Klang bar5 mr - Zvočna vrstica LOEWE - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo Klang bar5 mr LOEWE v formatu PDF.

📄 424 strani Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI
Notice LOEWE Klang bar5 mr - page 219
Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : LOEWE

Model : Klang bar5 mr

Kategorija : Zvočna vrstica

Prenesite navodila za vaš Zvočna vrstica v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Klang bar5 mr - LOEWE in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Klang bar5 mr znamke LOEWE.

NAVODILA ZA UPORABO Klang bar5 mr LOEWE

1. Priključite kabel napajanja na utičnicu AC IN na

soundbaru, a zatim u strujnu utičnicu.

2. Priključite kabel napajanja na utičnicu AC IN na

Loewe klang bar5 mr deutsch slovenščina Pomembna varnostna navodila 1 Pomembna varnostna navodila Pozor: Pozorno preberite to stran, da zagoto-vite varno delovanje naprave.Pri uporabi tega izdelka sledite vsem varno-stnim navodilom in navodilom za uporabo.Varnostna navodila in navodila za uporabo shranite za prihodnjo uporabo.Dosledno morate upoštevati vsa opozorila na izdelku in v navodilih za uporabo.Razlaga simbolovOprema z dvojno izolacijo (razred II). Ta elektronska naprava je bila zasnovana tako, da ne potrebuje varovalnega priključka za ozemljitev.Ta simbol označuje nevarnosti zaradi visokih napetosti. Ta simbol uporabnika opozarja na druge, bolj specifične nevarnosti. Ta simbol označuje nevarnosti zaradi pojava ognja.

Napajalne kable postavite tako, da poškodbe niso mogoče. Napajalni kabel ne sme biti pre-pognjen ali položen preko ostrih robov, nanj ne smete stopati ali ga izpostavljati kemikalijam; slednje velja tudi za celoten sistem. Napajalni kabel s poškodovano izolacijo lahko povzroči električne udare in predstavlja nevarnost za požar. Zato ga je treba pred ponovno uporabo zamenjati.

1.1.3 Te naprave ne uporabljajte

blizu vode Naprave nikoli ne izpostavljajte vodnim kapljicam ali curkom, na primer blizu kadi, umivalnega ali kuhinjskega korita, pralnega stroja, v vlažni kleti ali ob bazenu. Na aparat ne postavljajte posod s tekočinami, kot so vaze ipd.

Reže in odprtine v ohišju so namenjene pre-zračevanju naprave in s tem njeno zanesljivo delovanje za zaščito pred pregrevanjem. Prezračevalnih odprtin ne zakrivajte. Napravo namestite v skladu z navodili proizvajalca. Prezračevalnih odprtin nikoli ne blokirajte, tako da napravo postavite na posteljo, kavč, preprogo ali podobne mehke površine. Te naprave nikoli ne nameščajte v knjižni polici ali vgradni omari, razen če je zagotovljeno ustrezno prezračevanje.

Naprave ne nameščajte v bližini vročih po-vršin, kot so radiatorji, ventilatorski grelci, pečice ali druge naprave (vključno z ojače-valci), ki lahko postanejo vroči. Naprave nikoli ne približujte predmetom z odprtim ognjem, kot so sveče ali svetilke. Nameščenih baterij ne smete izpostavljati prekomerni vročini, kot je neposredna izpostavljenost soncu, ognju in podobno.

Uporabljajte samo pripomočke, ki jih navaja proizvajalec.

1.1.7 Omrežna povezava

Prepričajte se, da je funkcija požarnega zida aktivirana na vaši omrežni dostopni točki (us-merjevalnik). Poglejte v navodila za uporabo vašega usmerjevalnika.

Ta naprava je namenjena izključno sprejema-nju in predvajanju zvočnih signalov.

1.2.2 Daljinski upravljalnik

Če tipalo daljinskega upravljalnika izpostavite neposredni sončni svetlobi ali visokofre-kvenčni fluorescentni svetlobi, lahko pride do okvare. V teh primerih premaknite sistem na drugo mesto, da se okvari izognete.Priložene baterije so namenjene preverjanju delovanja in imajo lahko omejen čas trajanja. Če se razpon delovanja daljinskega uprav-ljalnika zmanjša, zamenjajte stare baterije z novimi.

1.2.3 Preobremenitve

Nikoli ne preobremenite električnih vtičev, podaljševalnih kablov ali več vtičnic, sicer lahko obstaja nevarnost ognja ali električ-nega udara.

Napravo odklopite iz električnega napajanja med nevihtami in kadar je ne boste uporabljali daljše obdobje.

1.2.5 Vstop tujkov in tekočine

Pazite na to, da tujki ali tekočine ne vstopijo v napravo prek prezračevalnih odprtin, sicer lahko pridejo v stik z visokonapetostnimi komponentami ali vezjem, zato lahko pride do požara ali električnega udara. Nikoli ne smete razliti kakršnih koli tekočin na to napravo.

1.2.6 Nevarnosti, povezane z visoko

glasnostjo Ta naprava ni zasnovana za poslušanje s slušalkami. Da preprečite možne okvare sluha, ne poslušajte zvoka pri visoki glasnosti dalj časa.

1.2.7 Odklop iz električnega

napajanja Gumb za vklop/izklop v nobenem položaju povsem ne izklopi električnega napajanja. Za popoln odklop naprave iz električnega napajanja odklopite električni kabel z vtičnice. Električni vtič mora biti enostavno dosto-pen, da lahko napravo kadarkoli odklopite iz napajanja.

1.3.1 Vzdrževanje naprave

Nikoli ne poskušajte opraviti vzdrževanja te naprave sami, saj ste lahko izpostavljeni delom pod napetostjo prek odprtin ali pri odstranjenih pokrovih. Vsa vzdrževalna dela prepustite usposobljenemu servisnemu osebju.

1.3.2 Čistite samo s suho krpo!

