GLM 50 Professional - Laserpointer BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis GLM 50 Professional BOSCH in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Laserpointer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding GLM 50 Professional - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. GLM 50 Professional van het merk BOSCH.
GEBRUIKSAANWIJZING GLM 50 Professional BOSCH
Regolato piano di riferimento sba- gliato Selezionare piano di ri- ferimento adatto alla mi- surazione Ostacolo sul percorso del raggio laser Il punto laser deve esse- re posizionato comple- tamente sulla superficie di puntamento. La visualizzazione rimane immutata oppure lo strumento di misura reagisce in modo inatteso all’attivazione dei tasti Errore nel software Togliere le batterie e av- viare di nuovo lo stru- mento di misura dopo averle inserite nuova- mente. Causa Rimedi OBJ_BUCH-1444-007.book Page 41 Thursday, June 9, 2016 1:34 PM42 | Nederlands 1 609 92A 1YM | (9.6.16) Bosch Power Tools Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S.p.A. Corso Europa 2/A 20020 LAINATE (MI) Tel.: (02) 3696 2663 Fax: (02) 3696 2662 Fax: (02) 3696 8677 E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta- mente on-line i ricambi. Tel.: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Smaltimento Smaltire gli imballaggi, gli strumenti di misura e gli accessori dismessi in modo che possano essere riciclati nel pieno ri- spetto dell’ambiente. Non gettare strumenti di misura e batterie ricaricabili/batterie tra i rifiuti domestici! Solo per i Paesi della CE: Conformemente alla direttiva europea 2012/19/UE gli strumenti di misura diven- tati inservibili e, in base alla direttiva euro- pea 2006/66/CE, le batterie ricaricabili/ batterie difettose o consumate devono es- sere raccolte separatamente ed essere in- viate ad una riutilizzazione ecologica. Pile ricaricabili/batterie inutilizzabili possono essere conse- gnate direttamente presso: Italia Ecoelit Viale Misurata 32 20146 Milano Tel.: +39 02 / 4 23 68 63 Fax: +39 02 / 48 95 18 93 Svizzera Batrec AG 3752 Wimmis BE Con ogni riserva di modifiche tecniche. Nederlands Veiligheidsvoorschriften Alle instructies moeten gelezen en in acht genomen worden om met het meetgereed- schap zonder gevaar en veilig te werken. Als het meetgereedschap niet volgens de voorhanden instructies gebruikt wordt, kunnen de geïntegreerde veiligheidsvoor- zieningen in het meetgereedschap gehinderd worden. Maak waarschuwingsstickers op het meetgereedschap nooit onleesbaar. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES ZORG- VULDIG EN GEEF ZE BIJ HET DOORGEVEN VAN HET MEETGEREEDSCHAP MEE. Voorzichtig – wanneer andere dan de hier vermelde be- dienings- en instelvoorzieningen worden gebruikt of andere procedures worden uitgevoerd, kan dit tot ge- vaarlijke stralingsblootstelling leiden. Het meetgereedschap wordt geleverd met een waar- schuwingsplaatje (in de weergave van het meetge- reedschap op de pagina met afbeeldingen aangeduid met nummer 15). Als de tekst van het waarschuwingsplaatje niet in de taal van uw land is, plak er dan vóór de eerste inge- bruikneming de meegeleverde sticker in de taal van uw land op. Richt de laserstraal niet op personen of dieren en kijk niet zelf in de directe of re- flecterende laserstraal. Daardoor kunt u personen verblinden, ongevallen veroorza- ken of het oog beschadigen. Als laserstraling het oog raakt, dan moeten de ogen be- wust gesloten worden en moet het hoofd onmiddellijk uit de straal bewogen worden. Gebruik de laserbril niet als veiligheidsbril. De laserbril dient voor het beter herkennen van de laserstraal, maar biedt geen bescherming tegen de laserstralen. Gebruik de laserbril niet als zonnebril en niet in het ver- keer. De laserbril biedt geen volledige bescherming tegen ultravioletstralen en vermindert de waarneming van kleu- ren. Breng geen wijzigingen aan de laserinrichting aan.
