LOEWE We. HEAR 2 - Reproduktor

We. HEAR 2 - Reproduktor LOEWE - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma We. HEAR 2 LOEWE ve formátu PDF.

📄 284 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice LOEWE We. HEAR 2 - page 66
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktuPřenosný Bluetooth reproduktor
ZnačkaLoewe
ModelWe. HEAR 2
Rozměry (Š x V x H)118 x 290 x 112 mm
Hmotnost2 kg
Typ baterieVestavěný Li-ion 7,4 V / 4000 mAh
Nabíjecí proud5 V / 2 A
Doba přehrávání15 – 17 hodin
Doba nabíjení4 – 5 hodin
Výkon reproduktorů2 x 15 W RMS
Stupeň krytíIPX6 (odolný proti silným vodním proudům)
Verze BluetoothV5.0
Bluetooth protokolyA2DP, AVRCP
PortyUSB Type-C (nabíjení), AUX 3,5 mm (audio vstup)
Vestavěný mikrofonAno, pro telefonní hovory
Součástí baleníUSB Type-C kabel, 3,5 mm audio kabel, nastavitelný popruh, uživatelská příručka
Hlavní funkceBluetooth přehrávání, párování TWS (bezdrátové stereo), hands-free hovory, dotykové ovládání
Provozní teplota0 až 40 °C
Relativní vlhkost20 – 70 % (bez kondenzace)

Často kladené otázky - We. HEAR 2 LOEWE

Jak zapnout reproduktor We. HEAR 2?
Stiskněte a podržte tlačítko Napájení (⏻), dokud se nerozsvítí kontrolka.
Jak spárovat reproduktor s telefonem přes Bluetooth?
Zapněte reproduktor, automaticky přejde do režimu párování (modrá blikající kontrolka). Na telefonu vyhledejte v nastavení Bluetooth „We. HEAR 2“ a vyberte jej.
Jak použít dva reproduktory ve stereo režimu (TWS)?
Zapněte oba reproduktory. Stiskněte tlačítko Párování (⚪) na prvním a poté na druhém. Bílá kontrolka zůstane svítit na pravém reproduktoru, když je párování úspěšné. Poté připojte telefon k jednomu z reproduktorů.
Co dělat, když se reproduktor nezapíná?
Zkontrolujte, zda je baterie nabitá. Připojte USB-C kabel k nabíječce 5V/2A a nechte několik minut nabíjet, než to zkusíte znovu.
Jak přijmout telefonní hovor s reproduktorem?
Stiskněte jednou tlačítko Napájení (⏻) pro přijetí hovoru a znovu pro ukončení. Pro odmítnutí hovoru stiskněte dvakrát rychle stejné tlačítko.
Je reproduktor vodotěsný?
Ano, má stupeň krytí IPX6, díky čemuž je odolný proti silným vodním proudům. Ujistěte se, že je kryt konektorů dobře uzavřen a není připojen žádný kabel, aby byla zachována tato ochrana.
Jak zkontrolovat úroveň baterie?
Úroveň baterie se zobrazí v nabídce Bluetooth vašeho připojeného zařízení. Pokud je baterie slabá, kontrolka napájení bliká červeně a ozve se zvukový signál.
Jak dlouho trvá úplné nabití?
Úplné nabití trvá přibližně 4 až 5 hodin s nabíječkou 5V/2A. Červená kontrolka zhasne, když je baterie plná.
Proč není slyšet žádný zvuk?
Zkontrolujte, zda je hlasitost dostatečná (stiskněte tlačítko +) a zda je vaše zařízení správně připojeno přes Bluetooth. Ujistěte se také, že na telefonu probíhá přehrávání zvuku.
Lze připojit zařízení bez Bluetooth?
Ano, použijte přiložený 3,5 mm audio kabel pro připojení reproduktoru k sluchátkovému výstupu zařízení. Reproduktor se automaticky přepne do režimu AUX.

Dotazy uživatelů ohledně We. HEAR 2 LOEWE

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Reproduktor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod We. HEAR 2 - LOEWE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. We. HEAR 2 značky LOEWE.

