Klang bar5 mr - Zvuková lišta LOEWE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Klang bar5 mr LOEWE ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Zvuková lišta ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Klang bar5 mr - LOEWE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Klang bar5 mr značky LOEWE.
NÁVOD K OBSLUZE Klang bar5 mr LOEWE
- Loewe klang bar5 mr allemand česky Obsah | Obsah balení | Umístění výkonového štítku Děkujeme, že jste si vybrali produkt Loewe. Těší nás, že jste se stali našimi zákazníky. Značka Loewe představuje kombi- naci těch nejvyšších standardů technologie, designu a uživatelské přívětivosti. To platí pro televize, video a audio spotřebiče i pro příslušenství. Ani technologie ani design samy o sobě pro nás nepředstavují konečný cíl. Pouze jejich spojením můžeme dosáhnout toho, že si naši zákazníci užijí ten nejšpičkovější audiovizuální zážitek. Náš design se nikdy neřídil krátkodobými módními trendy, protože vám prodáváme špičkové spotřebiče, které si budete užívat dnes i v budoucnosti. Obsah Obsah balení p. 97
- Umístění výkonového štítku p. 97
- Důležité bezpečnostní pokyny p. 98
- Dálkový ovladač p. 100
- Hlavní součásti jednotky p. 101
- Komponenty basového reproduktoru 102 Umístění p. 102
- Napojení reprosoustavy p. 102
- Audio pro více místností p. 104
- Zabudovaná funkce Chromecast p. 104
- Základní provoz p. 104
- Používání AUX / OPTICKÝ / COAXIAL / HDMI p. 105
- Používání Bluetooth p. 105
- Používání USB p. 106
- Spotify p. 106
- Aktualizace softwaru p. 106
- Řešení obtíží p. 107
- Technické údaje p. 108
- Likvidace Obsah balení Spotřebič opatrně rozbalte a přesvědčte se, že obsa- huje všechno příslušenství: Reprosoustava Bezdrátový basový reproduktor 2x napájecí kabel HDMI kabel Dálkový ovladač (vč. 2 ks baterií CR2032) Průvodce rychlým spuštěním Umístění výkonového štítku Štítky s číslem modelu a provozním napětím naleznete na spodní straně produktu.98 p. 108
Loewe klang bar5 mr allemand česky Důležité bezpečnostní pokyny 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pozor: Přečtěte si pečlivě tuto stránku posky-tující informace o bezpečném provozování zařízení.Při používání tohoto produktu se řiďte všemi bezpečnostními a provozními pokyny.Tyto bezpečnostní a provozní pokyny si uschovejte pro případ budoucí potřeby.Striktně se řiďte všemi varováními uvedenými na produktu a v provozních pokynech.Vysvětlení symbolůZařízení s dvojitou izolací (třída II). Toto elektrické zařízení bylo navrženo tak, aby nevyžadovalo napojení na elektrické uzem-nění (zemnění).Tento symbol indikuje riziko způsobené vysokým napětím. Tento symbol upozorňuje uživatele na další konkrétnější rizika. Tento symbol indikuje nebezpečí způsobená vznikem požáru.
Umístěte jednotku na stabilní rovný povrch.Neumisťujte jednotku do blízkosti silného magnetického pole.
Napájecí kabely položte tak, aby nemohlo dojít k jejich poškození. Napájecí kabel nesmí být omotaný nebo položený přes ostré hrany, postavený na chemikáliích nebo vystavený chemikáliím, což platí i pro celý systém. Napá-jecí kabel s poškozenou izolací může způsobit zásah elektrickým proudem a představuje riziko vzniku požáru. Z tohoto důvodu musí být před dalším použitím vyměněn.
1.1.3 Nepoužívejte zařízení poblíž
vody Zařízení nesmí být nikdy vystaveno kapkám nebo cákancům vody, jako jsou například kapky a cákance poblíž vany, umyvadla, ku-chyňského dřezu, pračky, ve vlhkém sklepě nebo u bazénu. Na zařízení nikdy nestavějte nádoby naplněné tekutinami, jako jsou třeba vázy s květinami.
Zdířky a otvory v plášti slouží k ventilaci zaří-zení, které zajišťuje jeho spolehlivý provoz a chrání ho před přehřátím. Ventilační otvory nijak neblokujte. Zařízení instalujte dle po-kynů výrobce. Nikdy neblokujte ventilační otvory tak, že ho umístíte na postel, pohovku, koberec nebo podobné měkké povrchy. Toto zařízení se nesmí umisťovat na police nebo do vestavěné skříně, pokud na nich není zajištěna adekvátní ventilace.
Neumisťujte zařízení poblíž horkých povrchů, jako jsou radiátory, ventilační topení, sporáky nebo jiná zařízení (včetně zesilovačů), které mohou být horké. Nikdy neumisťujte na zařízení ani poblíž něj předměty s otevřeným ohněm, jako jsou svíčky nebo lampičky. Baterie v zařízení se nesmí vystavovat nad-měrnému horku, jako je přímé slunce, oheň a podobně.
Používejte pouze příslušenství stanovené výrobcem.
1.1.7 Připojení k síti
Ubezpečte se, že v přístupovém bodě vaší sítě (routeru) je aktivovaná funkce firewall. Vyhle-dejte si pokyny v manuálu vašeho routeru.
1.2.1 Určené použití
Toto zařízení je určeno výhradně k příjmu a přehrávání zvukových signálů
1.2.2 Dálkový ovladač
Pokud senzor dálkového ovladače vystavíte přímému slunečnímu světlu nebo vysokofrek-venčnímu fluorescentnímu světlu, může dojít k poruše. V takových případech přemístěte systém na jiné místo, abyste takové poruše předešli.Dodané baterie jsou určeny ke zkoušce funkčnosti a mohou mít omezenou životnost. Pokud se dosah dálkového ovladače sníží, vyměňte staré baterie za nové.
Nikdy nepřetěžujte elektrické zásuvky, pro-dlužovací šňůry nebo šňůru s více zásuvkami, protože by mohlo dojít k požáru nebo zásahu elektřinou.
Zařízení odpojte od zdroje během bouřky nebo pokud ho delší dobu nepoužíváte.
1.2.5 Proniknutí cizího materiálu a
tekutin Dejte pozor, aby do zařízení nepronikly skrze ventilační otvory cizí materiály nebo tekutiny. Mohly by přijít do kontaktu se součástkami s vysokým napětím nebo s pojistkou a způsobit požár nebo zasažení elektrickým proudem. Nikdy na toto zařízení nelijte žádnou tekutinu.
1.2.6 Rizika související s hlasitým
zvukem Zařízení není určeno k poslechu se sluchát-ky. Abyste předešli možnému poškození sluchu, neposlouchejte zařízení delší dobu příliš hlasitě.
1.2.7 Odpojení od zdroje napájení
Spínací tlačítko v žádné pozici neodpojí spo-třebič úplně od zdroje napájení. Abyste ho zcela odpojili z elektřiny, vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Zástrčka musí být snadno přístupná, aby bylo možné spotřebič kdykoli odpojit od zdroje.