OBJ_BUCH-1444-007.book Page 42 Thursday, June 9, 2016 1:34 PMNederlands | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 1YM | (9.6.16) Laat het meetgereedschap repareren door gekwalifi- ceerd, vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het meetgereedschap in stand blijft. Laat kinderen het lasermeetgereedschap niet zonder toezicht gebruiken. Anders kunnen personen worden verblind. Werk met het meetgereedschap niet in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistof- fen, brandbare gassen of brandbaar stof bevinden. In het meetgereedschap kunnen vonken ontstaan die het stof of de dampen tot ontsteking brengen. Product- en vermogensbeschrijving Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van het meet- gereedschap open en laat deze pagina opengevouwen terwijl u de gebruiksaanwijzing leest. Gebruik volgens bestemming Het meetgereedschap is bestemd voor het meten van afstan- den, lengten, hoogten en tussenruimten en voor het bereke- nen van oppervlakten en inhouden. Het meetgereedschap is geschikt voor metingen binnen- en buitenshuis. Technische gegevens Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het meetgereedschap op de pagina met afbeeldingen. 1 Display 2 Toets Meten 3 Toets voor oppervlakte-, inhouds- en indirecte hoogte- meting (Pythagoras) 4 Verwijdertoets / aan/uit-toets ** 5 Mintoets 6 Toets voor kiezen van referentievlak 7 Opname draagriem 8 Plustoets 9 Toets Lengte- en duurmeting 10 Deksel van batterijvak 11 Uitgang laserstraal 12 Ontvangstlens 13 Serienummer 14 1/4"-schroefdraad 15 Laser-waarschuwingsplaatje 16 Vergrendeling van het batterijvakdeksel 17 Beschermetui 18 Statief* 19 Laserbril* 20 Laserdoelpaneel* Digitale laser-afstandsmeter GLM 50 Productnummer 3 601 K72 2.. Meetbereik 0,05–50 m
Kleinste indicatie-eenheid 1mm Bedrijfstemperatuur –10°C...+50°C
Bewaartemperatuur –20°C...+70°C Relatieve luchtvochtigheid max. 90 % Laserklasse
Lasertype 635 nm, <1 mW Diameter laserstraal (bij 25 °C) ca. – op 10 m afstand – op 50 m afstand 6mm
Automatische uitschakeling na ca. –laser – meetgereedschap (zonder meting) 20 s 5min Batterijen Accucellen 2x1,5VLR03(AAA) 2x1,2VHR03(AAA) Levensduur batterij ca. –afzonderlijke metingen –duurmeting
Gewicht volgens EPTA- Procedure 01:2014 0,14 kg Afmetingen 53 x 114 x 30 mm Beschermingsklasse IP 54 (stof- en spatwater- bescherming) A) De reikwijdte wordt groter naarmate het laserlicht beter door het oppervlak van het doel wordt gereflecteerd (ge- strooid, niet gespiegeld) en naarmate de laserpunt lichter is dan de omgeving (interieurs, schemering). Bij ongunstige omstandigheden, zoals metingen buitenshuis met fel zon- licht, kan gebruik van het doelpaneel nodig zijn. B) Bij meting vanaf achterkant van het meetgereedschap. Bij ongunstige omstandigheden zoals bijv. sterke bestraling door de zon of slecht reflecterend oppervlak moet rekening worden gehouden met een invloed van ±0,15 mm/m. Bij gunstige omstandigheden moet rekening worden gehouden met een invloed van ±0,05 mm/m. C) In de functie duurmeting bedraagt de max. bedrijfstempe- ratuur +40 °C. D) De breedte van de laserlijn is afhankelijk van het soort op- pervlak en van omgevingsomstandigheden. E) Met 1,2 V-accucellen zijn minder metingen mogelijk dan met 1,5 V-batterijen. De aangegeven batterijlevensduur heeft betrekking op metingen zonder displayverlichting. Het serienummer 13 op het typeplaatje dient voor de eendui- dige identificatie van uw meetgereedschap. Digitale laser-afstandsmeter GLM 50 OBJ_BUCH-1444-007.book Page 43 Thursday, June 9, 2016 1:34 PM44 | Nederlands 1 609 92A 1YM | (9.6.16) Bosch Power Tools
- Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd. ** Toets ingedrukt houden voor opvragen van uitgebreide functies. Indicatie-elementen a Meetwaarderegels b Resultaatregel c Meetfuncties d Laser ingeschakeld e Referentievlak van de meting f Temperatuurwaarschuwing g Batterijwaarschuwing h Foutindicatie „ERROR” Montage Batterijen inzetten of vervangen Voor het gebruik van het meetgereedschap worden alkali- mangaanbatterijen of accu’s geadviseerd. Met 1,2 V-accu’s zijn minder metingen mogelijk dan met 1,5 V-batterijen. Als u het batterijvakdeksel 10 wilt openen, drukt u op de ver- grendeling 16 en verwijdert u het batterijvakdeksel. Plaats de batterijen of accu’s. Let daarbij op de juiste poolaansluitin- gen, zoals aangegeven op de binnenzijde van het batterijvak. Let bij het inzetten van de batterijen of accu’s op de juiste poolaansluitingen overeenkomstig de afbeelding in het batte- rijvak. Als het batterijsymbool voor het eerst in het display ver- schijnt, zijn nog minstens 100 afzonderlijke metingen moge- lijk. De functie duurmeting is gedeactiveerd. Als het batterijsymbool knippert, moet u de batterijen of accucellen vervangen. Metingen zijn niet meer mogelijk. Vervang altijd alle batterijen of accu’s tegelijkertijd. Gebruik alleen batterijen of accu’s van één fabrikant en met dezelfde capaciteit. Neem de batterijen of accu’s uit het meetgereedschap als u het langdurig niet gebruikt. Als de batterijen of ac- cu’s lang worden bewaard, kunnen deze gaan roesten en leegraken. Gebruik Ingebruikneming Laat het ingeschakelde meetgereedschap niet onbe- heerd achter en schakel het meetgereedschap na ge- bruik uit. Andere personen kunnen door de laserstraal verblind worden. Bescherm het meetgereedschap tegen vocht en fel zonlicht. Stel het meetgereedschap niet bloot aan extreme tem- peraturen of temperatuurschommelingen. Laat het bij- voorbeeld niet lange tijd in de auto liggen. Laat het meetge- reedschap bij grote temperatuurschommelingen eerst op de juiste temperatuur komen voordat u het in gebruik neemt. Bij extreme temperaturen of temperatuurschom- melingen kan de nauwkeurigheid van het meetgereed- schap nadelig worden beïnvloed. Voorkom heftige schokken of vallen van het meetge- reedschap. Na sterke externe inwerkingen op het meetge- reedschap dient u, voordat u de werkzaamheden voortzet, altijd een nauwkeurigheidscontrole uit te voeren (zie „Nauwkeurigheidscontrole van de afstandsmeting”, pagina 46). In- en uitschakelen Als u het meetgereedschap wilt inschakelen, heeft u de vol- gende mogelijkheden: – Druk op de aan/uit-toets 4: Het meetgereedschap wordt ingeschakeld en bevindt zich in de functie lengtemeting. De laser wordt niet ingeschakeld. – Indrukken van de meettoets 2: meetgereedschap en laser worden ingeschakeld. Het meetgereedschap bevindt zich in de functie lengtemeting. Richt de laserstraal niet op personen of dieren en kijk zelf niet in de laserstraal, ook niet vanaf een grote af- stand. Als u het meetgereedschap wilt uitschakelen, drukt u lang op de aan/uit-toets 4. Als er ca. 5 minuten geen toets op het meetgereedschap wordt ingedrukt, wordt het meetgereedschap automatisch uitgeschakeld om de batterijen te ontzien. Meten Na het inschakelen door het indrukken van de toets Meten 2 werkt het meetgereedschap altijd in de