deconectati adaptorul de alimentare al disposzt vuliI de la prizatmainto cia curata acest produs. Nu folosi niciodata detergeni Iichizi sau spray-uri de curatI. Folosi doar o carpa umcda pontu curaturo

1.4 Reparati

Simbolul pubeleicu roti barate de pe produs sau ambalajul acestuaia ndica faptul c a acest produs nu trebuie tratal ca de seu menaje obisnuit, ci trebuie returnat la un punct de colectare pentru reciclareaechipamentelorelectrice si electronice s a baterilor. Ajutand la eliminarea corecta a acestui produs, protojati medi ul sanatatca semenilor. Eliminarea necorespunzaloare sau incorcetata pune in pericol mediu ul sanatatea. Pentru mai multe informati despre reciclarea acestui produs, vraugam sa contactatia autoritaea locala sau serviciul do eliminarac a doscurilornusicipale.

Licente

Bluetooth

Marca verbalà s i siglele Bluetooth sunt márci inregistrate ale Bluetooth SIG Inc. s oriceutilizare a aceslor márci de calre Loewe Technology GmbH se realizează sub licentă. Altemárci commerciale si nume commerciale aparjin propietarilor respectivi.

2Descrierea componentelorsubwooferului

LOEWE Klang sub1 - 2Descrierea componentelorsubwooferului - 1

2.1 Vedere din spate a klang sub1

  1. Buton rotativ de volum

  2. Indicator LED

2.1.1 Functionarea butonului de volum

Rotire spre stanga - Reducere volum. Rotire spre dreapta - Crestere volum. Menlini apasat limp de cel puiin 3 secundec Unitatea va intrafn modul de asociere Bluetooth.

2.1.2 Starile indicatorului LED

Stare subwoofer Starc indicator LED
Modul standby LED-ul estests
Pornt. dar neocorrectat la nico sursaLED-ul clipeste incet
Asociere prin Bluetooth LED-ul clipste rrapid
Correctat prin Bluetooth LED ul este aprins
Semnal de intrare audio detecatLED-ul este aprins

LOEWE Klang sub1 - Starile indicatorului LED - 1

2.2 Vedere do jos a klang sub1

  1. Mufa de alimentare
  2. Mufa line-in (intrae) ce 3,5 mm
  3. Compartment gestionare cabluri

3Descrierea componentelor transmitatatorului Loewe klang sub1

LOEWE Klang sub1 - 3Descrierea componentelor transmitatatorului Loewe klang sub1 - 1

  1. Mufa USB
  2. Mufaline-in (intrare) de 3.5 mm
  3. Indicator LED
  4. Buton de asociere

3.1 Stärile indicatorului LED al transmitățatorului

Stare transmititor Stare indicator LED
Neconectat LED-ul clipește dincent
Conectat LED-ul esteaprins
Asociere prin Blue-toothLED-ul clipește rapid

3.2 Functionarea butonului de asociere al transmitatorului

Notä: Subwooferul si transmilaru sunt imperecheate din fabrica. Urmati instruetionle de connectare la televizor si utiliziati acest buton numai in caz de probleme.

Apasarcunga-Pornesto modulode assocrecprin Blueloohcu un disposizlv extern.

Notä: Asocierea prin Bluetooth expires dupä 2 minute dacá nu se gaseste niciun dispositiv Bluetooth extern. Mentjet din nou butonul apasat pentru a reporni asocierea.

Apasare scurtä - Reconnecteazá la ultimul dispositiv associat.

4 Punerea in functiune a subwooferului

Puteti pozi tion subwooferul oriunde pe podea. Pentru autiliza o conexiune wireless, nu asezati subwooferul i ma mul t de 3 m do transmitatorul Bluetooth.Puteti aseza subwooferul la ma mul t de 3 m de transmitatior, insa nu garantam functionarca fara probleme a acestua.

Conecta cabul de alimentare la partea de jos a subwoofoeurului. Fixat cabul in compartmentul de gestionare a caburiler. La final, conecta cabul de alimentare la priza eclectrica.

Subwooferul porneoste automat s intra n modul dc asociere prin Bluetooth.

Important: Nublocaticiodata onificile de ventilatie de pe subwoofer. Asigurat-vacacafalacel pulin 10cm distanla de perele.

5 Conectarea la televizor

5.1CompatibleTV

Loewe klang sub1 este compatibil cu toate televizoarele Loewe cu sasiu SL3, SL4, SL5, SL7 si toate celedalte televzoare cu iesire audio variabila. Aceasta insearnnca televizorul trebuie sa accepte schimbarea volumului deiiesire sincrona cu volumul difuzoarcior TV.

