klang bar3 mr - Zvuková lišta LOEWE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma klang bar3 mr LOEWE ve formátu PDF.
| Typ produktu | Soundbar |
| Značka | Loewe |
| Model | klang bar3 mr |
| Rozměry (Š x V x H) | 950 x 68 x 160 mm |
| Hmotnost | 5,9 kg |
| Napájení | 100-240 V AC, 50/60 Hz |
| Spotřeba v pohotovostním režimu | < 0,5 W |
| Výstupní výkon | 180 W RMS |
| Frekvenční rozsah | 60 Hz – 20 kHz |
| Bezdrátové připojení | Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, Bluetooth 5.0 + EDR |
| Podporované audio formáty (HDMI) | DTS, DTS-HD, DTS:X, DTS Virtual:X, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby True HD, Dolby Atmos, LPCM 2ch/Mch, Dolby MAT |
| Video vstupy | 2 x HDMI, 1 x optický, 1 x AUX (3,5 mm), 1 x USB |
| Výstupy | 1 x HDMI eARC/ARC, 6 x cinch (externí reproduktory), 1 x 12 V trigger |
| Hlavní funkce | Vestavěný Chromecast, AirPlay 2, DTS Play-Fi, Dolby Atmos, režim více místností, Spotify Connect, noční režim, zvukové předvolby |
| Kompatibilní externí reproduktory | Až 6 bezdrátových reproduktorů WDAL 2.0 nebo aktivní drátové reproduktory |
| Podpora streamování | Spotify Connect, Chromecast, AirPlay 2 |
| Údržba a čištění | Před čištěním odpojte; používejte pouze suchý hadřík |
| Bezpečnost | Dvojitá izolace (třída II), ochrana proti přetížení, automatické vypnutí po 15 minutách |
| Opravitelnost | Opravy pouze kvalifikovaným personálem; nejsou dodávány žádné náhradní díly |
| Likvidace | Nevyhazujte s domovním odpadem; recyklujte podle směrnice WEEE |
Často kladené otázky - klang bar3 mr LOEWE
Dotazy uživatelů ohledně klang bar3 mr LOEWE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Zvuková lišta ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod klang bar3 mr - LOEWE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. klang bar3 mr značky LOEWE.
NÁVOD K OBSLUZE klang bar3 mr LOEWE
že jste si vybrali produkt Locwe. Těší nás, že jste se stali našmi zákazníky. Značka Locwe predstavuje kombinaci těch nejvyšších standardů technologie, designu a uživatolské přívítovosti. To platí pro televize, audio spotřebiče i pro příslušenství. Ani technologie ani design samy o sobě pro nás nepředstavují konečný cíl. Pouze jejich spojením můžemc dosáhnout tono, že sinaší zákaznici užijí ten nejšpičkové ší audiovizuální zážitek.
Náš design se neřídí krátkodobými módními trendy, protože vám prodáváme špičkové spotřebiče, které si budeto užívat dnes i v budoucnosti.
Obsah Obsah balení
Obsah balení 93
Umístění výkonového štítku....93
1 Důležité bezpečnostní pokyny ..... 94
2 Dálkový ovladač....96
3 Hlavní součásti jednotky....97
4 Umístění......98
5 Napojení reprosoustavy....98
6 Audio pro více místností ..... 99
7 Základní provoz 99
8 Externíreproduktory....100
9 Používání Bluetooth .... 100
10 Provoz USB....101
11 12V spouštěcí obvod .....101
15 Aktualizace softwaru.... 101
16 Aplikace....101
Řešení obtíží......102
Technické údaje 103
Likvidace....103
Spotřebič opatrně rozbalte a přesvčdčte se, že obsahuje všechno příslušenství:
■ Reprosoustava
■ Napájecí kabel
■ HDMI kabel
■ Dálkový ovladač (vč. 2 ks baterií CR2032)
■ Průvodce rychlým spuštěním
- Bezpečnostní pokyny
■ Technické údaje
Umístění výkonového štítku
Šlitek s čislem modelu a provo/ním napětírn nale/ne te na spodní straně produktu.
1 Důležité bezpečnostní pokyny
Pozor: Přečtěte si pečlivě tuto stránku poskytující informace o bezpečném provozování zařizení.
Při používání tohoto produktu se řídte všćmi bezpečnostními a provozními pokyny.
Tyco bezpečnostní a provozní pokyny si uschovejte pro případ budouč potřeby.
Striktně se řořte všemi varováními uvede nými na produktu a v provozních pokynech.
Vysvětlení symbolů

Zařízení s dvojitou izolací (třída I). Toto elektrické zařízení bylo navrženo tak, aby nevy- Žadovalo napojení na elektrické uzernnění (zomnění).

Terto symbol indikuje riziko /působené vy sokým napčtim.

Terto symbol upozorňuje uživatele na další konkrótnčjší rizika.

Tento symbol indikuje nebezpečí způsobená vznikem požáru.
1.1 Instalace
1.1.1 Umístění
Umislěte jednotku na staolní rovný povrch. Neumistujte jednotku do blízkosti silného magnetickéno pole.
1.1.2 Kabely
Napájecí kabely položte tak, aby nichchlo dořt k jejich poškození. Napájecí kabel ne- sml býl omlaný nebo položený přes osl- ré hrany, postavený na chemikálích nebo vystavený chemikálím, což platí i pro celý systém. Napájecí kabel s poškozenou izolací může způsobt zásan clcktricým proudem a představuje niziko vzniku požáru. Z tohoto důvodu musí být: před dalším použ lim vyměněn.
1.1.3 Nepoužívejte zařízení poblíž vody

Zařízení nesmí být nikdy vystaveno kapkém nebo cákancům vody, jako jsou například kapky a cákance poblíž vary. úmyvadla; kuchyňského dřezu, pračky, ve vlhkém sklepě nebo u bazénu. Na zařízení nikdy restavějte nádoby naplréné tekutinami, jako jsou třeba vázy s květinami.
1.1.4 Ventilace

Zdříky a otvory v plašti slouží k ventilaci zařízení, které zajištuje joho spolehlivý provoz a chrání ho před přenátím. Ventlační otvory nijak nebočkujá. Zařízení inslalujte dle pokynů výrobce. Nikdy nebočkujte ventilační otvory tak, že ho umístíte na postel, pohovku, koberec nebo podobně měxké povrchy. Toto zařízení se nosmí umístovat na police nebo do vestavěné skříně, pokud na nich není zajišlěna acekvátní ventilace.
1.1.5 Horko

Neumistujte zařízení poblíž horkých povrichů, jako jsou racátory, venílační loperní, sporáky nebo jiná zařízení (věctně zosilovačů), které mohou oýt horké. Nikdy neumistujte na zařízení ani poblíž ně, předměly s otevřeným ohrém, jako jsou svíčky nebo lampičky. Baterie v zařízení se nesmí vy stavovat nadměrnému horku, jako je přímě slunco, ocho a podobně.
1.1.6 Příslušenství
Použivčte pouze příslušenství stanovené výrobcem.
1.1.7 Připojení k síti
Ubezpečte se. že v přístupovérn bodě vaší sitč (routeru) je aktivovaná funkce firewall. Vyhlede te si pokyny v manuálu vašeho routeru.
1.2 Použití
1.2.1 Účel použití
Toto zařízení je určeno výhradně k příjmu a přechravání zvukových signálů
1.2.2 Dálkový ovladač
Pokud serzor dálkového ovladače vystavite přímčmu sluncčnímu světlu neo oysokofrekvčnčnímu fluorescentnímu světlu, může dojit k poruše. V takových případech přemistěte systém na jiné místo, abyste takové poruše předešli.
Docané baterie jsoc určeny ke zkoušce funkčnost a mohou mit omezenou životnosť. Pokud se dosah dálkového ovladače sníží, vyměňte staré baterie za nové.
1.2.3 Přetížení

Nikdy nepřetěžujte elektrické zásuvky, prodlužovací šňůry nebo šňůru s více zásuvkami, protože by mohlo dojít k požáru nebo zásahu elektrínou.
1.2.4 Bouřka

Zařízení odpojte od zdroje během bouřky nebo pokud ho delší dobu nepouživáte.
1.2.5 Proniknutí cizího materiálu a tekutin