functie lengtemeting. Andere meetfuncties kunt u instellen door op de bijbehoren- de functietoets te drukken (zie „Meetfuncties”, pagina 45). Als referentievlak voor de meting is na het inschakelen de ach- terkant van het meetgereedschap gekozen. Door op de toets Referentievlak 6 te drukken, kunt u het referentievlak wijzigen (zie „Referentievlak kiezen (zie afbeelding A)”, pagina 45). Plaats het meetgereedschap met het gekozen referentievlak tegen het gewenste startpunt van de meting (bijv. tegen een muur). Druk voor het inschakelen van de laserstraal kort op de toets Meten 2. Richt de laserstraal niet op personen of dieren en kijk zelf niet in de laserstraal, ook niet vanaf een grote af- stand. Richt de laserstraal op het doeloppervlak. Druk opnieuw kort op de toets meten 2 om de meting te starten. Lengtemeting Duurmeting Oppervlaktemeting Inhoudsmeting Enkele Pythagorasmeting OBJ_BUCH-1444-007.book Page 44 Thursday, June 9, 2016 1:34 PMNederlands | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 1YM | (9.6.16) In de functie duurmeting begint de meting onmiddellijk bij het inschakelen van de functie. De meetwaarde verschijnt meestal binnen 0,5 seconden en uiterlijk na 4 seconden. De duur van de meting is afhankelijk van de afstand, de lichtomstandigheden en de weerspiege- lingseigenschappen van het doeloppervlak. Na beëindiging van de meting wordt de laserstraal automatisch uitgescha- keld. Als ca. 20 seconden na het richten geen meting plaatsvindt, wordt de laserstraal automatisch uitgeschakeld om de batte- rijen te sparen. Referentievlak kiezen (zie afbeelding A) Voor de meting kunt u uit drie verschillende referentievlakken kiezen: – de achterkant van het meetgereedschap (bijv. als het te- gen een muur wordt geplaatst), – vanaf de voorkant van het meetgereedschap (bijv. bij het meten vanaf de rand van een tafel), – vanaf het midden van de schroefdraad 14 (bijv. voor me- tingen met statief). Druk voor de keuze van het referentievlak zo vaak op de toets 6 tot in het display het gewenste referentievlak wordt weerge- geven. Na het inschakelen van het meetgereedschap is altijd de achterkant van het meetgereedschap als referentievlak vooraf ingesteld. Displayverlichting De displayverlichting wordt afhankelijk van de lichtintensiteit van de omgeving automatisch geactiveerd. Als na het inscha- kelen van de displayverlichting geen toets wordt ingedrukt, wordt de verlichting gedimd om de batterijen te ontzien. Meetfuncties Eenvoudige lengtemeting (zie afbeelding B) Druk voor lengtemetingen zo vaak op de toets 9 totdat in het display de indicatie voor lengtemeting verschijnt. Druk voor het inschakelen van de laser en voor het meten telkens eenmaal kort op de toets meten 2. De meetwaarde wordt in de resultaatre- gel b weergegeven. Bij meer lengtemetingen achter elkaar worden de resultaten van de laatste metingen in de meetwaarderegels a weergege- ven. Oppervlaktemeting (zie afbeelding C) Druk voor oppervlaktemetingen zo vaak op de toets 3 tot in het display de indicatie voor oppervlaktemeting ver- schijnt. Meet vervolgens lengte en breedte na elkaar, net als bij een lengtemeting. Tussen de beide metingen blijft de laserstraal ingeschakeld. Na afsluiting van de tweede meting wordt de oppervlakte automatisch berekend en in de resultaatregel b weergegeven. De afzonderlijke meetwaarden staan in de meetwaarderegels a. Inhoudsmeting (zie afbeelding D) Druk voor inhoudsmetingen zo vaak op de toets 3 tot in het display de indicatie voor inhoudsmeting verschijnt. Meet vervolgens lengte, breedte en hoog- te na elkaar, net als bij een lengtemeting. Tussen de drie metingen blijft de laser- straal ingeschakeld. Na afsluiting van de derde meting wordt de inhoud automatisch berekend en in de resultaatregel b weergegeven. De afzon- derlijke meetwaarden staan in de meet- waarderegels a. Waarden boven 999999 m
