Klang bar5 mr - Barra audio LOEWE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Klang bar5 mr LOEWE in formato PDF.

📄 424 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice LOEWE Klang bar5 mr - page 50
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : LOEWE

Modello : Klang bar5 mr

Categoria : Barra audio

Scarica le istruzioni per il tuo Barra audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Klang bar5 mr - LOEWE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Klang bar5 mr del marchio LOEWE.

MANUALE UTENTE Klang bar5 mr LOEWE

  • Loewe klang bar5 mr allemand italiano Contenuti | Contenuto della consegna | Posizione della targa del voltaggio Grazie per aver scelto un prodotto Loewe. Siamo felici di averti come cliente. Alla Loewe, combiniamo gli standard più elevati di tecnologia, design e semplicità d'uso. Ciò vale allo stesso modo per TV, video, audio e accessori. Né la tecnologia né il design realizza uno scopo di per sé, ma insieme devono dare al nostro cliente la migliore esperienza audio e video possibile. Il nostro design non è neanche guidato da tendenze alla moda e a breve termine. Dopotutto, hai acquistato un apparecchio di alta qualità che vuoi sfruttare al meglio domani e il giorno dopo ancora. Contenuti Contenuto della consegna p. 49
  • Posizione della targhetta del voltaggio . 49 Importanti istruzioni di sicurezza p. 50
  • Telecomando p. 52
  • Componenti dell'unità principale p. 53
  • Componenti del subwoofer p. 54
  • Collocamento p. 54
  • Connettere la soundbar p. 54
  • Audio multi-stanza p. 56
  • Chromecast integrato p. 56
  • Utilizzo di base p. 56
  • Usare AUX / OPTICAL / COAXIAL / HDMI p. 57
  • Usare il Bluetooth p. 57
  • Usare l'USB p. 58
  • Spotify p. 58
  • Aggiornamento software p. 58
  • Risoluzione dei problemi p. 59
  • Dati tecnici p. 60
  • Smaltimento Contenuto della consegna Rimuovi con cura il dispositivo dalla confezione e assi- curati che siano presenti tutti gli accessori: Soundbar Subwoofer wireless 2 cavi di alimentazione Cavo HDMI Telecomando (incl. 2 batterie CR2032 ) Guida all'avvio rapido Posizione della targhetta del voltaggio Le etichette con il numero del modello e il voltaggio possono essere trovate sul fondo del prodotto. Loewe klang bar5 mr p. 60

allemand italiano Importanti istruzioni di sicurezza 1 Importanti istruzioni di sicurezza Attenzione: Leggi questa pagina con atten-zione per accertarti di utilizzare il dispositivo in tutta sicurezza.Segui tutte le istruzioni di sicurezza e utilizzo quando usi questo prodotto.Dovresti conservare queste istruzioni per consultazioni future.Dovresti seguire attentamente tutti gli avvisi sul prodotto ed elencati nelle istruzioni all'uso.Spiegazione dei simboliApparecchio con doppio isolamento (classe II) Questo apparecchio elettrico è stato progettato in modo da non richiedere una connessione di sicurezza alla messa a terra elettrica.Questo simbolo indica rischi causati da alto voltaggio. Questo simbolo avverte l'utente di altri rischi più specifici. Questo simbolo indica pericoli provocati dallo sviluppo di fiamme.

Colloca l'unità su una superficie stabile e omogenea.Non collocare questa unità vicino a forti campi magnetici.

Posiziona i cavi di alimentazione in modo che non possano danneggiarsi. Il cavo di alimentazione non deve essere attorcigliato o appoggiato su spigoli affilati, schiacciato o esposto a composti chimici; ciò vale anche per l'intero sistema. Un cavo di alimentazione con un isolamento danneggiato può provo-care scosse elettriche e incendi. Pertanto, deve essere sostituito prima di utilizzare nuovamente l'unità.

1.1.3 Non usare questo dispositivo

vicino all'acqua. Il dispositivo non deve mai essere esposto a gocce o spruzzi d'acqua, ad esempio vicino a una vasca da bagno, una bacinella, un lavandino, una lavatrice, uno scantinato umido o una piscina. Non collocare conteni-tori pieni di liquido, ad esempio vasi per fiori, sul dispositivo.

Fessure e aperture nell'involucro esterno sono usati per ventilare il dispositivo in modo da assicurare un utilizzo affidabile e proteg-gerlo dal surriscaldamento. Non ostruire i fori di ventilazione. Installa il dispositivo seguendo le istruzioni del fabbricatore. Non ostruire i fori di ventilazione collocando il dispositivo su un letto, un divano, un tappeto o su simili super-fici morbide. Questo dispositivo non deve essere installato in una libreria o incassato in un armadio a meno che non sia assicurata una ventilazione adeguata.

Non installare il dispositivo vicino a superfici calde, come termosifoni, riscaldatori a vento-la, stufe o altri dispositivi (inclusi amplificato-ri) che potrebbero essere caldi. Non collocare oggetti con fiamme esposte, come candele o lanterne, sopra o vicino al dispositivo. Le batterie installate non dovrebbero essere esposte a fonti di calore eccessivo come luce solare diretta, fuoco e simili.

Usa soltanto accessori specificati dal pro-duttore.

1.1.7 Connessione alla rete

Assicurati che la funzione firewall sia attivata sul tuo punto di accesso di rete (router). Consulta il manuale di istruzioni del tuo router.

Questo dispositivo è inteso esclusivamente per la ricezione e la riproduzione di segnali audio.

Esporre il sensore del telecomando a luce solare diretta o luce fluorescente ad alte frequenze può provocare malfunzionamenti. In tali casi, dovresti spostare il sistema in una posizione diversa per evitare tali malfunzio-namenti.Le batterie incluse sono intese per test fun-zionali e potrebbero avere una durata limitata. Se la portata del telecomando diminuisce, sostituisci le batterie vecchie con delle nuove.

Non sovraccaricare mai le prese della cor-rente, le prolunghe o le multiprese, altrimenti c'è il rischio di incendio o scosse elettriche.

Il dispositivo dovrebbe essere disconnesso dalla presa durante i temporali e se non viene utilizzato per molto tempo.

1.2.5 Penetrazione di liquido e

materiale estraneo Fai attenzione a impedire che liquido o mate-riale estraneo entri nel dispositivo tramite i fori di ventilazione, altrimenti potrebbe entrare in contatto con componenti ad alto voltaggio o provocare un cortocircuito che potrebbe sfociare in incendi o scosse elettriche. Non versare mai liquidi di alcun tipo su questo dispositivo.

