GLM 50 Professional - Laserpointer BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GLM 50 Professional BOSCH als PDF.

📄 215 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice BOSCH GLM 50 Professional - page 6
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BOSCH

Modell : GLM 50 Professional

Kategorie : Laserpointer

Laden Sie die Anleitung für Ihr Laserpointer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GLM 50 Professional - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GLM 50 Professional von der Marke BOSCH.

BEDIENUNGSANLEITUNG GLM 50 Professional BOSCH

GLM 50 OBJ_BUCH-1444-007.book Page 4 Thursday, June 9, 2016 2:00 PM1 609 92A 1YM | (9.6.16) Bosch Power Tools 5 | OBJ_BUCH-1444-007.book Page 5 Thursday, June 9, 2016 1:34 PM6 | Deutsch 1 609 92A 1YM | (9.6.16) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Sämtliche Anweisungen sind zu lesen und zu beachten, um mit dem Messwerkzeug gefahrlos und sicher zu arbeiten. Wenn das Messwerkzeug nicht entsprechend den vorliegenden Anweisungen verwendet wird, können die integrierten Schutzvor- kehrungen im Messwerkzeug beeinträchtigt werden. Ma- chen Sie Warnschilder am Messwerkzeug niemals un- kenntlich. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF UND GEBEN SIE SIE BEI WEITERGABE DES MESS- WERKZEUGS MIT. Vorsicht – wenn andere als die hier angegebenen Be- dienungs- oder Justiereinrichtungen benutzt oder an- dere Verfahrensweisen ausgeführt werden, kann dies zu gefährlicher Strahlungsexposition führen. Das Messwerkzeug wird mit einem Warnschild ausge- liefert (in der Darstellung des Messwerkzeugs auf der Grafikseite mit Nummer 15 gekennzeichnet). Ist der Text des Warnschildes nicht in Ihrer Landes- sprache, dann überkleben Sie ihn vor der ersten Inbe- triebnahme mit dem mitgelieferten Aufkleber in Ihrer Landessprache. Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den direkten oder reflek- tierten Laserstrahl. Dadurch können Sie Personen blenden, Unfälle verursachen oder das Auge schädigen. Falls Laserstrahlung ins Auge trifft, sind die Augen be- wusst zu schließen und der Kopf sofort aus dem Strahl zu bewegen. Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als Schutz- brille. Die Laser-Sichtbrille dient zum besseren Erkennen des Laserstrahls, sie schützt jedoch nicht vor der Laser- strahlung. Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als Sonnen- brille oder im Straßenverkehr. Die Laser-Sichtbrille bie- tet keinen vollständigen UV-Schutz und vermindert die Farbwahrnehmung. Nehmen Sie keine Änderungen an der Lasereinrich- tung vor. Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifiziertem Fach- personal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Mess- werkzeuges erhalten bleibt. Lassen Sie Kinder das Laser-Messwerkzeug nicht unbe- aufsichtigt benutzen. Sie könnten unbeabsichtigt Perso- nen blenden. Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht in explosi- onsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüs- sigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Im Messwerk- zeug können Funken erzeugt werden, die den Staub oder die Dämpfe entzünden. Produkt- und Leistungsbeschreibung Bitte klappen Sie die Ausklappseite mit der Darstellung des Messwerkzeugs auf, und lassen Sie diese Seite aufgeklappt, während Sie die Betriebsanleitung lesen. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Messwerkzeug ist bestimmt zum Messen von Entfernun- gen, Längen, Höhen, Abständen und zum Berechnen von Flä- chen und Volumina. Das Messwerkzeug ist geeignet zum Mes- sen im Innen- und Außenbereich. Technische Daten

Digitaler Laser- Entfernungsmesser GLM 50 Sachnummer 3 601 K72 2.. Messbereich 0,05–50 m

Messgenauigkeit (typisch) 1,5 mm±0,05 mm/m

Messgenauigkeit (typisch, ungünstige Bedingungen) 1,5 mm±0,15 mm/m

Kleinste Anzeigeneinheit 1mm Betriebstemperatur –10°C...+50°C

Lagertemperatur –20 °C...+70 °C Relative Luftfeuchte max. 90 % Laserklasse

Lasertyp 635 nm, <1 mW Durchmesser Laserstrahl (bei 25 °C) ca. – in 10 m Entfernung – in 50 m Entfernung 6mm

Abschaltautomatik nach ca. –Laser – Messwerkzeug (ohne Mes- sung) 20 s 5min Batterien Akkuzellen 2x1,5VLR03(AAA) 2x1,2VHR03(AAA) Batterielebensdauer ca. –Einzelmessungen – Dauermessung