Pred čiščenjem odklopite napajalnik naprave iz električne vtičnice. Nikoli ne uporabljajte tekočih detergentov ali sprejev za čiščenje. Čistite samo z vlažno krpo.219

Pozor! Baterije ne pogoltnite! Daljinski upravljalnik, priložen temu izdelku, vsebuje gumbno baterijo. Če celično baterijo pogoltnete, lahko povzroči resne notranje opekline, ki lahko v samo 2 urah povzročijo smrt. Nove in rabljene baterije ne smejo priti v bližino otrok. Če se predel za baterije ne zapre popolnoma, prenehajte uporabljati izdelek in ga ne pribli- žujte otrokom. Če mislite, da so bile baterije pogoltnjene ali so v kateremkoli delu telesa, takoj poiščite zdravnika. Pozor! Če baterijo nadomestite z napačno, obstaja nevarnost eksplozije. Ne segrevajte ali demontirajte baterij. Nikoli ne mečite baterij v ogenj ali vode. Ne nosite ali shranjujte baterij z drugimi kovinskimi predmeti. Baterija lahko povzroči kratek stik, puščanje ali eksplodira. Nikoli ne polnite baterije ponovno, razen če ste prepričani, da je te vrste za ponovno polnjenje. Če daljinskega upravljalnika dalj časa ne boste uporabljali (več kot mesec dni), odstranite baterije, da preprečite puščanje. Če baterije začnejo puščati, obrišite razlitje v predelu za baterije in zamenjajte baterije z novimi. Uporabljajte samo navedene baterije.

1.5.1 Poškodbe, ki potrebujejo

popravilo Vzdrževalna dela in popravila lahko opravlja samo usposobljeno servisno osebje. Vzdrže- vanje/popravilo je potrebno, če je naprava poškodovana (npr. napajalnik), če je v napravo vstopila tekočina, če so vanjo prišli predmeti, če je bila izpostavljena dežju ali vlagi, če ne deluje več pravilno ali je padla na tla.

1.5.2 Za zmanjšanje nevarnosti

električnega udara, požara ipd. Ne odstranjujte vijakov, pokrovov ali delov ohišja.

1.6 Funkcija samodejnega

varčevanja z energijo Naprava je opremljena s funkcijo samodejne- ga varčevanja z energijo. Ta napravo preklopi v način pripravljenosti v 15 minutah predvajanja pri zelo nizki glasnosti, ali če je zvok naprave izključen. Pomnite, da te nastavitve ni mogoče spremeniti. EU izjava o skladnosti: Družba Loewe Technology GmbH izjavlja, da je radijska oprema vrste Loewe klang bar5 mr skladna z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave o skladnosti EU je na voljo na povezavi: https://www.loewe.tv/de/support Ta izdelek se lahko uporablja v vseh državah članicah EU. Zaradi 5 GHz frekvenčnega razpona vgrajenega modula WLAN je uporaba v naslednjih državah dovoljena samo znotraj stavb: AT BE BG CZ DK EE FR DE IS IE IT EL ES CY LV LI LT LU HU MT NL NE PL PT RO SL SK TR FI SE CH UK HR Pomembna varnostna navodila220

Loewe klang bar5 mr deutsch slovenščina 2 Daljinski upravljalnik Izklop/vklop zvoka. Vklopi zvočno palico ali preklo- pi v način pripravljenosti. Vklopi/izklopi nočni način. Za vklop/izklop ekrana pritisnite in držite gumb on/off (privzeto izklopljen). Ta funkcija v nekaterih primerih prikaže dodatne informa- cije na zaslonu sprednje plošče. Preklopi med načini pro- storskega zvoka. Pritisnite in držite, da odprete nasta- vitev glasnosti za zunanje zvočnike. Pritisnite za zamenjavo vhodnega vira. Pritisnite in zadržite v načinu pripravljenosti za prikaz različice programske opreme na zaslonu. Izenačevalnik - izbirajte med prednastavljenimi načini zvoka:

IZKL., GOVOR, KLASIČNA, POP, PO-

LJUBNO-FILM, POLJUBNO-GLASBA. Preskoči na prejšnji zvočni posnetek v načinu USB/Bluetooth/PLAY-Fi. Preskoči na naslednji zvočni posnetek v načinu USB/Bluetooth/PLAY-Fi. Predvaja/prekine predvajanje zvočnega posnetka v načinu USB/Bluetooth/PLAY-Fi. Pritisnite in zadržite za 8 sekund, da obnovite tovarniške nastavitve. Pritisnite in zadržite, da aktivira- te funkcijo seznanjanja v načinu Bluetooth ali odstranite obstoječo povezano napravo Bluetooth. Zmanjšanje ravni glasnosti. Povečanje ravni glasnosti. Prilagodi raven visokih tonov. Prilagodi raven nizkih tonov. Prva uporaba Enota ima prednameščeni 2 litijevi bateriji CR2032. Odstranite zaščitni jeziček, da aktivirate baterijo da- ljinskega upravljalnika.

1. Pritisnite na in potisnite zadnji pokrov, da odprete

predel za baterijo daljinskega upravljalnika.

2. Odstranite zaščitni jeziček.

3. Potisnite zaščitni jeziček nazaj na svoje mesto.

Zamenjava baterij daljinskega upravljalnika Daljinski upravljalnik uporablja 2 3V litijevi bateriji CR2032. Pritisnite na in potisnite zadnji pokrov, da odprete predel za baterijo daljinskega upravljalnika.