1.2.6 Rischi associati a un volume

alto Il dispositivo non è progettato per l'ascolto con cuffie. Per prevenire possibili danni all'udito, non ascoltare ad alto volume per molto tempo.

1.2.7 Disconnessione

dall'alimentazione Il pulsante di alimentazione non disconnette completamente l'alimentazione di corrente in nessuna posizione. Per disconnettere completamente il dispositivo dalla corrente, stacca il cavo di alimentazione dalla presa. La spina deve essere facilmente accessibile in modo tale che l'unità possa essere discon-nessa in qualsiasi momento.

1.3.1 Manutenzione del dispositivo

Non tentare mai di effettuare la manutenzione del dispositivo per conto tuo, poiché le parti attive possono essere esposte tramite aper-ture o rimuovendo coperture, e il contatto con esse può essere pericoloso. Lascia che sia un personale qualificato a occuparsi della manutenzione.

1.3.2 Pulisci solo con un panno

asciutto! Stacca l'adattatore di corrente del dispositivo dalla presa prima di pulire il prodotto. Non usare detergenti liquidi o spray. Usa solo un panno asciutto per la pulizia.51

Attenzione! Non ingerire la batteria! Il telecomando in dotazione con questo prodotto contiene una batteria a celle di litio. Se la batteria viene ingerita, può provocare gravi ustioni interne in sole 2 ore, con rischio di morte. Tieni le batterie, nuove e usate, lontano dalla portata dei bambini. Se lo scompartimento della batteria non si chiude in maniera sicura, smetti di usare il prodotto e tienilo lontano dai bambini. Se pensi che delle batteria siano state ingoiate o collocate all'interno di qualsiasi parte del corpo, cerca immediatamente assistenza medica. Attenzione! C'è il rischio di esplosione se le batterie ven- gono sostituite con altre del tipo sbagliato. Non riscaldare o aprire le batterie. Non butta- re le batterie in acqua o nel fuoco. Non portare o conservare le batterie insieme ad altri oggetti metallici. Le batterie potrebbe- ro provocare un corto circuito, perdere liquido o esplodere. Non ricaricare mai una batteria a meno che non sia confermato che si tratti di un tipo ricaricabile. Quando il telecomando non è usato per un lungo periodo di tempo (più di un mese), rimuovi la batteria dal telecomando per prevenire perdite. Se la batteria perde, ripulisci la perdita all'in- terno dello scompartimento della batteria e sostituisci le batterie con delle nuove. Non utilizzare batterie diverse da quelle specificate.

1.5.1 Danni che richiedono

riparazione La manutenzione e la riparazione devono essere effettuate soltanto da un personale di assistenza qualificato. La manutenzione/ riparazione è richiesta se il dispositivo è stato danneggiato (ad esempio, l'adatta- tore di corrente), se del liquido è penetrato nel dispositivo, se oggetti sono entrati nel dispositivo, se il dispositivo è stato esposto a pioggia o umidità, se smette di funzionare correttamente oppure se è caduto.

1.5.2 Per minimizzare il rischio di

scossa elettrica, incendio ecc. Non rimuovere viti, coperture o componenti.

1.6 Funzione automatica di

risparmio energetico Il dispositivo è dotato di una funzione auto- matica di risparmio energetico. Questa fa passare il dispositivo in modalità stand-by in 15 minuti se viene utilizzato a volume bassissimo o con l'audio disattivato. Tieni presente che questa impostazione non può essere modificata. Dichiarazione di conformità UE Con la presente, Loewe Technology GmbH che l'appa- recchio radio di tipo Loewe klang bar5 mr è conforme alla Direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della di- chiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.loewe.tv/de/support Questo prodotto può essere utilizzato in tutti gli stati membri dell'UE. A causa della banda di frequenza a 5 GHz del modulo WLAN integrato, è permesso l'uso all'interno di edifici soltanto in questi paesi: AT BE BG CZ DK EE FR DE IS IE IT EL ES CY LV LI LT LU HU MT NL NO PL PT RO SL SK TR FI SE CH UK HR Importanti istruzioni di sicurezza Loewe klang bar5 mr

allemand italiano 2 Telecomando Suono silenzioso / Rimuovi silenzioso Accende la radio o pas- sa in modalità stand-by. Accende/spegne la modalità notturna. Premi e tieni premuto per accendere/ spegnere lo schermo (spento per impostazione predefinita). Que- sta funzione mostra informazioni aggiuntive sullo schermo del pannello anteriore in certe situazioni. Passa tra le modalità di suono surround. Premi e tieni premuto per apri- re le impostazioni del volume per altoparlanti esterni. Premi per cambiare la sor- gente di ingresso. Premi e tieni premuto in modalità stand-by per mostrare la versio- ne del software sul display. Equalizzatore: scegli tra le mo- dalità audio predefinite:

SPENTO, PARLATO, CLASSI-

CA, POP, FILM PERSONALE, MUSICA PERSONALE. Passa alla traccia audio precedente in modalità USB / Bluetooth / PLAY-Fi. Passa alla traccia audio successiva in modalità USB / Bluetooth / PLAY-Fi. Riproduci/metti in pausa la traccia audio in modalità USB / Bluetooth / PLAY-Fi. Premi e tieni premuto per 8 secondi per ripristinare le im- postazioni di fabbrica. Premi e tieni premuto per attivare la funzione di accoppiamento in modalità Bluetooth o disconnettere il dispositivo Bluetooth accoppiato. Riduci il livello del volume. Aumenti il livello del volume. Regola il livello degli alti. Regola il livello dei bassi. Primo utilizzo L'unità ha preinstallate 2 batterie al litio CR2032. Rimuovi l'etichetta protettiva per attivare le batterie del telecomando.

1. Premi e fai scorrere all'indietro il coperchio per

aprire lo scompartimento delle batterie del telecomando.

2. Rimuovi l'etichetta protettiva.

3. Spingi il coperchio delle batterie al suo posto.

Sostituire le batterie del telecomando Il telecomando richiede 2 batterie al litio da 3V CR2032. Premi e fai scorrere all'indietro il coperchio per aprire lo scompartimento delle batterie del telecomando.

1. Usa un attrezzo (come ad esempio il coperchio

dello scompartimento delle batterie) per fare leva tra le due batterie e rimuoverle.

2. Inserisci le nuove batterie lateralmente e spin-

gile in maniera che siano salde nella posizione originale. Assicurati che il lato (+) delle batterie sia rivolto verso l'alto.