kunnen niet worden weergegeven. In het display verschijnt „ERROR”. Verdeel de te meten inhoud in verschillende metingen, waar- van u de waarden apart berekent en vervolgens optelt. Duurmeting (zie afbeeldingE) Bij de duurmeting kan het meetgereedschap relatief ten op- zichte van het doel worden verplaatst, waarbij de meetwaar- de ongeveer elke 0,5 seconden wordt geactualiseerd. U kunt zich zich bijvoorbeeld van een muur verwijderen tot aan de gewenste afstand. De actuele afstand is steeds afleesbaar. Druk voor duurmetingen op de toets 9 tot in het display de in- dicatie voor duurmeting verschijnt. Druk voor het starten van de duurmeting op de toets meten 2. De actuele meetwaarde wordt in de resul- taatregel b weergegeven. Door het indrukken van de toets meten 2 beëindigt u de duurmeting. De laatste meetwaarde wordt in de resultaatregel b weergegeven. Als u opnieuw op de toets meten 2 drukt, start de duurmeting opnieuw. De duurmeting wordt na 5 minuten automatisch uitgescha- keld. De laatste meetwaarde blijft in de resultaatregel b weer- gegeven. Indirecte hoogtemeting / Enkele Pythagorasmeting (zie afbeelding F) De indirecte hoogtemeting dient voor het bepalen van afstan- den die niet rechtstreeks kunnen worden gemeten, omdat een hindernis de laserstraal belemmert of omdat er geen doe- loppervlak als reflector beschikbaar is. Correcte resultaten worden alleen bereikt als de bij de meting vereiste rechte hoe- ken nauwkeurig worden aangehouden (stelling van Pythago- ras). Let erop dat het referentiepunt van de meting (bijv. achter- kant van meetgereedschap) bij alle afzonderlijke metingen binnen één volledige meting op nauwkeurig op dezelfde plaats blijft. Tussen de afzonderlijke metingen blijft de laserstraal inge- schakeld. OBJ_BUCH-1444-007.book Page 45 Thursday, June 9, 2016 1:34 PM46 | Nederlands 1 609 92A 1YM | (9.6.16) Bosch Power Tools Druk zo vaak op de toets 3 tot in het display de indicatie voor de enkele Pythagorasmeting verschijnt. Meet net als bij een lengtemeting de lijnstukken „1” en „2” in deze volgorde. Let erop dat tussen lijnstuk „1” en het ge- vraagde lijnstuk „X” een rechte hoek bestaat. Na afsluiting van de laatste meting wordt het resultaat voor het gevraagde lijnstuk „X” in de resultaatregel b weergegeven. De afzonderlijke meetwaarden staan in de meetwaarderegels a. Meetwaarden verwijderen Door het kort indrukken van de toets 4 kunt u in alle meetfunc- ties de laatst gemeten afzonderlijke meetwaarde verwijde- ren. Door het meermaals kort indrukken van de toets worden de afzonderlijke meetwaarden in omgekeerde volgorde ver- wijderd. Meetwaarden optellen Als u meetwaarden wilt optellen, voert u eerst een willekeuri- ge meting uit. Druk vervolgens op de plustoets 8. In het dis- play verschijnt ter bevestiging „+”. Als u inhouden of oppervlakten wilt optellen, drukt u na de eerste afgesloten meting op de plustoets 8. In het display ver- schijnt ter bevestiging „+” links van het inhoud-/oppervlakte- symbool. Voer vervolgens een tweede meting uit. Druk voor het opvragen van de som van beide metingen nogmaals op de plustoets
