We. HEAR 2 - Głośnik LOEWE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia We. HEAR 2 LOEWE w formacie PDF.
| Typ produktu | Przenośny głośnik Bluetooth |
| Marka | Loewe |
| Model | We. HEAR 2 |
| Wymiary (szer. x wys. x gł.) | 118 x 290 x 112 mm |
| Waga | 2 kg |
| Typ baterii | Wbudowany Li-ion 7,4 V / 4000 mAh |
| Prąd ładowania | 5 V / 2 A |
| Czas odtwarzania | 15 – 17 godzin |
| Czas ładowania | 4 – 5 godzin |
| Moc głośników | 2 x 15 W RMS |
| Stopień ochrony | IPX6 (odporny na silne strumienie wody) |
| Wersja Bluetooth | V5.0 |
| Protokoły Bluetooth | A2DP, AVRCP |
| Porty | USB typu C (ładowanie), AUX 3,5 mm (wejście audio) |
| Wbudowany mikrofon | Tak, do rozmów telefonicznych |
| Dołączone akcesoria | Kabel USB typu C, kabel audio 3,5 mm, regulowany pasek na ramię, instrukcja obsługi |
| Główne funkcje | Odtwarzanie Bluetooth, parowanie TWS (stereo bezprzewodowe), głośnomówiący, sterowanie dotykowe |
| Temperatura otoczenia | 0–40 °C |
| Wilgotność względna | 20–70% (bez kondensacji) |
Często zadawane pytania - We. HEAR 2 LOEWE
Pytania użytkowników dotyczące We. HEAR 2 LOEWE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Głośnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję We. HEAR 2 - LOEWE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. We. HEAR 2 marki LOEWE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI We. HEAR 2 LOEWE
Kompleksowa instrukcja obsługi
za wybranie urządzenia z serii We. by Loewe. Cieszymy się, że jesteś naszym klientem. W Loewe łączymy najwyższe standardy technologii, wzornictwa i łatwości użytkowania. Pod marką We. by Loewe kryje się innowacyjny, funkcjonalny i intuicyjny design. Ta mjoda marka jest ściśle związana z prawie stuletnią tradycją projektowania Loewe i przenosi jej główne elementy w przyszłość.
Przeznaczenie urządzenia
Przenośny głośnik Bluetooth, który można sparować z urządzeniem mobilnym Bluetooth i korzystać z muzyki przy wyższym poziomie głośności i znakomitej jakości dźwięku. Wbudowany mikrofon umożliwia wykorzystanie głośnika do odbierania rozmów telefonicznych w trybie Bluetooth. Istnieje również możliwość podłączenia głośnika do urządzenia zewnętrznego za pomocą przewodu audio, co jest przydatne w przypadku podłączania urządzeń nie-observujących trybu Bluetooth. Głośnik posiada stopień ochrony IPX6, dzięki czemu jest odporny na działanie silnych strumieni wody.
Zawartość zestawu
Ostrożnie rozpakuj urządzenie i upewnij się, że wszystkie akcesoria są w komplecie:
- Głośnik Bluetooth
- Przewód adaptera USB typu C
- Przewód audio 3,5 mm
- Instrukcja obsługi
- Regulowany pasek na ramię
Dokumentacja
Szczegółową instrukcję obsługi z opisem funkcji Twojego nowego głośnika We. by Loewe możesz pobrać w wersji elektronicznej ze strony internetowej We. by Loewe.
Zeskanuj kod QR umieszczony z przodu urządzenia lub odwiedź naszą stronę internetową:
www.we-by-loewe.com
1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Uwaga: Aby zagwarantować bezpieczne działanie urządzenia, przeczytaj uważnie niniejszą stronę.
Objaśnienie symboli

Ten symbol wskazuje na ryzyko związane z użyciem wysokiego napięcia.

Ten symbol sygnalizuje użytkownikowi istnienie innych, określonych zagrożeń.

