We. HEAR 2 - Lautsprecher LOEWE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts We. HEAR 2 LOEWE als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch We. HEAR 2 - LOEWE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. We. HEAR 2 von der Marke LOEWE.
BEDIENUNGSANLEITUNG We. HEAR 2 LOEWE
See full manual online2 We. HEAR 2 deutsch Vielen Dank, dass Sie sich für ein We. by Loewe ent- schieden haben. Wir freuen uns, Sie als Kunden zu haben. Bei Loewe vereinen wir höchste Ansprüche an Technik, De- sign und Bedienkomfort. We. by Loewe steht für ein innovaves, funkonales und intuives Produktdesign. Diese junge Marke steht in enger Verbindung mit der fast einhundertjährigen Design- Tradion von Loewe und transporert deren Kernelemente in die Zukun. Besmmungsgemäßer Ge- brauch Sie haben sich für einen tragbaren Blue- tooth-Lautsprecher entschieden, den Sie mit einem mobilen Bluetooth-Gerät koppeln können – für einen Musik- genuss mit hoher Lautstärke und einer ausgezeichneten Klangqualität. Mit dem eingebauten Mikrofon können Sie mit dem Lautsprecher im Bluetooth-Modus Ihre Telefonanrufe entgegennehmen. Außerdem haben Sie die Möglichkeit, den Lautsprecher über ein Audiokabel mit dem Gerät zu verbinden, eine sehr nützliche Funkon, um Geräte ohne Bluetooth-Unterstützung anzuschlie- ßen. Der Lautsprecher ist nach IPX6 gegen starke Wasserstrahlen geschützt. Lieferumfang Entpacken Sie das Gerät vorsichg und vergewissern Sie sich, dass alle Zubehörteile enthalten sind:
- Bluetooth-Lautsprecher
- Verstellbarer Schultergurt Dokumentaon Für Ihr We. by Loewe können Sie ein ausführliches Benutzerhandbuch in elektronischer Form von der We. by Loewe-Website herunterladen – darin werden die Funkonen und Eigenschaen Ihres neuen Loewe- Produkts beschrieben. Scannen Sie den QR-Code auf der Vorderseite oder besuchen Sie unsere Homepage unter: www.we-by-loewe.comWe. HEAR 2 3 deutsch 1 Wichge Sicherheitshinweise Achtung: Lesen Sie diese Seite sorgfälg durch, damit ein sicherer Betrieb des Geräts gewährleistet werden kann. Erklärung der Symbole Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren, die durch hohe Span- nungen verursacht werden. Dieses Symbol weist den Be- nutzer auf andere, besondere Risiken hin. Dieses Symbol kennzeichnet Ge- fahren, die durch Brandentwick- lung entstehen.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von heißen Oberächen. Dazu zählen Heizkörper, Heiz- lüer, Öfen oder andere Geräte (einschließlich Verstärker), die heiß werden können. Stellen Sie keinesfalls Gegenstände mit einer oenen Flamme auf oder in die Nähe des Geräts – wie etwa Kerzen oder Laternen. Um das Risiko eines Brandes zu verringern, darf dieses Produkt während des Gebrauchs nicht mit Zeitungen, Tischtüchern, Vorhän- gen usw. abgedeckt werden.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in einer staubigen, feuchten, tro- ckenen und heißen Umgebung.
Trennen Sie das Gerät während eines Gewiers vom Ladegerät (USB-Ladegerät).
1.4 Umgang mit dem Akku
Wenn das Produkt längere Zeit nicht benutzt wird, sollten Sie es mindestens einmal im Monat auaden, damit seine Leistung erhalten bleibt.
Akkus sind Verschleißteile und unterliegen daher nicht der Garane. Defekte Akkus können nicht vom Kunden ersetzt werden. Wenden Sie sich im Fall eines Akkudefekts bie an Ihren Fachhändler. ACHTUNG: Bei fehlerhaem Einsetzen (Verpolen/Kurz-schluss) des Lithium-Ionen-Akkus besteht Explosionsgefahr. Akku nur mit idenschem oder vergleichbarem Typ ersetzen.