8. De berekening wordt in de meetwaar-
deregels a weergegeven. De som staat in de resultaatregel b. Na berekening van de som kunt u bij dit resultaat overige meetwaarden optellen, als u vóór de meting telkens de plustoets 8 indrukt. Opmerkingen over de optelling: – Lengte-, oppervlakte- en inhoudswaarden kunnen niet bij elkaar worden opgeteld. Als bijvoorbeeld een lengte- en een oppervlaktewaarde worden opgeteld, verschijnt bij het indrukken van de plustoets 8 kort „ERROR” in het dis- play. Vervolgens keert het meetgereedschap terug naar de meetfunctie die het laatst actief was. – Er wordt telkens het resultaat van een meting (bijvoor- beeld inhoudswaarde) opgeteld, bij duurmetingen de in de resultaatregel b weergegeven meetwaarde. De optelling van afzonderlijke meetwaarden uit de meetwaarderegels a is niet mogelijk. Meetwaarden aftrekken Als u meetwaarden wilt aftrekken, drukt u op de mintoets 5. In het display verschijnt ter bevestiging „–”. Ga verder te werk als bij „Meetwaarden optellen”. Tips voor de werkzaamheden Algemene aanwijzingen De ontvangstlens 12 en de uitgang van de laserstraal 11 mo- gen bij een meting niet afgedekt zijn. Het meetgereedschap mag tijdens een meting niet bewogen worden (met uitzondering van de functie duurmeting). Leg daarom het meetgereedschap indien mogelijk tegen een vast aanslag- of steunoppervlak. Invloeden op het meetbereik Het meetbereik is afhankelijk van de belichting en de mate van weerspiegeling van het meetoppervlak. Gebruik voor een betere zichtbaarheid van de laserstraal bij werkzaamheden buitenshuis en bij fel zonlicht de laserbril 19 (toebehoren) en het laserdoelpaneel 20 (toebehoren), of zorg voor schaduw op het doelpaneel. Invloeden op het meetresultaat Vanwege bepaalde eigenschappen van materialen kunnen bij metingen op sommige oppervlakken foutmetingen niet wor- den uitgesloten. Daartoe behoren: – transparante oppervlakken zoals glas en water, – spiegelende oppervlakken zoals gepolijst metaal en glas, – poreuze oppervlakken zoals isolatiemateriaal, – oppervlakken met een structuur, zoals pleisterwerk en na- tuursteen. Gebruik indien nodig op deze oppervlakken het laserdoelpa- neel 20 (toebehoren). Foute metingen zijn bovendien mogelijk op doeloppervlakken waarop schuin wordt gericht. Ook kunnen luchtlagen met verschillende temperaturen of in- direct ontvangen weerspiegelingen de meetwaarde beïnvloe- den. Nauwkeurigheidscontrole van de afstandsmeting U kunt de nauwkeurigheid van de afstandmeting als volgt con- troleren: – Kies een onveranderlijke meetafstand met een lengte van ca. 1 tot 10 meter waarvan u de lengte nauwkeurig kent (bijv. kamerbreedte, deuropening). De meetafstand moet binnenshuis liggen. Het doeloppervlak van de meting moet glad en goed reflecterend zijn. – Meet de afstand tien opeenvolgende keren. De afwijking van de afzonderlijke metingen van de gemiddel- de waarde mag maximaal ±2 mm bedragen. Houd de metin- gen bij, zodat u de nauwkeurigheid op een later tijdstip kunt vergelijken. Werkzaamheden met het statief (toebehoren) Het gebruik van een statief is vooral bij grotere afstanden noodzakelijk. Zet het meetgereedschap met de 1/4"-schroef- draad 14 op de snelwisselplaat van het statief 18 of een in de handel verkrijgbaar fotostatief. Schroef het met de vastzet- schroef van de snelwisselplaat vast. Stel het referentievlak voor metingen met de aanslagstift door het indrukken van de toets 