Do te pozor, aby do zařízení nepronikly skrze vent lační otvory cizi materiály nebo tekutiny. Mohly by přijíc do kontaktu se součástkami s vysckým napčtím nebo s pojistkou a způsobit požár nebo zasažení eektrickým proučem. Nikdy na lo to zařízení nelijte žádnou tekutinu.
1.2.6 Rizika související s hlasitým zvukem

Zařízení není určeno k poslechu se sluchátky. Abyste předešli možnému poškození sluchu, neposlouchejte zařízení delší dobu přiliš hlasitě.
1.2.7 Odpojení od zdroje napájení
Spínací tlačitko v žádné pozici neodpojí spotřebič úplně od /droje napájení. Abysce ho /cela odpojili / elektriny, vytánněte zástrčku ze zásuvky.
Zástrčka musí být snadno přístupná, aby bylo možné spotřebič kdykol odpojit od zdro.e.
1.3 Údržba
1.3.1 Údrža zařízení
Nikdy se sami nepokoušcjte o údržbu zařízení, protože skrze otvory nebo při odstranění krylů mchou, být přístupně živé časli a kontakt s nimi je nebezpečný. Veškerou údržbu přenechte kvalifikovanému servisní mu pracovníkovi.
1.3.2 Čistěte pouze suchým hadrem!
Před čištěním produktu opojte napájecí adapter zařízení ze zásuvky. Nikdy nepoužívejte lekuté čistící prostředky nebo čistící spreje. Na očištění použ te pouze vlhký hadr.
1.4 Baterie

Upozornění! Nesmí dojít k požití baterií!
Dálkový ovladač dodaný spolčně s tímto produktem obsahuje knoflikovou batení. Pokud dojde ke spolknutí knoflikové baterie, může to už za 2 hodiny způsobit vnitřní popáleniny a smrt.
Uchovávejte nové i použití baterie mimo do- sah cětí.
Pokud prostor pro baterie nejde bezpečně uzavřit, přestaňte produkt používat a uložte ho mimo dosan dětí.
Pokud si myslite, že došlo ke spoknutí bate- nil nebo že se dostaly do některé části těla, ihmed vyhlecejte lékařskou pomoc.

Upozornění!
Pokud baterie vyměníte /a nesprávný typ, hrozí výbuch.
Baterie ne/ahřívejte a nero/ebírejte. Nikdy baterie nevha/ujte do chně ani do vody.
Baterie nepřenášejte ani neskladujte s dal- šírní kovovýrní přeciměly. Baterie by mchly zkratovat, vytóct nobo explodovat.
Nikdy baterie nenabijejte, pokud nejsou označenć jako dobijocí.
Pokud nebudete dálkový ovladač používat delší dobu (více než měsíc), vyjměle / dálkového ovladače baterie, aby nevytekly.
Pokud baterie vylečou, vylřete vnitřní část prostoru pro baterie a staré baterie vyměnto za nové.
Nepoužívejte jiné balerie, než jaké jsou specifikovány.
EU prohlášení o shodě
Společnost Loewe Technology GmbH tímto prohla suje, že rádiové zařízení typu Lcewe klang bar3 mr spňuje ustanovení směrnice 2014/53/EU. Plné znění EU prohlášení o shodé naleznete na nás edučí internetové adrese: https://www.lcewe.tv/int/support
Tento produkt lze používat ve všech členských státech EU.
Vzhledem k frekvenčnímu rozsahu 5 GHz vestavěné ho modulu WLAN se v následujících zerních smí zařízení používat pouze uvnitř budov:
| AT | BE | BG | OZ | OK | EE | FR | DE | IS | IE | IT |
| LL | LS | CY | LV | LI | LI | LU | HU | M | NL | NO |
| PL | PT | RO | SL | SK | TR | FI | SF | CH | UK | HR |
1.5 Opravy
1.5.1 Poškození vyžadující opravu
Údržbařské a opravářské práce smí provádět pouze kvalifikovaný zákazncký servis. Údržba/oprava jsou nezbylné, pokud došlo k poškození zařízení (např. adaptéru), pokud do zařízení vnikla tekut na nebo cizí předměty, pokud bylo zařízení vyslaveno dešti nebo vlinkosti, pokud přestalo správně fungovat nebo pokud upadlo.
1.5.2 Abyste minimalizovali riziko zasažení elektrickým proudem, riziko požáru atd.
Neodstraňujte šroubky, kryty nebo část těla.
1.6 Automatická funkce úspory energie
Zařízení je vybaveno automatickou lunkcí úspory energie. Ta zařízení přepne do poholovostního režimu po 15 minutách tehdy, když hraje při volmi nízké hlasitosti nebo pokud zcela ztlumte zvuk. Upozorňujeme, že tolo nastavení nelze změnit.
2 Dálkový ovladač
| × | ○ | |
| ◎ | ||
| ▷|| | ||
| - | + | |
| • treble | • | |
| • bass | • | |
| LOEWE. | ||
| Zilumení / opětovné zapnutí zvuku | |
| Zapnutí reprospustavy nebo přepnutí do pohotovostního režimu. | |
| Zapnutí/vypnutí nočního režimu.Slisknutím a podržením zapněte/vypněte disploj (standardní je vypnutí).Tato funkce zobrazuje v konkrétních situacích doplňující informace na displeji předního panelu. | |
| Přepinání mezi zvukovými režimysurround;Při stisknutí a podržení se otevře nastavení úrovně reproduktoru. | |
| Stisknutím změníte vstupní zdroj.Při stisknutí a podržení zapnote/vypnote DTS® Virtual:XTM a DTS® Neural:XTM.Při stisknutí a podržení tlačitka v pohotovostním režimu se na displojí zobrazí verze softwaru. | |
| Přednastavení zvuku – vyberte z přec-nastavených audio režimů;VYPNUTO, REČ, VÁŽNÁ HUDBA, POP, FILM, HUDBA.Při stisknutí a podržení v pohotovostním režmu můžete nastavit vzdálenostmezi požící při poslechu a reproduktlo-ry. | |
| Stisknutím v režimu USB/Bluetooth/PLAY-Fi přeskočite na předchozí zvukovou stopu. | |
| Stisknutím v režimu USB/Bluetooth/PLAY-Fi přeskočite na následující zvukovou stopu. | |
| Slisknutím v režimu USB/Bluetooth/PLAY-Fi spustite/pozastavíte zvukovoustopu.Slisknutím a podržením aktivujetefunkcí párování v režimu Bluetoothnebo odpojíte aktualně spárovanéBluetooth zařízení.Slisknutím a podržením po docu 8 vleřín v pohotovostním režimu obnovítotovární nastavení. | |
| Snížení hlasitosti. | |
| Zvyšení hlasitosti. | |
| treble | Zvyšení/snížení úrovně výšek |
| bass | Zvyšení/snížení úrovně basů |
První použití
Jednolka má lovárně nainstalované 2 lithiové baterie CR2032. Odstraněním ochranné pásky aktivujte baterie v dálkovém ovladač.

- Stisknutím a posunutím zadniho krytu dálkového cvladače otevřote prostor pro baterie.
- Odstraňte ochrannou pásku.
- Zasuňte kry: prostoru pro baterie zpět.
Výměna baterií v dálkovém ovladači
Dákový ovladač vyžaduje 2 ks lithicové 3V balerie CR2032. Stisknutím a posunutím zadního krytu dálkového ovladače otevřete prostor pro baterie.