1.6 Schäden, die einer Reparatur
bedürfen Die Wartung sowie Reparatur- arbeiten dürfen nur von einem qualizierten Kundenservice durchgeführt werden. Wenn das Gerät beschädigt wurde, wenn Flüssigkeit in das Gerät ein- gedrungen ist, wenn Gegenstände in das Gerät gelangt sind oder wenn das Gerät nicht mehr richg4 We. HEAR 2 deutsch funkoniert, ist eine Wartung/ Reparatur erforderlich. EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Loewe Technology GmbH, dass die Funkeinrichtung Typ We. HEAR 2 der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: hps://www.loewe.tv/int/support Dieses Produkt kann in allen EU-Mit- gliedsstaaten verwendet werden. Entsorgung Entsorgung von elektrischen und elekt- ronischen Altgeräten und Baerien. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf dem Produkt oder seiner Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht als normaler Hausmüll entsorgt werden darf. Es muss sta- dessen an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten und Baerien abgegeben werden. Durch Ihren Beitrag zur ordnungsgemäßen Entsorgung die- ses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Eine unsachgemäße oder falsche Entsorgung gefährdet die Umwelt und die Gesundheit. Weitere Informaonen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindever- waltung oder Ihrem kommunalen Entsorgungsunternehmen. Lizenzen Die Wortmarke Bluetooth® und die Lo- gos von Bluetooth® sind eingetragene Warenzeichen von Bluetooth SIG Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch die Loewe Technology GmbH erfolgt unter Lizenz. Sonsge Warenzei- chen und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.We. HEAR 2 5 deutsch 2 Lautsprecherteile
1. Taste (Koppeln) – einmal drü-
cken, um die TWS-Kopplung zu star- ten/abzubrechen. Gedrückt halten, um das gekoppelte Bluetooth-Gerät zu trennen.
Taste – drücken, um die Lautstär- ke zu erhöhen. Im Bluetooth-Modus gedrückt halten, um zum nächsten Titel zu springen.
Taste – drücken, um die Laut- stärke zu verringern. Im Bluetooth- Modus gedrückt halten, um zum vorherigen Titel zu springen.
-Taste (Ein-/Aus-Schalter) – ge- drückt halten, um den Lautsprecher ein-/auszuschalten. Einmal drücken, um den aktuellen Titel anzuhalten/ fortzusetzen.
6. USB-Anschluss Typ C – Anschluss für
3,5 mm Erklärung der Zustände für die Netz- schalter-Hintergrundbeleuchtung: Status der LED- Anzeige Status Blaue LED blinkt Lautsprecher bendet sich im Bluetooth-Kopp- lungsmodus Blaue LED leuchtet Mit Bluetooth verbunden Weiße LED blinkt Lautsprecher bendet sich im TWS-Kopplungs- modus Weiße LED leuchtet Über TWS mit einem anderen Lautsprecher gekoppelt Grüne LED leuchtet Mit einem Audio- kabel verbunden Rote LED blinkt Akkustand ist sehr niedrig Rote LED leuchtet Akku wird ge- laden LED ist aus Lautsprecher ist ausgeschaltet6 We. HEAR 2 deutsch 3 Bluetooth-Verbindung
1. Taste (Ein-/Aus-Schalter) gedrückt
halten, um den Lautsprecher ein- zuschalten.
2. Wird der Lautsprecher zum ersten
Mal eingeschaltet, bendet er sich im Bluetooth-Kopplungsmodus. Dies wird dadurch angezeigt, dass der Netzschalter blau blinkt.
3. Schalten Sie Ihr Bluetooth-Gerät ein
und suchen Sie im Bluetooth-Menü nach „We. HEAR 2“ und koppeln Sie es damit.
4. Nutzen Sie Ihr Bluetooth-Gerät zur
Musikwiedergabe, ändern Sie die Lautstärke und wählen Sie Titel aus.
5. Alternav können Sie mit den Laut-
sprechertasten die Lautstärke regeln und Titel auswählen. Hinweis: Wird innerhalb von 10 Minu- ten kein Gerät mit dem Lautsprecher gekoppelt, schaltet sich der Lautspre- cher automasch aus. So trennen Sie den Lautsprecher von Ihrem Gerät: Halten Sie die Taste (Koppeln) gedrückt.