1. S primernim orodjem (npr. s pokrovom) odprite

3.1 Sprednja plošča glavne enote

1. Gumb/indikator (stanja pripravljenosti) – Vklopi zvočno palico ali preklopi v način prip-ravljenosti. Informacije o barvi indikatorja LEDBarva LED Stanjebela Način pripravljenostiLučka ne svetiZvočna palica je vključena, nič se ne predvajaZelenaSprejemanje posnetka PCM/način AUX Modra Način BluetoothTurkizno modraDekodiranje zvočnega posnetka DolbyVijolična Dekodiranje posnetka Dolby AtmosRdeča Dekodiranje posnetka DTS/DTS:XRumena Način USB/predvajanje MP3Oranžna Play-Fi/Večprostorski način Gumb (vir) - Pritisni-te za zamenjavo vhodnega vira. Pritisnite in zadržite v načinu pripravljenosti za prikaz različice programske opreme na zaslonu. Gumb (Predvajanje/premor)- Predva-ja/prekine predvajanje zvočnega po-snetka v načinu USB/Bluetooth/PLAY-Fi. Pritisnite in zadržite za 8 sekund v stanju prip-ravljenosti, da obnovite tovarniške nastavitve. Pritisnite in zadržite, da aktivirate funkcijo sezna-njanja v načinu Bluetooth ali odstranite obstoječo povezano napravo Bluetooth.4. Gumb -/+ (glasnost) – zmanj-ša/poveča raven glasnosti. Hkrati pritisnite oba gumba, izklopite/vklopite zvok na zvočniku soundbar.5. Zaslon sprednje plošče6. Senzor daljinskega upravljalnika - usmerite da-ljinski upravljalnik proti senzorju za upravljanje sistema.

3.2 Zadnja plošča glavne enote

Več kanalov 1. Zadnji pokrov – odstranite zadnji pokrov vaše zvočne palice pred uporabo upravljalnih tipk WDAL 2.0.2. Upravljalne tipke WDAL 2.0 - s temi stikali povežite dodatne zunanje brezžične zvočnike prek WDAL2.0 kot kanal NIZKOT./ZADNJI/SPREDNJI/OSREDNJI. Nastavite stikalo na MANJŠE za manjše zvočnike, VEČJE za večje zvočnike. Če želite odklopiti zvočnik za določen kanal, nastavite stikalo na IZKLOP.3. Gumb SEZNANJANJE - za seznanjanje WDAL 2.0 Večprostorski način 4. Gumb/indikator WPS (Wi-Fi Protected Setup) – zažene nastavitev Wi-Fi za Play-Fi.Pritisnite in zadržite gumb za 3 sekunde, da aktivirate način WPS.Pritisnite in zadržite gumb za 8 sekund, da akti-virate način AP.Stanje LED-indikatorja StanjeLED utripneNačin dostopne točke Wi-Fi (AP)LED dvakrat utripneNačin za nastavitev zaščitenega Wi-Fi (WPS)LED svetiPovezano/seznanjanje uspešno5. AUX IN – za povezavo avdio vira prek 3,5 mm zvočnega kabla.6. USB – za povezavo pomnilniške naprave USB.

7. HDMI OUT (TV eARC/ARC) – za povezavo z

vtičem HDMI na televizor.8. HDMI IN 1/HDMI IN 2 – za povezavo z izhodom HDMI zunanjih naprav (npr. igralne konzole, predvajalniki DVD in Blu-ray).9. OPTIČNI – za povezavo z digitalnim (optičnim) izhodom zunanje naprave.10. AC IN – za povezavo z napajalnikom.Komponente glavne enote

Stanje LED-indikatorja Stanje LED hitro utripa Nizkotonec je v načinu seznanjanja LED sveti Povezano/seznanjanje uspešno LED počasi utripa Povezovanje/seznanja- nje ni uspelo

3. Vtič AC IN – za povezavo z napajalnikom.

4. Vtič LINE IN – za povezavo zunanjega avdio vira

prek 3,5 mm zvočnega kabla. 5 Postavitev Zvočno palico in nizkotonec postavite na stabilno, ravno podlago. Nizkotonec postavite vsaj 1 meter od zvočne palice in 10 centimetrov od stene. Priporočamo sprednji del prostora, tako da lahko nizki toni prosto prehajajo na strani. Zvočno palico namestite na mizo pod televizor. V nadaljevanju je prikazan primer pravilne postavitve. 6 Povezava zvočne palice Pred povezovanjem ali spreminjanjem povezav se prepričajte, da so vse naprave odklopljene iz električne vtičnice.

Dolby Atmos® omogoča neverjetno izkušnjo posluša- nja s prostorskim zvokom v tridimenzionalnem pro- storu in bogatim, jasnim in zmogljivim zvokom Dolby. Za več informacij obiščite dolby.com/technologies/ dolby-atmos Za uporabo Dolby Atmos® Dolby Atmos® je na voljo samo v načinu HDMI. Podrobnosti povezave lahko najdete v poglavju »Pove- zovanje s HDMI«.

1. Če želite uporabljati Dolby Atmos® v načinu

HDMI 1/HDMI 2/HDMI ARC, mora vaš televizor podpirati Dolby Atmos®.

2. Prepričajte se, da je v digitalnem zvočnem izhodu

povezane zunanje naprave (npr. Blu-ray DVD predvajalnik, televizor itd.) za bitno razmerje izbrano »No Encoding« (Brez odkodiranja).

SURROUND. Opomba Polna izkušnja Dolby Atmos® je na voljo samo, ko je zvočna palica povezana z virom prek kabla HDMI visoke hitrosti. Formati Dolby se na prikazovalniku sprednje plošče pri- kažejo le, če je funkcija zaslona vklopljena. Pritisnite in držite , da vklopite/izklopite funkcijo prikazovanja. Zvočna palica bo še vedno delovala pri drugih pove- zavah (kot npr. z digitalnim optičnim kablom), a te ne podpirajo vseh funkcij Dolby. Zato priporočamo pove- zavo prek HDMI, ki zagotavlja polno podporo za Dolby.

