klang bar3 mr - Bară de sunet LOEWE - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului klang bar3 mr LOEWE în format PDF.
| Tip produs | Bară de sunet |
| Marcă | Loewe |
| Model | klang bar3 mr |
| Dimensiuni (L x Î x A) | 950 x 68 x 160 mm |
| Greutate | 5,9 kg |
| Alimentare | 100-240 V CA, 50/60 Hz |
| Consum în standby | < 0,5 W |
| Putere de ieșire | 180 W RMS |
| Răspuns în frecvență | 60 Hz – 20 kHz |
| Conectivitate wireless | Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, Bluetooth 5.0 + EDR |
| Formate audio suportate (HDMI) | DTS, DTS-HD, DTS:X, DTS Virtual:X, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby True HD, Dolby Atmos, LPCM 2ch/Mch, Dolby MAT |
| Intrări video | 2 x HDMI, 1 x optică, 1 x AUX (3,5 mm), 1 x USB |
| Ieșiri | 1 x HDMI eARC/ARC, 6 x cinch (difuzoare externe), 1 x declanșator 12 V |
| Funcții principale | Chromecast integrat, AirPlay 2, DTS Play-Fi, Dolby Atmos, mod multisală, Spotify Connect, mod noapte, presetări sunet |
| Difuzoare externe compatibile | Până la 6 difuzoare wireless WDAL 2.0 sau difuzoare active cu fir |
| Suport streaming | Spotify Connect, Chromecast, AirPlay 2 |
| Întreținere și curățare | Deconectați înainte de curățare; utilizați doar o cârpă uscată |
| Siguranță | Izolare dublă (clasa II), protecție la suprasarcină, oprire automată după 15 minute |
| Reparabilitate | Reparație doar de către personal calificat; nu se furnizează piese de schimb |
| Eliminare | Nu aruncați cu deșeurile menajere; reciclare conform directivei DEEE |
Întrebări frecvente - klang bar3 mr LOEWE
Întrebările utilizatorilor despre klang bar3 mr LOEWE
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Bară de sunet în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. klang bar3 mr - LOEWE și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. klang bar3 mr mărcii LOEWE.
MANUAL DE UTILIZARE klang bar3 mr LOEWE
5 Ansluta din soundbar
că ați ales un produs Locwe. Suntem bucuroși că sunteți clientul nostru. La Locwe, combinărăc ole mai înalte standarde de tennologie, design și usurință în utilizare. Acest lucru se aplică decopotrivă pentru TV, audio și accesorii. Nici tennologia, nici designul nu reprezintă un scop în sine, însă înpreună ar lrebul să ofere o experiență audio si vizuală de cea mai înaltă calitate pentru clientul nostru.
Designul nostru nu este dictat de tendințelo la modă, trocătoare. Pentru că, la urma urmei, ați achiziționat un echipament de înaltă calitate, de care corți să vă bucurați și în viitor.
Cuprins Obiectul livrării
Obiectul livrării 214
Pozitia etichetei cu specificații....214
1 Instructiuni importante de siguranță....215
2 Telecomandă 217
3 Componentele unității principale. 218
4 Amplasare....219
5 Conectarea soundbarului ..... 219
6 Redare audio în sistem multicamoră 220
7 Functionarea de bază.....220
8 Boxe externe....221
9 Functionarea prin Bluetooth.....221
10 Functionarea prin USB....221
11 12V Trigger 222
Despachetați cu grijă dispozitivul și asigurați-vă că toate accesoriiile sunt prezente:
Soundbar
- Cablu de alimentare
Cablu HDMI
■ Telecomandă (incl. 2 baterii CR2032)
- Ghid de pornire rapidă
- Instructiuni de sigurantă
■ Fisă tehnică
Pozitia etichetei cu specifi- cații
Eticheta cu numărul modelului si tensiunea de functi onare, se găsește în partea de jos a produsului.
1 Instructiuni importante de siguranță
Atențe: Oitți cu atențe această pagină pentru a asigura utilizarca în siguranță a dispoz tivului.
Respectați toate instrucțiunile de siguranță și de utilizare atunci când utilizați acest produs.
Vă recomandăm să păstraț înstructiunile de siguranță și de utilizare pentru referinte villoare.
Respectati cu stricete toate avertismentele furnivale pe produs și enumerale în instructunile de utilizare.
Explicarea simbolurilor

Echipament cu izolație dubă (Clasa II). Acest aparat electric a fost proiectat în așa fol încât să niu necesi o conexiune de înpă-mârtare de protectie.

Acest simbol indică riscuri cau/ale de lens-urile ridicale.

Ácest simbol are scopul de a avertiza utilizatorul cu privire la alte riscuri, mai specifico.

Acest simbol indică pericole cauzate de declanșarea incordiilor.
1.1 Instalare
1.1.1 Amplasare
Asezați aparatul pe o suprafață stabilă, uni- formă.
Nu așezați acest aparat aproape de câmpuri magnetice outernice.
1.1.2 Cabluri
Asezați caburile de alimentare astfel încât să nu poată fi deteriorate. Cabul de alimentare nu trebuie îndoit sau așozat poste margini ascuțite, nu treoule așezat nimic pe acesta sau expus la substanțe chimice; ultimele două cerinte se aplică și întregului sistem. Uni cablu de alimentare cu zolatie deteriorătă poate cauza șocuri electrice și prezintă risc de încendiu. Prin urmare, acesta trebuie sch mbat înainte de a folosidin nou aparatu,
1.1.3 Nu utilizati acest dispositiv lângă surse de apă

Dispozitvul nu trebuie expus niciodată pică-turilor sau stropilor de apă, cum ar fi locurile de lângă o cadă, chuivetă, chiuyetă de bucătără e, mașină de spălat, subsol ured sau piscină. Nu așezat niciodată recipiente umplute cu ich de, cum ar fi vaze e de flori, pe aparat.
1.1.4 Ventilatie

Fantele și deschider le din carcassă sunt utilizate pentru a ventila dispozitivul pentru a esigura functionarea fiabilă a acestuia și periru a-l pro-eja de supraîncălzire. Nu blocat orificile de ventilatie. Instalați dispozitivul conform instrucțiunilor producătorului. Nu blocați niciodată orificile de ventilatie asozând dispozitivul pe un pat, canapca, covor sau suprafețe moi similare. Acest dispozitivul ne trebuie instalat într-un ralt de căți seu într-un dulap încorporat cecât dacă este asigurată o ventilatie adecvată.
1.1.5 Căldură