1.3.1 Údržba zařízení
Nikdy se sami nepokoušejte o údržbu zaříze-ní, protože skrze otvory nebo při odstranění krytů mohou být přístupné živé části a kon-takt s nimi je nebezpečný. Veškerou údržbu přenechte kvalifikovanému servisnímu pracovníkovi.
1.3.2 Čistěte pouze suchým
hadrem! Před čištěním produktu odpojte napájecí adaptér zařízení ze zásuvky. Nikdy nepou-žívejte tekuté čisticí prostředky nebo čisticí spreje. Na očištění použijte pouze vlhký hadr.99
Upozornění! Nesmí dojít k požití baterií! Dálkový ovladač dodaný společně s tímto produktem obsahuje knoflíkovou baterii. Pokud dojde ke spolknutí knoflíkové baterie, může to už za 2 hodiny způsobit vnitřní po- páleniny a smrt. Uchovávejte nové i použití baterie mimo dosah dětí. Pokud prostor pro baterie nejde bezpečně uzavřít, přestaňte produkt používat a uložte ho mimo dosah dětí. Pokud si myslíte, že došlo ke spolknutí baterií nebo že se dostaly do některé části těla, ihned vyhledejte lékařskou pomoc. Upozornění! Pokud baterie vyměníte za nesprávný typ, hrozí výbuch. Baterie nezahřívejte a nerozebírejte. Nikdy baterie nevhazujte do ohně ani do vody. Baterie nepřenášejte ani neskladujte s dalšími kovovými předměty. Baterie by mohly zkrato- vat, vytéct nebo explodovat. Nikdy baterie nenabíjejte, pokud nejsou označené jako dobíjecí. Pokud nebudete dálkový ovladač používat delší dobu (více než měsíc), vyjměte z dálko- vého ovladače baterie, aby nevytekly. Pokud baterie vytečou, vytřete vnitřní část prostoru pro baterie a staré baterie vyměňte za nové. Nepoužívejte jiné baterie, než jaké jsou specifikovány.
1.5.1 Poškození vyžadující opravu
Údržbářské a opravářské práce smí prová- dět pouze kvalifikovaný zákaznický servis. Údržba/oprava jsou nezbytné, pokud došlo k poškození zařízení (např. adaptéru), pokud do zařízení vnikla tekutina nebo cizí předměty, pokud bylo zařízení vystaveno dešti nebo vlhkosti, pokud přestalo správně fungovat nebo pokud upadlo.
1.5.2 Abyste minimalizovali
riziko zasažení elektrickým proudem, riziko požáru atd. Neodstraňujte šroubky, kryty nebo části těla.
1.6 Automatická funkce úspory
energie Zařízení je vybaveno automatickou funkcí úspory energie. Ta zařízení přepne do poho- tovostního režimu po 15 minutách tehdy, když hraje při velmi nízké hlasitosti nebo pokud zcela ztlumíte zvuk. Upozorňujeme, že toto nastavení nelze změnit. EU prohlášení o shodě Společnost Loewe Technology GmbH tímto prohlašuje, že rádiové zařízení typu Loewe klang bar5 mr splňuje ustanovení směrnice 2014/53/EU. Plné znění EU prohlá- šení o shodě naleznete na následující internetové adrese: https://www.loewe.tv/de/support Tento produkt lze používat ve všech členských státech EU. Vzhledem k frekvenčnímu rozsahu 5 GHz vestavěného modulu WLAN se v následujících zemích smí zařízení používat pouze uvnitř budov: AT BE BG CZ DK EE FR DE IS IE IT EL ES CY LV LI LT LU HU MT NL NO PL PT RO SL SK TR FI SE CH UK HR Důležité bezpečnostní pokyny100
Loewe klang bar5 mr allemand česky 2 Dálkový ovladač Ztlumení / opětovné zapnutí zvuku Zapnutí reprosoustavy nebo přepnutí do pohotovostního režimu. Zapnutí/vypnutí nočního režimu. Stisknutím a podržením zapněte/ vypněte displej (standardní je vypnutí). Tato funkce zobrazuje v konkrét- ních situacích doplňující informace na displeji předního panelu. Přepínání mezi zvukový- mi režimy surround. Stisknutím a podržením ote- vřete nastavení hlasitosti pro externí reproduktory. Stisknutím změníte vstupní zdroj. Při stisknutí a podržení tlačítka v pohotovostním režimu se na displeji zobrazí verze softwaru. Ekvalizér – vyberte z předna- stavených audio režimů: VYPNUTO, ŘEČ, VÁŽNÁ HUDBA,
NASTAVENÍ PRO HUDBU. Stisknutím v režimu USB/Blue- tooth/PLAY-Fi přeskočíte na předchozí zvukovou stopu. Stisknutím v režimu USB/Blue- tooth/PLAY-Fi přeskočíte na následující zvukovou stopu. Stisknutím v režimu USB/ Bluetooth/PLAY-Fi spustíte/ pozastavíte zvukovou stopu. Stisknutím a podržením po dobu 8 vteřin obnovíte tovární nastavení. Stisknutím a podržením akti- vujete funkci párování v režimu Bluetooth nebo odpojíte aktuálně spárované Bluetooth zařízení. Snížení hlasitosti. Zvýšení hlasitosti. Nastavení úrovně výšek. Nastavení úrovně basů. První použití Jednotka má továrně nainstalované 2 lithiové baterie CR2032. Odstraněním ochranného pásku aktivujte baterie v dálkovém ovladači.
1. Stisknutím a posunutím zadního krytu dálkového
ovladače otevřete prostor pro baterie.
2. Odstraňte ochranný pásek.
3. Zasuňte kryt prostoru pro baterie zpět.
Výměna baterií v dálkovém ovladači Dálkový ovladač vyžaduje 2 ks lithiové 3V baterie CR2032. Stisknutím a posunutím zadního krytu dál- kového ovladače otevřete prostor pro baterie.
1. Použijte vhodný nástroj (například kryt pro-
storu pro baterie), zasuňte ho mezi baterie a vyndejte je.
2. Vložte ze strany nové baterie a zastrčte je pevně
do správné pozice. Přesvědčte se, že strana ba- terie se symbolem (+) směřuje nahoru.