NÁVOD K OBSLUZE We. HEAR 2 LOEWE

Kompletní uživatelská příručka

že jste si vybrali produkt We. by Loewe. Těší nás, že jste se stali našimi zákazníky. Značka Loewe představuje kombinaci těch nejvyšších standardů technologie, designu a uživatelské přívětivosti. We. by Loewe představuje inovativní, funkční a intuitivní produktový design. Mladá značka je úzce spojena s téměř 100letou designovou tradicí Loewe a posouvá její klíčové prvky do budoucnosti.

Účel použití

Přenosný Bluetooth reproduktor, který můžete spárovat s mobilním zařízením s Bluetooth a vychutnat si hlasitější hudbu a vynikající kvalitu zvuku. Protože má reproduktor vestavěný mikrofon, můžete s ním přijímat telefonní hovory v režimu Bluetooth. Reproduktor lze s jiným zařízením propojit také pomocí audiokabelu, což je užitečné, pokud takové zařízení nepodporuje Bluetooth. Reproduktor je chráněný pomocí IPX6, także je odolný proti proudu vody.

Obsah balení

Spotřebič opatrně rozbalte a přesvědčte se, že obsahuje všechno příslušenství:

  • Bluetooth reproduktor
  • Kabelový adaptér USB typu C
    • 3,5mm audio kabel
  • Uživatelská příručka
  • Nastavitelný popruh přes rameno

Dokumentace

Podrobnou uživatelskou příručku popisující funkce a vlastnosti vašeho nového produktu We. by Loewe si můžete stáhnout v elektronické podobě z webových stránek We. by Loewe.

Naskenujte QR kód na přední straně nebo navštivte naši domovskou stránku:

www.we-by-loewe.com

1 Důležité bezpečnostní pokyny

Pozor: Přečtěte si pečlivě tuto stránku poskytující informace o bezpečném provozování zařízení.

Vysvětlení symbolů

LOEWE We. HEAR 2 - Vysvětlení symbolů - 1

Tento symbol označuje riziko způsobené vysokým napětím.

LOEWE We. HEAR 2 - Vysvětlení symbolů - 2

Tento symbol upozorňuje uživatele na jiná, specifičtější rizika.

LOEWE We. HEAR 2 - Vysvětlení symbolů - 3

Tento symbol označuje nebezpečí způsobená vznikem požáru.

1.1 Horko

LOEWE We. HEAR 2 - Horko - 1

Neumistujte zařízení poblíž hor- kých povrchů, jako jsou radiátory, ventilační topení, sporáky nebo jiná zařízení (včetně zesilovačů), které mohou být horké. Nikdy neumistujte na zařízení ani poblíž něj předměty s otevřeným ohněm, jako jsou svíčky nebo lampičky.

Abyste snížili riziko vzniku požáru, nezakrývejte tento produkt během používání novinami, ubrusem, závěsy atd.

1.2 Prostředí

Nepoužívejte v prašném, vlhkém, suchém a příliš teplém prostředí.

1.3 Bouřka

LOEWE We. HEAR 2 - Bouřka - 1

Zařízení by se během bouřky mělo odpojit z nabíjecího zařízení (USB nabíječka).

1.4 Péče o baterii

Pokud produkt delší dobu nepoužíváte, nezapomeňte ho alespoň jednou měsíčně nabít, aby se udržela jeho výkonnost.

1.5 Dobíjecí baterie

Dobíjecí baterie jsou spotřební díly, a proto se na ně nevztahuje záruka. Vadné dobíjecí baterie nemůže zákazník vyměnit. V případě závady dobíjecích baterií se obraťte na místního prodejce.

POZOR: Nesprávné vložení (přepětí/zkrat) lithium-ionotových dobíjecích baterií způsobuje nebezpečí výbuchu. Dobíjecí baterie vyměňujte pouze za stejný nebo podobný typ.

1.6 Poškození vyžadující opravu

Údržbářské a opravářské práce smí provádět pouze kvalifikovaný zákaznický servis. Údržba/oprava je vyžadována tehdy, pokud se do zařízení dostala tekutina nebo cizí předměty nebo pokud přestalo zařízení správně fungovat.