Nu instalați dispozitivul lângă suprafețe fierbînti, cum ar fi radiatoare, încălzitoare cu ventilator, sobe sau ale dispozitive (inclusiv amplificatoare) care pot fi fierbingi. Nu ase- zați niciodată cbiecte cu flacără deschisă, cum ar fi lumânări sau felinare, pe sau lân gă dispozitiv, Bateriile instalate nu trebuie expuse la căldură excesivă, cum ar fi lumina direcță a soarul, țocul sau surse asomănă- tocare.
1.1.6 Accesorii
Utilizat exclusiv accesorille specificate de producător.
1.1.7 Conexiune la rețea
Vă rugăm să vă asigurati că functia de firewall este activată la punctul de acces la rețea (rculer). Consulta, i manualul de instrucționi al routerului pe care il de jine, i.
1.2 Utilizare
1.2.1 Utilizare prevăzută
Acest dispo/liv este destinal exclusiv re cept el si rodării semnalelor sonere.
1.2.2 Telecomandă
Expunerea senzorului telecomerzi la lumina directă a soarelui sau la lumină fluorescentă de înaltă frecventă poate cauza defectiuni. În asli'el de cazuri, ar trebui să mulaji s sternul într-o aită locațe pentru a evita o astfiel de defectiune.
Bateriile furnizate sunt destinate testării funcționale și pot avea o durată de viață limitată. Dacă raza de acțiune a telecomenzi scace, înlocuiti bateriile vechi cu altele nei.
1.2.3 Supraîncărcare

Nu supraîncărcați niciodată privele electrice, prelungitoarele sau privele multiple, deoarece există riscul de incendiu sau electrocutare.
1.2.4 Furtuni cu descărcări electrice

Dispozitivul treouie deconectat de la rețea în timpul lurtunilor cu descărcări elecîr ce și dacă nu este utilizat pentru c pericacă lungă de timp.
1.2.5 Pătrunderea reziduurilor și a lichidelor

Asigurati-vă că nu pâttrund reziduuri sau lich de în acest dispozitiv prin orificiile de ventilatie, în caz contrar ar putea intra în contact cu componente de îmată tensiune sau pot provoca un scurto circuit, cauzând un incendiu sau șoc electric. Nu vârsăți niciodată lichide de orice fel pe acest dispozitiv.
1.2.6 Riscuri associate cu volumul ridicat

Dispoztivul nu este conceput pentru a se asculta la acesta cu căști. Pertru a evita o posibilă deteriorare a auzului, nu ascu tați la volum ridicat pe perioade îndelungate.
1.2.7 Deconectare de la sursa de alimentare
Butonul de pornire nu deconectează complet sursa de alimentare în nicio pozitije. Pentru a deconecta complet dispozitivul de la rețea, scoateți cablul de alimentare din privă.
Steconerul trebuie să fie ușor accesibil, astfel încât aparatul să poată fi deconectal de la rețea în orice moment.
1.3 Întretinere
1.3.1 Întreținerea dispozitivului
Nu încercați rie odată să efectuați întreține rea acestui dispozitiv po cont propriu, dcoarece p esele sub tensiune pot fi expuse prin deschider sau prin îndepărarea capacelor, contactul cu acestea fiind periculos. Lăsați locale lucrănie de întreținere în seama personalului de service calificat.
1.3.2 Curățați doar cu o cârpă uscată!
Doconectati adaptorul de alimentare al dispozitivului de la priză înainte de a curăța acest procus. Nu folositi niciodată detergenți lchi zi sau spray-uri de curățat. Felosiți doar o cârpă umecă pentru curățare.
1.4 Baterii

Atenție! Nu ingerați bateria!
Telecomanda furnizală împreună cu acest produs conține o baterie tip buton. Dacă bateria tip buton este înghită, poate provoca arsuri interne sevrec în doar 2 ore si poate cauza moartea.
Nu lăsați bateriile noi și pe cele uzate la îndemâna copilor.
În cazul în care compartimentul pentru baterii nu se înch de bine, nu mai utilizati produ-sul și nu il lăsați la îndemâna copiilor.
În cazul în care credeti că bateriile au fost în-ghițite sau introduse în vreo parte a corpului, solicitați imodial asistență medicală.

Atentie!
Pericol de explore dacă baleriile sunt înlo cuite cu un tip groșit.
Nu îrcăl/îț sau ce/asamblati bateriile. Nu aruncați niciodată bateriile în țoc sau în apă.
Nu transportati sau depozitati bateri cu alte obiecte melalice. Baleriile ar putea cau/a scurt-circuit, pot prezenta scurgeri sau pot exploda.
Nu reîncârcați niciodată o baterie decât dacă este cu siguranță de tip reîncârcabul.
Când telecomanda urmează să nu fe utili zată o perioadă lungă do timp (mai mult de o lună), scoateți baleria din telecomandă, pentru a ovita scurgerea.
Dacă bateri le prezintă scurgeri, stergeti il chidul scurs din interiorul compartimentului pentru baterii si înlocuți bateriile cu uncle noi.
Nu utilizati baterii ciferite de cele specificate.
Declaratie UE de conformitate
Prin prezenta. Loewe Technology GmbH declară că echipamentul radio de tip Loowe klang bar 3 mr este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declaratiei UE de conformitate este disponibil la crmătorul link: https://www.loewe.lv/int/support
Acest produs poate fi utilizat în toate statele membre ale UE.
Datontă gamei de frecvente de 5 GHz a modulului WLAN încorporal, utilizarea în urmălcarele țări este permisă urnai în interiorul clădinler.
| AT | BE | BG | OZ | DK | EE | FR | DE | IS | IE | IT |
| LL | LS | CY | LV | LI | LI | LU | HU | M | NL | NO |
| PL | FTRO | SL SA | TRPI | SFC | HUK | HR |
1.5 Reparații
1.5.1 Deteriorări care necesită reparații
Lucrările de întrțincre și reparații trebuie efectuate doar de agenti de service calificați. Este necesară întrținerea/reparația dacă dispozitivul a fost ceteriorat (de exemplu, adaptorul de alimentare) dacă a intrat lichid în dispozitiv, dacă au intrat obiecte în dispozitiv, dacă dispozitivul a fost expus la poane sau umezoală, când acesta nu mai funcționează corect sau a câzut jos.
1.5.2 Pentru a minimiza riscul de electrocutare, incendiu etc.
Nu scoateți șuruburile, capacele sau părți ale unității.
1.6 Functia automată de economisire a energiei
Dispozitivul este ocat cu o funcție automatață ce economisire a energiei. Aceasta comulă dispozitivul în modul standby în decurs de 15 minute dacă este reclat la ur volum foarte redus sau dacă sunetul dispozitivului este oprit. Retinel că această setare nu poate fi modificată.
2 Telecomandă
| Oprire / pornire sunet. | |
| Porneste soundbarul sau comută în modul standby. | |
| Activoază/dezactivcază modul de noapte.Mentineți apăsat pentru a porni / opri afisăul (şetarea implicită este pe oprit).Această caracteristică afisează informații suplimentare pe ocranul panoului frontal în anumite situații. | |
| Comută întră moduric de sunet surround.Mentineți apăsat pentru a desch de ro-giarca nivelului boxolor. | |
| Apăsați pentru a schimba sursa de in-trare.Mentineți apăsat pentru a porni/opri DTS® Virtual:XTM și DTS® Neural:XTM.Mentineți apăsat în modul standby pentru a arăta versiunca de software pe afisaj. | |
| Prescări de sunet - alogeți dintre mo-durile audio presetate:OPRIT, VORBIRE, CLASIC, POP, FILM, MUZICĂ.Mentineți apăsat în modul standby pentru a regla distanța dintre boxe și poziția de ascultare. | |
| Trecelți la piesa audio anterioară în modul USB / Bluetooth / PLAY-Fi. | |
| Trecelți la urmăloarea piesă audio în modul USB / Bluetooth / PLAY-Fi. | |
| Redare/întrerupere piesă audio în modul USB / Bluetooth / PLAY Fi.Mentineți apăsat pentru a activa lun-tia de asociere în modul Bluetooth sau pentru a deconecta dispozilivul Bluelo oth asociat existen.Mentineți apăsat timp de 8 secunde în modul standby pentru a restabili setări-le din fabrică. | |
| Reduce nivelul volumului. | |
| Măreste nivelul volumului. | |
| treble | Măreste / reduce nivelul frecventelor înalte. |
| bass | Măreste / reduce nivelul frecventelor joase. |
Prima utilizare
Unitalea are 2 baterii cu litiu CR2032 preinstalate. Îndepăriati folia de protecje pentru a activa bateria telecomenzii.