- Použite vhodný nástroj (například kryt prostoru probatorie), zasuňte no mezi balerie a vyndejle jo
- V ožte ze strany nové baterie a zastrčte je pevně do správné pozice. Přesvěcěte se, že strana baterie se symbolem (+) směňuje nahoru.
- Zasuňte kry: prostoru pro baterie zpět.
3 Hlavní součásti jednotky
3.1 Přední panel hlavní jednotky
1 Trávitko/kontrolka (pohotovostní režim) – za-pne reproscuslavu nebo ji přepne do pohotovosl niho režimu.
Informace o barvě LED kontrolex
| Barva LED Status | |
| Bilá Poholovostní režim | |
| Zelcná Příjorn zdroje PCM/AUX | |
| Modrá Režim Bluetooth | |
| Tyrkysová Dckódování Dolby Audio | |
| Fialová Dekódování Dolby Atmos | |
| Červoná Dckódování DTS/DTS.X | |
| Žlurá USB režim / přehrávání MP3 | |
| Oranžová Play-Fi / režim více místnoslí | |
2 Tlačítko → (Zdroj) - stisknutím změníte vstupní zdroj
Při stisknutí a podržení tlačítka v pohotovostním režimu se na displej /obra/í ver/e softwaru.
- Tlačítko ▶||(Přehrát/pozastav t) - přehrávání/povaslaven' audio stopy /e /drojů USB/Bluetooth/PLAY-Fi.
Stisknutím a podržením aktivujete funkcí páro-
3.2 Zadní panel hlavní jednotky
1 Zadní výklopný panel - před pcužilím oviádacích prvků na externím reproduktoru musíte vysunouz zadní výklopný panel reprosoustavy.
2 Ovládací prvky na externím reproduktoru – použjle tyto prvky na připojení docatečných externích reproduktorů jako SPODNÍHO/7ADNIHO/ČFI NÍHO/STŘEDOVĚHO kanálu. Pro malé reproduktory do te přepínač do pozice MALÝ, pro velké reproduktory de le přepínač do pozice VELKÝ. Pokud budele chtil reproduktor pro konkrétní kanál odpojí, de je přepínač do pozice VYPNJTO.
3. PÁROVACÍ tlačitko - pro spárování s externími bezdrátovými reproduktory.
4 Tlačítko/kontrolka pro WPS (nastavení s chráně- nou Wi-Fi) - spustí nastavení Wi-Fi pro Play-Fi. Stisknutím a podržením tlačítka po dobu 3 vřeřin aktivujete režim WPS.
| Slavy LED kontrolky | Status |
| LED pomalu pulsuje | Režim přístupového bodu Wi Fi |
| LED blikne dvakrát | Režim nastavení s chráněnou Wi Fi (WPS) |
| LED svít' | Úspěšné připojení/spárování |
Stisknutím a podržením tlačitka po dobu 8 vteřin aktivujete režim AP.
- 6× výslup cinch – pro externí/vesilovač rebo aktivní reproduktory.
6 AUX VSTUP - připojení na audio zdroj pornoci 3.5mm audio kabelu.
7 OPTICKY - ořipojení na dig láni (oplický) výslup externího zařízení.
8 USB - připojení úložného zařízení USB.
9 HDMI V ^V STUP (TV cARC/ARC) - připojení na HDMI ARC/eARC jack na televizoru.

vání v režimu Bluetooth nebo odpojite aktuálné spárované Bluetooth zařízení. Stisknutím a podržením po debu 8 vtořín v po- hotovostním režimu obnovíte tovární nastavení.
4 Tlačítko -/+ (Hlasitost) - snížíte/ zvýšíte nlasitost. Stisknutím obou tlačítek zároveň zcela ztlumíte / opovíte zvuk na reprosoustavě
5 Displej predního panelu
5 Senzor dalkového ovladače – pouvo budele chlit systém ovládat dalkovým ovladačem, namíře jím na senzor dalkového ovladače.


10 HDMI VSTUP 1 / HDMI VSTUP 2 - připojení na HDMI výstuo externich zařízení (např. hemích konzolí, DVD a Blu-ray přehrávačů).
11 12V spoušlčić obvod – probuzení a napojení AVIR/ zesilovače nebo aktivního reproduktorového systému z pohotovostního režimu při zapnutí repro soustavy.
Varování
Nozapojujte do 12V spouštčelno obvodu sluchátkal. Nezapojujte žedné externí zařízení, které nepodporuje funkci 12V spoušlěchno obvodu, jinak může dojít k poškození nebo zničení zařízení!
12 AC VSTUP - připojení na /droj energie.
4 Umístění
Umístěte reprosoustavu na stabilní rovný povrch.
Umístěte reprosoustavu na televizní stolek pod televí- zi. Pro co nejlepší zážitek umístěte reprosoustavu co nojbíže obrazovce.
Níže je příklad správného umistění.

Od svého dealera Loewe s také můžete zakoupit jedno / dostupných řešení pro urnistění:
- Prvek Loewe klang bar pro montáž na stěnu.
• Rozpěrka Loewe
5 Napojeníreprosoustavy
Ne? provedele nebo /měn'le napojení, přesvědčle se, že jsou všechna /aří/ení odpojena od /droje napájení.
5.1 Připojení s HDMI
Možnost 1 - eARC/ARC
(zvýraznění / zpětný audiokanál)
Talo reprosoustava podporuje HDMI se zvýrazněným zpčným audiokanálem (cARC/ARC). Pokud je vaše TV kompatibilní s HDMI ARC, můžeto klang bar ovládat prostřednictvím HDMI CEO a prénášet zvuk z TV do reprosoustavy klang bar za pomoci jednoduchéno kabelu HDMI.

- Na svém televizoru zapněte HDMI-CEC.
- Pomocí vysokorychlostního HDMI kabelu (je součástí balení) propojte konektor HDMI VYSTUP (TV eARC/ARC) na reprósoustavě s konektorem HDMI ARC na televizoru. Konektor HDMI ARC na televizoru může být označení cdlíšně. Bližší informace najdete v uživatelském manušlu k vašemru televizoru.
- Na displeji reprosoustavy se zobrazí „eARC/ARC“ a reprosoustava bude přehrávat zvuk televizoru. Pokud nebude výstupem zvuk televizoru, mačkojte opakovanč tlačtko (Zdroj), dokud se na displeji nezobrazí „eARC“ nebo „ARC“ a nezačne přehrávání zvuku televizoru.
Když je správnč napojeno HDMI ARC. můžete využí- vat tyto funkce
- Reproscluslava se automaticky /apne, když/apne to televizor.
- Reprosouslava se automaticky vypne, když vypne to televizor.
- Zvuk reproscoustavy budete moci /cela /lišit//a pnout nebo nastavit pomocíovladače ktelevizoru.
Poznámka
- Vaše televize musí podperovat funkce HDMI-CEC a ARC. HDMI-CEC a ARC musí být zapnuté.
- Zpúsoby nastavení HDMI-CEC a ARC se mchou lišit v závislosti na modelu televizoru. Podrobnosti o funkci ARC naleznele v provožních pokynech x vašemu televizoru.
- Funkci ARC podporuji pouze kabely kompatibilní's HDMI verzí 1.4 nebo vyšší. Doperučujeľne použili přiloženého kabelu HDMI.
- Pro funkci eARC použijle kabel HDMI, který byl docán společně s reprospustavou nebo si pořidte kabel oznacený „s ethernetem“.
- Některé televizory 4K HDR vyžadují HDM vstup nebo obrazové nastavení, aby je bylo možné na-slavit na příjem HDR obsanu. Další podrebnosti o nastavní na HDR obsah naleznote v provozních pokynech pro vás televizor.
Možnost 2 – standardní HDMI
Pokud váš televizor nepodporuje HDMI ARC, propojte reprosoustavu s televizorem pomocí standardního HDMI připojení.

flowchart
graph TD
A["Blu-ray Player / DVD Player / Recorder / Set top Box..."] --> B["HDWIN1"]
A --> C["HDWIN2"]
D["HDWIN OUT"] --> E["HDWIN"]
F["HDWIN OUT eARC / ARC"] --> G["HDWIN"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#cfc,stroke:#333
style E fill:#fcc,stroke:#333
style F fill:#fcc,stroke:#333
style G fill:#fcc,stroke:#333
- Použijle HDMI kabela propojte konektor HDMI VST-UP (1 ncbo 2) na reproscoustavč se svým externím zařízením (např. hemí konzol. DVD přehrávačem nebo Blu-ray přehrávačem).
- Pomocí HDMI kabelu propojte konektor HDMI VÝSTUP (TV eARC/ARC) na reproscuslavě s konektorom HDMI VŠTUP na televizoru.
Poznámka
Pokud vaš televizor nepodporuje HDMI ARC a vy byste chtěl přehrávat na reprospoustavě zvuk z televizoru, budele muset použit alternativní připojení (např. optické nebo analogové).
5.2 Napojení pomocí optického kabelu
Pomocí optickéno kabelu (není součástí balení) propojte OPTICKÝ konektor na reproscustavě s konek torem OPTICKÝ VÝSTUP na televzoru nebo jiném zařízení.