OBJ_BUCH-1444-007.book Page 6 Thursday, June 9, 2016 1:34 PMDeutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 1YM | (9.6.16) Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Messwerkzeugs auf der Grafik- seite. 1 Display 2 Taste Messen 3 Taste für Flächen-, Volumen- und indirekte Höhenmessung (Pythagoras) 4 Löschtaste / Ein-Aus-Taste** 5 Minustaste 6 Taste Wahl der Bezugsebene 7 Aufnahme Tragschlaufe 8 Plustaste 9 Taste Längen- und Dauermessung 10 Batteriefachdeckel 11 Ausgang Laserstrahlung 12 Empfangslinse 13 Seriennummer 14 1/4"-Gewinde 15 Laser-Warnschild 16 Arretierung des Batteriefachdeckels 17 Schutztasche 18 Stativ* 19 Laser-Sichtbrille* 20 Laser-Zieltafel*

  • Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. ** Taste gedrückt halten zum Aufrufen der erweiterten Funktionen. Anzeigenelemente a Messwertzeilen b Ergebniszeile c Messfunktionen d Laser eingeschaltet e Bezugsebene der Messung f Temperaturwarnung g Batteriewarnung h Fehleranzeige „ERROR“ Montage Batterien einsetzen/wechseln Für den Betrieb des Messwerkzeugs wird die Verwendung von Alkali-Mangan-Batterien oder Akkus empfohlen. Mit 1,2-V-Akkus sind weniger Messungen möglich als mit 1,5-V-Batterien. Zum Öffnen des Batteriefachdeckels 10 drücken Sie die Arre- tierung 16 und nehmen den Batteriefachdeckel ab. Setzen Sie die Batterien bzw. Akkus ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polung entsprechend der Darstellung auf der Innen- seite des Batteriefachs. Achten Sie beim Einsetzen der Batterien bzw. Akkus auf die richtige Polung entsprechend der Abbildung im Batteriefach. Erscheint das Batteriesymbol erstmals im Display, dann sind noch mindestens 100 Einzelmessungen möglich. Die Funktion Dauermessung ist deaktiviert. Wenn das Batteriesymbol blinkt, müssen Sie die Batterien bzw. Akkuzellen auswechseln. Messungen sind nicht mehr möglich. Ersetzen Sie immer alle Batterien bzw. Akkus gleichzeitig. Verwenden Sie nur Batterien oder Akkus eines Herstellers und mit gleicher Kapazität. Nehmen Sie die Batterien bzw. Akkus aus dem Mess- werkzeug, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. Die Batterien und Akkus können bei längerer Lagerung korro- dieren und sich selbst entladen. Gewicht entsprechend EPTA- Procedure 01:2014 0,14 kg Maße 53 x 114 x 30 mm Schutzart IP 54 (staub- und spritz- wassergeschützt) A) Die Reichweite wird größer, je besser das Laserlicht von der Oberfläche des Zieles zurückgeworfen wird (streuend, nicht spiegelnd) und je heller der Laserpunkt gegenüber der Umgebungshelligkeit ist (Innenräume, Dämmerung). Bei un- günstigen Bedingungen (z.B. Messen im Außenbereich mit starker Sonneneinstrahlung) kann es notwendig sein, die Zieltafel zu verwenden. B) Bei Messung ab Hinterkante des Messwerkzeugs. Bei un- günstigen Bedingungen wie z.B. starker Sonneneinstrahlung oder schlecht reflektierender Oberfläche ist mit einem Ein- fluss von ±0,15 mm/m zu rechnen. Bei günstigen Bedingun- gen ist mit einem Einfluss von ±0,05 mm/m zu rechnen. C) In der Funktion Dauermessung beträgt die max. Betriebs- temperatur +40 °C. D) Die Breite der Laserlinie ist abhängig von der Oberflä- chenbeschaffenheit und von Umgebungsbedingungen. E) Mit 1,2-V-Akkuzellen sind weniger Messungen möglich als mit 1,5-V-Batterien. Die angegebene Batterielebensdauer bezieht sich auf Messungen ohne Displaybeleuchtung. Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer 13 auf dem Typenschild. Digitaler Laser- Entfernungsmesser GLM 50 Längenmessung Dauermessung Flächenmessung Volumenmessung Einfache Pythagorasmessung OBJ_BUCH-1444-007.book Page 7 Thursday, June 9, 2016 1:34 PM8 | Deutsch 1 609 92A 1YM | (9.6.16) Bosch Power Tools Betrieb Inbetriebnahme Lassen Sie das eingeschaltete Messwerkzeug nicht un- beaufsichtigt und schalten Sie das Messwerkzeug nach Gebrauch ab. Andere Personen könnten vom Laserstrahl geblendet werden. Schützen Sie das Messwerkzeug vor Nässe und direk- ter Sonneneinstrahlung. Setzen Sie das Messwerkzeug keinen extremen Tem- peraturen oder Temperaturschwankungen aus. Lassen Sie es z. B. nicht längere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie das Messwerkzeug bei größeren Temperaturschwankungen erst austemperieren, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Bei extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen kann die Präzision des Messwerkzeugs beeinträchtigt wer- den. Vermeiden Sie heftige Stöße oder Stürze des Mess- werkzeuges. Nach starken äußeren Einwirkungen auf das Messwerkzeug sollten Sie vor dem Weiterarbeiten immer eine Genauigkeitsüberprüfung durchführen (siehe „Genauigkeitsüberprüfung der Entfernungsmessung“, Seite 10). Ein-/Ausschalten Zum Einschalten des Messwerkzeugs haben Sie folgende Möglichkeiten: – Drücken auf die Ein-Aus-Taste 4: Das Messwerkzeug wird eingeschaltet und befindet sich in der Funktion Längen- messung. Der Laser wird nicht eingeschaltet. – Drücken auf die Taste Messen 2: Messwerkzeug und Laser werden eingeschaltet. Das Messwerkzeug befindet sich in der Funktion Längenmessung. Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl, auch nicht aus größerer Entfernung. Zum Ausschalten des Messwerkzeugs drücken Sie lange auf die Ein-Aus-Taste 4. Wird ca. 5 min lang keine Taste am Messwerkzeug gedrückt, dann schaltet sich das Messwerkzeug zur Schonung der Bat- terien automatisch ab. Messvorgang Nach dem Einschalten durch Drücken auf die Taste Messen 2 befindet sich das Messwerkzeug immer in der Funktion Län- genmessung. Andere Messfunktionen können Sie durch Drü- cken der jeweiligen Funktionstaste einstellen (siehe „Mess- funktionen“, Seite 8). Als Bezugsebene für die Messung ist nach dem Einschalten die Hinterkante des Messwerkzeugs ausgewählt. Durch Drü- cken der Taste Bezugsebene 6 können Sie die Bezugsebene ändern (siehe „Bezugsebene wählen“, Seite 8). Legen Sie das Messwerkzeug mit der gewählten Bezugsebene an den gewünschten Startpunkt der Messung (z.B. Wand) an. Drücken Sie zum Einschalten des Laserstrahls kurz auf die Taste Messen 2. Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl, auch nicht aus größerer Entfernung. Visieren Sie mit dem Laserstrahl die Zielfläche an. Drücken Sie zum Auslösen der Messung erneut kurz auf die Taste Mes- sen 2. In der Funktion Dauermessung beginnt die Messung sofort beim Einschalten der Funktion. Der Messwert erscheint typischerweise innerhalb von 0,5 s und spätestens nach 4 s. Die Dauer der Messung hängt ab von der Entfernung, den Lichtverhältnissen und den Reflexionsei- genschaften der Zielfläche. Nach Beendigung der Messung wird der Laserstrahl automatisch abgeschaltet. Erfolgt ca. 20 s nach dem Anvisieren keine Messung, schaltet sich der Laserstrahl zur Schonung der Batterien automatisch ab. Bezugsebene wählen (siehe Bild A) Für die Messung können Sie unter drei verschiedenen Be- zugsebenen wählen: – der Hinterkante des Messwerkzeugs (z. B. beim Anlegen an Wände), – der Vorderkante des Messwerkzeugs (z.B. beim Messen ab einer Tischkante), – der Mitte des Gewindes 14 (z.B. für Messungen mit Sta- tiv). Drücken Sie zur Auswahl der Bezugsebene die Taste 6 so oft, bis im Display die gewünschte Bezugsebene angezeigt wird. Nach jedem Einschalten des Messwerkzeugs ist die Hinter- kante des Messwerkzeugs als Bezugsebene voreingestellt. Displaybeleuchtung Die Displaybeleuchtung wird je nach Umgebungshelligkeit au- tomatisch aktiviert. Erfolgt nach dem Einschalten der Display- beleuchtung kein Tastendruck, wird diese zur Schonung der Batterien gedimmt. Messfunktionen Einfache Längenmessung (siehe Bild B) Drücken Sie für Längenmessungen die Taste 9 so oft, bis im Display die Anzeige für Längenmessung erscheint. Drücken Sie zum Einschalten des Lasers und zum Messen jeweils einmal kurz auf die Taste Messen 2. Der Messwert wird in der Ergebniszeile b angezeigt. Bei mehreren Längenmessungen hintereinander werden die Ergebnisse der letzten Messungen in den Messwertzeilen a angezeigt. Flächenmessung (siehe Bild C) Drücken Sie für Flächenmessungen die Taste 3 so oft, bis im Display die Anzeige für Flächenmessung erscheint. Messen Sie anschließend Länge und Breite nacheinander wie bei einer Längenmessung. Zwischen den beiden Messungen bleibt der Laserstrahl eingeschaltet. OBJ_BUCH-1444-007.book Page 8 Thursday, June 9, 2016 1:34 PMDeutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 1YM | (9.6.16) Nach Abschluss der zweiten Messung wird die Fläche automatisch errechnet und in der Ergebniszeile b angezeigt. Die Einzelmesswerte stehen in den Mess- wertzeilen a. Volumenmessung (siehe Bild D) Drücken Sie für Volumenmessungen die Taste 3 so oft, bis im Display die Anzeige für Volumenmessung erscheint. Messen Sie anschließend Länge, Breite und Höhe nacheinander wie bei einer Längenmessung. Zwischen den drei Mes- sungen bleibt der Laserstrahl eingeschal- tet. Nach Abschluss der dritten Messung wird das Volumen automatisch errechnet und in der Ergebniszeile b angezeigt. Die Ein- zelmesswerte stehen in den Messwertzei- len a. Werte über 999999 m