- Apăsați și glisați capacul din spate pentru a de schide compartimentul pentru baterii al telecomenzii.
- Îndepărtați folia de protecție.
- Asezati a loc capacu bateriilor.
Înlocuirea bateriilor de la telecomandă
Telecomanda funcționcază cu 2 baterii CR2032, 3V cu I fiu. Apăsati și gl sah capacul din spate pentru a deschide compart-mentul pentru baterii al telecomenzii.

- Utilizați un instrument (cum ar fi capacul compar- limentului pentru baterii) pentru a prinde canelura dintre cele două baterii pentru a scoate baterille vochi.
- Introducți bateriile noi din lateral și împingeți le form în poziția originală a baterici. Asigurați-vă că partea cu (−) a bateriei este orientată în sus.
- Asezati a loc capacu bateriilor
3 Componentele unității principale
3.1 Panoul frontal al unității principale
1 bofonul/ind catorul Standby – Pomește soundbarul sau comută în modul standby.
Informații privind culoarea indicatorului LED
| Culparea | LED | Stare |
| Uul | ||
| Alb Modul standby | ||
| Vorde Receptie sursă PCM / AUX | ||
| Albastru Mod Bluetooth | ||
| Turcoaz Se decodcază Dolby Audio | ||
| Mov Se cecodează Dolby Atmos | ||
| Rosu Se decodcază DTS/DTS-X | ||
| Galbon Mod USB / redare MP3 | ||
| Portocaliu Mod multicarneră / Play-Fi |
2 butonul Sursă - Apăsat pentru a schimba sursa de intrare.
Mertineți apăsat în modul standby pentru a arăta versiunea de software pe afișaj.
3 ▶Ⅱ butonul Redare/Pauză - Reciare/intrerupere piesă audio de pe surse USB / Bluetooth / Play Fi. Montincți apăsat pentru a activa funcția de asociere în modul Bluetooth sau pentru a deconecta

dispozitivul Bluetooth asociat existent. Menjireli apăsat timp de 8 secunde în modul standby pentru a restabili setările din fabrică.
4 /+ butonul Volum - Reduce/mărește nivelul volumului. Apăsăți simultan ambele butoane pentru a opri / porni sunetul barei de sunet
5 Afisajul panoului frontal
- Senzor telecomanda-Îndreplați telecomanda spre senzor pentru a controla sistemul.
3.2 Panoul din spate al unității principale
1 Capacul din spate - Va treoui să îndepără lați capacul din spate al soundbarului înainte de a utiliza comutato carele pentru boxe externe.
2 Comutatoarele pentru boxe externe - Ul val, aceste comutatoare pentru a conecta boxe externe suplimentare pe canal SUB / SPATE / FATA / CENTRU. Setati comulatorul pe SMALL pentru boxe mici sau pe LARGE pentru boxe mari. Pentru a deactiva boxa pentru un anumit. canal, setati comulatorul pe OFF.
3. Butonul PAIRING - pentru asociere cu boxe wireless externe.
4 Butonul/indicatorul WPS (Wi-Fi Protected Setup) – declansez/ă configurarea Wi-Fi pentru Play-Fi. Mențineți apăsat butonul timp de 3 secunde pentru a activa modul WPS.
| Stare indicator LED | Stare |
| LED-ul clipește lent | Mod Wi-Fi Access Point (AP) |
| LED-ul clipește de două ori | Mod Wi-Fi Protected Setup (WPS) |
| LED-ul este aprins | Coreclal. / Asociere reusită |
Merțineți apăsat bulorul limp de 8 secunde pentru a activa modul AP.
5 6x esiri cinch - pentru amplifieror extern sau boxe active.
6 AUX IN - conectati-vä la sursa audio prin cablu audio de 3,5 mm.
7 OPTIC - conectați-vă la eșirea digitală (optică) a unui dispositiv extern.
8 USB - correctati un dispozitiv de stocare USB.
9 HDM OUT (TV eARC/ARC) conectati vă la mufa HDMI ARC/cARC a unui televizer.

10 HDMI-IN 1 / HDMI-IN 2 - conectati-vă la iocirea HDMI a unui dispozitiv extern (de ex., console de jocuri, playere DVD si Blu-ray).
11 12V trigger - Activează un recever AV/amplificator conectat sau un sistem de boxe activ conectat din modul standby când soundbarul este pornil.
Avertisement
Nu conectați căști la iesirea 12V trigger! Nu conectați niciun dispozitiv extern care nu acceptă funcția 12V trigger, în caz contrar, puteți deteriora sau distruge dispozitivul!
12 ACIN - conectati-vä la sursa de alimentare.
4 Amplasare
Aşezatj soundbarul pe o suprafață stabilă, uniformă. Aşezatj soundbarul pe o masă sub te evizor. Pentru o experiență oplimă, aşezatj soundbarul cât mai aproa pe de ecran.
De asemenea, puteți cumpăre una dintre soluți e de instalare disponibile de la dealerul dvs. Loewe
- Suport de perete Loewe klang bar
• Distanlier Loewe
5 Conectarea soundbarului
Înante de a efectua sau schimba orice conexiuni, asigurati vă că toate dispositive sunt deconectate de la priza electrică.
5.1 Conectarea prin HDMI
Varianta 1 - eARC/ARC (Canal îmbunătățit / Canal de redare audio)
Boxa klang bar accepă HDMI cu Canal de redare audio (ARC/ARC). Dacă televizorul este compatibil HDMI ARC, pureți controla boxa klang bar prin HDMI CEO și transmite sunelul TV către klang bar folosind un singur cablu HDMI.