Ten symbol ostrzega przed niebezpieczeństwami związanymi z ogniem.
1.1 Ciepto

Nie wolno umieszczać urządzenia w pobliżu gorących powierzchni, jak grzejniki, termowentylatory, kuchenki lub inne urządzenia (np. wzmacniacze), które mogą się rozgrzewać. Nigdy nie umieszczaj na urządzeniu/w jego pobliżu przedmiotów z otwartym ogniem, np. świeczek czy lampionów.
Aby zmniejszyć ryzyko wybuchu pożaru, nie wolno nakrywać działającego urządzenia gazetami, obrusami, zasłonami itp.
1.2 Otoczenie
Nie wolno korzystać z urządzenia w miejscach zakurzonych, wilgotnych, suchych i o wysokiej temperaturze.
1.3 Burze

Podczas burzy urządzenie należy odłączyć od ładowarki USB.
1.4 Wskazówki dotyczące akumulatora
Jeśli nie korzystasz z urządzenia przez dłuższy czas, należy ładować je co najmniej raz w miesiącu, aby zachować jego wydajność.
1.5 Baterie wielokrotnego ładowania
Akumulatorki są częściami zużywalnymi i dlatego nie są objęte gwarancją. Uszkodzone akumulatorki nie mogą być wymieniane przez klienta. W przypadku usterek akumulatorków należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą.
UWAGA: Nieprawidłowe włożenie (odwrócenie napięcia/zwarcie) akumulatorków litowo-jonowych powoduje ryzyko eksplozji. Akumulatorki należy wymieniać wyłącznie na identyczne lub podobnego typu.
1.6 Uszkodzenia wymagające naprawy
Konserwacja oraz naprawy muszą być przeprowadzane przez wykwalifikowany personel serwisu. Urządzenie wymaga konserwacji lub naprawy, jeśli zostało uszkodzone, do wnętrza
urządzenia przedostał się płyn lub inne przedmioty, albo urządzenie przestało działać prawidłowo.
Deklaracja zgodności UE
Loewe Technology GmbH niniejszym oświadcza, że opisywane urządzenie radiowe typu We. HEAR 2 jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełen tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.loewe.tv/int/support
Ten produkt może być używany we wszystkich krajach UE.
Utylizacja


Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego/elektronicznego i baterii.
Przekreślony symbol kosza na śmieci na produkcie lub opakowaniu oznacza, że produkt ten nie może być traktowany jak zwykłe odpady, musi zostać przekazany do punktu utylizacji odpadów elektrycznych/elektronicznych i baterii. Utylizując produkt we właściwy sposób chronisz środowisko i zdrowie ludzi. Nie-właściwa utylizacja stwarza zagrożenie dla środowiska i ludzi. Więcej informacji o utylizacji tego produktu znajdziesz w lokalnym urzędzie lub w miejscowym przedsiębiorstwie utylizacji odpadów komunalnych.
Licencje

Bluetooth
Nazwa i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami towarowymi Bluetooth SIG Inc., firma Loewe Technology GmbH wykorzystuje je na podstawie licencji. Inne znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
2 Elementy głośnika

