We. HEAR 2 - Lautsprecher LOEWE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts We. HEAR 2 LOEWE als PDF.
| Produkttyp | Tragbarer Bluetooth-Lautsprecher |
| Marke | Loewe |
| Modell | We. HEAR 2 |
| Abmessungen (L x H x T) | 118 x 290 x 112 mm |
| Gewicht | 2 kg |
| Akkutyp | Integrierter Li-Ionen-Akku 7,4 V / 4000 mAh |
| Ladestrom | 5 V / 2 A |
| Spielzeit | 15 – 17 Stunden |
| Ladezeit | 4 – 5 Stunden |
| Lautsprecherleistung | 2 x 15 W RMS |
| Schutzklasse | IPX6 (beständig gegen starke Wasserstrahlen) |
| Bluetooth-Version | V5.0 |
| Bluetooth-Protokolle | A2DP, AVRCP |
| Anschlüsse | USB Type-C (Laden), AUX 3,5 mm (Audioeingang) |
| Integriertes Mikrofon | Ja, für Telefonanrufe |
| Im Lieferumfang enthalten | USB Type-C-Kabel, 3,5-mm-Audiokabel, verstellbarer Schultergurt, Benutzerhandbuch |
| Hauptfunktionen | Bluetooth-Wiedergabe, TWS-Kopplung (drahtloses Stereo), Freisprechanrufe, Touch-Steuerung |
| Umgebungstemperatur | 0 bis 40 °C |
| Relative Luftfeuchtigkeit | 20 – 70 % (nicht kondensierend) |
Häufig gestellte Fragen - We. HEAR 2 LOEWE
Benutzerfragen zu We. HEAR 2 LOEWE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch We. HEAR 2 - LOEWE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. We. HEAR 2 von der Marke LOEWE.
BEDIENUNGSANLEITUNG We. HEAR 2 LOEWE
dass Sie sich für ein We. by Loewe entschieden haben. Wir freuen uns, Sie als Kunden zu haben. Bei Loewe vereinen wir höchste Ansprüche an Technik, Design und Bedienkomfort. We. by Loewe steht für ein innovatives, funktionales und intuitives Produktdesign. Diese junge Marke steht in enger Verbindung mit der fast einhundertjährigen Design-Tradition von Loewe und transportiert deren Kernelemente in die Zukunft.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Sie haben sich für einen tragbaren Bluetooth-Lautsprecher entschieden, den Sie mit einem mobilen Bluetooth-Gerät koppeln können – für einen Musikgenuss mit hoher Lautstärke und einer ausgezeichneten Klangqualität. Mit dem eingebauten Mikrofon können Sie mit dem Lautsprecher im Bluetooth-Modus Ihre Telefonanrufe entgegennehmen. Außerdem haben Sie die Möglichkeit, den Lautsprecher über ein Audiokabel mit dem Gerät zu verbinden, eine sehr nützliche Funktion, um Geräte ohne Bluetooth-Unterstützung anzuschließen. Der Lautsprecher ist nach IPX6 gegen starke Wasserstrahlen geschützt.
Lieferumfang
Entpacken Sie das Gerät vorsichtig und vergewissern Sie sich, dass alle Zubehörteile enthalten sind:
- Bluetooth-Lautsprecher
- USB-Adapterkabel Typ C
• 3,5-mm-Audiokabel - Benutzerhandbuch
• Verstellbarer Schultergurt
Dokumentation
Für Ihr We. by Loewe können Sie ein ausführliches Benutzerhandbuch in elektronischer Form von der We. by Loewe-Website herunterladen – darin werden die Funktionen und Eigenschaften Ihres neuen Loewe-Produkts beschrieben.
Scannen Sie den QR-Code auf der Vorderseite oder besuchen Sie unsere Homepage unter:
www.we-by-loewe.com
1 Wichtige
Sicherheitshinweise
Achtung: Lesen Sie diese Seite sorgfältig durch, damit ein sicherer Betrieb des Geräts gewährleistet werden kann.