- La televizor, activati functionarea HDMI-CEC.
- Folcsind un cabu HDMI de marc vitoza (incus), conectați conectorul HDMI OUT (TV eARC/ARC) de pe sourcibar la conectorul HDMI ARC de la televizor. Conectorul HDMI ARC de la televizor poate fi el chetat diferit. Pentru detalii, consultați manualul de utilizare al televizorului.
- Pe afisajul barel de sunet apare „eARC/ARC”, iar bara de sunet redă sunelul televizorului. Când sunctul televizorului nu este omis, apăsați butenul (Sursă) în mod repetat până când vedet eARC sau ARC pe afisaj și sunctul TV este redal.
Când conexiunca HDMI ARC este configurată corect, vă puteți bucura de aceste caracteristic
- Soundbarul pornește automat când porni, tele vizorul.
- Soundbarul se opresle automat câro opriți tele vizorul.
- Puteți opri/porni sunetul sau regla volumul sound barului utilizând te ocomanca televizorului.
Notă
- Televizorul dvs. trebuie să accepte funcțiile HDMI-CEC și ARC. HDMI-CEC și ARC trebuie setate pe Pornil.
- Metoda de setare pentru HDMI-CEC si ARC poate varia în funcție de televizor. Pentru detalii despre functia ARC, vă rugăm să consultați instrucțiunile de operare ale televizorului.
- Numai cablurile compatibile cu HDMI versiunea 1.4 sau mai recentă pot accepta funcția ARC. Recomandăm folosirea cablului HDMI inclus.
- Pentru funcția eARC, folosți cablul HDMI livrat cu bara de sunet sau căutați un cablu indicat ca fiird „cu Ethernet”.
- Unele televizoare 4K HDR necesă tă setări de intra-re HDMI sau imagine pentru recepția ce conținul HDR. Pentru dotății suplimentare desoră configurare pe afișajul HDR, va rugăm să consultați instruc-tionile de utilizare ale televizorului.
Varianta 2 - HDMI standard
Dacă televizorul ovs. nu este compatibil HDMI ARC, conectati soundbarul la televizor printr-o conexune HDMI standard.

- Utilizați un cablu HDMI pentru a conecta conectorul HDMI IN (1 sau 2) al barei de sumet la dispositive externe (de ex., console de jocuri, playere DVD și blu-ray).
- Utilizați un cablu HDMI pentru a conecta conectorul HDMI OUT al barci de sumet (TV eARC/ARC) la conectorul HDMI IN al televizoru ul
Notă
Dacă televizorul dvs. nu acceptă HDMI ARC și dorii să redați sunetul de la televizor pe soundbar, va trebui să utilizați o conexiune alternativă (ce ex.. optică sau analogică)
5.2 Conectarea cu cablu optic
Folosind un cable optic (neinclus), conectati correctorul OPTIC de pe soundbar la conectorul IFSIRE OPTICA de la televizor sau alt dispositiv.

- Conectorul optic digital poate f otichetat SPDIF sau SPDIF OUT
- Aceasla metodă de conectare acceptă numai până la 5.1 canale audio. Dolby Atmos nu este acceptat.
- Bara de sunet nu se va porni automat când este
pormit televizorul.
• Volumul trebuie reglat manual folosind telecoranda/butoanelo barci de sumet.
5.3 Conectarea cu cablu audio analogic
Varianta 1

Utilizați un cablu audio 3,5 mm la 3,5 mm (ncinclus) pentru a conecta mufa televizorului sau mufa pentru căști a dispozit vului audio extern la mufa AUX IN de pe aparat.
Varianta 2

Utilizați un cablu audio RCA la 3,5 mm (neinclus) pentru a conceța mulcle de îcșire audio ale televizorului la muță AUX IN de pe aparat.
- Bara de sunet nu se va porni automat când este pornit televizorul.
- Setați telev zorul a volum reglat/variabil pentru iieșirca analogica. Consultați informațiile din manualul telev zorului
5.4 Conectarea la sursa de alimentare
Notă
- Înainte de a conecta cablul de alimentare AC, asigurați vă că ați finaliza: toate ce elalte conexiuni.
- Rise de deteriorare a produsului! Asigurati-vă că tensiunes de alimentare corespunde tensiunii im primate pe partea inferiorară a unității.