EU prohlášení o shodě

Společnost Loewe Technology GmbH tímto prohlašuje, že typ rádiového

zařízení We. HEAR 2 je ve shodě s požadavky směrnice 2014/53/EU. Plné znění EU prohlášení o shodě naleznete na následující internetové adrese: https://www.loewe.tv/int/support

Tento produkt lze používat ve všech členských státech EU.

Likvidace

LOEWE We. HEAR 2 - Likvidace - 1

LOEWE We. HEAR 2 - Likvidace - 2

Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení a baterií.

Symbol přeškrtnuté popelnice na produktu nebo jeho obale stanovuje, že s tímto produktem se nesmí zacházet jako s běžným domácím odpadem, ale musí být odložen do sběrného místa k recyklaci elektrických a elektronických zařízení a baterií. Pokud pomůžete tento produkt správně zlikvidovat, chráníte tím životní prostředí a zdraví ostatních lidí. Nevhodná nebo nesprávná likvidace ohrožuje životní prostředí a zdraví. Více informací o recyklaci tohoto produktu vám sdělí vaše místní úřady nebo obecní sběrná služba.

Licence

LOEWE We. HEAR 2 - Licence - 1

Bluetooth

Slovní označení a loga Bluetooth® jsou registrované obchodní značky společnosti Bluetooth SIG Inc. a společnost Loewe Technology GmbH je vždy používá na základě licence. Ostatní obchodní značky a obchodní názvy patří jejich příslušným majitelům.

2 Části reproduktoru

LOEWE We. HEAR 2 - Části reproduktoru - 1

text_image we ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦
  1. Tlačítko (Párování) – jedním stisknutím spustíte/zrušíte TWS párování. Stisknutím a podržením tlačítka provedete odpojení od spárovaného Bluetooth zařízení.

  2. Tlačítko + – stisknutím zvýšíte stupeň hlasitosti. V režimu Bluetooth stisknutím a podržením tlačítka přeskočíte na následující stopu.

  3. Tlačítko — – stisknutím snížíte stupeň hlasitosti. V režimu Bluetooth stisknutím a podržením tlačítka přeskočíte na předchozí stopu.

  4. Tlačítko (Zapnutí) – stisknutím a podržením reproduktor zapnete/vypnete. Jedním stisknutím pozastavíte/obnovíte aktuální stopu.

  5. Mikrofon

  6. Konektor USB typu C – konektor pro nabíjení

  7. AUX - 3,5mm analogový audio vstup

Vysvětlení stavu podsvícení tlačítka pro zapnutí:

Stavy LED kontrolkyStatus
Modrá LED blikáReproduktor je v režimu Bluetooth párování
Modrá LED svítíNapojeno prostřednictvím Bluetooth
Bílá LED blikáReproduktor je v režimu TWS párování
Bílá LED svítíSpárováno přes TWS s jiným reproduktorem
Zelená LED svítíPropojeno prostřednictvím audio kabelu
Červená LED blikáBaterie je téměř vybitá
Červená LED svítí BBaterie se dobíjí
LED vypnutáReproduktor je vypnutý

3 Připojení Bluetooth

  1. Stisknutím a podržením tlačítka (Zapnutí) zapněte reproduktor.
  2. Při prvním zapnutí reproduktoru bude v režimu párování Bluetooth. Tento stav je indikován tím, že tlačítko pro zapnutí bliká modře.
  3. Zapněte své Bluetooth zařízení a v menu Bluetooth vyhledejte „We. HEAR 2“ a provedte spárování.
  4. Použijte své Bluetooth zařízení k přehrávání hudby, změně hlasitosti a výběru stop.
  5. Nebo k ovládání hlasitosti a výběru stop použijte tlačítka na reproduktoru.

Poznámka: Pokud se s reproduktorem do 10 minut nespáruje žádné zařízení, reproduktor se automaticky vypne.

Jak odpojit reproduktor od zařízení: Stiskněte a podržte tlačítko (Párování).