- Digitální optický konktor může být označen jako SPDIF nebo SPDIF VÝSTJP.
- Tento způsob napojení podporuje maximálné pouze 5.1 zvukových kanálů. Nepodporuje Dolby Almos.
- Reprosoustava se při zaonutí televize automaticky ne/apne.
- Hlasitost zvuku so musí nastavit manuálné pomoci dálkového ovladače nebo tlačítek na reprosoustavě.
5.3 Napojení pomocí analogového audio kabelu
Možnost 1

Pomocí audio kabelu 3,5mm a 3,5mm (není scučásti balení) oropo te zdířku na sluchátka nacházejí se na televizoru nebo externím audio zařízení se zdířkou AUX VSTUP na lednotce.
Možnost 2

Pomoc/ audio kabelu RCA a 3,5mm (nen' součástí balení) propoje zdířku na audio výstup na televizoru se zdířkou AUX VSTUP najednotce.
- Reprosoustava se při zaonutí televize automaticky nezapne.
- Nastavte televizi na nastavenou/variabilní hlas tost zvuku pro analogový výstup. Ridte se informacemi v manuálu pro televizi.
5.4 Připojení ke zdroji napájení
Poznámka
- Než zapojíte napájce kapel AC, přesvěděte se, že jste provedí všechna ostatní napojení.
- Jlnak riskujete poškození produktu. Přesvěděte se, že napětí zdroje napájení odpovídá napětí vytistěněmu na spodní straně jednolky.

- Zapojte napájecí kabel do zdřky AC VSTUP na represouslavé a pak do zásuvky zdroje napájení.
6 Audio pro více místností
Turo reproscoustavu můžete použít jako součást se- stavy pro více místnosli. Znamená to, že z reproscu- stavy a dalších kompatibilních reproduktorů můžete hrát hudbu simultárně v celém domě.
Abyste mohli tuto funkci použít, přesvčděte so, že vaše reprosoustava a chytrý telefon nebo tablet jsou na stejné sí.l. Pro ovládání kompatibilních reproduk- lorů pro více míslností můžete použít aplikace Chro- mecast, Airplay 2 nebo DTS Play-Fi. Pak budete moci přerrávat hudbu na více reproduktorech zároveň přírazovat reproduktory do různých skupin, individu- alně ovládat hlasitost nebo používat hlavní hlas tost pro změnu hlas testi na všech reproduktorech zároveň.
6.1 Napojení na Wi-Fi
Nastavení Wi-Fi prostřednictvím WPS
Pokud má váš router nastavení s chráněnou Wi-Fi (WPS), můžele provést připojení bez zadání hesla.
- Stiskněte tlačitko WPS a uvolněte ho, až uslyšite tón a indikátor Wi-Fi dvakrát zabliká.
- Stiskněte tlačítko WPS na routeru. Tlačítko je ob vykle označeno logem WPS.
Poznámka
- WPS není standardní vlastností všech routerů. Pokud váš router nemá WPS. řídte se nastavením pro AirPlay nebo Google Home.
- Pokud budete chtít odejít s režimu WPS, stiskněte jednou tlačítko WPS. Jinak dojde k automatickérru odchodu po 2 minutách.
Nastavení AirPlay
Pomocí AirPlay provedte Wi-Fi propojení svého zařízení iOS (iOS7 nebo pozdější) a reprosoustavy.
- Stiskněte a na 8 vteřin podržte tlačítko WPS, které se nachází na zadní straně reprosoustavy. Vyvoláte lím Wi-Fi připojení. Držle tlačítko, dokud se z reproduktoru neozve druhý zvuk, a pak tlačítko pustte.
- Počkejte, dokud se rychlé blikání kontrolky Wi-Fi nezmění na pomalé blikání. Pomalé blikání značí, že se reproduktor přepíná do režimu nastavení AirPlay.
- Na svém iOS zařízení jděte do Nastavení > Wi-Fi > Nastavení nového reproduktoru AirPlay [PlayFi zařízení (xxxxxx)]
- Reprosoustava bude automaticky rozpoznána jako zařízeni AirPlay. Klepněle na [Nastav I nový reproduktor AirPlay].
- Klepněte na [Zobrazit další sitě...] a vyberte svou domáci sit, ke které se má reprosoustava připojit.
-
Dejte reprospoustavě jméno. Stisknutím „Další” připojte reprospoustavu klang bar ke zvolené sítí.
-
Po úspěšném připojení k Wi-Fi přestane kontrolka Wi-Fi bilkat a zůstane svítit. Po nastavení tohoto produktu na vaši Wi-Fi síf ho můžete ovládat přes svůj chytrý telcien nebo tablet připojený na stejnou síf.
- Pokud máte problémy s nastavením Wi-Fi, nahlédněte do aplikace myLoewe, kde naleznete podrobnější informace o procesu nastavení. Použijte QR kód v kapitole „Aplikace“.
Nastavení Google Home
- Stáhněte si do svého mobilního zařízení aplikaci Google Home.
- Pouze iPhone/iPad: Zapněte Bluetooth na svém mobilním zaří/ení.
- Stiskněte a na 8 vteřn podržte tlačítko WPS, které se nachézi na zadní straně reprosoustavy. Vyvoláte lírn W.-Fi připojení. Držte tlačítko, dokud se z reproduktoru neozve druhý zvuk, a pak tlačítko pustte.
- Počkejle, dokud se rychlé blikání kontrolky Wi-Fi nezmění na pomalé blikání. Pomalé blikání značí, že se reproduktor přepíná do režimu nastavení Wi-Fi.
- Otevřete aplikaci Google Home.
- Provečte potřebné kroky a nastavte své zařizení.
Pokud nemůžete najít kroky k nastavení reprosoustavy:
• V levé horní části domáci obrazovky aplikace Google Home klepněte na Přidat + > Nastavit zařízení > Nové zařízení
• Provedte kroky pro nastavení.
6.2 Režim více místností
Kdy? je reprosoustlava zapnutá a stiskrete (Pohotovostní režim) na reprosoustavě nebo na dálkovém vpladači, všlcupí reprosoustlava do pohotovostního režimu. V tomto pohotovostním režimu budou všechny sitové funkce vypnuty.
Je možně aktivovat režim více místností, v němž bude Wi-Fi vždy zapnutá a budou dostupně i funkce DTS Play-Fi a AirPlay2. Tento režim doporučujeme, pokud chcele reprosoustavu použival jako zařízení pro více místností, které lze na dálku kdykoli probucit z režimu spárku.
Mějte prosím na paměti. že režim více místností má větší spotřebu energie než standardní pohotovostní režim.
Pokud chcete aktivovat/deaktivovat režim více místností, sliskněte na dálkovém ovladači >
7 Základní provoz
71 VYPNUTÍ a ZAPNUTÍ
Když jednotku poprůvé zapojte do zásuvky zdroje napětí, bude jednotka v pohotovostním režimu. Kontrolka 📍 režimu bude svítit bíe.
Automatický pohotovostní režim
Jednotka se automaticky přepne do pohotovostního režimu po 15 minutách od odpojení nebo vypnutí televizoru nebo externího zařízení (nebo pozaslavení funkce USB, Bluetooth či přehrávání ve více místnostech).
Automatické probuzení
Pokud je jednotka napojená na televizor nebo externí zařízení pomocí HDMI kabelu, zapno se jednotka automaticky při zapnutí televizoru nebo externího zařízení.
Poznámka
- Aby došlo k automatickému probužení, musí televizor nebo externí /ařízení podporoval funkci HDMI CEO a funkce musí být aktivována. Přečtěte si provo/ní pokyny svého televizoru/externíno /ařízení.
7.2 Vstupní zdroj
Na jednotce nebo na dálkovém ovladači opakované mačkejte tlačitko (Zdroj) a vyberte z režimů BT (Bluelcotn), HDMI 1, HDMI 2, ARC, OPT (Optické), AUX, USB. Na displej se zobrazí zvolený zdroj.
73 Ovládání hlasitosti
Hlasilost snizle nebo zvyšte mačkáním tlačilka +/-(Hlasitost). Pokud bučete chít: zvuk úplně ztišit, sliskněle ×(Ztišení). Pokud bučete chítí zvuk opět zapnout, stiskněte znovu (Ztišení) nebo +/-(Hlasitost).
7.4 Přednastavený zvuk
Slisknutím llačitka 🚫️ (Přednastavený zvuk) na dálkovém ovladači vyberte požadovaný přednastavený ejekt zvuku: VYPNUTO, REČ, VÁŽNÁ HUDBA, POP, FILM, HUDBA.
7.5 Ekvalizér (basy/výšky)
Pomocí tlačítek + -na dálkovérn ovladači nastavte úroveň basů (BAS -12 \~ BAS +12).
Pomocí tlačítek +/- na dálkovém cvladači nastavte úroveň výšek (TRB -12 \~ TRB +12).
Veškerá nastavení (úroveň basů/výšek) se individuálné uloží pro každý přednastavený zvuk.
7.6 Zvukový režim surround
Užijte si hluboký zvukový zážitek v režimu surround.
Pomocí tlačítka (Surround) na dálkovém ovladači přepněte do režimu surround.
STEREO – použijí se pouze levý a pravý kanál.
DUAL STEREO – avuk se bude přehrávat na předním a zadním reproduktoru. S duální stereo funkcírmůžete použít zadní reproduktory tak, že duplikujete obsah předních kanáčů na zadní reproduktory.
Poznámka: Dostupné pouze pokud jsou nakonfigurovány /adní kanály.
PANORAMA – použijí se pouze levý, pravý a střední kanál.
SURROUND – použiji se všechny kanály včetně virtualizace.
7.7 Noční režim
Stisknutím tlačitka (Vloc) na dálkovém ovladači zapněte/vypněte noční režim. Tato funkce zajisti, že mezi tichými a hlasilymi v/vuky ve filmech bude méně dynamiky. Doporučujeme pro poslech v pozdních nočních hodinách.
7.8 Display
Stisknutím (Noc) a jcho podržením po debu 3 sekund zaopěte/vypněte displej (standardní je vypnutí). Talo funkce zobrazuje v konkrétních situacích doplňující informace na displeji předního panelu.
79 Obnovení továrního nastavení
Zde můžete zařízení resetovat do původního nastavení. V ponotovostním režimu stskněte a na 8 vteřin podržte Ilačítko ▶ II Na displeji se objeví „RESET” a obnoví se původní nastavení zařízení.
7.10 Verze softwaru
Pokud bucete cht/t zoorazit aktuální verzi softwaru reprosoustavy klang bar, stiskněte a podržte tlačítko (Zdroj). Na displej se /ebra/ver/e softwaru.
8 Externí reproduktory
8.1 Spínače externích reproduktorů.
Pred použitím spínačů odklopte zadní výk opný panel na reprosoustavě.
Použijte tyto spínače na konfiguraci dopřujících externich reproduktorů, jako je SPODNÍ/ZADNI/ PRED NÍ/STŘEDOVÝ kanál. Pro malé reproduktory dejte přecínač do pozice MALÝ (120Hz-20kHz), pro velké reproduktory dejte přepínač do pozice VELKÝ (20Hz - 20kHz). Nastavením SUB na VELKÝ přidáto o 6 dB akustického tlaku více než má MALÝ. Pokud budete chůt reproduktor pro konkrétní kanál ocpcjiť, dejte přecínač do pozice VYPNUTO.