3. Spingi il coperchio delle batterie al suo posto.

Loewe klang bar5 mr allemand italiano 3 Componenti dell'unità principale 3.1. Pannello frontale unità principale 1. Pulsante/indicatore (Stand-by): accende la soundbar o la imposta in modalità stand-by. Informazioni sui colori dell'indicatore LEDColore LED StatoBianco Modalità stand-byLuce spentaLa soundbar è accesa e non c'è nulla in riproduzioneVerde Riceve traccia PCM / modalità AUX Blu Modalità BluetoothTurchese Decodica traccia Dolby AudioViola Decodica traccia Dolby AtmosRosso Decodica traccia DTS/DTS:XGiallo Modalità USB / riproduzione MP3Arancione Play-Fi / multistanza2. Pulsante (Sorgente): premi-lo per cambiare la sorgente di ingresso. Premi e tieni premuto in modalità stand-by per mostrare la versione del software sul display.3. Pulsante (Riproduci/Pausa): riproduci o metti in pausa la traccia audio in modali-tà in modalità USB / Bluetooth / PLAY-Fi. Premi e tieni premuto per 8 secondi in modalità stand-by per ripristinare le impostazioni di fabbrica. Premi e tieni premuto per attivare la funzione di accoppiamento in modalità Bluetooth o discon-nettere il dispositivo Bluetooth accoppiato.4. Pulsante -/+ (Volume): ridu-ce/aumenta il livello del volume. Premi entrambi i pulsanti contemporaneamente per disattivare/riattivare l'audio della soundbar.5. Display del pannello frontale6. Sensore del telecomando: rivolgi il telecomando verso il sensore del telecomando per utilizzare il sistema.

3.2 Pannello posteriore dell'unità principale

Multicanale 1. Coperchio posteriore: dovrai rimuovere il coper-chio posteriore della tua soundbar prima di poter usare i tasti di controllo WDAL 2.0.2. Tasti di controllo WDAL 2.0: usa gli interruttori per connettere ulteriori altoparlanti esterni wireless tramite WDAL2.0 per i canali SUB / REAR / FRONT / CENTRE. Imposta l'interruttore su SMALL per gli altoparlanti piccoli, LARGE per al-toparlanti grandi. Per disconnettere l'altoparlante per un canale specifico, imposta l'interruttore su OFF.3. Pulsante PAIRING: per accoppiamento WDAL 2.0. Multistanza 4. Pulsante/indicatore WPS (Wi-Fi Protected Setup): aziona la configurazione del Wi-Fi per Play-Fi.Premi e tieni premuto il pulsante per 3 secondi per attivare la modalità WPS.Premi e tieni premuto il pulsante per 8 secondi per attivare la modalità Punto d'accesso (AP).Stato indicatore LED StatoIl LED lampeggiaModalità Wi-Fi Punto d'accesso (AP)Il LED lampeggia due volteModalità Wi-Fi WPSLED accesoConnesso / accoppia-mento riuscito5. AUX IN: connette la sorgente audio tramite cavo audio da 3,5 mm.6. USB: connette un dispositivo di memorizzazione USB.

7. HDMI OUT (TV eARC/ARC): si connette a uno

spinotto HDMI su una TV.8. HDMI IN 1 / HDMI IN 2: si connette all'uscita HDMI per un dispositivo esterno (ad es. console di giochi, lettori DVD e Blu-ray).9. OPTICAL: si connette all'uscita digitale (ottica) di un dispositivo esterno.10. AC IN: si connette all'alimentazione.Componenti dell'unità principale

Ruota per regolare il livello dei bassi Premi e tieni premuto per entra- re in modalità accoppiamento.

2. Indicatore LED subwoofer

Stato indicatore LED Stato Il LED lampeggia velo- cemente Il subwoofer è in moda- lità accoppiamento LED acceso Connesso / accoppia- mento riuscito LED lampeggia lenta- mente Connessione/accoppia- mento non riusciti

3. Ingresso AC IN: si connette all'alimentazione

4. Ingresso LINE IN: per connettere a un dispositivo

audio esterno tramite cavo audio da 3,5 mm. 5 Collocazione Colloca la soundbar e il subwoofer su una superficie stabile e omogenea. Posiziona il subwoofer ad almeno 1 metro di distanza dalla soundbar e a 10 centimetri dalla parete. Consigliamo l'area frontale della stanza in modo che i bassi possano propagarsi liberamente ai lati. Posiziona la soundbar su un tavolo sotto la TV. Di seguito c'è un esempio di una collocazione corretta. 6 Connettere la soundbar Prima di effettuare o modificare qualsiasi connessione, assicurati che tutti i dispositivi siano disconnessi dalla presa della corrente.

Dolby Atmos® crea un'esperienza di ascolto avvolgente riproducendo il suono in uno spazio tridimensionale, con tutta la ricchezza, la chiarezza e la potenza del suono Dolby. Per ulteriori informazioni, visita dolby.com/technolo- gies/dolby-atmos Per usare Dolby Atmos® Dolby Atmos® è disponibile solo in modalità HDMI. Per i dettagli della connessione, consulta il capitolo "Connessione con HDMI".

1. Per usare Dolby Atmos® in modalità HDMI 1 /

HDMI 2 / HDMI ARC, la tua TV deve supportare Dolby Atmos®.

2. Assicurati che sia selezionato “No Encoding“ per

il bitstream nell'uscita audio digitale del disposi- tivo esterno connesso (ad es. Blu-ray, TV etc.).

ROUND. Nota L'esperienza Dolby Atmos® completa è disponibile solo quando la soundbar è connessa attraverso un cavo HDMI ad alta velocità. I formati Dolby appaiono sullo schermo del pannello anteriore soltanto quando la funzione schermo è attiva. Premi e tieni premuto per attivare/disattivare la funzione schermo. La soundbar funzionerà lo stesso quando viene connessa tramite altri metodi (ad esempio, tramite cavo ottico digitale), ma questi non sono in grado di supportare le funzioni Dolby. Pertanto, consigliamo la connessione tramite HDMI per assicurare un supporto Dolby completo.

6.2 Connettere l'HDMI

Alcune TV HDR 4K necessitano di un ingresso HDMI o impostazioni delle immagini per essere configurate per la ricezione di contenuti HDR. Per ulteriori dettagli sulla visualizzazione in HDR, consulta le istruzioni della tua TV. Opzione 1: eARC/ARC (Audio Return Channel) La tua soundbar supporta HDMI con eARC/ARC (Au- dio Return Channel). Se la tua TV è conforme all'ARC HDMI, puoi ascoltare il segnale audio della TV tramite la soundbar utilizzando un singolo cavo HDMI. HDMI eARC/ARC HDMI OUTeARC / ARC

1. Sulla tua TV, attiva il funzionamento di HD-

MI-CEC, Componenti del subwoofer | Collocazione | Connettere la soundbar

2. Utilizzando un cavo HDMI ad alta velocità (in-

cluso), connetto il connettore HDMI OUT (TV eARC/ARC) sulla tua soundbar al connettore ARC HDMI sulla TV. Il connettore ARC HDMI sulla TV potrebbe essere indicato diversamente. Per i dettagli, consulta il manuale utente del televisore.