6 overeenkomstig in (referentie- vlak schroefdraad). OBJ_BUCH-1444-007.book Page 46 Thursday, June 9, 2016 1:34 PMNederlands | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 1YM | (9.6.16) Oorzaken en oplossingen van fouten Het meetgereedschap controleert de juiste werking bij elke meting. Als een defect wordt vastgesteld, knippert in het display alleen nog het hiernaast staande symbool. In dit geval of wanneer de fout niet met de bovengenoemde maatregelen kan worden verholpen, dient u het meetgereedschap via uw leverancier naar de klantenservice van Bosch te sturen. Onderhoud en service Onderhoud en reiniging Bewaar en transporteer het meetgereedschap alleen in het meegeleverde beschermetui. Houd het meetgereedschap altijd schoon. Dompel het meetgereedschap niet in water of andere vloei- stoffen. Verwijder vuil met een vochtige, zachte doek. Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen. Verzorg in het bijzonder de ontvangstlens 12 met dezelfde zorgvuldigheid waarmee een bril of een cameralens moeten worden behandeld. Mocht het meetgereedschap ondanks zorgvuldige fabricage- en testmethoden toch defect raken, dient de reparatie te worden uitgevoerd door een erkende klantenservice voor Bosch elektri- sche gereedschappen. Open het meetgereedschap niet. Verzend het meetgereedschap in het beschermetui 17 in het geval van een reparatie. Klantenservice en gebruiksadviezen Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde- len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- gen over onze producten en toebehoren. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product. Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com België Tel.: (02) 588 0589 Fax: (02) 588 0595 E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com Afvalverwijdering Meetgereedschappen, toebehoren en verpakkingen dienen op een voor het milieu verantwoorde manier te worden herge- bruikt. Gooi meetgereedschappen, accu’s en batterijen niet bij het huisvuil. Alleen voor landen van de EU: Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU moeten niet meer bruikbare meetgereed- schappen en volgens de Europese richtlijn 2006/66/EG moeten defecte of lege accu’s en batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. Wijzigingen voorbehouden. Oorzaak Oplossing Temperatuurwaarschuwing (f) knippert, meting niet mogelijk Meetgereedschap buiten bedrijfs- temperatuur van – 10 °C tot +50 °C (in functie duurmeting tot +40 °C). Wacht tot het meetge- reedschap bedrijfstem- peratuur bereikt Indicatie „ERROR” in het display Optellen of aftrekken van meet- waarden met verschillende maat- eenheden Alleen meetwaarden met dezelfde maateen- heden optellen of aftrek- ken Hoek tussen laserstraal en doel is te klein. Vergroot de hoek tussen de laserstraal en het doel Doeloppervlak weerspiegelt te sterk (bijv. spiegel) of te zwak (bijv. zwart textiel) of omgevings- licht is te sterk. Gebruik het laserdoelpa- neel 20 (toebehoren) Uitgang laserstraal 11 of ont- vangstlens 12 zijn beslagen (bijv. door snelle temperatuurverande- ring). Wrijf de uitgang laser- straal 11 of de ont- vangstlens 12 droog met een zachte doek Berekende waarde is groter dan 999999 m/m
Berekening in tussen- stappen verdelen Meetresultaat onwaarschijnlijk Doeloppervlak weerspiegelt niet duidelijk (bijv. water of glas). Dek het doeloppervlak
Lasertype 635 nm, <1 mW Diameter laserstråle (ved 25 °C) ca. –i 10m afstand –i 50m afstand 6mm
Notice-Facile