8.2 Napojení reproduktorů s bezdrátovou digitální audiolinkou Loewe (WDAL 2.0)
Na reproscustavu můžete bezdrátové napojit až 6 dalších reproduktorů, které podporují WDAL 2.0 Abyste moh na reproscustavu napojit reproduktor kompatibilní s WDAL 2.0, musíte:
- Odklop t zadní výklopný panel na reprosoustavč a stisknout a podržet PÁROVAC tlačítko na reprosoustavč.
- Stiskněte a pocržte PÁROVACÍ tlačitko na reproduktoru WDA_2.0. Po úspěšním spárevání se na displej reprosoustavy objev' „P-OK"
- Po úspěšném spárování zvolte konfiguraci kanálu, který má být na zvolcném reproduktoru a reprodukové: Levý přední, pravý přední, středový, levý zacní, pravý zadní. Ridě se informacerní v manuálu k reproduktoru.
- V závislost na typu reprodukleru nastavle spínač na zadní slrané reprosouslavy na MALÝ nebo VELKÝ podle toho, jaký jste zvolili reproduktor.
Doporučené nastavení reproduktorů Loewe:
klang mr1 MALY
klang mrr3 VELKY
klang mr5 VELKY
Podrobnosti o naslavení externíno reproduktoru do režimu párování, o změně jeho role a o torn, zda na spínači reprosoustavy zvolit MALÝ nebo VELKÝ, na- leznele v uživatelském manuálu k reproduktoru.
8.3 Připojení reproduktorů s dráty
Kromě bezdrátových reproduktorů můžete k repro- soustavě přojot i analogové zesíveče neo aktivní re-produktory, a to prostředniclivím 6 vystupů cinch na zační straně. K reprosoustavě můžete napojit pouze aktivní reproduktory nebo externí analogové AVR/ zesilovače. Řeprosoustava rodkáže sama napájot pasvní reproduktory. Vice informací o napojení pasiv- nich reproduktorů nalezneto v manuálu k zesilovače.
Reproduktory napoje na sorávný výstup reprosu- stavy podle pozice reproduktorů v místnosti.

- LEVÝ ZADNÍ (koncktor bílé barvy) – napojte levý zadní reproduktor
2 LEVÝ PŘEDNÍ (konektor bíé barvy) – napojte levý přecní reproduktor - SUB - napote subwoofer
- STŘEDOVÝ – napojte přední středový reproduktor
- PRAVÝ ZADNÍ (konektor červené barvy) – napoje pravý zadní reproduktor
- PRAVÝ PŘEDNÍ (konektor červené barvy) – na- pojte pravý přední reproduktor
V závislost na typu reproduktoru nastavte spínač na zadrí straně reprosoustavy na MALÝ nebo VFLKÝ podle toho, jaký iste zvolili reproducuktor.
8.4 Vyvážení zvuku
Pokud máte pocit. Že hladina reproduktorů je nevyvá žená, dokéže reprosoustava podpořit různé vyvážení zvuku pro každý kanál. Jednocuše nastavte celkovou hlasitost každóho reproduktoru individuálníč:
- Pro vslup do nabídky stiskněte a podržte tlačitko (Surround) na dálkovém ovladači. Na displcji reproscustavy se objeví „FL” a odpovídající kanál začne přehrévat referenční zvuk.
- Pomocí tlačítka + / - změňte vyvážení zvuku pro vybraný karál.
- Pomocítiačítek / Folto kanál
- Přepinejte nevi všerni kanály a nastlavujte hlasilost tak d'ouho, dokud nebudou všechny kanály stejně hlasité.
Vysvěllení zkratek na displeji:
FL - levý prední reproduktor
+R - pravý přední reproducuktor
SL - levý /adní reproduktor
SR - pravý /adní reproduktor
SUB - subwoofer
CEN - středový reprodukter
8.5 Uzpůsobení vzdálenosti
Externí reproduktory oovykle rejsou kolem poslucha će rozmístěny rovnoměrně. Přodní reproduktory mohou být například vzdálenější než zadní reproduktory. Vzhledom k relativně pomaló rychosti zvuku může zvukový výstup z různych reproduktorů dolchnout k posluchači nesynchronizovaně.
Abyste tomu zabrán II, můzete reproduktory synchronizovat tak, že specifikujete vzdálenost každéno reproduktoru od své pozice při poslochu.
Při nastavováří vzdálenosti postupujte následovně:
- Sliskněle a na 3 sekundy podržte llačílko (Ekvalizér) na dálkovém ovladači. Na displej reproscustavy se objeví FL.
- Pomocítlacítka 1/- změňte vzdálenost vybraného reproduktoru od své požice při poslechu.
- Pomocí tlačítek / dvolte reproduktor.
Příklad: když je na displej zoorazeno „FL3,0“ znamená lo, že akuální vzdálenost pro lovy přední reproduktor jsou 3 metry. Nyní byste měli změř t vzdálenost od lohoto reproduktoru k po/ici při poslechu a upravit ji.
Pokud je na příklad vzdálenost 2,5 m. mačkejte tlačitko tak dlouro, dokud se na displeji ne/obrazí „FL2,5”. Až cokončite nastavní tohoto reproduktoru, st skrote tlačitko ▶a nastavte vzdálenost pro další reproduktor.
Poznámka: Tímto zoůsobem můžete také provést opravy, pokud docház'k problému s ožvěnou kvůli různé době zpracován' signálu na napojených zařízeních.
9 Používání Bluetooth
Připojte reproscustavu k zařízení Bluetooth (např. iPad, iPhone, iPod touch, telefonu Android nebo laptop) prostřednictvím Bluetooth a poslouchojte přes reproscustavu audio soubory uložené na zařízení.
- Opakovaným stisknutím tlačťka → (Zdroj) na jednotce nebo na dálkovém cvládání přepněte reproscustavu do režimu BT (Bluetooth).
- Zapněte na chytrém telefonu Bluetooth, vyhledejte „Klang bar3” a jeho výběrem se k němu připojte. Informace o povolní Bluetooth najdete v už vatelské příručce k zařízení Bluetooth.
- Vyčkejte na /vuk / reprosoustavy.
Zvolte na svém Bluetooth zařízení soubory a za- črěte je přehrávat.
V závislosti na vašem zařízení můžete stisknout / / ha dálkověrn ovladači a přeskočil stopu nebo stisknout ▶||a pozastavit/cbnovit přchrá- vání.
- Pokud budete chtl vystoupit / Bluelcoth, /volte jiný zdroj.
Když přepneje zpět do režimu Bluetooth. obnoví se připojení Bluetooth.
Pokuč budele chlil reprosouslavu přepnout na jiné Bluetooth zařízení, stiskněte a podržte tlačitko ▶II na dálkovém ovladači. Tím odpojíte aktuálně připojené Bluetooth zařízení.
Poznámka
- Minimální požadavky na Bluetooth zařízení jsou: Bluetooth profil A2DP, AVROP a verze Bluetooth 4.2 - FDR
- Maximální provozní rozsah mezi reproscuslavou a zařizením Bluetooth je přibližně 10 metrů.
- Kompalibilita se všermi Bluetooth /aří/zeními není zaručena.
- Streamování hudby můžou přeňušil překážky moži zařízením a reprosoustavou, jako je třebaštěna, kovový obal na zařízení nebo jiná zařízení, která se nacházív blízkosti a jsou na stejné frekyenc.
10 Provoz USB
- Vložte USB zařízen.