3. Zasuňte kryt prostoru pro baterie zpět.
Loewe klang bar5 mr allemand česky 3 Hlavní součásti jednotky
3.1 Přední panel hlavní jednotky
1. Tlačítko/kontrolka (pohotovostní režim) – zapne reprosoustavu nebo ji přepne do pohoto-vostního režimu. Informace o barvě LED kontrolekBarva LED StatusBílá Pohotovostní režimSvětlo je vypnutéReprosoustava je zapnutá a nic nehrajeZelenáPřijímání PCM stopy / režim AUX režim Modrá Režim BluetoothTyrkysová Dekódování stopy Dolby AudioFialová Dekódování stopy Dolby AtmosČervená Dekódování stopy DTS/DTS:XŽlutá USB režim / přehrávání MP3Oranžová Play-Fi / režim více místností2. Tlačítko (Zdroj) – stisk-nutím změníte vstupní zdroj. Při stisknutí a podržení tlačítka v pohotovostním režimu se na displeji zobrazí verze softwaru.3. Tlačítko (Přehrát/pozastavit) – stisk-nutím v režimu USB/Bluetooth/PLAY--Fi spustíte/pozastavíte zvukovou stopu. Stisknutím a podržením po dobu 8 vteřin v po-hotovostním režimu obnovíte tovární nastavení. Stisknutím a podržením aktivujete funkci páro-vání v režimu Bluetooth nebo odpojíte aktuálně spárované Bluetooth zařízení.4. Tlačítko -/+ (Hlasitost) – snížíte/zvýšíte hlasitost. Stisknutím obou tlačítek zároveň zcela ztlumíte / obnovíte zvuk na reprosoustavě.5. Displej předního panelu6. Senzor dálkového ovladače – pokud budete chtít systém ovládat dálkovým ovladačem, namiřte jím na senzor dálkového ovladače.
3.2 Zadní panel hlavní jednotky
Více kanálů 1. Zadní výklopný panel – před použitím ovládacích tlačítek WDAL 2.0 musíte vysunout zadní výklop-ný panel reprosoustavy.2. Ovládací tlačítka WDAL 2.0 – použijte je k připojení doplňujících externích bezdrátových reproduktorů prostřednictvím WDAL2.0 jako SUB / ZADNÍ / PŘEDNÍ / STŘEDOVÝ kanál. Pro malé reproduktory dejte přepínač do pozice MALÝ, pro velké reproduktory dejte přepínač do pozice VELKÝ. Pokud budete chtít reproduktor pro konkrétní kanál odpojit, dejte přepínač do pozice VYPNUTO.3. Tlačítko PÁROVÁNÍ – pro párování WDAL 2.0 Více místností 4. Tlačítko/kontrolka WPS (nastavení s chráněnou Wi-Fi) – spustí nastavení Wi-Fi pro Play-Fi.Stisknutím a podržením tlačítka po dobu 3 vteřin aktivujete režim WPS.Stisknutím a podržením tlačítka po dobu 8 vteřin aktivujete režim AP.Stavy LED kontrolky StatusLED blikáRežim přístupového bodu Wi-FiLED blikne dvakrátRežim nastavení s chráněnou Wi-Fi (WPS)LED svítíÚspěšné připojení/spárování5. AUX VSTUP – připojení na audio zdroj pomocí 3,5mm audio kabelu.6. USB – připojení úložného zařízení USB.
7. HDMI VÝSTUP (TV eARC/ARC) – připojení na
HDMI jack na televizoru.8. HDMI VSTUP 1 / HDMI VSTUP 2 – připojení na HDMI výstup externích zařízení (např. herních konzolí, DVD a Blu-ray přehrávačů).9. OPTICKÝ – připojení na digitální (optický) výstup externího zařízení.
10. AC VSTUP – připojení na zdroj energie.
Hlavní součásti jednotky
Loewe klang bar5 mr allemand česky 4 Komponenty basového reproduktoru
1. Knoflík na ovládání hlasitosti
Otáčením nastavte úroveň basů. Stisknutím a podržením vstou- píte do režimu párování.
2. LED kontrolka basového reproduktoru
Stavy LED kontrolky Status LED rychle bliká Basový reproduktor je v párovacím režimu LED svítí Úspěšné připojení/ spárování LED pomalu bliká Neúspěšné připojení/ spárování
3. Zdířka AC VSTUP – připojení ke zdroji energie.
4. VSTUP LINKY – pro připojení k externímu zdroji
pomocí 3,5mm audio kabelu. 5 Umístění Umístěte reprosoustavu a basový reproduktor na stabilní rovný povrch. Umístěte basový reproduktor alespoň 1 metr od reprosoustavy a 10 cm od stěny. Doporučujeme přední část místnosti, aby mohly basy volně plynout do stran. Umístěte reprosoustavu na televizní stolek pod televizi. Níže je příklad správného umístění. 6 Napojení reprosoustavy Než provedete nebo změníte napojení, přesvědčte se, že jsou všechna zařízení odpojena od zdroje napájení.
Dolby Atmos® nabízí při poslechu hluboký zážitek, protože dokáže trojrozměrně rozložit zvuk v prostoru a zachová veškerou jeho bohatost, jasnost a sílu Dolby Sound. Více informací naleznete na dolby.com/technologies/ dolby-atmos Používání Dolby Atmos® Funkce Dolby Atmos® je dostupná pouze v režimu HDMI. Podrobnosti o připojení naleznete v kapitole „Připojení s HDMI“.
1. Abyste mohli používat funkci Dolby Atmos® v
režimech HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI ARC, musí váš televizor podporovat Dolby Atmos®.
2. Přesvědčte se, že v digitálním výstupu připoje-
ného externího zařízení (např Blu-ray, televizor atd.) je pro bitstream zvolena možnost „Bez zakódování“.
3. Při vstupu do formátu Dolby Atmos / Dolby Di-
gital / PCM se na reprosoustavě zobrazí DOLBY
ATMOS / DOLBY AUDIO / PCM AUDIO / DOLBY
SURROUND. Poznámka Plný zážitek Dolby Atmos® bude možný pouze v přípa- dě, když bude reprosoustava napojena na zdroj pomocí vysokorychlostního HDMI kabelu. Dolby formáty se na displeji předního panelu objeví pouze tehdy, když je funkce displeje zapnutá. Stisknu- tím a podržením zapnete / vypnete funkci displeje. Reprosoustava bude fungovat i při propojení jinými způsoby (např přes digitální optický kabel), ale tyto způsoby nepodporují všechny vlastnosti Dolby. Vzhledem k této skutečnosti doporučujeme propojení pomocí HDMI, aby byla zajištěna plná podpora Dolby.
6.2 Připojení s HDMI
Některé televizory 4K HDR vyžadují HDMI vstup nebo obrazové nastavení, aby je bylo možné nastavit na příjem HDR obsahu. Další podrobnosti o nastavení na HDR obsah naleznete v provozních pokynech pro váš televizor. Možnost 1 – eARC/ARC (zpětný audiokanál) Tato reprosoustava podporuje HDMI se zpětným au- diokanálem (eARC/ARC). Pokud váš televizor podpo- ruje HDMI ARC, můžete televizor poslouchat přes tuto reprosoustavu za pomoci jednoduchého HDMI kabelu. HDMI eARC/ARC HDMI OUTeARC / ARC
1. Na svém televizoru zapněte HDMI-CEC.
2. Pomocí vysokorychlostního HDMI kabelu (je
součástí balení) propojte konektor HDMI VÝSTUP (TV eARC/ARC) na reprosoustavě s konektorem HDMI ARC na televizoru. Konektor HDMI ARC na televizoru může být označen odlišně. Bližší informace najdete v uživatelském manuálu k vašemu televizoru. Součásti basového reproduktoru | Umístění | Napojení reprosoustavy
3. Na displeji reprosoustavy se zobrazí „ARC“ a
reprosoustava bude přehrávat zvuk z televizo- ru. Pokud nebude výstupem zvuk televizoru, mačkejte opakovaně tlačítko (zdroj), dokud se na displeji nezobrazí „ARC“ a nezačne přehrá- váni zvuku z televizoru. Když je správně napojeno HDMI ARC, můžete využívat tyto funkce:
- Reprosoustava se automaticky zapne, když zapnete televizor.