- Conceclaji cablul de alimentare la mula AC IN a soundbarului și apoi la o priză electrică.
6 Redare audio în sistem multicameră
Acest soundbar poate fi utilizat ca parte a unei configurări de tip multicameră a boxelor. Accasta înseamnă că aceeași muzică poate fi redată, simultan, de pe soundbar și alte boxe compatibile, în întrocaga casă.
Pentru a utiliza această funcție, asigurați-vă că soundbarul și smartoțonene ul/tablela sunt pe aceeași rețea. Puteți folosi Chromecast, A play 2 sau aplicaț a DTS Play-Fi pentru a controla boxele multicameră compatibile. Apoi puteți reda muzica po mai multe difuzoare în acelasi timp, puteți atribui difuzoare la diferite grupuri, puteți controla volumul individual sau puteți utiliza volumul principal pentru a schimba volumul tuturor difuzoarelor în acelasi timp.
6.1 Conectarea la Wi-Fi
Configurarea Wi-Fi prin WPS
Dacă routerul dvs. are Wi-Fi Protected Setup (WPS), puteti configura conexiunea fără a introduce o parolă.
- Mențineți apăsat butonul WPS până auziți un ton și indicatorul Wi-Fi va clip continuu, de două ori.
- Apăsati butonul WPS de per router. Butonul este de obicei marcat cu logoul WPS.
Notă
- WPS nu este o caracteristică standard a tuturor routerelor. Dacă routerul dvs. nu are WPS, urmați configurarea AirPlay sau Google Home.
- Apăsați butonul WPS o dată dacă doriți să ieșiti din modul WPS, în caz contrar se vaieși automat după 2 minute.
Configurarea AirPlay
Utilizați AirPlay pentru a configura conoxiunca Wi-Fi a dispozitivului iOS (iOS7 sau o versiune ulterioară) și a soundbarului.
- Mențineți apăsat butonul WPS, a laț în partea din spate a barei de sumct, timp de 8 secunde pentru a iniția conexunea Wi-Fi, până când difuzorul emite un al doilea ten, iar apoi eliberalți butonul.
- Aștoptați până cârd indicatorul luminos Wi-Fi se schimbă din clipit rapid într-un impuls lent. Un impuls lent indică faptul că boxa intră în modul configurare AirPlay.
- Pe dispozitivul iOS, mergeji la Setări > Wi-Fi > Configurare boxă AirPlay nouă [dispozitiv Play-Fi (xxxxxx)]
- Soundbarul va fi automat recunoscut ca dispozitiv Airplay. Apăsati pe [Configurare boxă AirPlay nouă].
- Apăsați pe [Afîșcază alte rețele...] și selectați rețeaua de domiciliu la care dorți să se conecteze soundbarul.
- Dati un nume soundbarului. Apăsati pe „mai departe” pentru a conecta boxa klang bar la rețeaua selectală.
- După o conexiune Wi-Fi reusită, indicatorul luminos Wi-Fi nu mai clipeșle și rămâne aprins. După configurarea acestui produs în rețeaua Wi-Fi, il puteti controla de pe orice smartphone sau tablelă din acceasă rețea.
- Dacă întâmpinați probleme cu configurarea Wi-Fi, consultați aplicația myLoewe pentru informații detaliate despre procesul de configurare. Felosiț codul QR din capitolul „Aplicații”.
Configurarea Google Home
- Descărcați aplicația Google Home pe dispozitivul mobil.
- Doar pe iPhone/iPad: Porniti Bluetooth-ul pe dispozilivul mobil.
- Mentineti apăsat butonul WPS, aflat în partea din spate a soundbarului, timp de 8 secunde pentru a inția conexiunea Wi-Fi până când difuzorul emte un al doilea ton, iar apoi eliberați butonul.
- Așteptați până când indicatorul luminos Wi-Fi se schimbă din clipit rapid într-un impuls lent. Un impuls lent indică faptul că difu/orul intră în modul de configurare Wi-Fi.
- Deschideti aplicatia Google Home.
- Urmati paşii pentru a vă configura dispozitivul.
Dacă nu găsiți pașii pentru configurarea barei de sumet: - În partea stângă sus a ecranului de start al aplicatie Google Home, apăsați Adaugă + > Configurare dispozitiv > Dispozitiv nou.
- Urmati paşii pentru configurare.
6.2 Modul multicameră
Apăsând butorul (Standby) de pe soundbar sau telecomancă când bara de sunet e pornita, accasta va intra în modul standby implicit. În acest mod standby, toate funcțiile de rețea vor fi dezactivate.
Puteti activa modul mult cameră, dacă Wi-Fi-ul este întotceauna activat și Play-Fi și AirPlay2 sunt, de asemenca, disponibile. Acest moc este recomandal dacă dorți să utilizați bara de sunet ca dispozitiv multicameră care să poată fi activat de la dislanță în orice moment.
Retireți că modul multicameră are un consum mai mare de energie decât modul standby standard.
Pentru a activa / dezactiva modul multicameră, apăsati butoanele > de se telecomandă.
7 Functionarea de bază
71 Pornire și oprire
Când conectați aparatul pentru prima dată la priva electrică, acesta se va alla în modul standby. Indica- torul ⏻ se va aprimde în alb.
Standby automat
Aparatul va trece automat în modul standby după aproximativ 15 minute dacă televizorul sau dispozitivul extern este deconectat (sau recarea prin funcța USB, Bluetooth, multicarreră este întreruptă) sau este oprit.
Activare automată
Dacă aparatul este conectat la televizor sau la dispozitivul extern cu un cablu HDMI, aparatul pornesle automat atunci cânci televizorul sau dispozitivul extern este portt.
Notă
- Pentru activarea automată, televizorul sau dispozitivul extern trebuie să accepte funcția HDMI CEC și trebuie să fie activat. Citiți instrucțiunile de funcționare ale televizorului/dispozitivului extern.
7.2 Sursă intrare
Apăsați butonul → (Sursă) în mod repetat pe aparat sau pe telecomandă pentru a selecta modul BT (Blue-tooth), HDMI 1, HDMI 2, ARC, OPT (Optic), AUX, USB.
Po afișaj apare sursa selectată.
73 Controlul volumului
Apăsați + (Volum) pentru a mări sau reduce nivelul volumului. Pentru a opri sunetul, apăsați ×(Oprit). Pentru a restaoli sunetul, apăsați din nou ×(Oprit) sau apăsați + - (Volum).
7.4 Presetări de sunet
Apăsați butonul (Presetăr de sunet) de pe telecomandă pentru a selecța efectul dorit, preselat. de sunet: OPRIT, VORBIRE, CLASIC, POP. FILM, MUZICĂ.
7.5 Egalizator (Bas/Înalte)
Apăsaji butoanele de bas +/- de pe telecomandă pentru a regla nivelul frecvențelor joase (BAS -12 \~ BAS +12).
Apăsati butcanele de înalte +/- de pe telecomandă pentru a regla nivelul frecventelor înalte (TRB -12 \~ TRB +12).
Toate setările (nivelurile de bas/înalte) vor fi stocate individual, pentru fiecare preselare de sunet.
7.6 Modul sunet surround
Experimentați un sunet captivant în modul surround.
Apăsați butonul (Surround) de pe telecomandă pentru a schimba modul surround.
STEREO - numai canalele dreapta și stânga sunt fo losite.
DUAL STEREO - sunel stereo va fi redal pe boxele față și spate. Cu funcția dual stereo. putcți folosi boxele spate dublând un conțnut din canalele față în difu- zoarele spate.
Notă: Disponibil doar cândi canalele spate sunt configurate.
PANORAMA - numai canalele stânga, dreapta și centru sunt folosite.
SURROUND - toate canalele sunt folosite, inclusiv virtualizarea.
7.7 Modul noapte
Apăsați butonul (Noaple) će pe telecomandă pentru a activa/dezactiva modul de noapte. Această funcție reduce dinamica dintre sunetele reduse și cele puternice din filmo. Recomandat atunci când ascul- tați noaplea târziu.
78 Afişare
Mentineți apăsat (Noapte) timp de 3 secunde pentru a porni / opri alișarea (setarea implicată este po oprit). Acoastă caracteristică alișoază informații suplimentare pe ecranul panoului fronta în anumito situații.
7.9 Resetare la setările din fabrică
Rosctează dispozitivul la setările implicite. În modul standby, mentineți apăsat butonul ▶||t mp de 8 secunde. Pe afișaj apare „RESET” și dispozitivul revine la setările originale.
710 Versiune software
Pentru a afișa versiunea actuală de software a boxei klang bar, montincți apăsat butonul (Sursă) în modul standby. Versiunea de software va apărea pe afisaj.
8 Boxe externe
8.1 Comutatoare boxe externe
Îndepărlați capacul din soate al soundbarului înainle de a utiliză comutatcarele.
Utilizalj aceste comutaloare pentru a configura boxe externe sub-mentare pe canal SUB / SPATE / FATÄ / CFNTRU. Setați comutatorul pe SMALL pentru boxe mic (120 Hz - 20 kHz), pe LARGE pentru boxe mar (20 Hz - 20 kHz). Sctarca boxci SUB pe LARGE va adäuga +6 dB mai multă presiune sonoră decât pe SMALL. Pentru a dezacliva boxa pentru un anuml canal, setați comutatorul pe OFF.