Nekateri televizorji 4K HDR potrebujejo vhod HDMI ali slikovne nastavitve za sprejem vsebin HDR. Za več podrobnosti nastavitev za zaslone HDR glejte navodila za uporabo vašega televizorja. Možnost 1 - eARC/ARC (avdio povratni kanal) Vaša zvočna palica podpira HDMI z avdio povratnim kanalom (eARC/ARC). Če je vaš televizor skladen s HDMI ARC, boste lahko poslušali zvok televizorja na zvočni palici z enim kablom HDMI. HDMI eARC/ARC HDMI OUTeARC / ARC

1. Na televizorju vklopite delovanje HDMI-CEC.

2. S kablom HDMI visoke hitrosti (priložen) povežite

priključek HDMI OUT (eARC/ARC televizorja) na zvočni palici s priključkom HDMI ARC na televizorju. Priključek HDMI ARC na televizorju je lahko označen drugače. Več podrobnosti lahko najdete v uporabniškem priročniku televizorja. Komponente nizkotonca | Postavitev | Povezava zvočne palice

3. Na zaslonu zvočne palice se prikaže »ARC« in

zvočna palica predvaja zvok televizorja. Če se zvok televizorja ne predvaja, pritiskajte gumb (vir), dokler ni na zaslonu prikazano »ARC« in se zvok televizorja predvaja. Ko je povezava HDMI ARC pravilno nastavljena, lahko uživate v naslednjih funkcijah:

  • Z daljinskim upravljalnikom televizorja lahko izklopite/vklopite ali nastavite glasnost zvočne palice. Opomba
  • Vaš televizor mora podpirati funkciji HDMI-CEC in ARC. HDMI-CEC in ARC morata biti vključena.
  • Nastavitvena metoda za HDMI-CEC in ARC se lahko razlikuje glede na televizor. Več podrobnosti o funkciji ARC najdete v navodilih za uporabo vašega televizorja.

OUT (TV eARC/ARC) zvočne palice v vtič HDMI IN televizorja. Opomba Ta možnost povezave omogoča le predvajanje videa/ zvoka z zunanjih naprav, ki so povezane neposredno z vhodoma HDMI 1 ali 2 na zvočni palici. Če vaš televizor nima priključka HDMI ARC in želite predvajati zvok s televizorja na zvočni palici, morate uporabiti drugo vrsto povezave (npr. optično ali analogno).

6.3 Povezava z optičnim kablom

OPTICAL OUTOPTICAL Z optičnim kablom (ni priložen), povežite OPTIČNI priključek vaše zvočne palice z OPTIČNIM IZHODOM na televizorju ali drugi napravi.

  • Digitalni optični priključek ima lahko oznako SPDIF ali SPDIF OUT.

AUDIO OUT AUX Možnost 2 Uporabite avdio kabel RCA v 3,5 mm (ni priložen) za povezavo avdio izhodnih vtičev televizorja v vtič AUX IN na enoti.

  • Pred povezavo napajalnega kabla zagotovite, da ste opravili vse druge priklope.
  • Nevarnost poškodbe izdelka! Zagotovite, da na- petost napajalnika ustreza napetosti, natisnjeni na spodnji strani enote. AC IN

1. Priključite napajalni kabel v vtičnico AC IN zvočne

palice in nato v električno vtičnico.

2. Povežite napajalni kabel v vtičnico AC IN nizko-

tonca. Pritrdite kabel v predel za organizacijo kablov na spodnji strani nizkotonca. Na koncu priključite napajalni kabel v električno vtičnico.

  • Določanje stanja glede na indikator brezžičnega nizkotonca. Stanje LED-indikatorja Stanje LED hitro utripa Nizkotonec je v načinu seznanjanja LED sveti Povezano/seznanjanje uspešno LED počasi utripa Povezovanje/seznanja- nje ni uspelo Opomba Ne pritiskajte gumba za nadzor glasnosti na zadnjem delu nizkotonca, razen če ga želite seznaniti ročno. Povezava zvočne palice224

Loewe klang bar5 mr deutsch slovenščinaRočno seznanjanjeČe brezžični nizkotonec ne predvaja zvoka, ga sez-nanite ročno.1. Odklopite obe enoti iz električne vtičnice in ju znova priklopite po 3 minutah.2. Pritisnite in zadržite gumb za nadzor glasnosti na zadnjem delu nizkotonca za 5 sekund.• Indikator seznanjanja na nizkotoncu hitro utripa.3. Pritisnite in zadržite za 5 sekund na enoti ali daljinskem upravljalniku za preklop enote v način ECO STANJE PRIPRAVLJENOSTI.4. Nato pritisnite gumb na enoti ali na daljin-skem upravljalniku za VKLOP enote.5. Odstranite zadnji pokrov zvočne palice, nato pa pritisnite gumb za seznanjanje za 5 sekund.6. Indikator seznanjanja na nizkotoncu bo osvetljen po uspešnem dejanju.• Če indikator seznanjanja še vedno utripa, pono-vite zgornje korake.Opomba• Nizkotonec naj bo znotraj območja 6 m od zvočne palice na odprtem območju (čim bližje).• Odstranite vse predmete med nizkotoncem in zvočno palico.• Če je brezžična povezava znova neuspešna, pre-verite, ali prihaja do neskladij ali močnih motenj (npr. interference elektronske naprave). Odstra-nite ta neskladja ali močne motnje in ponovite zgornje postopke.