TWS (True Wireless Stereo) Wenn Sie zwei Stück desselben Lautsprechertyps besitzen, können diese miteinander gekoppelt werden und es kann auf beiden gleichzeig Bluetooth-Musik abgespielt werden. Die Lautsprecher benden sich im Stereomodus – ein Lautsprecher gibt den linken Kanal und der andere den rechten Kanal wieder. So koppeln Sie zwei Lautsprecher miteinander:
1. Stellen Sie beide Lautsprecher in un-
mielbarer Nähe zueinander auf.
2. Schalten Sie beide Lautsprecher ein.
3. Drücken Sie die Taste
(Koppeln) am ersten Lautsprecher. Er über- nimmt die Funkon des linken Kanals. Die weiße LED blinkt und bestägt damit, dass der Lautspre- cher in den TWS-Kopplungsmodus geschaltet wurde.
4. Drücken Sie die Taste
(Koppeln) am zweiten Lautsprecher. Er über- nimmt die Funkon des rechten Kanals. Die weiße LED blinkt und bestägt damit, dass der Lautspre- cher in den TWS-Kopplungsmodus geschaltet wurde.
5. Nach einigen Sekunden hört die
weiße LED am Lautsprecher des rechten Kanals zu blinken auf und leuchtet dauerha. Dies bestägt, dass der Kopplungsvorgang erfolg- reich verlaufen ist.
6. Schalten Sie Ihr Bluetooth-Gerät ein
und suchen Sie im Bluetooth-Menü nach„We. HEAR 2“ und koppeln Sie es damit.
7. Nutzen Sie Ihr Bluetooth-Gerät zur
Musikwiedergabe, ändern Sie die Lautstärke und wählen Sie Titel aus.
8. Alternav können Sie mit den Laut-
sprechertasten die Lautstärke regeln und Titel auswählen. So brechen Sie TWS ab und verwenden die Lautsprecher separat: Drücken Sie die Taste (Koppeln). Die weiße Hintergrundbeleuchtung der Netztaste erlischt bei beiden Lautsprechern. 5 Bluetooth-Telefonanruf Wenn das Gerät mit dem Telefon ge-We. HEAR 2 7 deutsch koppelt wurde, wird die Musikwieder- gabe pausiert, wenn ein Anruf eingeht. Sie können einen eingehenden Anruf entgegennehmen, indem Sie einmal auf die Taste (Ein-/Aus-Schalter) drücken. Um den Anruf abzuweisen, drücken Sie zweimal schnell hintereinander die Taste (Ein-/Aus-Schalter). Wenn Sie einen eingehenden Anruf entgegennehmen, können Sie das eingebaute Lautsprechermikrofon für das Gespräch verwenden. Es bendet sich direkt unter der Taste (Ein-/ Aus-Schalter). Wenn Sie in das Mikrofon sprechen, sollten Sie sich nahe am Mikrofon benden, damit eine gute Klangqualität gewährleistet ist. Um den Anruf zu beenden, drücken Sie einmal auf die Taste (Ein-/Aus-Schalter). Wenn Sie zwei Lautsprecher im TWS- Modus verwenden, sprechen Sie bie in das Mikrofon am Lautsprecher, der den linken Kanal wiedergibt. 6 AUX-Anschluss Önen Sie das Anschlussfach des Laut- sprechers und verbinden Ihr Gerät an- schließend über ein 3,5-mm-Audiokabel mit dem Lautsprecher. Mit den Tasten + / - können Sie die Lautstärke regeln. Drücken Sie kurz auf die Taste (Ein-/ Aus-Schalter), um den Lautsprecher stumm zu schalten/die Stummschaltung des Lautsprechers aufzuheben. 7 Akkustatus Sie können den Akku-Ladezustand im Bluetooth-Menü Ihres Geräts überprü- fen. Während der Wiedergabe werden Sie von Ihrem Bluetooth-Lautsprecher durch ein akussches Signal gewarnt, wenn der Akkustand zu niedrig ist. Die LED des Ein-/Aus-Schalter blinkt dabei ebenfalls rot. Hinweis: Der im Bluetooth-Menü des Geräts angezeigte Akku-Ladezustand dient nur zur Orienerung. Er kann vom tatsächlichen Akku-Ladezustand abweichen. 8 Auaden des Akkus
1. Önen Sie das Anschlussfach des
2. Verbinden Sie ein USB-Kabel (im
Lieferumfang enthalten) mit dem USB-Anschluss Typ C des Laut- sprechers.