Erklärung der Symbole

Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren, die durch hohe Spannungen verursacht werden.

Dieses Symbol weist den Benutzer auf andere, besondere Risiken hin.

Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren, die durch Brandentwicklung entstehen.
1.1 Hitze

Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von heißen Oberflächen. Dazu zählen Heizkörper, Heizlüfter, Öfen oder andere Geräte (einschließlich Verstärker), die heiß werden können. Stellen Sie keinesfalls Gegenstände mit einer offenen Flamme auf oder in die Nähe des Geräts – wie etwa Kerzen oder Laternen.
Um das Risiko eines Brandes zu verringern, darf dieses Produkt während des Gebrauchs nicht mit Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen usw. abgedeckt werden.
1.2 Umgebung
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in einer staubigen, feuchten, trockenen und heißen Umgebung.
1.3 Gewitter

Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters vom Ladegerät (USB-Ladegerät).
1.4 Umgang mit dem Akku
Wenn das Produkt längere Zeit nicht benutzt wird, sollten Sie es mindestens einmal im Monat aufladen, damit seine Leistung erhalten bleibt.
1.5 Akku
Akkus sind Verschleißteile und unterliegen daher nicht der Garantie. Defekte Akkus können nicht vom Kunden ersetzt werden. Wenden Sie sich im Fall eines Akkundefekts bitte an Ihren Fachhändler.
ACHTUNG: Bei fehlerhaftem Einsetzen (Verpolen/Kurz-schluss) des Lithium-Ionen-Akkus besteht Explosionsgefahr. Akku nur mit identischem oder vergleichbarem Typ ersetzen.
1.6 Schäden, die einer Reparatur bedürfen
Die Wartung sowie Reparaturarbeiten dürfen nur von einem qualifizierten Kundenservice durchgeführt werden. Wenn das Gerät beschädigt wurde, wenn Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist, wenn Gegenstände in das Gerät gelangt sind oder wenn das Gerät nicht mehr richtig
funktioniert, ist eine Wartung/Reparatur erforderlich.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Loewe Technology GmbH, dass die Funkeinrichtung Typ We. HEAR 2 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: https://www.loewe.tv/int/support
Dieses Produkt kann in allen EU-Mitgliedsstaaten verwendet werden.
Entsorgung


Entsorgung von elektrischen und elektronischen Altgeräten und Batterien.
Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf dem Produkt oder seiner Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht als normaler Hausmüll entsorgt werden darf. Es muss statt-dessen an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien abgegeben werden. Durch Ihren Beitrag zur ordnungsgemäßen Entsorgung dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Eine unsachgemäße oder falsche Entsorgung gefährdet die Umwelt und die Gesundheit. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung oder Ihrem kommunalen Entsorgungsunternehmen.
Lizenzen
Bluetooth
Die Wortmarke Bluetooth® und die Logos von Bluetooth® sind eingetragene Warenzeichen von Bluetooth SIG Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch die Loewe Technology GmbH erfolgt unter Lizenz. Sonstige Warenzeichen und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
2 Lautsprecherteile

text_image
we ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦- Oaste (Koppeln) – einmal drücken, um die TWS-Kopplung zu starten/abzubrechen. Gedrückt halten, um das gekoppelte Bluetooth-Gerät zu trennen.
-
- Taste – drücken, um die Lautstärke zu erhöhen. Im Bluetooth-Modus gedrückt halten, um zum nächsten Titel zu springen.
-
— Taste – drücken, um die Lautstärke zu verringern. Im Bluetooth-Modus gedrückt halten, um zum vorherigen Titel zu springen.
-
🚫Taste (Ein-/Aus-Schalter) – gedrückt halten, um den Lautsprecher ein-/auszuschalten. Einmal drücken, um den aktuellen Titel anzuhalten/fortzusetzen.