- Opakovaným stisknutím t ačítka (21oj) na jednotce nebo na dálkovém ovladačí zvolte režim USB.
- Během přehrávání spustte / pozastavte / obnovte přehrávání stisknutím tlačítka ▶|| Stisknutím ▶▶ přeskoč'te na předchozí nebo následující stopu.
Poznámka
Terto produkt nemusí být kompatibilní s něktorými typy USB pamětových zařízení.
- Pokud použijete produžovací kabel USB. USB centrum nebo USB multifunkční čtečku karet, nemusí dejí k rozpoznání USB pamělového zařízení.
- Nevytahuje USB pamětové zařízení během čtení souborů.
- Jednotka cokaže podporovat USB zařízení s pamětí až 32 GB.
• Tato jednotka um prchrávat pouze MP3.
11 12V spouštěcí obvod

12V spouštěcí obvod je výstup reproscoustavy, který může probud t připojený AVIR/zesilovač nebo aktivní reproduklorevy systém z pachovostního režimu při zapnutí reproscoustavy. Pro napojení reproscoustavy na externí zařivení použvejle pouze mono TS (lip/sleev) kabel s 3.5mm jackem.

Varování
Nezapojuje do 12V spouštěciho obvodu sluchátkal Nezapojuje žadné externí zařízení, které nepodporuje lunke 12V spouštěciho obvodu, jnak může dejí k poškození nebo zničení zařízení!
Připojle pouze externí zařízení, které má výstup 12V spouštěčno obvodu a jeho uživatelský manuál výskovně uvádí. Že je u zařízení podporováno probuzení přes 12V spouštěčí obvod. Více o napojcní prostřednictým 12V spouštěčno obvodu naleznete v uživatelském manuálu k externímu zařízení.
Tato reprosoustava podporuje funkci Chromecast built-in, která vám umožňuje reprodukovat hudbu do vaší reprosoustavy z aplikaci kompatibilních s Chromecastern. Abysle: mchli tulo funkci použil, přesvědčte se, že vaše reprosoustava a chytrý telefon nebo tablet jsou na stejné síli. Začněle přehrávat hudbu na aplikaci s povolencu funkci Chromecast a vysilejte jí do reproscustavy jednoduše poklepáním na tlačílko (Vysilání) a vybčrem reprosoustavy ze seznamu.
13 Dolby Atmos®
Dolby Atmos® nab'zí při poslechu hluboký zázitek, protože dokáže trojrozměrně rozložit zvuk v prostoru a zachová veškerou jeho bochatost, jasnost a sílu Dol by Sound.
Vice informaci rale/nete na dolby.com/technologies/dolby-atmos
Používání Dolby Atmos®
Funkce Do by Atmos® je dostupná pouze v režimu HDMI a eARC.
Podrobnosti o připojení naleznete v kapitole „Př pojení s HDMI”.
- Abyste mohli použivat funkci Dolby Atmos® v režimu HDMI ARC, musíváš televizov podporovat Dolby Atmos® a eARC.
- Přesvěcote se, že v digitálním výstupu připojeného externího zaří/eri (nap², Blu ray, televízor atc.) je pro bitstream zvolena možnost „Bez zakodování nebo „Průchod”.
Poznámka
Plný zážitek Dolby Atmos® bude možný pouze v případé, když bude reproscuslava klang bar napojena na zdroj pomocí vysokorychlostního HDMI kabelu. Můžete také použit kabel, který je součástí balení.
Dolby formáty se na displeji předního paneľu objeví pouze tehdy, když je funkce displeje zaňnutá. Shisknutím a podržením zapnete / výpnete funkcí displeje.
Reprosoustava klang bar bude fungovat i pri propojení jinyrn způsoby (např. přes digitální optičky kabel), alo tyto způsoby nepodporují všecný vlastnost Dolby. Vzhledemí kělo skulečnosli doorůčuje prepojení pomocí HDMI, aby byla zaJI štena piná podpora Dolby.
14 Spotify
Jako dálkový ovladač pro Sotify použilte svůj telefon tablet nebo počitač. Jak to udělat zjistře na sotify, corn/connect.
Software Spotify podlchá licencím třetí strany, které naleznete zde:
15 Aktualizace softwaru
Jak aktualizovat software reprosoustavy:
- Starnečte sincjnovčjši software z webových stranek www.loewe.de.
- Extrahujte soubor do kořenové složky USB.
- Zapote USB do reprosoustavy – ta musí být zapnulá.
- Přeponěte na reprosoustavě na zdroj USB.
-
Začne instalace a na displeji se zobrazi pokrok aktualizace.
-
Varování: Aktualizace softwaru může trvat někol x minut. Během aktualizace reproduktor nevpínejte, neodpojuje USB pamělové zařízení ani ho neodpojuje od sítě. Mohlo by lo reprosoustavu poškodit:
- Když je aktualizace dokončená, displej se vypne.
- Odpojto reproscustavu od zdroje energie a vyjměte USB.
- Po jedné minutě přípojte reproscoustavu zpět ke zdroji energie.
Reprosouslava má nyní software aktualizovaný na novou vorzi.
Jak aktualizovat funkci více místnosti na repro- soustavě:
- Stáhněte a nainstalujte si na své zařízení aplikaci DTS Play-Fi.
- Napojte reorosoustavu na Wi-Fi.
- Koyž bude k dispozici nový software Play-Fi, aplikace vás na lo upozorní.
- Př aktualizací funkce pro více místností postupujte podle pokynů v aplikaci.
Varevání. Aktual zace softwaru může trvat něxolik minut. Během aktualizace reproduktor nevpinejte, neodpojujte USB pamělové zařízení ani ho neodpojujte od sítě. Mohlo by to reprosoustavu poškodit.
16 Aplikace
Naskenujte telefonom níže uvedený QR kód a stánněte si doporučenou aplikaci.