3. "ARC" appare sul display della soundbar e

quest'ultima riproduce il suono della TV. Quan- do il suono della TV non viene emesso, premi il pulsante (Sorgente) ripetutamente finché sul display non appare "ARC" e viene emesso il suono della TV. Quando la connessione ARC HDMI è configurata correttamente, puoi usufruire di queste funzionalità:

  • La soundbar si accende automaticamente quan- do accendi la TV.
  • La soundbar si spegne automaticamente quando spegni la TV.
  • Puoi rimuovere o riattivare il sonoro o regolare il volume della soundbar usando il telecomando del televisore. Nota
  • La tua TV deve supportare la funzione HDMI-CEC e ARC. HDMI-CEC e ARC devono essere attivati.
  • Il metodo di impostazione di HDMI-CEC e ARC potrebbe variare a seconda del televisore. Per i dettagli sulla funzione ARC, consulta le istruzioni del tuo televisore.
  • Solo i cavi compatibili con HDMI versione 1.4 o superiore possono supportare la funzione ARC. Opzione 2: HDMI standard Se la tua TV non è conforme con ARC HDMI, connetti la soundbar alla TV attraverso una connessione HDMI standard. HDMI OUTeARC / ARC HDMI INHDMI OUTBlu-ray Player / DVD Player / Recorder / Set-top Box...HDMI IN 1 HDMI IN 2

1. Usa un cavo HDMI per connettere il connettore

HDMI IN (1 o 2) della soundbar ai tuoi dispositivi esterni (ad es. console di gioco, lettori DVD e Blu-ray).

2. Usa un cavo HDMI per connettere il connettore

HDMI OUT (TV eARC/ARC) al connettore HDMI IN della TV. Nota Questa opzione di connessione permette soltanto la riproduzione di video/audio da dispositivi esterni connessi direttamente agli ingressi HDMI 1 o 2 sulla soundbar. Se la tua TV non ha un connettore ARC HDMI e desideri riprodurre l'audio dalla TV sulla soundbar, dovrai utilizzare una connessione alternativa (ad es. ottica o analogica).

6.3 Connettere con un cavo ottico

OPTICAL OUTOPTICAL Usando un cavo ottico (non incluso), connetti il connettore OPTICAL alla tua soundbar al connettore dell'uscita ottica sulla TV o su un altro dispositivo.

  • Il connettore digitale ottico potrebbe essere indi- cato con la dicitura SPDIF o SPDIF OUT.

6.4 Connettere con un cavo audio

analogico Headphone(3.5mm )AUDIO OUT AUX Opzione 1 Usa un cavo audio con entrambe le estremità da 3,5 mm (incluso) per connettere la presa delle cuffie della TV o di un altro dispositivo audio esterno alla presa AUX IN sull'unità.

AUDIO OUT AUX Opzione 2 Usa un cavo audio da RCA a 3,5 mm (non incluso) per connettere la presa di uscita audio delle cuffie della TV alla presa AUX IN sull'unità.

6.5 Connettere l'alimentazione

  • Prima di connettere il cavo di alimentazione, assicurati di aver completato tutte le altre connessioni.
  • Attenzione: c'è il rischio di danneggiare il pro- dotto. Assicurati che il voltaggio della presa di corrente corrisponda al voltaggio stampato sul lato inferiore dell'unità. AC IN

1. Connetti il cavo di alimentazione all'ingresso AC

IN della soundbar e poi nella presa della corrente.

2. Connetti il cavo di alimentazione all'ingresso AC

IN del subwoofer. Blocca il cavo nello scomparti- mento di gestione del cavo sul fondo del subwo- ofer. Infine, inserisci il cavo di alimentazione nella presa di corrente.

6.6 Connettere il subwoofer

Accoppiamento automatico Il subwoofer è dotato di dispositivo WDAL2.0. Ciò signi- fica che, perché il subwoofer funzioni, il selettore WDAL

2.0 etichettato come SUB deve essere impostato su

SMALL o LARGE. Rimuovi il coperchio posteriore della soundbar e controlla la posizione del selettore SUB. Se è in posizione OFF, spostalo su SMALL o LARGE. Collega la soundbar e il subwoofer alle prese della corrente e poi accendi l'unità premendo sull'unità o sul telecomando. Il subwoofer e la soundbar si ac- coppieranno automaticamente.

  • Determina lo stato in base all'indicatore sul subwoofer wireless. Stato indicatore LED Stato Il LED lampeggia velo- cemente Il subwoofer è in moda- lità accoppiamento LED acceso Connesso / accoppia- mento riuscito LED lampeggia lenta- mente Connessione/accoppia- mento non riusciti Nota Non premere la manopola del volume sul retro del subwoofer, eccetto che per l'accoppiamento manuale. Connettere la soundbar Loewe klang bar5 mr

allemand italianoAccoppiamento manualeSe non si sente audio dal subwoofer wireless, accoppia il subwoofer manualmente.1. Stacca la spina di entrambe le unità dalla presa, poi reinseriscila dopo 3 minuti.2. Premi e tieni premuta la manopola del volume sul retro del subwoofer per 5 secondi.• L'indicatore dell'accoppiamento sul subwoofer lampeggerà velocemente.3. Premi e tieni premuto per 5 secondi sull'u-nità o sul telecomando per impostare l'unità in modalità ECO STAND-BY.4. Quindi premi sull'unità o sul telecomando per accendere l'unità.5. Rimuovi il coperchio posteriore della soundbar, poi premi il pulsante ACCOPPIAMENTO per 5 secondi.6. L'indicatore dell'accoppiamento sul subwoofer si accenderà dopo che l'accoppiamento è riuscito.• Se l'indicatore dell'accoppiamento lampeggia ancora, ripeti i passaggi descritti qui sopra. Nota