- Reprosoustava se automaticky vypne, když vypnete televizor.
- Zvuk reprosoustavy budete moci zcela ztišit/ zapnout nebo nastavit pomocí ovladače k televizoru. Poznámka
- Vaše televize musí podporovat funkce HDMI-CEC a ARC. HDMI-CEC a ARC musí být zapnuté.
- Způsoby nastavení HDMI-CEC a ARC se mohou lišit v závislosti na modelu televizoru. Podrobnosti o funkci ARC naleznete v provozních pokynech k vašemu televizoru.
- Funkci ARC podporují pouze kabely kompatibilní s HDMI verzí 1.4 nebo vyšší. Možnost 2 – standardní HDMI Pokud váš televizor nepodporuje HDMI ARC, propojte reprosoustavu s televizorem pomocí standardního HDMI připojení. HDMI OUTeARC / ARC HDMI INHDMI OUTBlu-ray Player / DVD Player / Recorder / Set-top Box...HDMI IN 1 HDMI IN 2
1. Použijte HDMI kabel a propojte konektor HDMI
VSTUP (1 nebo 2) na reprosoustavě se svým externím zařízením (např. herní konzolí, DVD přehrávačem nebo Blu-ray přehrávačem).
2. Pomocí HDMI kabelu propojte konektor HDMI
VÝSTUP (TV eARC/ARC) na reprosoustavě s konektorem HDMI VSTUP na televizoru. Poznámka Tato možnost propojení umožňuje pouze přehrávání videa/audia z externích zařízení napojeních přímo do vstupu HDMI 1 nebo 2 na reprosoustavě. Pokud váš televizor nemá HDMI ARC konektor a vy byste chtěli přehrávat na reprosoustavě zvuk z televizoru, budete muset použít alternativní připojení (např. optické nebo analogové).
6.3 Napojení pomocí optického
kabelu OPTICAL OUTOPTICAL Pomocí optického kabelu (není součástí balení) propoj- te OPTICKÝ konektor na reprosoustavě s konektorem OPTICKÝ VÝSTUP na televizoru nebo jiném zařízení.
- Digitální optický konektor může být označen jako SPDIF nebo SPDIF VÝSTUP.
6.4 Napojení pomocí analogového
audio kabelu Headphone(3.5mm )AUDIO OUT AUX Možnost 1 Pomocí audio kabelu 3,5mm a 3,5mm (je součástí balení) propojte zdířku na sluchátka nacházející se na televizoru nebo externím audio zařízení se zdířkou AUX VSTUP na jednotce.
AUDIO OUT AUX Možnost 2 Pomocí audio kabelu RCA a 3,5mm (není součástí balení) propojte zdířku na audio výstup na televizoru se zdířkou AUX VSTUP na jednotce.
6.5 Připojení ke zdroji napájení
- Než zapojíte napájecí kabel AC, přesvědčte se, že jste provedli všechna ostatní napojení.
- Jinak riskujete poškození produktu! Přesvědčte se, že napětí zdroje napájení odpovídá napětí vytištěnému na spodní straně jednotky. AC IN
1. Zapojte napájecí kabel do zdířky AC VSTUP na
reprosoustavě a pak do zásuvky zdroje napájení.
2. Zapojte napájecí kabel do zdířky AC VSTUP na
basovém reproduktoru. Zajistěte kabel v prostoru pro uložení kabelů na spodní straně basového reproduktoru. Nakonec zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky.
6.6 Připojení basového
reproduktoru Automatické párování Uvedený basový reproduktor je zařízení WDAL 2.0. To znamená, že aby basový reproduktor fungoval, musí být spínač WDAL 2.0 označený SUB nastavený na SMALL nebo LARGE. Odklopte zadní výklopný panel reprosoustavy a zkontrolujte pozici spínače SUB. Pokud je v pozici OFF, změňte pozici na SMALL nebo LARGE. Zapojte reprosoustavu a basový reproduktor do zásu- vek zdroje napětí a poté stiskněte na jednotce nebo na dálkovém ovladači, aby se jednotka zapnula. Basový reproduktor a reprosoustava se automaticky spárují.
- Určete status na základě kontrolky na bezdráto- vém basovém reproduktoru. Stavy LED kontrolky Status LED rychle bliká Basový reproduktor je v párovacím režimu LED svítí Úspěšné připojení/ spárování LED pomalu bliká Neúspěšné připojení/ spárování Poznámka Nemačkejte knoflík na ovládání hlasitosti na zadní straně basového reproduktoru, pokud neprovádíte manuální párování. Napojení reprosoustavy104
Loewe klang bar5 mr allemand českyManuální párováníPokud z bezdrátového basového reproduktoru nevy-chází zvuk, spárujte basový reproduktor manuálně.1. Odpojte obě jednotky od zdroje napájení, a pak je po 3 minutách znovu zapojte.2. Stiskněte a na 5 vteřin podržte knoflík na ovládání hlasitosti na zadní straně basového reproduktoru.• Kontrolka párování na basovém reproduktoru bude rychle blikat.3. Stiskněte a na 5 vteřin podržte na jednotce nebo na dálkovém ovladači. Tím jednotku přep-nete do EKO POHOTOVOSTNÍHO REŽIMU.4. Pak stiskněte na jednotce nebo na dálkovém ovladači. Tím jednotku zapnete.5. Odklopte zadní výklopný panel na reprosoustavě, a pak na 5 minut stiskněte tlačítko PÁROVÁNÍ.6. Kontrolka párování na basovém reproduktoru se po úspěšném provedení operace rozsvítí.• Pokud bude kontrolka párování stále blikat, zopakujte výše uvedené kroky.Poznámka• Basový reproduktor by se měl nacházet v ote-vřeném prostoru nejdále 6 m od reprosoustavy (čím blíže, tím lépe).• Odstraňte veškeré předměty mezi basovým reproduktorem a reprosoustavou.• Pokud se bezdrátové propojení znovu nezdaří, zkontrolujte, zda v prostoru nedochází ke kon-fliktu nebo silnému narušení (např. narušení působením elektronického přístroje). Odstraňte takový konflikt nebo silné narušení a zopakujte výše popsaný postup.