text_image
we ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦-
Przycisk (PAIR) – naciśnij jeden raz, aby rozpocząć/anulować parowanie TWS. Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby rozłączyć się ze sparowanym urządzeniem Bluetooth.
-
Przycisk + – naciśnij, aby zwiększyć poziom głośności. W trybie Bluetooth naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby przejść do następnego utworu.
-
Przycisk — naciśnij, aby zmniejszyć poziom głośności. W trybie Bluetooth naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby przejść do poprzedniego utworu.
-
Przycisk (POWER) – naciśnij i przytrzymaj, aby wł./wył. głośnik. Naciśnij jeden raz przycisk, aby wstrzymać/wznosić odtwarzanie bieżącego utworu.
-
Mikrofon
-
Port USB typu C – służy do podłączenia ładowarki
-
Gniazdo AUX – analogowe wejście audio 3,5 mm
Objaśnienie stanów podświetlenia przycisku POWER:
| Stan wskaźnika LED | Stan |
| Niebieski wskaźnik LED | Głośnik znajduje się w trybie parowania Bluetooth |
| Niebieski wskaźnik LED świeci się | Połączony poprzez Bluetooth |
| Biały wskaźnik LED pulsuje | Głośnik znajduje się w trybie parowania TWS |
| Biały wskaźnik LED świeci się | Sparowany poprzez TWS z innym głośnikiem |
| Zielony wskaźnik LED świeci się | Podłączony za pomocą przewodu audio |
| Czerwony wskaźnik LED pulsuje | Poziom naładowania akumulatora jest bardzo niski |
| Czerwony wskaźnik LED świeci się | Akumulator jest naładowany |
| Wskaźnik LED jest wygaszony | Głośnik jest wyłączony |
3 Połączenie Bluetooth
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk ⏻ (POWER), aby włączyć głośnik.
- Po pierwszym włączeniu głośnik znajduje się w trybie parowania Bluetooth. Ten stan jest wskazywany przez pulsowanie podświetlenia przycisku POWER na niebiesko.
- Włącz urządzenie Bluetooth, wyszukaj i sparuj z nim głośnik „We. HEAR 2” w menu Bluetooth.
- Wykorzystaj urządzenie Bluetooth do odtwarzania muzyki, regulacji poziomu głośności i wyboru utworów.
- Ewentualnie można regulować poziom głośności i wybierać utwory za pomocą przycisków głośnika.
Uwaga: Jeśli żadne urządzenie zewnętrzne nie zostanie sparowane z głośnikiem w ciągu dziesięciu minut, głośnik wyłączy się automatycznie.
Aby odłączyć głośnik od urządzenia zewnętrznego: naciśnij i przytrzymaj przycisk 📞 (PAIR).
4 Technologia True Wireless Stereo (TWS)
Jeśli posiadasz dwa głośniki tego samego typu, możesz je sparować i odtwarzać muzykę poprzez Bluetooth na obu jednocześnie. Głośniki będą działać w trybie stereo, co oznacza, że jeden głośnik odtwarza lewy kanał, a drugi prawy kanał. Aby sparować ze sobą dwa głośniki:
- Umieść oba głośniki blisko siebie.
-
Włącz oba głośniki.
-
Naciśnij przycisk (PAIR) na pierwszym głośniku. Przejmie on rolę lewego kanału. Biały wskaźnik LED zacznie pulsować, aby potwierdzić, że głośnik przełączyć się do trybu parowania TWS.
- Naciśnij przycisk (PAIR) na drugim głośniku. Przejmie on rolę prawego kanału. Biały wskaźnik LED zacznie pulsować, aby potwierdzić, że głośnik przełączyć się do trybu parowania TWS.
- Po kilku sekundach biały wskaźnik LED na głośniku prawego kanału przestanie pulsować i zacznie się świecić. W ten sposób potwierdza pomyślny postęp w parowaniu.
- Włącz urządzenie Bluetooth, wyszukaj i sparuj z nim głośnik „We. HEAR 2” w menu Bluetooth.
- Wykorzystaj urządzenie Bluetooth do odtwarzania muzyki, regulacji poziomu głośności i wyboru utworów.
- Ewentualnie można regulować poziom głośności i wybierać utwory za pomocą przycisków głośnika.
Aby anulować parowanie TWS i korzystać z głośników oddzielnie: naciśnij przycisk (PAIR). Białe podświetlenie przycisku POWER wyłączy się na obu głośnikach.
5 Połączenie telefoniczne w trybie Bluetooth
Po sparowaniu z telefonem połączenie przychodzące spowoduje automatyczne wstrzymanie odtwarzania muzyki. Możesz odebrać połączenie przychodzące
naciskając jeden raz przycisk ⏻(PO- WER). Aby odrzucić połączenie, szybko naciśnij dwa razy przycisk ⏻(POWER).