- Mikrofon
- USB-Anschluss Typ C – Anschluss für das Ladegerät
- AUX – analoger Audioeingang 3,5 mm
Erklärung der Zustände für die Netz- schalter-Hintergrundbeleuchtung:
| Status der LED-Anzeige | Status |
| Blaue LED blinkt | Lautsprecher befindet sich im Bluetooth-Kopp-lungsmodus |
| Blaue LED leuchtet | Mit Bluetooth verbunden |
| Weiße LED blinkt | Lautsprecher befindet sich im TWS-Kopplungs-modus |
| Weiße LED leuchtet | Über TWS mit einem anderen Lautsprecher gekoppelt |
| Grüne LED leuchtet | Mit einem Audio-kabel verbunden |
| Rote LED blinkt | Akkustand ist sehr niedrig |
| Rote LED leuchtet | Akku wird ge-laden |
| LED ist aus | Lautsprecher ist ausgeschaltet |
3 Bluetooth-Verbindung
- Taste (Ein-/Aus-Schalter) gedrückt halten, um den Lautsprecher einzuschalten.
- Wird der Lautsprecher zum ersten Mal eingeschaltet, befindet er sich im Bluetooth-Kopplungsmodus. Dies wird dadurch angezeigt, dass der Netzschalter blau blinkt.
- Schalten Sie Ihr Bluetooth-Gerät ein und suchen Sie im Bluetooth-Menü nach „We. HEAR 2“ und koppeln Sie es damit.
- Nutzen Sie Ihr Bluetooth-Gerät zur Musikwiedergabe, ändern Sie die Lautstärke und wählen Sie Titel aus.
- Alternativ können Sie mit den Lautsprechertasten die Lautstärke regeln und Titel auswählen.
Hinweis: Wird innerhalb von 10 Minuten kein Gerät mit dem Lautsprecher gekoppelt, schaltet sich der Lautsprecher automatisch aus.
So trennen Sie den Lautsprecher von Ihrem Gerät: Halten Sie die Taste (Koppeln) gedrückt.
4 TWS (True Wireless Stereo)
Wenn Sie zwei Stück desselben Lautsprechertyps besitzen, können diese miteinander gekoppelt werden und es kann auf beiden gleichzeitig Bluetooth-Musik abgespielt werden. Die Lautsprecher befinden sich im Stereomodus – ein Lautsprecher gibt den linken Kanal und der andere den rechten Kanal wieder. So koppeln Sie zwei Lautsprecher miteinander:
- Stellen Sie beide Lautsprecher in un-
mittelbarer Nähe zueinander auf.
- Schalten Sie beide Lautsprecher ein.
- Drücken Sie die Taste ☉ (Koppeln) am ersten Lautsprecher. Er übernimmt die Funktion des linken Kanals. Die weiße LED blinkt und bestätigt damit, dass der Lautsprecher in den TWS-Kopplungsmodus geschaltet wurde.
- Drücken Sie die Taste ☉ (Koppeln) am zweiten Lautsprecher. Er übernimmt die Funktion des rechten Kanals. Die weiße LED blinkt und bestätigt damit, dass der Lautsprecher in den TWS-Kopplungsmodus geschaltet wurde.
- Nach einigen Sekunden hört die weiße LED am Lautsprecher des rechten Kanals zu blinken auf und leuchtet dauerhaft. Dies bestätigt, dass der Kopplungsvorgang erfolgreich verlaufen ist.
- Schalten Sie Ihr Bluetooth-Gerät ein und suchen Sie im Bluetooth-Menü nach „We. HEAR 2“ und koppeln Sie es damit.
- Nutzen Sie Ihr Bluetooth-Gerät zur Musikwiedergabe, ändern Sie die Lautstärke und wählen Sie Titel aus.
- Alternativ können Sie mit den Laut-sprechertasten die Lautstärke regeln und Titel auswählen.