  • Il subwoofer dovrebbe trovarsi entro 6 m dalla soundbar in un'area sgombera (più vicino è, meglio è).• Rimuovi tutti gli oggetti tra il subwoofer e la soundbar.• Se la connessione wireless non riesce ancora, controlla l'area in cerca di conflitti o forti inter-ferenze (ad es. interferenze da un dispositivo elettronico). Elimina questi conflitti o forti inter-ferenze e ripeti la procedura qui sopra. 6,7 Multistanza: Connessione a una rete Wi-Fi Modalità WPSSe il tuo router è dotato di una configurazione WPS (Wi-Fi Protected Setup), puoi configurare la connessione senza digitare una password.1. Premi e tieni premuto il pulsante WPS per 4 se-condi. Sentirai un segnale acustico e l'indicatore Wi-Fi lampeggerà due volte continuamente.2. Premi il pulsante WPS sul tuo router. Il pulsante solitamente è contrassegnato con il logo WPS. Nota
  • WPS non è una funzione standard su tutti i router. Se il tuo router non è dotato di WPS, segui la configurazione Wi-Fi standard.• Premi il pulsante WPS una volta se vuoi uscire dalla modalità WPS oppure uscirà automatica-mente dopo 2 minuti.Configurazione AirPlayUsa AirPlay per configurare la connessione Wi-Fi del dispositivo iOS (iOS7 o successivo) e la soundbar. 1. Premi e tieni premuto il pulsante WPS situato sul lato posteriore della soundbar per 8 secondi per attivare la connessione Wi-Fi finché l'alto-parlante non emette un secondo tono, quindi lascia il pulsante.2. Attendi finché l'indicatore del Wi-Fi non passa da un lampeggiare veloce a un pulsare lento. Un pul-sare lento indica che l'altoparlante sta passando in modalità di configurazione del Wi-Fi.3. Sul tuo dispositivo iOS vai su Impostazioni > Wi-Fi > seleziona rete [Dispositivo Play-Fi (xxxxxx)]4. La soundbar verrà riconosciuta automaticamen-te come dispositivo AirPlay. Tocca [Configura nuovo altoparlante AirPlay].5. Tocca su [Mostra altre reti…] e seleziona la tua rete casalinga a cui vuoi connettere la soundbar.6. Dopo che la connessione Wi-Fi si stabilisce correttamente, l'indicatore luminoso del Wi-Fi smette di lampeggiare e resta acceso. Dopo aver configurato questo prodotto sulla tua rete Wi-Fi, puoi controllarlo tramite qualsiasi smartphone o tablet sulla stessa rete.Configurazione Google Home1. Scarica l'app Google Home sul tuo dispositivo mobile.2. Solo iPhone/iPad: Attiva il Bluetooth del tuo dispositivo mobile.3. Premi e tieni premuto il pulsante WPS situato sul lato posteriore della soundbar per 8 secondi per attivare la connessione Wi-Fi finché l'altoparlante non emette un secondo tono, quindi lascia il pulsante.4. Attendi finché l'indicatore del Wi-Fi non passa da un lampeggiare veloce a un pulsare lento. Un pul-sare lento indica che l'altoparlante sta passando in modalità di configurazione del Wi-Fi.5. Apri l'app Google Home.6. Segui i passaggi per configurare il tuo dispositivo.Se non riesci a trovare i passaggi per configurare la soundbar:• In alto a sinistra della schermata iniziale dell'app Google Home, tocca Aggiungi + > Configura dispositivo > Nuovo dispositivo.• Segui i passaggi della configurazione. 7 Audio multi-stanza Questa soundbar può essere usata come parte di un set di altoparlanti multi-stanza. Ciò significa che la stessa musica può essere riprodotta dalla tua soundbar e da altri altoparlanti compatibili contemporaneamente in tutta la casa.Per usare questa funzionalità, assicurati che la soun-dbar e il tuo smartphone/tablet siano collegati alla stessa rete. Puoi usare l'app Google Home, AirPlay 2 o DTS Play-Fi per controllare gli altoparlanti multi-stanza compatibili. Puoi quindi riprodurre la musica su più altoparlanti allo stesso tempo, assegnare altoparlanti a gruppi diversi, controllare il volume individualmente oppure usare il volume master per cambiare il volume di tutti gli altoparlanti allo stesso tempo. 8 Chromecast integrato Questa soundbar supporta la funzione Chromecast integrato che ti permette di trasmettere dalle app compatibili con Chromecast alla tua soundbar. Per usare questa funzionalità, assicurati che la soundbar e il tuo smartphone/tablet siano collegati alla stessa rete. Comincia riproducendo musica su un'app su cui sia attivato Chromecast e trasmettila alla tua soundbar semplicemente facendo clic sul pulsante (cast) e selezionando la soundbar dall'elenco. 9 Utilizzo di base

9.1 Accendere e spegnere

Quando connetti per la prima volta l'unità alla presa della corrente, l'unità sarà in modalità STAND-BY. L'indicatore STAND-BY si illuminerà di bianco.Stand-by automaticoL'unità passerà automaticamente in modalità stand-by dopo circa 15 minuti se la TV o il dispositivo esterno è disconnesso (oppure se la riproduzione nella funzione USB, Bluetooth o Play-Fi viene messa in pausa) o spento.Risveglio automaticoSe l'unità è connessa alla TV o al dispositivo esterno con un cavo HDMI, l'unità si accende automaticamente quando la TV o il dispositivo esterno viene acceso. Nota

  • Per far sì che il risveglio automatico funzioni, la TV o il dispositivo esterno devono supportare la funzione HDMI CEC e deve essere attivo. Leggi le istruzioni per l'uso della tua TV o del tuo dispositivo esterno.

9.2 Modalità multi-stanza

Premendo (Stand-by) sulla soundbar o sul teleco-mando mentre la soundbar è accesa, questa entrerà in modalità stand-by predefinita. In questa modalità di stand-by, tutte le funzioni di rete verranno spente.Puoi attivare la modalità multi-stanza, in cui il Wi-Fi è sempre attivo e sono anche disponibili Play-Fi e Air Play2. Questa modalità è consigliata se vuoi usare la soundbar come dispositivo Play-Fi che può essere riattivato in remoto in qualsiasi momento.In modalità stand-by, premi (Notte) -> (Sur-round) -> (Notte) sul telecomando per passare in modalità multi-stanza.D'ora in poi, ogni volta che spegnerai la soundbar, passerà in modalità multi-stanza. Tieni presente che la modalità multi-stanza ha un maggiore consumo energetico della modalità stand-by standard.Per riattivare la modalità stand-by standard, premi (Notte) -> (Surround) -> (Notte) sul telecomando.Connettere la soundbar | Audio multi-stanza | Chromecast integrato | Utilizzo di base57

Loewe klang bar5 mr allemand italiano

9.3 Modalità di ingresso

Premi il pulsante (Source) ripetutamente sull'u- nità o sul telecomando per selezionare la modalità BT (Bluetooth), HDMI 1, HDMI 2, ARC, OPT (Ottico), AUX, USB. Il display mostra la modalità selezionata.

9.4 Controllo del volume

Premi +/- (Volume) per aumentare o diminuire il livello del volume. Per rimuovere l'audio, premi (Muto). Per ripristinare l'audio, premi nuovamente (Muto) oppure +/- (Volume).