4 TWS (True Wireless Stereo)

Pokud máte dva kusy stejného typu reproduktoru, můžete je spárovat do-hromady a přehrávat Bluetooth hudbu na obou zároveň. Reproduktory budou v režimu stereo, což znamená, že jeden bude přehrávat levý kanál a druhý pravý kanál. Jak spárovat dva reproduktory dohromady:

  1. Umístěte oba reproduktory blízko sebe.
  2. Zapněte oba reproduktory.
  3. Stiskněte tlačítko (Párování) na prvním z reproduktorů. Tento reproduktor převezme roli levého kanálu. Bílá LED zablikáním potvrdí, že reproduktor vstoupil do párovacího režimu TWS.
  4. Stiskněte tlačítko (Párování) na druhém z reproduktorů. Tento reproduktor převezme roli pravého kanálu. Bílá LED zablikáním potvrdí, že reproduktor vstoupil do párovacího režimu TWS.
  5. Po několika vteřinách bílá LED na reproduktoru pro pravý kanál přestane blikat a zůstane rozsvícená. Tím se potvrdí úspěšný průběh spárování.
  6. Zapněte své Bluetooth zařízení a v menu Bluetooth vyhledejte „We. HEAR 2“ a provedte spárování.
  7. Použijte své Bluetooth zařízení k přehrávání hudby, změně hlasitosti a výběru stop.
  8. Nebo k ovládání hlasitosti a výběru stop použijte tlačítka na reproduktoru.

Jak zrušit TWS a používat reproduktory samostatně: Stiskněte tlačítko

(Párování). Bílé podsvícení tlačítka pro zapnutí se na obou reproduktorech vypne.

5 Telefonní hovor Bluetooth

Když je zařízení spárováno s telefonem a na telefonu se objeví příchozí hovor, přehrávání hudby se automaticky poza- staví. Příchozí hovor můžete přijmout jedním stisknutím tlačítka ⏻ (Zapnutí). Pro odmítnutí hovoru stiskněte dvakrát rychle tlačítko ⏻ (Zapnutí).

Když příchozí hovor přijmete, můžete s volajícím hovořit prostřednictvím mikrofonu zabudovaného v reproduktoru. Mikrofon se nachází přímo pod tlačít-kem ⏻ (Zapnutí). Když budete hovořit do mikrofonu, bud’te v jeho blízkosti, aby byl zvuk jasný. Pro ukončení hovoru stiskněte jednou tlačítko ⏻ (Zapnutí).

Když budete používat dva reproduktory v režimu WPS, hovořte do mikrofonu na reproduktoru pro levý kanál.

6 Připojení AUX

Otevřete prostor s konektory na reproduktoru a propojte reproduktor s vaším zařízením pomocí 3,5mm audio kabelu. Hlasitost můžete ovládat mačkáním tlačítek + / - . Krátkým stisknutím tlačítka (Zapnutí) můžete zcela ztišit / obnovit hlasitost na reproduktoru.

7 Stav baterie

Stav dobití baterie můžete v režimu Bluetooth zkontrolovat na svém zařízení. Pokud během přehrávání klesne stav dobití baterie na příliš nízkou úroveň, Bluetooth reproduktor vás upozorní zvukovým signálem. LED na tlačítku pro zapnutí také zabliká červeně.

Poznámka: Stav dobití baterie zobrazený v menu zařízení Bluetooth je pouze referenčním údajem. Od skutečné úrovně dobití baterie se může lišit.

8 Dobíjení baterie

  1. Otevřete prostor pro konektory na reproduktoru.
  2. Použijte USB kabel (je součástí produktu) a zapojte ho do portu pro USB konektor typu C na reproduktoru.
  3. Zapojte druhý konec kabelu do USB nabíječky (není součástí produktu). Použijte k nabíjení dodávku proudu 5V/2A přes USB.
  4. Během nabíjení reproduktoru bude LED svítit červeně.
  5. Plné dobití baterie může trvat až 4 hodiny.
  6. Až dobíjení skončí, kontrolka zhasne.