6.7 Večprostorski način:

Povezovanje z omrežjem Wi-Fi Način WPSČe ima vaš usmerjevalnik zaščiteno nastavitev Wi-Fi (WPS), lahko povezavo nastavite brez vnosa gesla.1. Pritisnite in zadržite gumb WPS za 4 sekunde. Zaslišali boste ton in indikator Wi-Fi bo dvakrat zasvetil.2. Pritisnite gumb WPS na usmerjevalniku. Gumb je običajno označen z logotipom WPS. Opomba• WPS ni standardna funkcija pri vseh usmerjeval-nikih. Če vaš usmerjevalnik nima funkcije WPS, opravite standardno nastavitev Wi-Fi.• Pritisnite gumb WPS enkrat, če želite izhod iz načina WPS, sicer se to zgodi samodejno po 2 minutah.Nastavitev AirPlayZ AirPlay lahko nastavite povezavo Wi-Fi naprav iOS (iOS7 ali novejši) in zvočne palice. 1. Pritisnite in zadržite gumb WPS na zadnji strani zvočne palice za 8 sekund, da sprožite povezavo Wi-Fi, dokler se zvočnik ne oglasi drugič, nato pa spustite gumb.2. Počakajte, da indikatorska lučka Wi-Fi utripa počasi in ne hitro. Počasno utripanje označuje, da zvočnik vstopa v način nastavitve Wi-Fi.3. Na napravi iOS odprite Nastavitve > Wi-Fi >, izberite omrežje [Naprava Play-Fi (xxxxxx)]4. Zvočna palica bo samodejno prepoznana kot naprava Airplay. Dotaknite se [Nastavitev novega zvočnika AirPlay].5. Dotaknite se [Prikaži druga omrežja…] in izberite vaše domače omrežje, s katerim se bo povezala zvočna palica.6. Po uspešni povezavi Wi-Fi indikatorska lučka Wi-Fi preneha utripati in ostane vključena. Po nastavitvi tega izdelka v vašem omrežju Wi-Fi ga lahko upravljate z vsakim pametnim telefonom ali tabličnim računalnikom v istem omrežju.Nastavitev Google Home1. Prenesite aplikacijo Google Home na vašo mo-bilno napravo.2. Samo iPhone/iPad: Vklopite Bluetooth vaše mobilne naprave.3. Pritisnite in zadržite gumb WPS na zadnji strani zvočne palice za 8 sekund, da sprožite povezavo Wi-Fi, dokler se zvočnik ne oglasi drugič, nato pa spustite gumb.4. Počakajte, da indikatorska lučka Wi-Fi utripa počasi in ne hitro. Počasno utripanje označuje, da zvočnik vstopa v način nastavitve Wi-Fi.5. Odprite aplikacijo Google Home.6. Sledite korakom za nastavitev vaše naprave.Če ne najdete korakov za nastavitev vašega soundbara:• V zgornjem levem delu domačega zaslona apli-kacije Google Home se dotaknite Dodaj + > Nastavi napravo > Nova naprava.• Sledite korakom za nastavitev. 7 Večprostorski zvok To zvočno palico lahko uporabljate kot del sklopa zvoč-nikov v več prostorih. To pomeni, da lahko po vašem domu isto glasbo predvajate z vaše zvočne palice in drugih združljivih zvočnikov.Če želite uporabljati to funkcijo se prepričajte, da sta zvočna palica in vaš pametni telefon/tablica v istem omrežju. Z aplikacijo Google Home, Airplay 2 ali DTS Play-Fi lahko upravljate združljive zvočnike v več prostorih. Nato lahko istočasno predvajate glasbo na več zvočnikih, dodelite zvočnike različnim skupinam, posamezno upravljate glasnost ali spremenite skupno glasnost in s tem glasnost vseh zvočnikov. 8 Vgrajeni Chromecast Ta zvočna palica podpira funkcijo vgrajeni Chromecast, s katero lahko pretočno predvajate glasbo iz aplikacij, združljivih s Chromecast, na vaši zvočni palici. Če želite uporabljati to funkcijo se prepričajte, da sta zvočna palica in vaš pametni telefon/tablica v istem omrežju. Začnite predvajati glasbo v aplikaciji, združljivi s Chromecast, in jo pretočno predvajajte na zvočni palici s preprostim dotikom gumba (pretočno predvajanje), nato pa iz seznama izberite zvočno palico. 9 Osnovno delovanje

Ko prvič priključite enoto v glavno vtičnico, bo ta v na-činu PRIPRAVLJENOSTI. Indikator PRIPRAVLJENOSTI bo osvetljen belo.Samodejni način stanja pripravljenostiNaprava se samodejno preklopi v način pripravljenosti po približno 15 minutah, če je povezava televizorja ali zunanje naprave (ali je predvajanje USB, Bluetooth, Play-Fi začasno prekinjeno) prekinjena ali naprava izklopljena.Samodejno prebujanjeČe je naprava povezana s televizorjem ali zunanjo napravo s kablom HDMI, se ta samodejno vklopi, ko se vklopi televizor ali zunanja naprava.Opomba• Samodejno prebujanje bo delovalo samo, če televizor ali zunanja naprava device podpirata funkcijo HDMI CEC, ki mora biti aktivirana. Pre-berite navodila za uporabo vašega televizorja/zunanje naprave.

S pritiskom na (način pripravljenosti) na zvočni palici ali daljinskem upravljalniku, ko je zvočna palica vključena, vstopi v privzeti način pripravljenosti. V tem načinu pripravljenosti se vse omrežne funkcije izklopijo.Možno je aktivirati način multiroom, kjer je Wi-Fi vedno vklopljen, na voljo pa sta tudi Play-Fi in AirPlay2. Ta način je priporočljiv, če želite soundbar uporabljati kot napravo Play-Fi, ki jo je mogoče kadar koli prebuditi na daljavo.V stanju pripravljenosti pritisnite (Night) -> (Surround) -> (Night) na daljinskem upravljalniku, da vklopite način multiroom.Odslej bo vsakič, ko izklopite soundbar, ta prešel v način multiroom. Upoštevajte, da ima način multiroom večjo porabo energije kot standardni način v pripravljenosti.Če želite znova aktivirati običajni način pripravljenosti, pritisnite (noč) -> (prostorski zvok) -> (noč) na daljinskem upravljalniku.

Pritiskajte gumb (vir) na enoti ali na daljinskem upravljalniku za izbiro načina BT (Bluetooth), HDMI 1, HDMI 2, ARC, OPT (optični), AUX, USB. Na zaslonu je prikazan izbrani način.

9.5 Učinek izenačevalnika

Pritisnite gumb (izenačevalnik) na daljinskem upravljalniku za izbiro želenega prednastavljenega učinka izenačevalnika: IZKL., GOVOR, KLASIČNA, POP, POLJUBNO-GLASBA, POLJUBNO-FILM.

9.6 Raven nizkih/visokih tonov

Pritisnite gumb za nizke tone +/- na daljinskem up- ravljalniku za prilagoditev ravni nizkih tonov (BAS -12 ~ BAS +12). Pritisnite gumb za visoke tone +/- na daljinskem upravljalniku za prilagoditev ravni visokih tonov (TRB -12 ~ TRB +12).

9.7 Način prostorskega zvoka

Pritisnite gumb (nočni način) na daljinskem uprav- ljalniku da vklopite/izklopite nočni način. S to funkcijo bo v filmih manj razpona med tihimi in glasnimi zvoki. Priporočeno za poslušanje pozno ponoči.