Putejì conecta la soundbar, wireless, până la 6 boxe sujo montare care acceptă WDAL 2.0. Pontru a co- necta o boxă compatibilă WDAL 2.0 la soundbar, tre- buie să:
- Scoateți capacul din spate al soundbarului, apoi mentireți apăsat outonul PAIRING de pe sourdbar.
- Mentireti apăsat butorul PAIRING de pe boxa WDAL 2.0. După asociereareușică, pe afișajul barei de sunet va apărea „P-OK”.
- După asocierea reusită, configurația canalului reprodus trebuie solicitată pe boxă: Față stânga, Față dreapta. Centru, Spate stânga, Spate dreapta. Consultați informațiile din manualul boxei.
- In funcție de tipul ce boxă, setați comutatorul din spatele soundbarului corespunzător boxei selec- talo pe SMALL (mic) sau LARGE (marc).
Configuratia recomandată pentru boxe Loewe:
klang mr1: SMALL
klang mr3: LARGE
klang mrs. LARGE
Pontru detaili legate de setarca boxei externe pe modul de asociere, schimbarea rolului său și de selectarca optjunii SMALL său LARGE pe comutatorul barcel de sunet, consultați manualul de utilizare al boxei.
8.3 Conectarea boxelor cu fir
Po lângă difuzoare fără fir, amplificatoare analogico sau difuzoare active pot fi conectate la soundbar prin cole 8 iesiri cinch din spate. Doar difuzoare active sau recolvore AV /amplificatoare analogico externe pot fi conectate la soundbar. Soundbarul nu poate alimenta boxe pasve de urul singur. Consultati manualul de utilizare al amplificatorului pentru mai multe informați referitoare la conectarea boxe or pasive.
Conectat boxele la lesirile corecte ale barci de sunet, în concordantă cu poz t a boxelor în cameră.

- REAR LEFT (conector alb) – correctați boxa spate slânga
- FRONT LEFT (conector alb) - conectati boxa farà slânga
- SUB - correctati un subwoofer
- CENTER - conectați boxa fală centru
- REAR RIGHT (conector roşu) - conectați boxa spate dreapta
- FRONT RIGHT (conector roșu) - concețați boxa fată dreapla
In functie de tipul de boxă, setați comutatorul din spatele soundbarului corespunzător boxei selectate pe SMALL (mic) sau LARGE (mare).
8.4 Decalarea volumului
Dacă întâmpinați nepotrivini la nivelul boxe or, soundbarul permite decalarea distinctă a volumului, pentru fiecare canal. Puteți regia volumul general al fiecărei boxe individual:
- Pentru a intra în meniu, ment net apăsat butorul (Surround) de pe telecomandă. FL apare pe afișajul soundbarului și canalul corespunzător începe să redea un zgomot de referință.
- Utilizati bulenul + / - pentru a modifica decalajul de volum al canalului se ectat.
- Utilizatibutoanele / pentru a selecta un canal.
- Comutatîntrre canale și reglați volumul până când loate canalele se aud la Iel de lare.
Abrevier e de pe afisaj explicate:
FL boxa fată stânga
FR - boxa fată creapta
SL - boxa spale stânga
SR - boxa spate dreapta
SUB - subwoofer
CEN - boxa centru
8.5 Reglarea distantei
De obicei, boxele externe nu sunt distanțate uniform în jurul ascullătorului. De exempu, boxele față pot fi mai departe decâl boxele spate. Datorilă vitezei rela- tiv reduse a sunetului, conținutul audio de la difuzoare diferite poate ajunge la ascullător nesincronizat.
Pentru a cvila această situație, puteți sneroniza boxele specificând distanța fiecărei boxe față de poziția de ascultare.
Urmați acești pași pentru a seta distanța:
-
Montineți apăsat butonul ♦(Egalizator) de pe telecomandă timp de 3 secunde. FL apare pe afișajul soundbarului.
-
Utilizați butonul + / - pentru a modifica distanța dintre boxa selectată și poziția de ascullare.
-
Utilizați butoancle √/ √ pentru a selecta o boxă.
Exemplur: când afișajul indică „FL3,0”, înseamnă că distanța actuală setată pontru boxa față stânga este de 3 metn. Acum ar trebui să măsurat’ distanța ce la accastă boxă până la pozția de ascultare și să o reglați.
Sprc exemolu, dacă distanța este de 2,5 metri, apăsati butonul + până când se afișează „FL2.5”. Când ati terminal de reglat aocastă boxă, apăsati butorul și reglați distanța pentru urmăloarea boxă.
Notă: în acest fel, puteți face și o corecție dacă există probleme de ceou din cauza limpilor diferiti de procesare a semnalului de la d spozitivele conectate.
9 Functionarea prin Bluetooth
Concctați soundbarul la un dispozitiv Bluetooth (cum ar fi i un iPad, iPhone, iPod touch, telefon Android sau laptop) prin Bluetooth, iar apoi pureți ascuita fisierele audio stecale pe dispozitiv prin intermediul soundbarului.
- Apăsati butonul →(Sursă) de pe aparat sau telocomandă în mod repetat pentru a comuta soundbarul în modul BT (Bluelcoth).
- Porniti Bluetooth-ul pe smartphone, căutați și selectați „klang bar 3” pentru a vă cencela. Pentru informații despre activarea Bluetooth, consultați ghidul de utilizare al dispozit vului Bluetooth.
- Așteplați până când auziți sunel de la soundbar. Selectați și redați fișiere audio sau muzică pe dis- pozitivul dvs. Blucloclh.
În funcție de dispozitiv, puteți apăsa ▶/ ▶te telecomandă pentru a sări peste o piesă sau ▶II pentru a în trerupc/rolua redarea.
- Pentru a lesi din Bluetooth, selectați o altă sursă. Când reveniți la modul Bluetooth, conexiunca Bluetooth este restabilită.
Pentru a conecta soundbarul la un alt dispozitiv Bluetooth, mențineți apăsat butonul ▶|| de pe telecomandă pentru a deconecta dispozitivul Bluetooth conectat în prozent.
Notă
- Cerintele minime pentru un dispozitiv Bluetooth sunt: Profil Bluetooth A2DP, AVRCP și versiunea Bluetooth 4.2 + EDR
- Raza maximă de funcționare între soundbar și un dispozitiv Bluetooth este de aproximativ 10 metri
- Nu este garantată compatibilitatea cu toate dispositivelye Bluetooth.
- Fluxul de muzică poate fi întrerupt de obstacole aflate între dispozitiv și soundbar, cum ar fi un pe rele, o carcasă metalică ce acoperă dispozilivul sau ate dispozitiv din apropiere care funcționcază pe aceeași frecență.
10 Functionarea prin USB
- Introducți dispozitivul USB.