6.7 Více místností: Napojení na
Wi-Fi WPS režimPokud má váš router nastavení s chráněnou Wi-Fi (WPS), můžete provést připojení bez zadání hesla.1. Stiskněte a podržte tlačítko WPS na 4 vteřiny. Uslyšíte tón a kontrolka Wi-Fi dvakrát blikne bez přerušení.2. Stiskněte tlačítko WPS na svém routeru. Tlačítko je obvykle označeno logem WPS. Poznámka• WPS není standardní vlastností všech routerů. Pokud váš router nemá WPS, proveďte standard-ní nastavení Wi-Fi.• Pokud budete chtít odejít s režimu WPS, stiskněte jednou tlačítko WPS. Jinak dojde k automatické-mu odchodu po 2 minutách.Nastavení AirPlayPomocí AirPlay proveďte Wi-Fi propojení svého zařízení iOS (iOS7 nebo pozdější) a reprosoustavy.
1. Stiskněte a na 8 vteřin podržte tlačítko WPS,
které se nachází na zadní straně reprosoustavy. Vyvoláte tím Wi-Fi připojení. Držte tlačítko, dokud se z reproduktoru neozve druhý zvuk, a pak tlačítko pusťte.2. Počkejte, dokud se rychlé blikání kontrolky Wi-Fi nezmění na pomalé blikání. Pomalé blikání značí, že se reproduktor přepíná do režimu nastavení Wi-Fi.3. Na svém iOS zařízení jděte do Nastavení > Wi-Fi > a zvolte síť [Play-Fi zařízení (xxxxxx)]4. Reprosoustava bude automaticky rozpoznána jako zařízení AirPlay Klepněte na [Nastavit nový reproduktor AirPlay].5. Klepněte na [Zobrazit další sítě…] a vyberte svou domácí síť, ke které se má reprosoustava připojit.6. Po úspěšném připojení k Wi-Fi přestane kontrolka Wi-Fi blikat a zůstane svítit. Po nastavení tohoto produktu na vaši Wi-Fi síť ho můžete ovládat přes svůj chytrý telefon nebo tablet připojený na stejnou síť.Nastavení Google Home1. Stáhněte si do svého mobilního zařízení aplikaci Google Home.2. Pouze iPhone/iPad: Zapněte Bluetooth na svém mobilním zařízení.3. Stiskněte a na 8 vteřin podržte tlačítko WPS, které se nachází na zadní straně reprosoustavy. Vyvoláte tím Wi-Fi připojení. Držte tlačítko, dokud se z reproduktoru neozve druhý zvuk, a pak tlačítko pusťte.4. Počkejte, dokud se rychlé blikání kontrolky Wi-Fi nezmění na pomalé blikání. Pomalé blikání značí, že se reproduktor přepíná do režimu nastavení Wi-Fi.5. Otevřete aplikaci Google Home.6. Proveďte potřebné kroky a nastavte své zařízení.Pokud nemůžete najít kroky k nastavení reprosoustavy:• V levé horní části domácí obrazovky aplikace Google Home klepněte na Přidat + > Nastavit zařízení > Nové zařízení.• Proveďte kroky pro nastavení. 7 Audio pro více místností Tuto reprosoustavu lze použít jako součást nastavení reproduktoru pro více místností. To znamená, že můžete po celém domě hrát stejnou hudbu zároveň z reprosoustavy a dalších kompatibilních reproduktorů.Abyste mohli použít tuto funkci, musí být reprosoustava a váš chytrý telefon/tablet na stejné síti. Pro ovládání kompatibilních reproduktorů pro více místností můžete použít aplikace Google Home, Airplay 2 nebo DTS Play--Fi. Pak můžete přehrávat hudbu z více reproduktorů zároveň, přiřadit reproduktory do různých skupin, ovlá-dat individuálně hlasitost nebo použít hlavní hlasitost pro změnu hlasitosti na všech reproduktorech zároveň. 8 Zabudovaná funkce Chromecast Tato reprosoustava podporuje zabudovanou funkci Chromecast, která umožňuje vysílat do reprosoustavy hudbu z aplikací kompatibilních s Chromecast. Abyste mohli použít tuto funkci, musí být reprosoustava a váš chytrý telefon/tablet na stejné síti. Začněte přehrávat hudbu na aplikaci s povolenou funkcí Chromecast a vy-sílejte ji do reprosoustavy jednoduše stisknutím tlačítka (vysílání) a výběrem reprosoustavy ze seznamu. 9 Základní provoz
9.1 Vypnutí a zapnutí
Když jednotku poprvé zapojíte do zásuvky zdroje napětí, bude jednotka v POHOTOVOSTNÍM režimu. Kontrolka POHOTOVOSTNÍHO režimu bude svítit bíle.Automatický pohotovostní režimJednotka se automaticky přepne do pohotovostního režimu po 15 minutách od odpojení nebo vypnutí televizoru nebo externího zařízení (nebo pozastavení funkce USB, Bluetooth, Play-Fi).Automatické probuzeníPokud je jednotka napojená na televizor nebo externí zařízení pomocí HDMI kabelu, zapne se jednotka auto-maticky při zapnutí televizoru nebo externího zařízení.Poznámka• Aby funkce automatického probuzení fungovala, musí televizor nebo externí zařízení podporovat funkci HDMI CEC a musí být aktivována. Přečtěte si provozní pokyny svého televizoru/externího zařízení.
9.2 Režim více místností
Stisknutím (Pohotovostní režim) na reprosoustavě nebo na dálkovém ovladači ve chvíli, kdy je reprosousta-va zapnutá, vstoupí do standardního pohotovostního režimu. V tomto pohotovostním režimu budou všechny síťové funkce vypnuty.Je možné aktivovat režim více místností, v němž bude Wi-Fi vždy zapnutá a budou dostupné i funkce Play-Fi a AirPlay2. Tento režim doporučujeme, pokud chcete reprosoustavu používat jako zařízení Play-Fi, které lze na dálku kdykoli probudit z režimu spánku.V pohotovostním režimu stiskněte (Noc) -> (Surround) -> (Noc) na dálkovém ovladači. Akti-vujete tím režim více místností.Od tohoto okamžiku pokaždé, když vypnete reprosou-stavu, vstoupí do režimu více místností. Mějte prosím na paměti, že režim více místností má větší spotřebu energie než standardní pohotovostní režim.Pokud budete chtít znovu aktivovat standardní poho-tovostní režim, stiskněte (Noc) -> (Surround) -> (Noc) na dálkovém ovladači.
Na jednotce nebo na dálkovém ovladači opakovaně mačkejte tlačítko (Zdroj) a vyberte z režimů BT (Bluetooth), HDMI 1, HDMI 2, ARC, OPT (Optické), AUX, USB. Na displeji se zobrazí zvolený režim.Napojení reprosoustavy | Audio pro více místností | Zabudovaná funkce Chromecast | Základní provoz105
Loewe klang bar5 mr allemand česky
9.4 Ovládání hlasitosti
Hlasitost snižte nebo zvyšte mačkáním tlačítka +/- (Hlasitost). Pokud budete chtít zvuk úplně ztišit, stiskněte (Ztišení). Pokud budete chtít zvuk opět zapnout, stiskněte znovu (Ztišení) nebo +/- (Hlasitost).