So brechen Sie TWS ab und verwenden die Lautsprecher separat: Drücken Sie die Taste (Koppeln). Die weiße Hintergrundbeleuchtung der Netztaste erlischt bei beiden Lautsprechern.
5 Bluetooth-Telefonanruf
Wenn das Gerät mit dem Telefon ge-
koppelt wurde, wird die Musikwiedergabe pausiert, wenn ein Anruf eingeht. Sie können einen eingehenden Anruf entgegennehmen, indem Sie einmal auf die Taste (Ein-/Aus-Schalter) drücken. Um den Anruf abzuweisen, drücken Sie zweimal schnell hintereinander die Taste (Ein-/Aus-Schalter).
Wenn Sie einen eingehenden Anruf entgegennehmen, können Sie das eingebaute Lautsprechermikrofon für das Gespräch verwenden. Es befindet sich direkt unter der Taste (Ein-/Aus-Schalter). Wenn Sie in das Mikrofon sprechen, sollten Sie sich nahe am Mikrofon befinden, damit eine gute Klangqualität gewährleistet ist. Um den Anruf zu beenden, drücken Sie einmal auf die Taste (Ein-/Aus-Schalter). Wenn Sie zwei Lautsprecher im TWS-Modus verwenden, sprechen Sie bitte in das Mikrofon am Lautsprecher, der den linken Kanal wiedergibt.
6 AUX-Anschluss
Öffnen Sie das Anschlussfach des Lautsprechers und verbinden Ihr Gerät anschließend über ein 3,5-mm-Audiokabel mit dem Lautsprecher. Mit den Tasten + / - können Sie die Lautstärke regeln. Drücken Sie kurz auf die Taste (Ein-/Aus-Schalter), um den Lautsprecher stumm zu schalten/die Stummschaltung des Lautsprechers aufzuheben.
7 Akkustatus
Sie können den Akku-Ladezustand im Bluetooth-Menü Ihres Geräts überprüfen. Während der Wiedergabe werden Sie von Ihrem Bluetooth-Lautsprecher durch ein akustisches Signal gewarnt, wenn der Akkustand zu niedrig ist. Die LED des Ein-/Aus-Schalter blinkt dabei ebenfalls rot.
Hinweis: Der im Bluetooth-Menü des Geräts angezeigte Akku-Ladezustand dient nur zur Orientierung. Er kann vom tatsächlichen Akku-Ladezustand abweichen.
8 Aufladen des Akkus
- Öffnen Sie das Anschlussfach des Lautsprechers.
- Verbinden Sie ein USB-Kabel (im Lieferumfang enthalten) mit dem USB-Anschluss Typ C des Laut-sprechers.
- Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit einem USB-Ladegerät (nicht im Lieferumfang enthalten). Benutzen Sie zum Laden eine USB-Stromversorgung mit 5 V/2 A.
- Während des Ladevorgangs des Lautsprechers leuchtet die rote LED.
- Bis der Akku vollständig geladen ist, kann es bis zu 4 Stunden dauern.
- Nach dem Ende des Ladevorgangs erlischt die Anzeigeleuchte.
9 IPX6-Wasserschutz
Dieses Gerät ist IPX6-wassergeschützt – starke Wasserstrahlen wirken sich nicht negativ auf den Lautsprecher aus.
Damit dieser Schutz funktioniert, dürfen keine externen Geräte über Kabel an den Lautsprecher angeschlossen sein (z. B. Telefon über Audiokabel oder Ladegerät über USB-Kabel) und das Anschlussfach muss fest verschlossen sein.