Spotify | Actualizare software | Aplicați
- Apasati (s) pe aparat sau telecomandă în mod repetat pentru a selecta modu USB.
- În timpul redării, apăsat pentru a porni/întro-rupe / relua redarea. Apăsați/ pentru a săr la piesa anterioară sau urmăloare.
Notă
Este posibil ca acest produs să nu fie compatibil cu anumite tipuri de dispositivee de stocare USB.
- Dacă utilizăți un cablu prelungtor USB, hub USB sau cititor de carduri multifunctional USB, este posibil ca disoczitivul de stocare USB să nu fie recunoscul.
- Nu scoateți dispozitivul de stocare USB în timp ce sunt citile fisiere.
- Aparatul poate accepta dispositive USB cu memorie de până la 32 GB.
- Acest aparat poate reda doar MP3.
11 12V Trigger

12V trigger este o lesire a soundbarului care activea/ă un recover AV/amplificator conectat sau un sis tem de boxe activ conectat din modul standby când soundbarul este porti L. Pentru a conecta soundbarul și un disquiviv extern, utilizati numai un cablu mono TS (vârt/mançon) cu mufă de 3,5 mm.

Avertisement
Nu conectați căști la ieșirea 12V trigger! Nu conectați niciun dispozitiv extern care nu acceptă funcția 12V trigger, în caz contrar, puteți ceteriera sau distruge dispozitivul
Conectat: doar dispositive externe care au intrare 12V trigger și al căror manual de utilizare indică explicit că activarea lor prin 12V trigger este accepta. Consultați manualul de utilizare al dispositivului extern pentru mai multe informații referitoare la conectarea prin 12V trigger.
Acest soundbar acceptă caracteristica Chromecast built-in care va permite să redați muzică din aplicatțe le compati bile Chromecast în soundbar. Pentru a utiliză această funcț e, asigurați vă că soundbarul și smartphone-ul/taioleta sunt pe acceșii roțea. Începocți să redați muzică într-o aplicatie compatibilă Chromecast și distribuiți-o în bara de sunet prin simpla alingere a butenului (distribuire) și selectarea barel ce sunet din îslă.
13 Dolby Atmos®
Dolby Atmos® vä oferä o experientă de ascultare captivanță, creând sunet în spațiu tridimensiona și toată complexitatea, claritatea si puterea sumetului Do by. Pentru mai multe informații, vizi tali dolby.com/tech nologies/do by almos
Pentru a utiliza Dolby Atmos®
Dolby Atmos® este disponibil doar în modurile HDMI și eARC.
Pentru detalii despre conexiune, consultați capitolul „Conectarea cu HDMI”.
-
Pentru a utiliza Dolby Atmos® în modul HDMI ARC, televizorul trebuie să acepte Dolby Atmos® și arc.
-
Asigurați-vă că „Fără codare” sau „Passthrough” (lrecere dale) este selectat pentru fluxul ce biji din leșirea audio digtaă a dispoztivului extern conectat (de ex. Blu-ray, TV etc.).
Notă
Experiența completă Dolby Atmos® este disoonibilă numai alunci când boxa klang bar este coneclală la sursă printr-un cablu HDMI de mare viteză. Puteți folosi și cablul furnizat.
Formatele Doloy apar pe afisajul panoului frontal doar atunci când funcția de afisare este activată. Mențineti apăsat pentru a activa / de/activa funcția de afisare.
Boxa klang bar va funcționa în continuare când este conectată prin alte motode (cum ar fi un cablu optic digital). dar acestea nu au capacitatea de a reda toate funcțiile Dolby. Având în vecere acest lucru, recomandarca noastră este să va conectați prin HDMI, pentru a asigura compatibilitatea completă cu Dolby,
14 Spotify
Folosiți telefonul, tableta sau computerul ca telecomandă pentru Spotify. Pentru a afia cum să faceți acest lucru, accesati Spotify.com/connect.
Software ul Spotify se supune licențelor terte aflate aici.
Pentru a actualiza firmware-ul soundbarului:
- Descărcați cea mai recentă versiune de software de pe site-ul www.loewe.de.
- Extraget fisierul în folderul rădacina al USB-ului.
- Correctati USB ul la soundbar în t mp ce se allă în modul pornit.
4 Comutati pe sursă USB de pe souncoar. - Instalarca începe și afisajul indică progresul actualizări.
- Avertismont. Este posibil ca actualizarea softwareului să dureze câteva minute. Nu deconectați difuzorul, nu oprilți dispozibilvul și nu deconectați stickul USB sau reteaua în timpul actualizării. Aceste actiuni pot defecta bara de sunet.
- Când actualizarea s-a finalizat, alisajul dispare.
- Deconectati soundbarul de la retea și scoateț USB-ul.
- După un minut, conectați bara de sunet înapoi la rețea.
Bara de sunt este acum actualizată la versiunca nouă de software.
Pentru a actualiza funcția multicameră a soundbarului:
- Descârcati și instalati aplicația DTS Play-Fi pe dispozitivul mobil.
- Concelati soundbarul la Wi-Fi.
- Dacă este disponibilă o nouă versiune de software Play-Fi, vă notifică aplicatția.
- Urmati instructunile din aplicatie pentru a rula actualizarea caracteristicii multicameră.
Avertisment: Este posibil ca actualizarea softwareului să dureze câteva minute. Nu deconectați difuzoru, nu oprili dispozitivul și nu deconectați slickul USB sau rețeaua în timpul actualizării. Aceste acțiuni pol defectă bara de sunet.
16 Aplicații
Scanați codul QR de mai jos cu telefonul și descărcaț aplicația recormandată.