9.9 Svetlost zaslona

Če 10 sekund ne pritisnete nobenega gumba, se bo zaslon samodejno izklopil. S pritiskom katerega koli gumba obnovite raven svetlosti.

9.10 Tovarniška ponastavitev

Odstranite zadnji pokrov zvočne palice pred uporabo upravljalnih tipk WDAL 2.0. S temi stikali povežite dodatne zunanje brezžične zvočnike prek WDAL2.0 kot kanal NIZKOT./ZADNJI/ SPREDNJI/OSREDNJI. Nastavite stikalo na MANJŠE za manjše zvočnike, VEČJE za večje zvočnike. Če želite odklopiti zvočnik za določen kanal, nastavite stikalo na IZKLOP. Povezava nizkotonca Priloženi nizkotonec je naprava WDAL 2.0. Za delovanje tega nizkotonca mora biti stikalo WDAL 2.0 z oznako SUB nastavljeno na SMALL ali LARGE. Povezava druge naprave WDAL 2.0 Brezžično lahko z zvočno palico povežete do 6 dodat- nih zvočnikov, ki podpirajo WDAL 2.0. Za povezavo zvočnika, ki je združljiv z WDAL 2.0, z zvočno palico storite naslednje:

1. Pritisnite gumb PAIRING (SEZNANJANJE) na

zvočni palici. Da lahko dostopate do gumba PAIRING, morate odstraniti zadnji pokrov zvočne palice.

2. Pritisnite gumb PAIRING na zvočniku WDAL 2.0.

3. Nastavite vlogo zvočnika na samem zvočniku.

WDAL 2.0 na SMALL ali LARGE glede na vlogo izbranega zvočnika. Za podrobnosti o nastavitvi zunanjega zvočnika v način seznanjanja, spreminjanju vloge in izbiranju položaja stikala SMALL ali LARGE na zvočni palici, glejte upo- rabniški priročnik zvočnika. Opomba: Če preklopite stikalo WDAL 2.0 na zvočni pa- lici iz IZKLOPA v drug položaj, se bodo zvočniki zvočne palice za ta kanal izklopili. Če torej povežete sprednje zunanje zvočnike prek WDAL 2.0, se bodo zvočniki za sprednje kanale zvočne palice izklopili. Zamik glasnosti Zamik glasnosti za zunanje zvočnike, povezane prek WDAL 2.0, lahko prilagodite. Ta funkcija je lahko uporab- na, če značaj vašega prostora ne omogoča enakomerne razporeditve zvočnikov in so nekateri zvočniki veliko bližje poslušalcem od drugih. Skupno glasnost vsakega zvočnika posebej lahko prilagodite tako:

1. Pritisnite in zadržite gumb

(prostorski zvok) na daljinskem upravljalniku. Na zaslonu zvočne palice se prikaže FL.

izbranega kanala. Razlaga okrajšav: FL – sprednji levi zvočnik FR – sprednji desni zvočnik SL – zadnji levi zvočnik SR – zadnji desni zvočnik SUB – nizkotonec CEN – osrednji zvočnik 10 Delovanje AUX/ OPTIČNI/ KOAKSIALNI/HDMI Prepričajte se, da je enota povezana s televizorjem ali avdio napravo.

(vir) na enoti ali na daljin- skem upravljalniku za izbiro načina HDMI 1, HDMI 2, ARC, OPT (optični), AUX.

  • Če je zvočna palica v načinu HDMI 1/HDMI 2/ ARC/OPT (optični) in zvoka ne predvaja, morate morda aktivirati izhod signala PCM ali Dolby Digital na napravi vira (npr. televizor, DVD ali predvajalnik Blu-ray).
  • Enota morda ne bo mogla dekodirati vseh digitalnih avdio formatov iz vhodnega vira. V tem primeru zvok ne bo predvajan. To ni okvara. Prepričajte se, da je zvočna nastavitev vhodnega vira, povezanega prek vhoda HDMI 1/HDMI 2/ ARC/OPT (optični) PCM ali Dolby Digital. Več podrobnosti glede zvočnih nastavitev najdete v uporabniškem priročniku vhodne naprave vira.
  • V načinu HDMI, ko se začne predvajanje zvoč- nega formata DOLBY ATMOS, zvočna plošča prikazuje »DOLBY ATMOS«.
  • Če je prostorski zvok vključen, ko se začne predvajanje zvoka DOLBY DIGITAL, bo zaslon zvočne palice prikazoval »DOLBY SURROUND«. Če je prostorski zvok izključen, bo prikazoval »DOLBY AUDIO«.
  • Ko se začne predvajanje zvočnega formata PCM, bo zaslon zvočne palice prikazoval »PCM AUDIO«.
  • Ko vnašate zvočne formate, ki niso PCM ali DOL- BY DIGITAL, bo na zaslonu prikazano »NAPAKA«, če iz enote ni zvoka. 11 Delovanje Bluetooth Povežite zvočno palico z napravo Bluetooth (kot je iPad, iPhone, iPod touch, telefon Android ali prenosnik) prek Bluetooth, saj nato lahko na zvočni palici poslušate zvočne datoteke, shranjene na napravi.

(vir) na enoti ali daljinskem upravljalniku za preklop zvočne palice v način BT (Bluetooth). Na zaslonski plošči prikazan napis NO BT.

2. Vklopite Bluetooth na napravi Bluetooth, poiščite

»Klang bar5« in se povežite. Več informacij o tem, kako omogočite Bluetooth, lahko dobite v uporabniškem priročniku naprave Bluetooth.

3. Počakajte, da zaslišite zvočni poziv zvočne palice.

Po uspešni povezavi bo na zaslonski plošči prikazan napis BT. Izberite in predvajajte zvočne datoteke ali glasbo na vaši napravi Bluetooth. Če med predvajanjem opravite klic, se predvaja- nje glasbe začasno prekine. Ko je klic končan, se predvajanje nadaljuje. Če vaša naprava Bluetooth podpira AVRCP profil, lahko pritisnete / na daljinskem upravljalni- ku, da preskočite posnetek ali pa pritisnite

prekinitev/nadaljevanje predvajanja.