Po odebraniu połączenia przychodzące- go do przeprowadzenia rozmowy mo- żesz wykorzystać wbudowany mikrofon w głośniku. Znajduje się bezpośrednio pod przyciskiem ⏻ (POWER). Podczas rozmowy z wykorzystaniem mikrofonu upewnij się, że jesteś blisko niego, aby zapewnić dobrą czystość brzmienia gło- su. Aby zakończyć połączenie, naciśnij jeden raz przycisk ⏻ (POWER).
W przypadku korzystania z dwóch głośników w trybie TWS należy mówić do mikrofonu głośnika lewego kanału.
6 Podłączenie za pomocą gniazda AUX
Otwórz przedział gniazd w głośniku i podłącz głośnik z urządzeniem zewnętrznym za pomocą przewodu audio 3,5 mm. Poziom głośności można regulować za pomocą przycisków +/-. Krótko naciśnij przycisk (POWER), aby wyciszyć/anulować wyciszenie głośnika.
7 Stan naładowania aku- mulatora
Stan naładowania akumulatora można sprawdzić w menu Bluetooth urządzenia. Podczas odtwarzania głośnik Bluetooth ostrzega o niskim poziomie naładowania akumulatora za pomocą sygnału dźwiękowego. Również podświetlenie LED przycisku POWER zacznie pulsować na niebiesko.
Uwaga: Poziom naładowania akumulatora wyświetlany w menu urządzenia Bluetooth ma jedynie charakter informacyjny. Może się różnić od rzeczywistego poziomu naładowania akumulatora.
8 Ładowanie akumulatora
- Otwórz przedział gniazd w głośniku.
- Wykorzystaj przewód USB (dostarczony w zestawie) i podłącz do portu USB typu C w głośniku.
- Podłącz drugi koniec przewodu do ładowarki USB (spoza zestawu). Do ładowania użyj zasilacza USB 5 V/2 A.
- Podczas ładowania głośnika świeci się czerwony wskaźnik LED.
- Pełne naładowanie akumulatora może zająć do czterech godzin.
- Po zakończeniu ładowania wskaźnik zgaśnie.
9Zabezpieczenieprzed działaniem wody (stopień ochrony IPX6)
Opisywane urządzenie posiada stopień ochrony IPX6, co oznacza, że silne strumienie wodą nie będą miały na nie szkodliwego wpływu.
Aby ochrona była skuteczna, żadne urządzenia zewnętrzne nie mogą być podłączone do głośnika za pomocą przewodów (np. telefon za pomocą przewodu audio lub ładowarka za pomocą przewodu USB), a przedział gniazd musi być dokładnie uszczelniony.
Rozwiązywanie problemów
W przypadku usterki urządzenia zalecamy zapoznanie się z poniższą listą przed skontaktowaniem się z infolinią.
| Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie/uwagi | ||
| Nie można włączyć głośnika. | Poziom naładowania akumulatora może być bardzo niski. | Naładuj głośnik. |
| Czas ładowania głośnika jest bardzo długi. | Używana ładowarka USB zapewnia zbyt niski prąd ładowania. | Zastosuj ładowarkę USB 5 V/2 A. |
| Głośnik nie emituje dźwięku. | a. Poziom głośności jest zbyt niski lub głośnik jest wyciszony.b. Żadne urządzenie zewnętrzne nie jest sparowane z głośnikiem. | a. Naciśnij kilkukrotnie przycisk VOLUME (+) lub zwiększ poziom głośności w urządzeniu zewnętrznym.b. Podłącz i sparuj urządzenie Bluetooth. |
| Dźwięk jest zniekształcony. | a. Urządzenie Bluetooth znajduje się zbyt daleko od głośnika.b. Występują zakłócenia komunikacji bezprzewodowej | a. Umieść urządzenie ze-wnętrzne bliżej głośnika.b. Odsuń głośnik od innych urządzeń bezprzewo-dowych. |
Dane techniczne
Typ urządzenia z serii We. by Loewe: We. | HEAR 2
| Numer katalogowy: 60702x10 | |
| Typ akumulatora: Wbudowany akumulator | litowo-jonowy 7,4V/4000mAh |
| Prąd ładowania: 5 V/2 A | |
| Czas odtwarzania: 15 – 17 godzin | |
| Czas ładowania: 4 – 5 godziny | |
| Moc głośnika 2x 15 W RMS | |
| Zabezpieczenie przed działaniem wody Stopień ochrony IPX6 | |
| Wersja Bluetooth | V5.0 |
| Moc/zakres częstotliwości Bluetooth: Moc maksymalna <10 mW dla 2402–2480 MHz | |
| Protokoły Bluetooth: A2DP, AVRCP | |
| Wymiary urządzenia (szer. x wys. x gł.) 118 x 290 x 112 mm | |
| Masa urządzenia: 2 kg | |
| Temperatura otoczenia: | 0°C – 40°C |
| Wilgotność względna (bez kondensacji): | 20% – 70% |
Děkujeme,
Może podlegać modyfikacjom
Změny vyhrazeny
Zmeny vyhradené
Var tikt mainits
Gali keistis