Aplicația „my Loewe” este un punct de intrare în lumca Loewe și vă permite accesul la toate manualole de utilizare pentru produsele Loewe pe care le delinții.
Depanare
În cazul unei defectiuni a dispozitivului, vă recomandăm să verificati lista de mai jos înainte de a apela la linia de asistență.
| Problemă Cauză posibilă Solutie/note | ||
| Sistemul nu răspunde la apăsarea niciunui buton | Este posibil ca o croare de software să fi cauzat ca dispozitvul să nu mai primească comenzi de la butoane, iar dispozitvul trebuie repornit prin deconectarea acestu a. | Deconectat aparatul de la sursa de alimentare timp de câteva minute, apoi conectați I din nou. |
| Niciun sunet de la soundbar. | a. Este selectală o sursă de intrare incorectăb. Sunetul soundbarului este opritc. Soundbarul nu poate decoda semnalul audio de intrared. Unele dintre sau toate comutatoarele pentru boxe externe sunt în poziția incorectă.e. Acestă problemă ar putea fi cauzată de o eroare de software. | a. Pe telecomandă, selecțați intrarea audio coreclă.b. Apăsati butonul SUNET OPRITc. Încercați să schimbaji setările de ieșire digitală pe dispozitivul sursă la PCM.d. Dacă nu aveți niclo boxă externă conectată, asigurați vă că loate comutatoarele din spate sunt setale pe OPRIT.e. Resetați aparatul la setările din fabrică (consultați capitolul „Funcționarea de bază”) |
| Ecou între boxele externe | Amplasarea neuniformă a boxelor în jurul ascu fătorului sau timpi dîreriți de procesare a semnalului de la dispozitivole conectato. | Ajustați setările de o startă dintre boxe. Consultați capitolul „Reglarca distanți” |
| Un dispozitiv Bluetooth nu se poate conecta la soundbar. | a. Dispozitivul nu acceptă profilurile compatibile necesare pen-tru, soundbarb. Nuați activat funcția Bluetooth a dispozitivului.c. Soundbarul este deja conectat la alt dispozitiv Bluetooth. | a. Sunt compatibile numai dispozitivole cu profil Bluetooth A2DP, AVRCPb. Pentru în'ormații despre activarea acestei funcții, consultați gnidul de utilizare al dispozitivului.c. Deconectați dispozitivul conectat, apoi încercați din nou. |
| Calitatea redării audio a dispozitivului Bluetooth conectat este slabă. | Recepția Bluetooth este slabă. | Mutat dispozitivul mai aproape de soundbar sau elimnat obsta-cole cîndre dispozitiv și soundbar. |
| Nu poate fi stabilită o conexi-une Wi-Fi. | a. Este posibil ca rețeaua Wi-Fi să nu fe disponibilă,b. Semnaul Wi-Fi este loarte slab.c. Introduceti o parolă incorectă. | a. Venficați disponibilitatea rețe er WLAN pe router.b. Așczați routerul Wi-Fi mai aproapc de aparat.c. Asigurați-vă că parola este corectă. |
| Nu se pot obține efecte deo-sebite Dolby Atmos®. | a. E posibil ca HDMI eARC să fie dezactivat pe te ovizor.b. Pentru conexiunile non-HDMI (cum ar fi JSB Bluetooth, OP-TIC sau AUX), sunt generate efecte surround limitate. | a. Activati HDMI eARC din menul televizorului.b. Pentru informații desore cum să obtineti ce e mai bune efecte Dolby Atmos, consultați capitolul „Dolby Atmos®”. |
| Nu se poate detecta Sound-bar-ul din aplicație. | a. E posibil ca boxa klang bar să nu fe în modul multicameră.b. Este posiol ca dispozitivul să fie deconectat de la Wi-Fi. | a. Activati modul multicameră al boxei klang bar prin conecta-rea acesteia la Wi-Fi.b. Asigurați vă că dispozitivul este conectat la Wi-Fi. |
Date tehnice
| Tipul de dispozitiv Loewe: klang bar3 mr | |
| Număr de identificare: 60614D10 | |
| Sursă de alimentare: AC 100 V - 240 V - 50/60 Hz | |
| Putere ieșire audio: 180 W (RMS) | |
| Consum electric în modul standby: < 0,5 W | |
| Răspuns în frecvență: 60 Hz - 20 kHz | |
| Standarde acceptate de WLAN: IEEE 802.11a/b/g/n/ac | |
| Putere/gamă de frecvențe WLAN: | Putere maximă <100 mW la 2400 - 2483,5 MHzPutere maximă <100 mW la 5150 - 5350 MHzPutere maximă <100 mW la 5470 - 5725 MHzPutere maximă <100 mW la 5725 - 5850 MHz |
| Versiune Bluetooth: 5.0 + EDR | |
| Putere/gamă de frecvențe Bluetooth: Putere maximă <10 mW la 2402 - 2483 MHz | |
| Fișiere cu redare prin USB: MP3 | |
| Dimensiuni dispozitiv (L x Î x A): 950 x 68 x 160 mm | |
| Greutate dispozitiv: 5.9 kg | |
| Baterii telecomandă: 2 x CR2032 | |
| Temperatură ambientă: 5 °C - 35 °C | |
| Umiditate relativă (fără condens): | 20 - 80 % |
| Pass-through video: | Pass-through video 4K, Dolby Vision, HDR10, HDR10+ |
| Formate audio acceptate: | HDMI: DTS, DTS-HD, DTS:X, DTS Virtual:XTM, Dolby Digital, Dolby Digital plus, Dolby True HD, Dolby Atmos®, LPCM 2ch/Mch , Dolby MATOPTIC: DTS, Dolby Digital, LPCM 2ch |
Eliminare


Eliminarea ecpamente or electrice și electronice și a baleriilor u/ale.
Smbolul pubcoi cu roți barate de pe produs sau ambalajul acestuia indică faptul că acest produs nu trebuie tratal ca deșeu menajer obișnul, ci trebuie returnat la un punct de colectare pentru reciclarea echipamentelor elecbrice și electronice și a bateriiilor. Ajutând ia eliminarca corecță a acestui produs, protojati mediul și sănătatea semonilor. Eliminarea necorespunzătoare sau incorectă oune în pericol mediul s sănătatea. Pentru mai multe informații despre reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactați autoritatea locală sau serviciul de eliminare a deșeurilor municipale. Atonțici Scmnuul „Po” de sub simboul bateriei indică faptul că această baterie conține plumb.
Συγχαρητήρια
Loewe wajnwupă găunpăni. Suwun: Utăp nipuħu tăp, np âqă șuăuă fuăwuhpn, rătăg: Loewe niú tăpă fuăwunbnnuă bșc unhunghngh, rhquwăh l oqunwnhpg. Fuwurwupwunmiațuă wistăuwpwnăr zunwuhptnp: Ua fuăwunwnpwnbă qunupurnu t steniunwnignghă, uminhpnă l upusunwnpătnhă: n'j arnhunnghuă, n' rhquwă hăgbwunwnaiy jă uwuwnunu, puig țhwuhă ubang t duwunbă dan fuwuhpwnh. Fuwun unuwutwnpiu. Fuwwujpn duwuhhă l uhqnuul uqnăwnnignwăn:
Utn nhqwujun əməhui zh wunugbnnqnnu luqndwudlun, annwala shennidabnnu: qnyfubnu, h jbngn, nnp aouj bp punannnuu uungwuhnnu, rng guwljuuniu bp quwtbi wulau on
Enluwànwlnpajnu Unwprùwà 2ngwàwnl
Unwpuwu zngwuwu 371
Sthuahyuwuwa unlywiatnh whunwuh nhnp....371
1 Uāuūn wāqni pāwā lāwūn pāng nǐuǎn 372
2 ζπωγωνωνωνωνων υωδωδων ..374
3 Chūwlywù shwulnnh pwnwnnhyubn 375
4 Stnwnpnui....376
5 9wjawjh uwwwuwlyh shwgni...376
6 Puqüwutüjwlqujhù wniŋhn......377
7 Chūwlywù qnpànnipāniù ......377
8 Ununwphù pwnǎnwjuìuàn......378
9 Bluetooth-h qnnδwplniδ 379
10 USB qnpδwnργιμί 379
11 12V Trigger....379
12 Übrüwninigüwö Chromecast......379
13 Dolby Atmos® 379
14 Spotify 379