9.5 Efekt ekvalizéru
Stisknutím tlačítka (Ekvalizér) na dálkovém ovladači vyberte požadovaný přednastavený efekt ekvalizéru: VYPNUTO, ŘEČ, VÁŽNÁ HUDBA, POP, INDIVIDUÁLNÍ NASTAVENÍ PRO FILM.
9.6 Úroveň basů/výšek
Pomocí tlačítek +/- na dálkovém ovladači nastavte úroveň basů (BAS -12 ~ BAS +12). Pomocí tlačítek +/- na dálkovém ovladači nastavte úroveň výšek (TRB -12 ~ TRB +12).
9.7 Zvukový režim surround
Užijte si hluboký zvukový zážitek v režimu surround. Pomocí tlačítka (Surround) na dálkovém ovladači přepněte do režimu surround.
Stisknutím tlačítka (Noc) na dálkovém ovladači zapněte/vypněte noční režim. Tato funkce zajistí, že mezi tichými a hlasitými zvuky ve filmech bude menší rozdíl. Doporučujeme pro poslech v pozdních nočních hodinách.
Pokud nestisknete po dobu 10 vteřin žádné tlačítko, displej se automaticky vypne. Stisknutím jakéhokoli tlačítka obnovíte stupeň jasu.
9.10 Obnovení továrního
nastavení Zde můžete zařízení resetovat do původního nastavení. V režimu ARC stiskněte a na 8 vteřin podržte tlačítko . Na displeji se objeví „RESET“ a obnoví se původní nastavení zařízení.
9.11 Ovládání WDAL 2.0
Před použitím tlačítek WDAL 2.0 odklopte zadní vý- klopný panel na reprosoustavě. Použijte tato tlačítka k připojení doplňujících externích bezdrátových reproduktorů prostřednictvím WDAL2.0 jako SUB / ZADNÍ / PŘEDNÍ / STŘEDOVÝ kanál. Pro malé reproduktory dejte přepínač do pozice MALÝ, pro velké reproduktory dejte přepínač do pozice VELKÝ. Pokud budete chtít reproduktor pro konkrétní kanál odpojit, dejte přepínač do pozice VYPNUTO. Připojení basového reproduktoru Uvedený basový reproduktor je zařízení WDAL 2.0. To znamená, že aby basový reproduktor fungoval, musí být spínač WDAL 2.0 označený SUB nastavený na MALÝ nebo VELKÝ. Připojení dalšího zařízení WDAL 2.0 Na reprosoustavu můžete bezdrátově připojit až 6 dalších reproduktorů, které podporují WDAL 2.0. Ab- yste k reprosoustavě připojili reproduktor kompatibilní s WDAL 2.0, musíte:
1. Stisknout na reprosoustavě tlačítko PÁROVÁNÍ.
Abyste se dostali k tlačítku PÁROVÁNÍ, musíte odklopit zadní výklopný panel reprosoustavy.
2. Stiskněte tlačítko PÁROVÁNÍ na reproduktoru
3. Nastavte roli reproduktoru na samotném repro-
duktoru. Možnosti: Levý přední, pravý přední, střední, levý zadní, pravý zadní.
4. V závislosti na typu reproduktoru nastavte
přepínač WDAL 2.0 na zvoleném reproduktoru na roli MALÝ nebo VELKÝ. Podrobnosti o nastavení externího reproduktoru do pá- rovacího režimu (což změní jeho roli), a zda na spínači reprosoustavy zvolit MALÝ nebo VELKÝ, naleznete v uživatelském manuálu reproduktoru. Poznámka: Pokud přepnete spínač WDAL 2.0 na reprosoustavě z pozice Vypnuto do jiné pozice, re- produktory reprosoustavy tohoto kanálu se vypnou. Pokud tedy propojíte přední externí reproduktory prostřednictvím WDAL 2.0, reproduktory předních kanálů reprosoustavy se vypnou. Vyrovnání hlasitosti Vyrovnání hlasitosti pro externí reproduktory propo- jené prostřednictvím WDAL 2.0 můžete uzpůsobit. To je užitečné tehdy, kdy vlastnosti vaší místnosti neumožňují rovnoměrné rozmístění reproduktorů a některé reproduktory jsou k poslouchající osobě mnohem blíže než jiné. Celkovou hlasitost každého reproduktoru můžete nastavit individuálně:
1. Stiskněte a podržte tlačítko
(Surround) na dálkovém ovladači. Na displeji reprosoustavy se objeví FL.
3. Pomocí tlačítka + / - změňte vyrovnání hlasitosti
zvoleného kanálu. Vysvětlení zkratek na displeji: FL – levý přední reproduktor FR – pravý přední reproduktor SL – levý zadní reproduktor SR – pravý zadní reproduktor SUB – basový reproduktor CEN – středový reproduktor 10 Používání AUX / OPTICKÝ / COAXIAL / HDMI Přesvědčte se, že je jednotka napojena na televizor nebo audiozařízení.
1. Opakovaně mačkejte tlačítko
(Zdroj) na jednotce a zvolte z režimů HDMI 1, HDMI 2, ARC, OPT, AUX.
2. Ovládejte přímo funkce přehrávání vašeho tele-
vizoru/audio zařízení.
3. Mačkáním tlačítka +/– na jednotce nebo na dál-
kovém ovladači nastavte požadovanou hlasitost. Poznámka
- Pokud je reprosoustava v režimu HDMI 1 / HDMI 2 / ARC / OPT (optický) a nevychází z ní žádný zvukový výstup, musíte na zdrojovém zařízení (např. televizor, DVD nebo Blu-ray přehrávač) aktivovat výstup signálu PCM nebo Dolby Digital.
- Jednotka nemusí být schopná dekódovat všechny digitální audio formáty ze vstupního zdroje. V takovém případě bude jednotka zcela ztišená. Nejedná se o poruchu. Ubezpečte se, že audio nastavení vstupního zdroje napojené prostřednictvím HDMI 1 / HDMI 2 / ARC / OPT (optického) vstupu je nastaveno na PCM nebo Dolby Digital. Bližší detaily o audio nastavení naleznete v uživatelském manuálu k vašemu zařízení používanému jako vstupní zdroj.
- Když v režimu HDMI začne přehrávání audio formátu DOLBY ATMOS, objeví se na displeji audio panelu „DOLBY ATMOS“.
- Když začne přehrávání audia DOLBY DIGITAL a je zapnutý zvuk surround, na displeji reprosou- stavy se objeví „DOLBY SURROUND“. Pokud je zvuk surround vypnutý, na displeji se objeví „DOLBY AUDIO“.
- Když začne přehrávání audio formátu PCM, objeví se na displeji reprosoustavy „PCM AUDIO“.
- Když při zadání audio formátů jiných než PCM nebo DOLBY DIGITAL nemá jednotka žádný zvukový výstup, objeví se na displeji „ERROR“. 11 Používání Bluetooth Připojte reprosoustavu k zařízení Bluetooth (např. iPad, iPhone, iPod touch, telefonu Android nebo laptopu) prostřednictvím Bluetooth a poslouchejte přes repro- soustavu audio soubory uložené na zařízení.