4. Za izhod iz Bluetooth izberite drug vir.

daljinskem upravljalniku za prekinitev povezave s trenutno povezano napravo Bluetooth. Opomba

  • Minimalne zahteve za napravo Bluetooth so: Bluetooth profil A2DP, AVRCP in različica Blue- tooth 4.2 + EDR
  • Največji razpon delovanja med zvočno palico in napravo Bluetooth je približno 10 metrov.
  • Ne zagotavljamo združljivosti z vsemi napravami Bluetooth.
  • Pretočno predvajanje glasbe lahko prekinejo predmeti med napravo in zvočno palico, kot je stena, kovinsko ohišje, ki pokriva napravo, ali dru- ge naprave v bližini, ki delujejo na enaki frekvenci. Osnovno delovanje | Delovanje AUX/OPTIČNI/KOAKSIALNI/HDMI | Delovanje Bluetooth226

Loewe klang bar5 mr deutsch slovenščina 12 Delovanje USB Uživajte v zvoku na pomnilniški napravi USB, kot je predvajalnik MP3 ali ključek USB ipd.

za začetek/ premor/nadaljevanje predvajanja. Večkrat pritisnite / , da preskočite na prejšnji ali naslednji posnetek. Opomba Ta izdelek morda ni združljiv z določenimi vrstami pomnilniških naprav USB.

  • Če uporabljate podaljševalni kabel USB, zvez- dišče USB ali večfunkcijski USB-bralnik kartic, morda pomnilniška naprava USB ne bo pre- poznana.
  • Med branjem datotek ne odstranjujte pomnilni- ške naprave USB.
  • Enota lahko podpira naprave USB z do 32 GB pomnilnika.
  • Ta enota lahko predvaja datoteke MP3. 13 Spotify Svoj telefon, tablični računalnik ali računalnik lahko uporabljate kot daljinski upravljalnik za Spotify. Obiščite spotify.com/connect za več informacij. Programska oprema Spotify je licencirana s strani tretje stranke: www.spotify.com/connect/third-party-licenses 14 Posodobitev programske opreme Za nadgradnjo vdelane programske opreme zvočne palice:

3. Povežite USB z zvočno palico, ko je ta vklopljena.

4. Namestitev se začne in na zaslonu se prikaže

potek posodabljanja od 0 do 99. Opozorilo: Posodobitev programske opreme lahko traja nekaj minut. Med posodobitvijo ne odklapljajte vašega zvočnika, ne izklopite naprave ali prekinite USB ključka ali omrežja. Ta dejanja lahko uničijo vašo zvočno vrstico.

5. Ko je posodobitev končana, se zaslon izklopi.

napajanje. Zvočna palica je sedaj posodobljena na novo pro- gramsko opremo. Za nadgradnjo večprostorskega načina vaše zvočne palice:

1. Na mobilno napravo prenesite in namestite

aplikacijo DTS Play-Fi.

2. Povežite zvočno palico z aplikacijo.

bitve večprostorskega načina. Opozorilo: Posodobitev programske opreme lahko traja nekaj minut. Med posodobitvijo ne odklapljajte vašega zvočnika, ne izklopite naprave ali prekinite USB ključka ali omrežja. Ta dejanja lahko uničijo vašo zvočno vrstico. Aplikacije S telefonom skenirajte spodnjo kodo QR in prenesite priporočeno aplikacijo. »my Loewe« predstavlja vstopno točko v svet Loewe in omogoča dostop do vseh uporabniških priročnikov za vaše izdelke Loewe. Delovanje USB | Spotify | Posodobitev programske opreme227