5.2 Conectarea prin intermediu emitantului Bluetooth

  1. Correctajcabilul prelungitor USBfurnizat la televizor.
  2. Conecalj transmiatalorul Bluetooth la celalait capat al cabului prelungtor USB.
  3. Utiliziati un cablu audio de 3,5 mm pentru a conecta transmititorul la conectorul „AUDIO OUT" (esire audio) al televizorului

Nota: Daca doriti sa folositi un alt cablu audio decal cel inclusin pachet, folositi doar un cablu audio cu un izolator de bula de masa.

Subwooferul stransmitatorul suntimperecheate din fabrica.

Dacă avei un televizor Loewe, trecetla capitolul "5.4 Setari suplimentare pentru televizorul Loewe". Pentru televizuarele de alte mârci, asigurată-vă că setati lesirca audio "Variabil".

5.3 Conectare prin cablu audio

Puteti conecta un televizor cu subwooferul in mod direct cu un cablu audio de 3,5 mm.

  1. Correctatc cabui audio de 3.5 mm la mufa de inlrare LINE-IN" din parlea de jos a subwooferului. Pentru aceastacnexiune, folosi numai un cabiu cu o mufa stero co unghidrepl de 3.5mm
  2. Fixa cabul in compartmentul de gestionare acaburlor.
  3. Conocctatc celalait capat al cabluuia mufa "AUDIO OUT" (esire audio) a televizorului.
  4. Rotili butonul de volum de pe subwoofer传感 a regia nivelui sunetului.

Nota: in cazulin carc so stablste atat conxuinea prin Bluetooth, cat siconexunea prin cablu. sunetul va fi reproducus prin Bluetooth.

5.4 Setári suplimentare pentru televizor Loewe

In cazul in care coneclati subwooferul cu un televizor Loewc, trebuic sa il configurati in meniul televizorului.

Setari pentru televizioarele cu sasiu SL3, SL4, SL5

  1. Apasaj butonu HOME pentru a deschide ecranul de Start si apoi selectati [Setari systom] - [Conxiuni] - [Componente de sunet].

  2. Selectati [Sistem de difluzoare (IE$IRE AUDIO)].

  3. Selecta optunea corectă de setare a difuzorului si reglate volumul subwooferului falosind meniul TV.

Setari pentru televizioarele cu sasio SL7

Inaive a modifica setarile televizorului, asigurai-vcasa software-ul televizorului osto actualizat la cea mair recenta versiune.

  1. Apasal bulonul (meniu) si apoi selec tati [Setari] [Sunet] [Casca] [Mod casti] - [Mod casti].
  2. Selectati [lesire audio cu difuzoare] (lesire audio cu difuzoare).

5.5mperecherea subwooferului cu transmitatorul Bluetooth

Subwooferulsi transmitantorul suntimperecheate din fabrica.

Efectuati acesti paşi numai ncin czul puin probabil in care nu aziti sunet de la subwoofer dupac ei ati finalizat toate conexionile si ati configurat televizorul.

  1. Mentineti apasat butonul de asociere de pe transmititator pana cand indicatiorul LED de pe acesta va incepe sa clpeascarapid.
  2. Montinej apasat butonul de volum al subwooferului timo de cel putin 3 secunde pentru a intra in modul de asociere.
  3. Televizorul dvs, si subwooferul vor fi acum conectate de transmitatior; indicatorul LED de pe Transmitatior nu va mali clipi.

5.6 Standby automat

Subwooferul intrā automat in modul standby pentru a economisi energia i n urmålɔarele cazuri!

  1. Cand Bluetooth-ul este deconectat timp de 9 minute.
    Subwooferul porneoste automat atunci candi detecteazun semnal de intrare Bluetooth.
    Dacă subwooferul nu pornește automat, apăsăți scurt butonul de asociere al transmititoriului pentru a restabiliti conexiunea cu ultimul dispositiv associat.
  2. Dacă nu există semnal de intrare line-in timp de 10 secunde.

Subwooferul repornesle automal alunci cand detecteazau semnal de intrare.

Aplicati

Scanaji codul QR de mai jos cu telefonul si descarcat aplicaita recommandata.

LOEWE Klang sub1 - Aplicati - 1

my Loewe este un puncte intrare in Iumrea Loewe si va permite accsul la toato manuale c deutilizarpentreproduisele Loewe carcicdojinci.