9.5 Effetti equalizzatore

Premi il pulsante (Equalizzatore) sul telecomando per selezionare l'effetto equalizzatore preimpostato desiderato. SPENTO, PARLATO, CLASSICA, POP, FILM PERSONALE, MUSICA PERSONALE.

9.6 Livello bassi/alti

Premi i pulsanti bassi +/- sul telecomando per regolare il livello dei bassi (BAS -12 ~ BAS +12). Premi i pulsanti alti +/- sul telecomando per regolare il livello degli alti (TRB -12 ~ TRB +12).

9.7 Modalità suono surround

Vivi un'esperienza sonora avvolgente con la modalità surround. Premi il pulsante (Surround) sul telecomando per cambiare la modalità surround.

9.8 Modalità notturna

Premi il pulsante (Notte) sul telecomando per accendere e spegnere la modalità notturna. Questa funzione assicura che ci sia un minore sbalzo tra suoni bassi e alti nei film. Consigliato per l'ascolto durante la notte.

9.9 Luminosità display

Se non premi nessun pulsante per 10 secondi, il display si spegnerà automaticamente. Il livello di luminosità viene ristabilito premendo un pulsante qualsiasi.

9.10 Ripristino di fabbrica

Ripristina le impostazioni di default del dispositivo. In modalità ARC mode, premi e tieni premuto il pulsante per 8 secondi. Sul display apparirà “RESET” e il dispositivo ritornerà alle sue impostazioni originali.

9.11 Controllo WDAL 2.0

Rimuovi il coperchio posteriore della soundbar prima di usare i tasti di controllo WDAL 2.0. Usa gli interruttori per connettere ulteriori altoparlanti esterni wireless tramite WDAL2.0 per i canali SUB / REAR / FRONT / CENTRE. Imposta l'interruttore su SMALL per gli altoparlanti piccoli, LARGE per altopar- lanti grandi. Per disconnettere l'altoparlante per un canale specifico, imposta l'interruttore su OFF. Connettere il subwoofer Il subwoofer è dotato di dispositivo WDAL2.0. Ciò signi- fica che, perché il subwoofer funzioni, il selettore WDAL

2.0 etichettato come SUB deve essere impostato su

PICCOLO o GRANDE. Connettere un altro dispositivo WDAL 2.0 Puoi connettere alla soundbar via wireless fino a 6 altoparlanti aggiuntivi che supportino WDAL2.0. Per connettere un altoparlante compatibile con WDAL 2.0 alla soundbar, devi:

1. Premere il pulsante ACCOPPIAMENTO sulla

soundbar. Per accedere al pulsante ACCOPPIA- MENTO, devi rimuovere il coperchio posteriore sulla soundbar.

2. Premere il pulsante ACCOPPIAMENTO sull'alto-

3. Impostare il ruolo di altoparlante sull'altoparlante

stesso. Opzioni: Anteriore sinistro, Anteriore destro, Centrale, Posteriore sinistro, Posteriore destro.

4. A seconda del tipo di altoparlante, imposta il se-

lettore WDAL 2.0 corrispondente al ruolo dell'al- toparlante selezionato su PICCOLO o GRANDE. Per maggiori dettagli sull'impostazione dell'alto- parlante esterno in modalità di accoppiamento, sul cambiamento del ruolo e sulla selezione di PICCOLO o GRANDE con il selettore della soundbar, consulta il manuale utente dell'altoparlante. Nota: Se sposti il selettore WDAL 2.0 sulla soundbar dalla posizione SPENTO a un'altra posizione, gli altopar- lanti della soundbar di quel canale si spegneranno. Se connetti gli altoparlanti esterni anteriori tramite WDAL 2.0, gli altoparlanti sui canali anteriori della soundbar si spegneranno. Offset volume Puoi regolare l'offset del volume per altoparlanti esterni connessi via WDAL 2.0. Questa funzione è utile se la forma della stanza non permette una distribuzione omogenea degli altoparlanti e alcuni altoparlanti devono essere più vicini all'ascoltatore di altri. Puoi regolare il volume complessivo di ciascun altoparlante in maniera individuale:

1. Tieni premuto il pulsante

(Surround) sul tele- comando. Sul display della soundbar appare FL.

/ per selezionare un canale.

3. Usa il pulsante + / - per cambiare l'offset del

volume del canale selezionato. Spiegazione delle abbreviazioni del display: FL: altoparlante anteriore sinistro FR: altoparlante anteriore destro SL: altoparlante posteriore sinistro SR: altoparlante posteriore destro SUB: subwoofer CEN: altoparlante centrale 8 Usare AUX / OPTICAL / COAXIAL / HDMI Assicurati che l'unità sia connessa a una TV o a un dispositivo audio.

1. Premi il pulsante

(Sorgente) sull'unità o sul telecomando ripetutamente per selezionare la modalità HDMI 1, HDMI 2, ARC, OPT, AUX.

2. Controlla la tua TV o il tuo dispositivo esterno

direttamente per le funzioni di riproduzione.

3. Premi il pulsante +/– sull'unità o sul telecomando

per regolare il volume al livello desiderato. Nota

  • Se la soundbar è in modalità HDMI 1 / HDMI 2 / ARC / OPT (Ottico) e non si sente alcun suono, potresti dover attivare il segnale in uscita PCM o Dolby Digital sul dispositivo sorgente (ad es. TV, lettore DVD o Blu-ray).
  • L'unità potrebbe non essere in grado di decodi- ficare tutti i formati audio digitali dalla sorgente in ingresso. In questo caso, l'unità resterà in muto. Non si tratta di un difetto. Assicurati che l'impostazione audio della sorgente in ingresso connessa tramite HDMI 1 / HDMI 2 / ARC / OPT (ottico) sia impostata su PCM o Dolby Digital. Per maggiori dettagli sulle impostazione audio, consulta il manuale utente del dispositivo della sorgente in ingresso.
  • In modalità HDMI, quando parte la riproduzione in formato audio DOLBY DIGITAL, sul pannello del display appare "DOLBY ATMOS".
  • Quando parte la riproduzione audio DOLBY DIGITAL, se il suono surround è attivo, il display della soundbar mostra “DOLBY SURROUND”. Se il suono surround è spento, mostrerà “DOLBY AUDIO”.
  • Quando parte la riproduzione in formato audio PCM, sul display della soundbar appare “PCM AUDIO”.
  • Quando si usano formati audio che non siano PCM o DOLBY DIGITAL, se l'unità non emette suoni, sul display appare il segnale di errore “ERROR”. 9 Usare il Bluetooth Connetti la soundbar a un dispositivo Bluetooth (come un iPad, iPhone, iPod touch, telefono Android o laptop) tramite Bluetooth, così potrai ascoltare i file audio me- morizzati sul dispositivo tramite la soundbar.