1. Opakovaným stisknutím tlačítka
(Zdroj) na jednotce nebo na dálkovém ovládání přepněte reprosoustavu do režimu BT (Bluetooth). Na displeji se zobrazí NO BT.
2. Zapněte Bluetooth na zařízení s Bluetooth,
vyhledejte a vyberte „Klang bar5“ a připojte se. Informace o povolení Bluetooth najdete v uživa- telské příručce k zařízení Bluetooth.
3. Vyčkejte na hlasové upozornění z reprosoustavy.
Pokud připojení proběhne úspěšně, objeví se na displeji BT. Zvolte na svém Bluetooth zařízení soubory a začněte je přehrávat. Pokud dojde během přehrávání k telefonnímu hovoru, přehrávání se pozastaví. Po ukončení hovoru se zase spustí. Pokud vaše Bluetooth zařízení podporuje profil AVRCP, můžete stisknout / na dálkovém ovladači a přeskočit tím stopu. Nebo můžete stisknout a pozastavit/obnovit tím pře- hrávání.
4. Pokud budete chtít vystoupit z Bluetooth, zvolte
jiný zdroj. Když přepnete zpět do režimu Bluetooth, obnoví se připojení Bluetooth. Pokud budete chtít reprosoustavu přepnout na jiné Bluetooth zařízení, stiskněte a podržte tlačítko na dálkovém ovladači. Tím odpojíte aktuálně připojené Bluetooth zařízení. Základní provoz | AUX / OPTICAL / COAXIAL / HDMI / Provoz | Používání Bluetooth106
Loewe klang bar5 mr allemand česky Poznámka
- Minimální požadavky na Bluetooth zařízení jsou: Bluetooth profil A2DP, AVRCP a verze Bluetooth
- Maximální provozní rozsah mezi reprosoustavou a zařízením Bluetooth je přibližně 10 metrů.
- Kompatibilita se všemi Bluetooth zařízeními není zaručena.
- Streamování hudby můžou přerušit překážky mezi zařízením a reprosoustavou, jako je třeba stěna, kovový obal na zařízení nebo jiná zaříze- ní, která se nachází v blízkosti a jsou na stejné frekvenci. 12 Používání USB Vychutnejte si poslech audia z USB zařízení, například z přehrávače MP3 nebo z USB paměťového zařízení atd.
1. Vložte USB zařízení.
2. Opakovaným stisknutím tlačítka (Zdroj)
na jednotce nebo na dálkovém ovladači zvolte režim USB.
3. Během přehrávání spusťte / pozastavte /
obnovte přehrávání stisknutím tlačítka
Stisknutím / přeskočte na předchozí nebo následující stopu. Poznámka Tento produkt nemusí být kompatibilní s některými typy USB paměťových zařízení.
- Pokud použijete prodlužovací kabel USB, USB centrum nebo USB multifunkční čtečku karet, nemusí dojít k rozpoznání USB paměťového zařízení.
- Nevytahujte USB paměťové zařízení během čtení souborů.
- Jednotka dokáže podporovat USB zařízení s pamětí až 32 GB.
- Tato jednotka umí přehrávat MP3. 13 Spotify Jako dálkový ovladač pro Sotify použijte svůj telefon, tablet nebo počítač. Jak to udělat zjistíte na spotify. com/connect. Software Spotify podléhá licencím třetí strany, které naleznete zde: www.spotify.com/connect/third-party-licenses 14 Aktualizace softwaru Jak aktualizovat firmware reprosoustavy:
1. Stáhněte si z webové stránky nejnovější software.
2. Převeďte soubor do kořenového adresáře USB.
3. Napojte USB na reprosoustavu, když je v zapnu-
4. Začne instalace a na displeji se zobrazí postup
aktualizace od 0 do 99. Varování: Aktualizace softwaru může trvat několik minut. Během aktualizace reproduktor nevpínejte, neodpojujte USB paměťové zařízení ani ho neodpojujte od sítě. Mohlo by to repro- soustavu poškodit.
5. Když je aktualizace dokončená, displej se vypne.
6. Odpojte reprosoustavu od zdroje energie.
7. Po jedné minutě připojte reprosoustavu zpět ke
zdroji energie. Reprosoustava má nyní software aktualizovaný na novou verzi. Jak aktualizovat na reprosoustavě funkci více místností:
1. Stáhněte a nainstalujte si do mobilního zařízení
aplikaci DTS Play-Fi.
2. Propojte reprosoustavu s aplikací.
3. Pokud bude dostupný nový software Play-Fi,
aplikace vás upozorní.
4. Řiďte se pokyny v aplikaci a proveďte podle nich
aktualizaci funkce více místností. Varování: Aktualizace softwaru může trvat několik minut. Během aktualizace reproduktor nevpínejte, neodpojujte USB paměťové zařízení ani ho neodpojujte od sítě. Mohlo by to reprosoustavu poškodit. Aplikace Naskenujte telefonem níže uvedený QR kód a stáhněte si doporučenou aplikaci. “my Loewe” je vstupní bod do světa Loewe a poskytuje vám přístup ke všem uživatelským manuálům pro vaše produkty Loewe. Používání Bluetooth | Používání USB | Spotify | Aktualizace softwaru107
Loewe klang bar5 mr allemand česky Řešení obtíží V případě poruchy zařízení doporučujeme zkontrolovat nejprve níže uvedený seznam, a pak teprve volat na asistenční linku. Problém Možná příčina Řešení/poznámky Systém nereaguje na mačkání tlačítek V důsledku softwarové chyby mohlo dojít k tomu, že zařízení přestalo přijímat příkazy z tlačítek. Zařízení je nutné restar- tovat vypnutím ze zásuvky. Odpojte jednotku na několik minut od zdroje napětí, a poté ji znovu zapojte. Z reprosoustavy nevychází zvuk a. Je zvolen nesprávný vstupní zdroj b. Zvuk reprosoustavy je zcela ztlumen. c. Problém mohla způsobit chyba softwaru. d. Reprosoustava nedokáže dekódovat vstupní audio signál e. Některé nebo všechny spínače WDAL2.0 jsou v nesprávné pozici. a. Na dálkovém ovladači zvolte správný audio vstup. b. Stiskněte tlačítko ZTIŠENÍ c. Obnovte tovární nastavení jednotky (vizte kapitolu „Základní provoz“) d. Zkuste změnit nastavení digitálního výstupu na zdrojo- vém zařízení na PCM. e. Pokud nemáte napojené žádné externí reproduktory, přesvědčte se, že všechny spínače na zadní straně jsou v pozici OFF a spínač SUB je nastavený na SMALL nebo LARGE. Z bezdrátového basového reproduktoru nevychází zvuk. a. Neúspěšné automatické spárování b. Hlasitost je na příliš nízkém stupni c. Spínač basového reproduktoru na zadní straně repro- soustavy