3. Verbinden Sie das andere Ende des
Kabels mit einem USB-Ladegerät (nicht im Lieferumfang enthalten). Benutzen Sie zum Laden eine USB- Stromversorgung mit 5 V/2 A.
4. Während des Ladevorgangs des
Lautsprechers leuchtet die rote LED.
5. Bis der Akku vollständig geladen ist,
kann es bis zu 4 Stunden dauern.
6. Nach dem Ende des Ladevorgangs
erlischt die Anzeigeleuchte. 9 IPX6-Wasserschutz Dieses Gerät ist IPX6-wassergeschützt – starke Wasserstrahlen wirken sich nicht negav auf den Lautsprecher aus. Damit dieser Schutz funkoniert, dürfen keine externen Geräte über Kabel an den Lautsprecher angeschlossen sein (z. B. Telefon über Audiokabel oder Ladegerät über USB-Kabel) und das Anschlussfach muss fest verschlossen sein.8 We. HEAR 2 deutsch Fehlerbehebung Bei einem Geräteausfall empfehlen wir Ihnen, die folgende Liste zu prüfen, ehe Sie bei der Helpline anrufen. Problem Mögliche Ursache Abhilfe/Hinweise Der Lautsprecher lässt sich nicht einschalten. Der Akku-Ladezustand kann sehr niedrig sein. Laden Sie den Lautsprecher auf. Es dauert zu lange, den Laut- sprecher zu laden. Ihr USB-Ladegerät versorgt den Lautsprecher mit zu wenig Strom. Benutzen Sie ein USB-Ladegerät mit 5 V/2 A. Der Lautsprecher spielt keinen Ton. a. Die Lautstärke ist zu niedrig oder auf Stumm geschaltet. b. Es ist kein Gerät mit dem Lautsprecher gekoppelt. a. Drücken Sie mehrmals die Taste (+) oder erhöhen Sie die Lautstärke Ihres verbundenen Geräts. b. Koppeln und verbinden Sie Ihr Bluetooth-Gerät. Der Ton ist verzerrt. a. Ihr Bluetooth-Gerät ist zu weit vom Lautsprecher enernt b. Es liegt eine Funkstörung vor. a. Bewegen Sie Ihr Gerät näher an den Lautsprecher heran b. Bewegen Sie den Laut- sprecher von anderen drahtlosen Geräten weg. Technische Daten Gerätetyp We. by Loewe: We. HEAR 2 Teilenummer: 60702x10 Akkutyp: Eingebauter Li-Ion-Akku 7,4V/4000mAh Ladestrom: 5 V/2 A Wiedergabezeit: 15 – 17 Std. Ladedauer: 4 – 5 Std. Lautsprechereinheit 2x 15 W RMS Wasserschutz IPX6 Bluetooth-Version V5.0 Bluetooth-Leistung/Frequenzbereich: Leistung <10 mW bei 2402 - 2480 MHz Bluetooth-Protokolle: A2DP, AVRCP Abmessungen des Geräts (B x H x T): 118 x 290 x 112 mm Gewicht des Geräts: 2 kg Umgebungstemperatur: 0 °C – 40 °C Relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend): 20 – 70 %We. HEAR 2 9 deutsch10 We. HEAR 2 english Thank you for choosing a We. by Loewe product. We are happy to have you as a customer. At Loewe, we combine the highest standards of technology, design and user friendliness. We. by Loewe stands for innovave, funconal and intuive product design. The young brand is closely linked to Loewe’s nearly hundred-year-old design tradion and translates its core elements into the future. Intended use A portable Bluetooth speaker that you can pair with a Bluetooth mobile device and enjoy music at a higher volume and excellent sound quality. The built-in microphone allows you to use the speaker to answer phone calls in Bluetooth mode. There is also the opon to connect the speaker to the device with an audio cable, which is useful for connecng devices without Bluetooth support. The speaker is IPX6 protected, making it resistant to strong water jets. Scope of delivery Carefully unpack the device and make sure all accessories are present:
Änderungen vorbehalten
Notice-Facile