Aplikace „my Lcewe“ je vstupní bod do světa Loewe a poskytuje vám přístup ke všem užvatelským manuálům pro vaše produkty Loewe
Řešení obtíží
V prípadě poruchy zařizení doporučujeme zkontrolovat nejprve niže uvedený seznam, a pak teprve volat na asistenční linku.
| Problém Možná příčina Řešení/poznámky | ||
| Systém nereaguje na mačkání žádného z tlačítek | V důsledku softwarové chyby mohlo dojit k tomu, že zařízení přestalo přijírnal přikavy / tlačítek. Zařízení je nutné restartoval vypnutím ze zásuvky. | Opojte jecnotku na několik m -ut oc zdroje napčtí, a poté ji zno-vu zapojte. |
| Z reprosoustavy nevychází zvuk | a. Je zvolen nesprávný vstupní zdrojb. Zvuk reprosoustavy je zcela ztiumen.c. Reprosoustava nedokáže cekódoval vstupní audio sgnáld. Některé nebo všechny so'nače externích reproduktorů jsou v nesprávné pozici.e. Problém mohla způsobil chyba softwaru. | a. Na dálkověrn ovladačí zvolle správný audio vslup.b. Stiskněte tlačítko ZT ŠENÍc. Zkusle změnit nastavení digitálníno výslupu na zdrojovém zařízení na PCM.d. Pokud nemáte napojené žádné externí reproduktory, pře svěděte se, že všechny so'nače na zadní straně jsou v pozic VYPNUTO.e. Oporovte towární nastavení jednotky (víte kapitolu „Základní provoz“) |
| Ozvěna mezi externími reproduktory | Norovnomřně umístění reproduktorů kolom posluchače nebo různé časy zpracování signálu napojených zařízení. | Upravte nastavení vzdálonosti reproduktorů. Viz kapitola „Uzoč-sobení vzdálenosti“. |
| Zařízení Bluetooth se nemůže připojit k reprosoustavě. | a. Zařízení nepodporuje kompatibilní prof y potřebně pro repro- soustavu.b. Na zařízení ste nepovolili funkci Bluetooth.c. Reprosoustava už je napojená na jiné Bluetooth zařízení. | a. Kompatibilní jsou pouze zařízení s Bluetooth profilem A2DP, AVRCP.b. Informace o povolení této funkce najdete v uživate ské příruč-cek zařízení.c. Odpojte připojené zařízení a zkusté to znovu. |
| Kvalita přehrávaného audia napojeného Bluetooth zařízení je slabá. | Je slabý přijern Bluetooth. Umístěte zařízení blíže k reprosoustavě nebo odstráňe překážky mezi zařízením a reprosoustavou. | |
| Nelze provést připojení k Wi-Fi. | a. Wi-Fi sit je nodostuoná.b. Wi-Fi signál je velmi slabý.c. Zadáváte nesprávné heslo. | a. Zkontrolujte dostupnost WLAN sitě na routerub. Umístěte Wi-Fi router blíže k jednotce.c. Přesvěděte se, že je heslo správné. |
| Není možné docílit vynikajících efektů Dolby Atmos®. | a. HDMI eARC může být na televí zákázáno.b. U jiného nož HDMI připojení (např. USB, Bluetooth, OPTICAL nebo AUX) se generuľí omezené efekty surround. | a. Povolte v nabidce televíze HDMI eARcb. Informace o tom, jak dosáhnout co nojlopších efektů Doroy Atmos najdete v kapitole „Dolby Atmos®”. |
| V aplikaci nelze vyhledat reprosoustavu | a. Klang bar nejspě není v rež mu víco místností.b. Zařízení je odpojeno od Wi-Fi. | a. Povolte rožim více místností na reprosoustavé klang bar tak, že se připojte na Wi-Fi.b. Přesvěděte se, že je zaří zení připojeno k Wi-Fi. |
Technické údaje
| Typ zařízení Loewe: klang bar3 mr | |
| Číslo součástí: 60614D10 | |
| Napájení: AC 100–240 V / 50/60 Hz | |
| Audio výkon: 180 W (RMS) | |
| Spotřeba energie v pohotovostním režimu: < 0,5 W | |
| Frekvenční odezva: 60 Hz–20 kHz | |
| Podporované standardy WLAN: IEEE 802.11a/b/g/n/ac | |
| Výkon WLAN/frekvenční rozsah: | Maximální výkon <100 mW při 2400–2483,5 MHzMaximální výkon <100 mW při 5150–5350 MHzMaximální výkon <100 mW při 5470–5725 MHzMaximální výkon <100 mW při 5725–5850 MHz |
| Verze Bluetooth: 5.0 + EDR | |
| Výkon Bluetooth / frekvenční rozsah: Maximální výkon <10 | mW při 2402–2483 MHz |
| Podporované soubory USB: MP3 | |
| Rozměry zařízení (Š×V×H) 950×68×160 mm | |
| Hmotnost zařízení: 5,9 kg | |
| Baterie do dálkového ovladače: 2× CR2032 | |
| Okolní teplota: 5–35 °C | |
| Relativní vlhkost (nekondenzující): 20–80 % | |
| Video průchod: | 4K Video průchod, Dolby Vision, HDR10, HDR10+ |
| Podporované audio formáty: | HDMI: DTS, DTS-HD, DTS:X, DTS Virtual:XTM, Dolby Digital, Dolby Digital plus, Dolby True HD, Dolby Atmos®, LPCM 2ch/Mch , Dolby MATOPTICAL: DTS, Dolby Digital, LPCM 2ch |
Likvidace


Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení a balerii.
Symbol přeškrtnuté pooelnice na produktu nebo jeho obale stanovuje. že s tímto produktem se nesmí zachável jako s běžným domácím odpadern, ale musí být odložen do sběrného místa k recyklaci elektrických a elektronických zařízení a balerii. Pokud pomůžete tento produkt správně zlikvidovat, chránite tím životní prostředí a zdraví ostatních lidí. Novhodná nebo nesprávná l kvidace onrožuje životní prostředí a zdraví. Více informací o recyklaci leholo produktu vám scěľvaše místní úřady nebo obecní sběrná služba. Pozor: Značka „Pb” podí symbolem balerie /nači, že bateríc obsahuje olove.
Đakujeme,
Obsah Rozsah dodávky
Rozsah dodávky....104
1 Dôležité bezpečnostné pokyny .... 105
2 Dialkový ovládač......107
- Dialkové ovládanie (vrátane 2 x batérie CR2032)
- Bezpečnostné pokyny
- Technické údaje
1 Dôležité bezpečnostné pokyny
Upozornenie: Pozorne si prečitajte túto stranu, aby sto zaistili bezpečnú prevadzku zariadenia.
Napájacie káble položte tak, aby sa nepoškodil. Napájaci kábel nesmie byt zauzlený ani položený cez osíre hrany, nesmie byt poločený na chemikálách ani byt vystavený chemikáliám; druhý bod sa týka aj systému ako celku. Napájaci kábel s poškodenou izoláciou može sočsobit zásah elektrčým průdom a predstavovať, nebe/pečenstvo požiaru. Ak dôjde k poškodeniu kábla, musí sa proc dalším použtím jednotky vymenít.
1.1.3 Toto zariadenie nepoužívajte v blízkosti vody

Skontrolujte, či je na mioste sietovéno pristupovéno bodu (smerovači) aktivovaná funkcia brány firewall. Pozrite si návod na používanie smerovača.
1.2 Použitie
1.2.1 Zamýšlané použitie
Toto zariadenie je určené výlučne na oříjern a prehrávanje zvukových signálov.
1.2.2 Dialkový ovládač
Nikdy neprotažujte sictové zásuvky, prodlžovacie kable ani vlačnásobné zásuvky, inak hrozí nizko pežiaru alebo zásahu elektrickým průdom.
1.2.4 Búrka s bleskami

Pred čistením tohto produktu odpoje na- pájací adaptér tohto zariadenia zo sletovej rásuvky. Nikdy nepouživa je tekuté čistíace prostriedky ani čistíace spreje. Na čisteníc používajte len navihčenú handričku.
1.4 Batérie

Upozornenie! Batériu neprehítajte!
Nové a použité balérie uchovávajle mímo dosahu detí.
Pri výmene batérií za resprávny typ hroží nebozpočenstvo výbuchu.
Batérie ne/ohrievajte ani nero/oberajte. Batérie nikdy neodhad/ujte do ohňa ani do vody.
- Stlačením a posurutím zadného krytu otvorte príčinok na batéré dialkového ovládača.
- Odstráňte ochrannů pásku.
- Kryt batérie zat ačte spat na miesto.
Výmena batérií dial'kového ovládača
Do dialkového ovádača musíle dať 2 ks lílových batérií CR2032 s napatím 3 V. Stlačením a posunutím zadného krytu olvorte priečnok na batérie dialkové ho ovládača.