1. Premi ripetutamente il pulsante

(Sorgente) sull'unità o sul telecomando per far passare la soundbar in modalità BT (Bluetooth). NO BT appare sul pannello del display.

2. Attiva il Bluetooth sul dispositivo Bluetooth,

quindi cerca e seleziona “Klang bar5” per stabilire la connessione. Per informazioni sull'attivazione del Bluetooth, consulta la guida utente del dispo- sitivo Bluetooth.

3. Attendi finché non senti un messaggio vocale

dalla soundbar. Se la connessione è stata stabilita, sul pannello del display apparirà BT. Seleziona e riproduci file audio oppure musica sul tuo dispositivo Bluetooth. Se viene effettuata una telefonata durante la riproduzione, la musica viene messa in pausa. Quando la chiamata è stata completata, la riproduzione riprende. Se il tuo dispositivo Bluetooth supporta il profilo AVRCP, puoi premere / sul telecomando per saltare una traccia oppure premere per mettere in pausa/riprendere la riproduzione.

4. Per uscire dal Bluetooth, seleziona un'altra sorgente.

Utilizzo di base | Usare AUX / OPTICAL / COAXIAL / HDMI | Usare il Bluetooth Loewe klang bar5 mr

allemand italiano Quando ritorni alla modalità Bluetooth, la con- nessione Bluetooth viene ristabilita. Per connettere la soundbar a un altro dispositivo Bluetooth, premi e tieni premuto il pulsante sul telecomando per disconnettere il dispositivo Bluetooth connesso in questo momento. Nota

  • I requisiti minimi per un dispositivo Bluetooth sono: Profilo Bluetooth A2DP, AVRCP e Bluetooth versione 4.2 + EDR
  • La massima distanza di funzionamento tra la soundbar e un dispositivo Bluetooth è di circa 10 metri.
  • Non è garantita la compatibilità con tutti i dispo- sitivi Bluetooth.
  • Lo streaming musicale potrebbe essere inter- rotto da ostacoli tra il dispositivo e la soundbar, come ad esempio una parete, un contenitore di metallo che copra il dispositivo o altri dispositivi in prossimità che funzionino sulla stessa frequenza. 10 Utilizzare l'USB Ascolta i tuoi contenuti audio su un dispositivo di memorizzazione USB, come un lettore MP3 o una penna USB.

1. Inserisci il dispositivo USB.

2. Premi ripetutamente (Sorgente) sull'unità o

sul telecomando per selezionare la modalità USB.

3. Durante la riproduzione, premi

per avviare / mettere in pausa / riprendere la riproduzione. Premi o per passare alla traccia preceden- te/successiva. Nota Questo dispositivo potrebbe non essere compatibile con certi tipi di dispositivi di memorizzazione USB.

  • Se usi un cavo di prolunga USB, un hub USB o un lettore di schede multifunzionale USB, il dispositivo di memorizzazione USB potrebbe non essere riconosciuto.
  • Non rimuovere il dispositivo di memorizzazione USB durante la lettura dei file.
  • Questa unità possono supportare dispositivi USB con memoria fino a 32 GB.
  • Questa unità può riprodurre MP3. 11 Spotify Usa il tuo telefono, tablet o computer come teleco- mando per Spotify. Vai al sito spotify.com/connect per scoprire come fare. Il software Spotify è soggetto a licenze di terze parti disponibili qui: www.spotify.com/connect/third-party-licenses 12 Aggiornamento software Per aggiornare il firmware della soundbar:

1. Scarica l'ultimo software dal sito web.

2. Estrai il file nella cartella root USB.

3. Connetti l'USB alla soundbar mentre è in mo-

4. L'installazione si avvia e il display mostra il pro-

gresso dell'aggiornamento da 0 a 99. Attenzione: L'aggiornamento del software po- trebbe richiedere alcuni minuti. Non staccare la spina dell'altoparlante, non spegnere il disposi- tivo e non disconnettere la rete durante l'aggior- namento. Queste azioni possono potenzialmente distruggere la tua soundbar.

5. Quando l'aggiornamento è completo, il display

6. Disconnetti la soundbar dalla presa.

7. Dopo un minuto, riconnetti la soundbar alla

presa. Ora la soundbar è aggiornata alla nuova versione del software. Per aggiornare la funzione multi-stanza della tua soundbar:

1. Scarica e installa l'app DTS Play-Fi sul tuo dis-

2. Connetti la soundbar all'app.

3. Se è disponibile un nuovo software Play-Fi, l'ap-

plicazione ti invierà una notifica.

4. Segui le istruzioni nell'applicazione per avviare

l'aggiornamento della funzione multi-stanza. Attenzione: L'aggiornamento del software potrebbe richiedere alcuni minuti. Non staccare la spina dell'al- toparlante, non spegnere il dispositivo e non discon- nettere la rete durante l'aggiornamento. Queste azioni possono potenzialmente distruggere la tua soundbar. Apps Scansiona il codice QR di seguito con il telefono e scarica l'app consigliata. “my Loewe” è il portale di ingresso al mondo Loewe e ti dà accesso a tutti i manuali utente per i tuoi pro- dotti Loewe. Usare il Bluetooth | Usare l'USB | Spotify | Aggiornamento software59