9 Ochrana IPX6 před vodou

Toto zařízení má ochranu IPX6, což zna- mená, že ji nepoškodí silné proudly vody.

Aby byla tato ochrana účinná, nesmí být k reproduktoru připojeno žádné zařízení prostřednictvím kabelu (např. telefon přes audio kabel nebo nabíječka přes USB kabel) a prostor s konektory musí být pevně utěsněn.

Řešení obtíží

V případě poruchy zařízení doporučujeme zkontrolovat nejprve níže uvedený seznam, a pak teprve volat na asistenční linku.

Problém Možná příčina Řešení/poznámky
Reproduktor nejde zapnout.Je možné, že baterie je téměř vybitá.Dobijte reproduktor.
Dobíjení reproduktoru trvá příliš dlouho.Vaše USB nabíječka dodává příliš málo proudu.Použijte 5V/2A USB nabíječku.
Z reproduktoru nevychází zvuka. Hlasitost je příliš nebo zcela ztlumená.b. S reproduktorem není spárované žádné zařízení.a. Stiskněte několikrát tlačítko (+) nebo zvyšte hlasitost svého zařízení.b. Spárujte a spojte své Bluetooth zařízení.
Zvuk je narušenýa. Vaše Bluetooth zařízení je příliš daleko od reproduktoru.b. Je přítomno bezdrátové rušení.a. Přemístěte své zařízení blíže k reproduktoru.b. Přesuňte reproduktor dále od jiných bezdrátových zařízení.

Technické údaje

Typ zařízení We. by Loewe: We. HEAR 2
Číslo součástí: 60702x10
Typ baterie: Vestavěná lithium-iontová 7,4V/4000 mAh
Nabíjecí proud: 5V / 2A
Doba přehrávání: 15 – 17 h
Doba dobíjení: 4 – 5 h
Jednotka reproduktoru 2x 15 W RMS
Ochrana před vodou IPX6
Verze BluetoothV5.0
Výkon Bluetooth / frekvenční rozsah: Maximální vykon <10 mW při 2402–2480 MHz
Protokoly Bluetooth: A2DP, AVRCP
Rozměry zařízení (Š×V×H) 118×290×112 mm
Hmotnost zařízení:2 kg
Okolní teplota: 0–35 °C
Relativní vlhkost (nekondenzující):20–70 %

Đakujeme,

  • Reproduktor Bluetooth
  • Kábel adaptéra USB typu C
    • 3,5 mm zvukový kábel
  • Používatel'ská príručka
    • Nastavitelný ramenný popruh

Dokumentácia

1 Dôležité bezpečnostné pokyny

Výrobok nepoužívajte v prašnom, vlhkom, suchom prostredí ani prostredí s vysokou teplotou.

1.3 Búrka s bleskami

LOEWE We. HEAR 2 - Búrka s bleskami - 1

Ak výrobok nepoužívate dlhší čas, nezabudnite ho aspoň raz mesačne nabit, aby ste udržali jeho výkon.

Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení a batérií.

  1. Tlačidlo (Párovať) – jedným stlačením spustíte/zrušíte párovanie TWS. Stlačením a podržaním sa odpojíte od spárovaného zariadenia Bluetooth.

  2. Tlačidlo + – stlačením zvýšite úroveň hlasitosti. V režime Bluetooth stlačením a podržaním preskočíte na d’alšiu zvukovú stopu.

  3. Tlačidlo — – stlačením znížite úroveň hlasitosti. V režime Bluetooth stlačením a podržaním preskočíte na predchádzajúcu zvukovú stopu.

  4. Tlačidlo (Napájanie) – Stlačením a podržaním zapnete/vypnete reproduktor. Jedným stlačením po-zastavíte/obnovíte aktuálnu zvukovú stopu.

  5. Mikrofón

  6. Konektor USB typu C – pripojenie pre nabíjačku

  7. AUX – 3,5 mm analógový zvukový vstup

Vysvetlenie stavov pre podsvietenie tlačidla napájania:

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : LOEWE

Model : We. HEAR 2

Kategorie : Reproduktor