| Farba LED Stav | |
| Bie a Pchotovostný režim | |
| Zeloná Príjem zdroja PCM / AUX | |
| Modrá Režim Bluetooth | |
| Tyrkysová | Dekódované formátu Dolby Audio |
| Purpurová | Dekódované formátu Dolby Atmos |
| Červoná | Dekódované formátu DTS/ DTS:X |
| Žltá Režim U SB / prehrávané MP3 | |
| Oranžová | Režim Play-Fi / viacorých miostností |
-
Tlačić o (Zdroj) - Stlačením tlačidla zmeňte zdroj vstupu. Stlačením a podržaním tlačidla v ochotovosnom režime zobrazíte na displeji verzu softvću.
-
Tlačidlo ▶II (Prehraf/pozastavit) - Prehrávanie/ pozastavonic zvukovoj stopy zo zerojov USB/ Bluetooth/Play-Fl.
Stlačením a podržaním tlačidla po cobu 8 sekúnd aktivujte rožim AP.
Stlačením a podržaním tlačidla aktivujte funkciu párovania v režirne Bluetooth alebo odpojte exis tujúce spárované zariadenie Bluetooth. Stlačením a podržaním tlačidla po dobu 8 sexčine v poholovoslnom reži- me obnovíte výrobné nastavenia.
4 Tlač clo - / (Hlasitost) - Znižu e/ zvyšu e jroveň hlasitosti.
Súčasným stlačením oboch tlačidiel stíšite/obnovíte zvuk zvukového panela.
5 Displej na prednom paneli
6. Snímač dialkového ovládača – na ovládanie systé mu nasmerujte dialkový ovládač na snímač dial kového ovládača.

5.2 Pripojenie pomocou optického kábla
5.3 Pripojenie pomocou analógového zvukového kábla
Možnost'1

- Zvukový panel sa nezapno automaticky zo zapnutí telev zora.
- Nastavte televízor na upravenú/premenlivú hlasitost pro analógový výstup. Pročtajte si návod na použite televízora.
5.4 Pripojenie napájania
Poznámka
- Slačte a podržte tlačidlo WPS, kým nebudele počut tón a indikátor Wi-Fi dvakrat neprotržite zapliká.
- Slačte t ačidlo WPS na smerovači. Tlačidlo je /vy čajno označené logom WPS.
Poznámka
Slačením tlačidla (pohotovostný rež m) na zvuko vom paneli alebo dialkovom ovládači, keč je zvukový panel zapnutý, prejde zvukový panel do prodvoleného pohotovostného režimu. V tomto pohotovostnom režime budů všelky sieľevé lunkcie vypruće.
Ak chcete aktivovat/deaktvovat rožim viacorých miestností, stlačte na dialkovom ovládač. 🚙️ > 🟢 -> 🟢
7 Základná obsluha
Automatický pohotovostný režim
Automatické prebudenie
73 Ovládanie hlasitosti
Silačením tlačidie + - (Hlasítosí) zvýšte alebo zní žite úroveň nlasťosti. Ak chcote stíšit zvuk, stlačte tlačidlo × (Stlmit). Ak chcote obnovíť zvuk, znova stlačte tlačidlo × (Stlmit) alebo stlačte tlač dla + - (Hlasítosí).
7.4 Predvolby zvuku
Stlačením tlača (Predvoby zvuku) na dialkovom ovládači vyberte požadovaný predvolcný ctekt zvuku. VYP, REČ. KLASICKÁ HUDBA. POP, FILM. HUDBA.
7.5 Ekvalizér (basy/výšky)
Stlačením tlačidiel basov +/- na dialkovom ovládač nastavíte úroveň basov (BAS -12 až BAS +12).
Stlačním tlačidiel výšok +/- na dialkovom ovládači nastavíte úroveň výšok (TRB -12 až TRB +12).
Všotky nastavenia (úrovné basov/výšok) sa uložia jednotivo pre každů zvukovů predvolbu.
Stlačením Uačídla (Priestorový zvuk) na diakovom ovádači zmeníte režim priestorového zvuku.
STEREO - použiva sa on lavý a pravý kanál.
Poznámka: K dispozícii len vtedy, ked'sú nakonfigurované zadné karály.
Ak chcete zobrazí aktuálnu verziu soltvéru zariadenia klang bar, v pohotovostnom rožime stlačte a podržte tlačidlo (Zdroj). Na displeji sa zobrazi verzia soltvéru.
8 Externé reproduktory
Podrobnosti o nastavení externého reproduktora do rožimu párovania, o zmenc cho jcho úlony a o tom, či na prepinači zvukového panela vybrať možnost SMALL (MALÉ) alobo LARGE (VELKÉ), nájdete v návode na použite reproduktora.
8.3 Pripojenie káblových reproduktorov
CEN - stredový reproduktor
8.5 Nastavenie vzdialenosti
Ak je naprklad vzdialenost 2,5 motra, stlačajte tlačidlo +, kým sa nezobraz' „FL2.5“. Po dokončení nastavenia tohto reproduktora stlačte tlačidlo ▶ a nastavte vzdialenost pre další reroduktor.
V závislosti od vášho zaradenia móžete stlačením tlačidiel 🚪 / 🚪 a dialkovom ovládači preskočí skladbu alobo stlačením tlačidla ▶||pozastaviť/ obnovit prchrávanic.
- Ak chcete ukončit' prpojerie Bluelcoth, vyberte iný zdroj.
Ked prenele späl co režimu Bluetooth, pripojenie Bluetooth sa oonovi.
Ak chcele oripojil /vukový panel k iněmu zariadeniu Bluetooth, stlačte a podržte na dialkovom ovládači tlačidlo ▶□ aby ste odpoji aktuálne pripojené zariadenie Bluetooth.
■ Loewe klang bar3 mm
Obsluha Bluetooth | Obsluha USB | 12 V spústač | Zapuccovaná funkcia Chromecast | Dolby Atmos
Tento produkt nemus' byt kompatibilný s určtými typmi pamáfových zariacení USB.
Dolby Atmos® vám prináša pósobivý poslucháčsky /ázilok včaka /vuku v trojro/mernom priestore a bo hatesti, jasnosti a výkonu zvuku technologie Dolby.
Formáty Dolby sa na displej na prednom paneli zobrazia iba vtedy, keď je zaprutá funkcia zobrazenia. Šlačením a pocržaním tlačidla 🚗/aprete/vypnete funkcu u disploja.
Pomocou mobilu. tabletu alebo počitača ako clakového ovládača ovládajte službu Spotify. Prejdite na
lokalitu,spotify.com/connect,aby ste zist li,ako na to.
Zvukový panel je potom aktualizovaný na novú verzů softvénu.
Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení a baléril.
Nospiedet un turie: nospiestu 8 sekundes. la aktivizetu režimu AP.
5 6 x pirksta izvados — arčjam pastiprinatajam vai aktiv em skalruqlem.
6 AUX IN — savicnojot ar audio avotu, zmantojot 3,5 mm audio kabeli.
7 OPTICAL — savienojiet: ar arejas ierices digitalo (optisko) izvadu.
8 USB - saviencjiel ar USB alminas ieri ci.
9 HDM OUT (TV eARC/ARC) — savienojiet ar televivora HDMI ARC/eARC i/vadu.

10 HDMI IN 1/HDMI IN 2 - saviençjet ar árejásierices (pieměram. spělu konsoles, DVD un Blu-ray atskanotaju) HDMI izvadu.
11 12 V sõdzis — aktivizč pievenoto AVR/pastiprinataju vai aktivo skairuru sistemu no gaidstaves režima, kad skanu sistema ir ioslõgta.
Brīdinājums
Nepievenojet austnas pie 12 V sledžal Nepievenojet nekadu arejo erici, kas neatbaista 12 V sledža funkcuju, preteja gadijurma varat sabojat vai iznicinat erici!
12 AC IN — savienojiet ar strāvas padeves avotu.
4 Novietojums
Vajulage a hoidke, el aktiveerica Bluetooth reži
3.2 Pöhiseadme tagapaneel
To třiřexa. piotříro pou paréxetai pe cuto to prošov períxel prá mpatarja oxýmatos vopíjumatoc. Áv ketaptožel n mpatarja oxýmatos vopíjumatoc. pincrěl va prokoděcei cošerá e sotetriká e ykaúmato meča se mol z
- 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80. 81.
:
Bluetooth 1.000, n. Bluetooth 1.000, n. Bluetooth 1.000, n. EDR +4.2 non-Bluetooth-AVRCP, A2DP
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 81.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-