je nastavený na VYPNUTO. a. Spárujte basový reproduktor manuálně b. Zvyšte stupeň hlasitosti. Stiskněte tlačítko + na repro- soustavě nebo na dálkovém ovladači. c. Na zadní straně reprosoustavy změňte pozici spínače SUB na SMALL nebo LARGE. Basový reproduktor je odstavený nebo kontrolka nesvítí. Problém mohla způsobit chyba softwaru. Vypojte napájecí kabel a zapněte ho opět po 3 minutách. Tím resetujete basový reproduktor. Zvuk je narušený nebo s ozvěnou. Reproduktory televizoru mohou způsobovat ozvěnu, pokud nejsou synchronizovány se zvukem z reprosoustavy. Pokud přehráváte zvuk pomocí tohoto produktu, nezapo- meňte zcela ztišit zvuk na televizoru. Zařízení Bluetooth se nemůže připojit k repro- soustavě. a. Zařízení nepodporuje kompatibilní proly potřebné pro reprosoustavu. b. Na zařízení jste nepovolili funkci Bluetooth. c. Reprosoustava už je napojená na jiné Bluetooth zařízení. a. Kompatibilní jsou pouze zařízení s Bluetooth prolem A2DP, AVRCP. b. Informace o povolení této funkce najdete v uživatelské příručce k zařízení. c. Odpojte připojené zařízení a zkuste to znovu. Kvalita přehrávaného audia napojeného Bluetooth zařízení je slabá. Je slabý příjem Bluetooth. Umístěte zařízení blíže k reprosoustavě nebo odstraňte překážky mezi zařízením a reprosoustavou. Nelze provést připojení k Wi-Fi. a. Wi-Fi síť je nedostupná. b. Wi-Fi signál je velmi slabý. c. Zadáváte nesprávné heslo. a. Zkontrolujte dostupnost WLAN sítě na routeru. b. Umístěte Wi-Fi router blíže k jednotce. c. Přesvědčte se, že je heslo správné. Není možné docílit vynika- jících efektů Dolby Atmos®. U jiného než HDMI připojení (např. USB, Bluetooth, OPTI- CAL nebo AUX) se generují omezené efekty surroud. Informace o tom, jak dosáhnout co nejlepších efektů Dolby Atmos najdete v kapitole „Dolby Atmos®“. Z aplikace nelze objevit za- řízení podporované Play-Fi. Zařízení je odpojeno od Wi-Fi. Přesvědčte se, že je zařízení připojeno k Wi-Fi. Nelze přehrávat hudbu Play-Fi. a. Došlo k ukončení služby nebo obsahu. b. První nastavení reprosoustavy neproběhlo úspěšně. c. Dříve jste reprosoustavu použili v aplikaci Play-Fi jako Stereo Pairs. a. Některé síťové služby nebo obsah dostupný přes zaří- zení nemusí být přístupné v případě, že poskytovatel služeb ukončí svou službu. b. Pokud není první nastavení úspěšné, uzavřete aplikaci DTS Play-Fi. Restartujte aplikaci. c. Pokud je reproduktor nastavený jako Stereo Pairs nebo Surround Sound, musí se před samostatným použitím odpojit v aplikaci. Řešení obtíží108
Loewe klang bar5 mr allemand česky Likvidace Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení a baterií. Symbol přeškrtnuté popelnice na produktu nebo jeho obale stanovuje, že s tímto produktem se nesmí zacházet jako s běžným domácím odpadem, ale musí být odložen do sběrného místa k recyklaci elektrických a elektronických zařízení a baterií. Pokud pomůžete tento produkt správně zlikvidovat, chráníte tím životní prostředí a zdraví ostatních lidí. Nevhodná nebo ne- správná likvidace ohrožuje životní prostředí a zdraví. Více informací o recyklaci tohoto produktu vám sdělí vaše místní úřady nebo obecní sběrná služba. Pozor: Značka „Pb“ pod symbolem baterie značí, že baterie obsahuje olovo. Koncový uživatel zodpovídá za to, že před likvidací zařízení provede vymazání dat na starém zařízení pomocí položky [Obnovení továrního nastavení] v menu (vizte kapitolu „Obnovení továrního nastavení)“. Technické údaje | Likvidace Technické údaje Typ zařízení Loewe: klang bar5 mr Číslo součástí: 60601D10 Napájení: AC 100–240 V / 50/60 Hz Audio výkon: 220 W (RMS) Spotřeba energie v pohotovostním režimu: <0,5 W Frekvenční odezva: 60Hz–20kHz Podporované standardy WLAN: IEEE 802.11a/b/g/n/ac Výkon WLAN/frekvenční rozsah: Maximální výkon <100 mW při 2400–2483,5 MHz Maximální výkon <100 mW při 5150–5350 MHz Maximální výkon <100 mW při 5470–5725 MHz Maximální výkon <100 mW při 5725–5850 MHz Verze Bluetooth V4.2 + EDR Výkon Bluetooth / frekvenční rozsah: Maximální výkon <10 mW při 2402–2480 MHz Protokoly Bluetooth: A2DP, AVRCP Podporované soubory USB: MP3 Rozměry zařízení (Š×V×H) 1200×71×160 mm Hmotnost zařízení: 6,5 kg Okolní teplota: 5–35 °C Relativní vlhkost (nekondenzující): 20–80 % Video průchod: 4K Video průchod, Dolby Vision, HDR10, HDR10+ Podporované audio formáty HDMI: DTS, DTS-HD, DTS:X, DTS Virtual:X™, Dolby Digital, Dolby Digital plus, Dolby True HD, Dolby Atmos®, LPCM 2ch/Mch , Dolby MAT OPTICAL: DTS, Dolby Digital, LPCM 2ch Typ zařízení Loewe: klang sub5 Číslo součástí: 60603D10 Napájení: AC 100–240 V / 50/60 Hz Audio výkon: 180W (RMS) Spotřeba energie v pohotovostním režimu: <0,5W Frekvenční odezva: 35Hz–150Hz Rozměry zařízení (Š×V×H) 380×214×380 mm Hmotnost zařízení: 8,8 kg Okolní teplota: 5–35 °C Relativní vlhkost (nekondenzující): 20–80 %109
1.2.2 Diaľkový ovládač
priečinok na batérie diaľkového ovládača.
2. Vložte nové batérie zboku a pevne ich zatlačte
1. Ovládač hlasitosti
Otáčaním nastavte úroveň basov. Stlačením a podržaním prejde- te do režimu párovania.
3. Pri vstupe do formátu Dolby Atmos/Dolby
Digital/PCM zvukový panel zobrazí DOLBY
3. Na displeji zvukového panela sa zobrazí nápis
2. Pomocou kábla HDMI pripojte konektor výstupu
1. Zapojte sieťový kábel do zásuvky vstupu AC IN na
zvukovom paneli a potom do elektrickej zásuvky.
2. Pripojte sieťový kábel do zásuvky vstupu AC IN
9.4 Ovládanie hlasitosti
Stlačením tlačidiel basov +/- na diaľkovom ovládači nastavíte úroveň basov (BAS -12 až BAS +12). Stlačením tlačidiel výšok +/- na diaľkovom ovládači nastavíte úroveň výšok (TRB -12 až TRB +12).
Notice-Facile