Loewe klang bar5 mr deutsch slovenščina Odpravljanje težav V primeru okvare naprave priporočamo, da preverite spodnji seznam, preden pokličete pomoč za stranke. Težava Morebiten vzrok Rešitev/opombe Sistem se ne odziva na pritiske gumba Napaka programske opreme lahko prekine prejemanje uka- zov naprave z gumbi, zato je napravo treba znova zagnati, tako da jo odklopite iz napajanja. Napravo odklopite iz električnega napajanja za nekaj minut in jo nato znova priklopite. Zvok se ne predvaja iz zvočne palice. a. Izbran je nepravilen vhodni vir b. Zvok zvočne palice je izklopljen c. Napaka programske opreme je morda povzročila to težavo. d. Zvočna palica ne more dekodirati vhodnega avdio signala. e. Nekatera ali vsa stikala WDAL2.0 so v napačnem položaju. a. Na daljinskem upravljalniku izberite pravilen avdio vhod. b. Pritisnite gumb za IZKLOP ZVOKA c. Ponastavite enoto na tovarniške nastavitve (glejte poglavje »Osnovno delovanje«) d. Poskusite spremeniti nastavitve digitalnega izhoda na napravi vira na PCM. e. Če niste priključili nobenega zunanjega zvočnika, se prepričajte, da so vsa stikala na zadnji strani nastavlje- na na OFF in da je stikalo SUB nastavljeno na SMALL ali LARGE. Brezžični nizkotonec ne predvaja zvoka. a. Samodejno seznanjanje ni uspelo b. Glasnost je prenizka c. Stikalo nizkotonca na zadnji strani soundbara je nas- tavljeno na OFF. a. Ročno seznanite nizkotonec b. Zvišajte glasnost. Pritisnite gumb + na zvočni palici ali na daljinskem upravljalniku. c. Na zadnji strani zvočnika soundbar spremenite položaj stikala SUB na SMALL ali LARGE. Nizkotonec je v stanju mirovanja, ali pa indikator nizkotonca ne zasveti. Napaka programske opreme je morda povzročila to težavo. Odklopite napajalni kabel in ga po 3 minutah znova vklopite, da ponastavite nizkotonec. Popačen zvok ali odmev. Zvočniki televizorja lahko povzročijo odmev, če niso usklaje- ni z zvokom zvočne palice. Če s to napravo predvajate zvok televizorja, mora biti zvok televizorja utišan. Naprava Bluetooth se ne more povezati z zvočno palico. a. Naprava ne podpira združljivih prolov, ki so zahtevani za zvočno palico. b. Niste omogočili funkcije Bluetooth na napravi. c. Zvočna palica je že povezana z drugo napravo Blue- tooth. a. Združljive so samo naprave Bluetooth s proli A2DP, AVRCP. b. Več informacij o tem, kako omogočite to funkcijo, najdete v uporabniškem priročniku naprave. c. Prekinite povezavo povezane naprave in poskusite znova. Kakovost predvajanega zvoka povezane naprave Bluetooth je slaba. Sprejem Bluetooth je slab. Napravo premaknite bližje zvočni palici ali odstranite ovire med napravo in zvočno palico. Povezave Wi-Fi ni mogoče vzpostaviti. a. Omrežje Wi-Fi morda ni na voljo. b. Signal Wi-Fi je zelo slab. c. Vnesli ste nepravilno geslo. a. Preverite razpoložljivost omrežja WLAN na usmerje- valniku. b. Postavite usmerjevalnik Wi-Fi bližje enoti. c. Prepričajte se, da je geslo pravilno. Izjemnih učinkov Dolby Atmos® ni mogoče doseči. S povezavami HDMI (kot so USB, Bluetooth, OPTIČNI ali AUX) se ustvari omejeno število prostorskih učinkov. Več informacij o najboljših učinkih Dolby Atmos najdete v poglavju »Dolby Atmos®«. Naprave, ki podpira Play-Fi, ni mogoče odkriti v apli- kaciji. Naprava morda nima vzpostavljene povezave Wi-Fi. Prepričajte se, da je naprava povezana v omrežje Wi-Fi. Predvajanje glasbe Play-Fi ni mogoče. a. Vsebina ali storitev je bila ukinjena. b. Prva nastavitev zvočne palice ni uspela. c. Predhodno ste zvočno palico uporabljali za stereos- kopski ali prostorski zvok v aplikaciji Play-Fi. a. Določene omrežne storitve ali vsebina, ki je na voljo prek naprave, morda ne bodo dostopne, če ponudnik storitve to ukine. b. Če prva nastavitev ni uspešna, zaprite aplikacijo DTS Play-Fi. Ponovno zaženite aplikacijo. c. Če je zvočnik nastavljen za stereoskopski ali prostorski zvok, morate pred ločeno uporabo povezavo z njim prekiniti v aplikaciji. Odpravljanje težav228

Loewe klang bar5 mr deutsch slovenščina Odlaganje Odlaganje rabljene električne in elektronske opreme in baterij. Prekrižan simbol koša za smeti na izdelku ali embalaži označuje, da s tem izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnim gospodinjskim odpadkom, ampak ga je treba vrniti na zbirno točko za recikliranje električne in elektronske opreme ter baterij. Z ustreznim odlaganjem tega izdelka varujete okolje in zdravje soljudi. Nepravilno ali neustrezno odlaganje ogroža okolje in zdravje. Več informacij o odlaganju tega izdelka lahko dobite pri vaših lokalnih organih ali občinski službi za odlaganje odpadkov. Pozor: Znak »Pb« pod simbolom baterije označuje, da ta baterija vsebuje svinec. Končni uporabnik je odgovoren za brisanje po- datkov na stari napravi pred uporabo elementa menija [Tovarniška ponastavitev] pred samim odlaganjem (glej poglavje »Tovarniška ponasta- vitev«). Tehnični podatki | Odlaganje Tehnični podatki Vrsta naprave Loewe: klang bar5 mr Št. dela: 60601D10 Električno napajanje: AC 100 V–240 V ~ 50/60 Hz Izhodna moč zvoka: 220 W (RMS) Poraba energije v stanju pripravljenosti: <0,5 W Frekvenčni odziv: 60 Hz – 20 kHz Podprti standardi WLAN: IEEE 802.11a/b/g/n/ac Moč WLAN/frekvenčni razpon: Maksimalna moč <100 mW pri 2400–2483,5 MHz Maksimalna moč <100 mW pri 5150–5350 MHz Maksimalna moč <100 mW pri 5470–5725 MHz Maksimalna moč <100 mW pri 5725–5850 MHz Različica Bluetooth V4.2 + EDR Moč Bluetooth/frekvenčni razpon: Maksimalna moč <10 mW pri 2402–2480 MHz Protokoli Bluetooth: A2DP, AVRCP Možnost predvajanja datotek prek USB: MP3 Dimenzije enote (Š x V x G): 1200 x 71 x 160 mm Teža naprave: 6,5 kg Okoljska temperatura: 5 °C–35 °C Relativna vlažnost (brez kondenzacije): 20–80 % Video prehajanje: 4K Video prehajanje, Dolby Vision, HDR10, HDR10+ Podprti avdio formati HDMI: DTS, DTS-HD, DTS:X, DTS Virtual:X™, Dolby Digital, Dolby Digital plus, Dolby True HD, Dolby Atmos®, LPCM 2ch/Mch , Dolby MAT OPTIČNI: DTS, Dolby Digital, LPCM 2ch Vrsta naprave Loewe: klang sub5 Št. dela: 60603D10 Električno napajanje: AC 100 V–240 V ~ 50/60 Hz Izhodna moč zvoka: 180 W (RMS) Poraba energije v stanju pripravljenosti: <0,5 W Frekvenčni odziv: 35 Hz–150 Hz Dimenzije enote (Š x V x G): 380 x 214 x 380 mm Teža naprave: 8,8 kg Okoljska temperatura: 5 °C–35 °C Relativna vlažnost (brez kondenzacije): 20–80 %229

3. AC IN utičnica – povežite na dovod napajanja.

3. AC IN utičnica – povežite se na napajanje.

1. Povežite mrežni kabl na "AC IN" utičnicu sound-

bar zvučnika, a zatim u mrežnu utičnicu.

2. Povežite mrežni kabl na "AC IN" utičnicu nisko-