Fehlerbehebung
Bei einem Geräteausfall empfehlen wir Ihnen, die folgende Liste zu prüfen, ehe Sie bei der Helpline anrufen.
| Problem Mögliche Ursache Abhilfe/Hinweise | ||
| Der Lautsprecher lässt sich nicht einschalten. | Der Akku-Ladezustand kann sehr niedrig sein. | Laden Sie den Lautsprecher auf. |
| Es dauert zu lange, den Laut-sprecher zu laden. | Ihr USB-Ladegerät versorgt den Lautsprecher mit zu wenig Strom. | Benutzen Sie ein USB-Ladegerät mit 5 V/2 A. |
| Der Lautsprecher spielt keinen Ton. | a. Die Lautstärke ist zu niedrig oder auf Stumm geschaltet.b. Es ist kein Gerät mit dem Lautsprecher gekoppelt. | a. Drücken Sie mehrmals die Taste (+) oder erhöhen Sie die Lautstärke Ihres verbundenen Geräts.b. Koppeln und verbinden Sie Ihr Bluetooth-Gerät. |
| Der Ton ist verzerrt. | a. Ihr Bluetooth-Gerät ist zu weit vom Lautsprecher entferntb. Es liegt eine Funkstörung vor. | a. Bewegen Sie Ihr Gerät näher an den Lautsprecher heranb. Bewegen Sie den Laut-sprecher von anderen drahtlosen Geräten weg. |
Technische Daten
| Gerätetyp We. by Loewe: We. HEAR 2 | |
| Teilenummer: 60702x10 | |
| Akkutyp: Eingebauter Li-Ion-Akku 7,4V/4000mAh | |
| Ladestrom: 5 V/2 A | |
| Wiedergabezeit: 15 – 17 Std. | |
| Ladedauer: 4 – 5 Std. | |
| Lautsprechereinheit 2x 15 W RMS | |
| Wasserschutz IPX6 | |
| Bluetooth-Version | V5.0 |
| Bluetooth-Leistung/Frequenzbereich: Leistung <10 mW bei 2402 - 2480 MHz | |
| Bluetooth-Protokolle: A2DP, AVRCP | |
| Abmessungen des Geräts (B x H x T): 118 x 290 x 112 mm | |
| Gewicht des Geräts: 2 kg | |
| Umgebungstemperatur: | 0 °C – 40 °C |
| Relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend): | 20 – 70 % |
Thank you
8 Uwnunlngh lhgewulnnnl
-
Pwgtp pwnənwhunuh uhwulgulu hughyn:
-
۴hwnntp USB üwlnlu (utwnnlwö t) u ühwgntp wju pwnänwhunuh USB Type-C wugphu:
-
Uwlnluh ujnlu dwjnnp uhwqntp USB lhgpwulnnhzhlu (utwnwnuwd zt): Lhgpwulnntln hwuwn oqunwqnndtp 5V/2A USB ulunlgufwlu wnprjnln:
-
۴۷۹۸۱h LED-۶ ۲۷۹۸۱n۵۱ £, ۶۳۶ pwnånhwnun ۱hgpwulnnulv £: ۴۷۹۸۱ngn ۱hnuhu ۱hgpwulnntln hwüwn ۲۷۹۸۱n £ wwhwugutl uhlu 4 ۶۳۶:
-
Lhgpwulnnnlu wylwnntinig htunn gnlghzh lnjuun lyuwnh
9 IPX6 ɒnʊŋhʊ ʊwʊzɪnʊwʊwʊnʊləʊnʊ
Uju uwnpɛn nluh IPX6 wμ2nwwuunləjnlu, huzn l2wluwlnlu t, nn wju gnwlwjnlu t: ηnwtuqh wju wμ2nwwuunləjnlu wnnjnluwultin lhlh, zwtup e wnnwpehu uwnetn uhwgutu pwnənwhunuh ufwnlhlutnh uhzngnu (onhluw) htnwunun wnlnhn ufwnluh uhzngnu lywf ihgpwulnnhyn USB ufwnluh uhzngnu), u fhwluguwu hughyn wtupe t wu̱nln uhwlylwð lhlh:
Loewe Technology GmbH
96317 Kronach, Deutschland
Tel +49 9261 99-500
Fax +49 9261 99-515
E-mail: we@loewe.de
Printed in China
Edition 2, 10.21 MJ/JK/LC
Änderungen vorbehalten