Loewe klang bar5 mr allemand italiano Risoluzione dei problemi In caso di un malfunzionamento del dispositivo, consigliamo di controllare l'elenco di seguito prima di chiamare il servizio di assistenza. Problema Causa possibile Soluzione/note Il sistema non risponde alla pressione dei pulsanti Un errore del software potrebbe aver fatto sì che il dispositi- vo smettesse di ricevere comandi dai pulsanti e il dispositivo deve essere riavviato disconnettendolo. Disconnetti l'unità dall'alimentazione per alcuni minuti, poi riconnetti la spina. Non c'è suono dalla soun- dbar. a. Non è selezionato l'ingresso sorgente corretto b. La soundbar è impostata in silenzioso c. Un errore del software potrebbe aver provocato questo problema. d. La soundbar non può decodicare il segnale audio in entrata e. Alcuni interruttori WDAL2.0 sono in una posizione non corretta. a. Sul telecomando, seleziona l'ingresso audio corretto. b. Premi il pulsante MUTO c. Ripristina le impostazioni di fabbrica dell'unità (vedi il capitolo “Utilizzo di base”) d. Prova a cambiare le impostazioni di uscita digitale sul dispositivo sorgente impostandola su PCM. e. Se non hai alcun altoparlante esterno connesso, assi- curati che gli interruttori sul retro siano impostati su OFF e che l'interruttore SUB sia impostato su SMALL o LARGE. Non c'è audio dal subwoo- fer wireless. a. L'accoppiamento automatico non è riuscito b. Il volume è troppo basso c. L'interruttore del subwoofer sul retro della soundbar è impostato su SPENTO. a. Accoppia il subwoofer manualmente b. Aumenta il volume Premi il pulsante + sulla soundbar o sul telecomando. c. Sul retro della soundbar, cambia la posizione dell'inter- ruttore SUB su SMALL o LARGE. La soundbar è inattivo o l'indicatore del subwoofer non si illumina. Un errore del software potrebbe aver provocato questo problema. Disconnetti il cavo di alimentazione e riconnettilo dopo 3 minuti per eettuare un reset del subwoofer. Il suono presenta distorsio- ne o eco. Gli altoparlanti della TV potrebbero creare un'eco se non sono sincronizzati con il suono della soundbar. Se riproduci l'audio della TV attraverso questo prodotto, verica se la TV è in modalità silenziosa. Un dispositivo Bluetooth non riesce a connettersi alla soundbar. a. Il dispositivo non supporta proli compatibili richiesti per la soundbar. b. Non hai abilitato la funzione Bluetooth del dispositivo. c. La soundbar è già connessa a un altro dispositivo Bluetooth. a. Sono compatibili solo dispositivi con prolo A2DP, AVRCP. b. Per informazioni sull'attivazione di questa funzione, vedi la guida utente del dispositivo. c. Disconnetti il dispositivo connesso, quindi riprova. La qualità della riprodu- zione audio del dispositivo Bluetooth connesso è bassa. La ricezione del Bluetooth è scadente. Avvicina il dispositivo alla soundbar o rimuovi gli ostacoli tra il dispositivo e la soundbar. Non riesco a stabilire una connessione Wi-Fi a. La rete Wi-Fi potrebbe non essere disponibile. b. Il segnale Wi-Fi è molto debole. c. Stai digitando una password non corretta. a. Controlla la disponibilità della rete WLAN sul router. b. Colloca il router Wi-Fi più vicino all'unità. c. Assicurati che la password sia corretta. Non è possibile ottenere eetti Dolby Atmos® ecce- zionali. Con connessioni non HDMI (come USB, Bluetooth, OTTICO o AUX), vengono generati eetti surround limitati. Per informazioni su come ottenere eetti ottimali Dolby Atmos, vedi il capitolo “Dolby Atmos®”. Non è possibile rilevare il dispositivo Play-Fi suppor- tato dall'app. Il dispositivo potrebbe essere disconnesso dal Wi-Fi. Assicurati che il dispositivo sia connesso al Wi-Fi. Non è possibile riprodurre musica Play-Fi. a. Il servizio o i contenuti sono stati interrotti. b. La prima congurazione della soundbar non è riuscita. c. Hai usato la soundbar precedentemente come coppie stereo o suono surround nell'app Play-Fi. a. Certi servizi di rete o contenuti disponibili tramite il dispositivo potrebbero non essere accessibili in caso che il fornitore di servizi interrompa il proprio servizio. b. Se la prima congurazione non riesce correttamente, chiudi l'applicazione DTS Play-Fi. Riavvia l'applicazio- ne. c. Se l'altoparlante è impostato come coppia stereo o suono surround, deve essere disconnesso nell'app prima di essere usato separatamente. Risoluzione dei problemi Loewe klang bar5 mr

allemand italiano Smaltimento Smaltimento dell'apparecchio elettrico ed elettronico e delle batterie. Il simbolo del bidone con una croce sopra, sul prodotto o sulla sua confezione, indica che questo prodotto non deve essere trattato come un regolare rifiuto dome- stico, ma deve essere portato in un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici e di batterie. Partecipando al corretto smaltimento di questo prodotto, proteggi l'ambiente e la salute degli altri esseri umani. Uno smaltimento improprio o scorretto mette in pericolo l'ambiente e la salute. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contatta la tua autorità locale o i servizio di smaltimento rifiuti della tua municipalità. Attenzione: La scritta "Pb" sotto il simbolo della batteria indica che questa batteria contiene piombo. L'utente finale ha la responsabilità dell'elimi- nazione dei dati sul vecchio dispositivo usando la voce del menu [Ripristino di fabbrica] prima dello smaltimento (vedi il capitolo "Ripristino di fabbrica"). Dati tecnici | Smaltimento Dati tecnici Tipo di dispositivo Loewe: klang bar5 mr Numero parte: 60601D10 Alimentazione: AC 100 V – 240 V / 50/60 Hz Potenza uscita audio: 220W (RMS) Consumo energetico in modalità stand-by: <0,5W Risposta di frequenza: 60Hz – 20kHz Standard supportati da WLAN: IEEE 802.11a/b/g/n Intervallo potenza/frequenza WLAN: Potenza massima <100 mW a 2400 - 2483,5 MHz Potenza massima <100 mW a 5150 - 5350 MHz Potenza massima <100 mW a 5470 - 5725 MHz Potenza massima <100 mW a 5725 - 5850 MHz Versione Bluetooth V4.2 + EDR Intervallo potenza/frequenza Bluetooth: Potenza massima <10 mW a 2402 - 2480 MHz Protocolli Bluetooth: A2DP, AVRCP File riproducibili su USB: MP3 Dimensioni dispositivo (L x A x P) 1200 x 71 x 160 mm Peso dispositivo: 6,5 kg Temperatura ambientale 5° C – 35° C Umidità relativa (non condensata): 20 – 80% Pass-through video: Pass-through video 4K, Dolby Vision, HDR10, HDR10+ Formati audio supportati HDMI: DTS, DTS-HD, DTS:X, DTS Virtual:X™, Dolby Digital, Dolby Digital plus, Dolby True HD, Dolby Atmos®, LPCM 2ch/Mch , Dolby MAT OTTICO: DTS, Dolby Digital, LPCM 2ch Tipo di dispositivo Loewe: klang sub5 Numero parte: 60603D10 Alimentazione: AC 100 V – 240 V / 50/60 Hz Potenza uscita audio: 180W (RMS) Consumo energetico in modalità stand-by: <0,5W Risposta di frequenza: 35Hz - 150Hz Dimensioni dispositivo (L x A x P) 380 x 214 x 380 mm Peso dispositivo: 8,8 kg Temperatura ambientale 5° C – 35° C Umidità relativa (non condensata): 20 – 80%61

3. Aseta kaiuttimen rooli kaiuttimen kautta. Vaih-