Date tehnice

Tipul de disposizitiv Loewe: klang sub1
Numar de identificare: 60610D10
Sursa de alimentare: AC 100 V - 240 V / 50 - 60 Hz
Consum electric'in modul standby: <0,5W
Putere iès're audio: 100 W
Dotàr difuzor: Boxà 2x4 inchi + boxà pasivà 4x4 inchi
Raspuns'in frecență (electric): 20 - 300 Hz
Raspuns'in frecență (acoustic): 40 - 100 Hz
Versiune BluetoothV5.0
Putere/gamá de frecențe Bluetooth: Putere maximal <10 mW la 2402 - 2480 MHz
Protocalo Bluetooth:A2DP, AVRCP, Latenjă roclusă aptX
Dimensiani dispositiv (L x1xA): 287 x 287 x 158 mm
Grotato dispositiv: 4.7 kg
Temperatura ambientă: 5° C - 35° C
Umiditate relativă (fãră condens):20 - 80 %
ConexiuniBluetooth, Line in (3.5 mm)

Suyxapnnpia

viTnv emoyn cag evoc npovtoc Loewe. XaipopaTe va cag teriaopabavoupe atouc TcAteC mag. 2Tnv Loewe, ouvuaocup Ta uNAtepa npotura texvoayic; oxbiaoju kai oikotnac npoc tv xjatn. Auto toxue eioou yipoiovta naeopaon, bivto, nxoukai aEooap. Oute nTexvooyia oute o axediaoq aTOeAoovcutoakoto auta kaBauta, aAa 0 npeneva ouvuaovtia je akono tvuHAnoteon duvatn ontkoakoutki epentipia yia tougneAteC mag.

O oxoiaopuac devtnpcctarouc anotig
bpaxnpoeaequeac taoic ting mobac. Edaau
ayopaate eva npoiov cenAipou uynAn
noiinag, noeAeEva to aoAupawetkai
aioia kai oiaov.

περιεχόμενα

Eupoc napdooan 107

Oeon nC ovopaTikn TivaKioac.....107

1 yusgmonbmgonb 6gd63n6 66a36gmm36n 6glgon

yngocgao: gboan, yngocgon
Bnanaan gn 8a0m en and60
ambymonmn glugmnm
agsmon gnfoggnbymgga

a 3mmgndab gmy6gnbubngn gnmbmgnbgdgnab yagmbsgun csd3mnognab nbdmgngn.

d306 666 8n6bmon gbsgmbnabgdanbsg cduaagogangnbodmgndgon bsadogmmgdmyg6gnbngn.

gngn y30
gmonbg, fmdg
amndgynn 6mnyd8g
gnongygm gdbmygann
n5mgdngn.

unommmgonbgo60gogos

LOEWE Klang sub1 - unommmgonbgo60gogos - 1

Bmymangmmn mndan nnnnna (3mn Ⅱ). 6g maagmna
Bmymangmns 8d6amn nug.
mmn bsamngb yugnbnm
0s33n mgd5cogd nmn
osgnogdoan

LOEWE Klang sub1 - unommmgonbgo60gogos - 2

gb uadommm angonannduaogmdo 300 mmb88

LOEWE Klang sub1 - unommmgonbgo60gogos - 3

glbnadommm amabaaegmglgmonbngab bbs, jgmblgoggnmnn3088.

LOEWE Klang sub1 - unommmgonbgo60gogos - 4

gbbnamnanyanangobbfoa nbs300mgon aamgog m bagmogg.

1.1 n5b0gmo

1.1.1 8600gdo

8600s3g 0m5ymongmmos bgsangm,mooyomggssnog.

1.1.2 3dggmgdon

LOEWE Klang sub1 - 3dggmgdon - 1

gngn gns nnnn nn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnne nnnee

1.1.3 6m gədmyo6mm 6u A dm6ymoennmo 6yomno5 Sbmmu

mamn mnnnng aan n 60
dmadgcm dmymonmmn 6ymnlsb
Bmyn5n63mgnab gmdggnab,
aagmnae, aagmnygom
sssssbsbngumnsbngg
ds65an6, bgaen bsogdn
sbgsom sgnbsn. smimogb
gwmam dmymongmno ngbnn
baglg amcbngdon, farnmingss
yasnngnla 88gon.

1.1.4 3060mm305

3m3yjbnfamngon bs bamngon
8amaygbds dmbymommonb
306nongbonnab, mns
gmbgmmymbymommnb
bnagdm grombs gn33b nn
gbsbmngonog. am gssgmonn
b366nongmgbm gmcgon.
gssbgoemnnn maemygonmn
aumangmnb nobmgdonn
anbgcgonm ngnn gnbggsdn
smgpmnns bsbgnonmn
gmonn amygonmon
m358g,bmnh5g 6 abasg
nmn agaaangggogggaon.
933s0gno 306oogonnu
mmbamnabgdgssan sm
qndmgda 8 amygonmon
gygdo 6ng5gonu monm 6
haggoygmnaegs

1.1.5 Unnom