können nicht an- gezeigt werden, im Display erscheint „ERROR“. Teilen Sie das zu messende Volumen in Einzelmessungen auf, deren Werte Sie separat berechnen und dann zusammenfassen. Dauermessung (siehe Bild E) Bei der Dauermessung kann das Messwerkzeug relativ zum Ziel bewegt werden, wobei der Messwert ca. alle 0,5 s aktua- lisiert wird. Sie können sich z.B. von einer Wand bis zum ge- wünschten Abstand entfernen, die aktuelle Entfernung ist stets ablesbar. Für Dauermessungen drücken Sie die Taste 9, bis im Display die Anzeige für Dauermessung erscheint. Drücken Sie zum Start der Dauermessung die Taste Messen 2. Der aktuelle Messwert wird in der Ergeb- niszeile b angezeigt. Durch Drücken der Taste Messen 2 been- den Sie die Dauermessung. Der letzte Messwert wird in der Ergebniszeile b an- gezeigt. Erneutes Drücken der Taste Mes- sen 2 startet die Dauermessung von Neuem. Die Dauermessung schaltet nach 5 min automatisch ab. Der letzte Messwert bleibt in der Ergebniszeile b angezeigt. Indirekte Höhenmessung / Einfache Pythagorasmessung (siehe Bild F) Die indirekte Höhenmessung dient zum Ermitteln von Entfer- nungen, die nicht direkt zu messen sind, weil ein Hindernis den Strahlengang behindern würde oder keine Zielfläche als Reflektor zur Verfügung steht. Korrekte Ergebnisse werden nur dann erreicht, wenn die bei der jeweiligen Messung gefor- derten rechten Winkel exakt eingehalten werden (Satz des Pythagoras). Achten Sie darauf, dass der Bezugspunkt der Messung (z.B. Hinterkante des Messwerkzeugs) bei allen Einzelmessungen innerhalb eines Messvorgangs an exakt der gleichen Stelle bleibt. Zwischen den Einzelmessungen bleibt der Laserstrahl einge- schaltet. Drücken Sie die Taste 3 so oft, bis im Display die Anzeige für die einfache Pythagorasmessung erscheint. Messen Sie wie bei einer Längenmessung die Strecken „1“ und „2“ in dieser Reihenfolge. Achten Sie darauf, dass zwi- schen der Strecke „1“ und der gesuchten Stecke „X“ ein rechter Winkel besteht. Nach Abschluss der letzten Messung wird das Ergebnis für die gesuchte Strecke „X“ in der Ergebniszeile b angezeigt. Die Ein- zelmesswerte stehen in den Messwertzei- len a. Messwerte löschen Durch kurzes Drücken der Taste 4 können Sie in allen Mess- funktionen den zuletzt ermittelten Einzelmesswert löschen. Durch mehrmaliges kurzes Drücken der Taste werden die Ein- zelmesswerte in umgekehrter Reihenfolge gelöscht. Messwerte addieren Um Messwerte zu addieren, führen Sie zuerst eine beliebige Messung durch. Drücken Sie dann die Plustaste 8. Im Display erscheint zur Bestätigung „+“. Um Volumen oder Flächen zu addieren, drücken Sie nach dem ersten abgeschlossenen Messvorgang die Plustaste

play erscheint zur Bestätigung „+“ links vom Volumen-/Flä- chensymbol. Führen Sie dann eine zweite Messung durch. Drücken Sie zur Abfrage der Summe bei- der Messungen nochmals die Plustaste 8. Die Berechnung wird in den Messwertzei- len a angezeigt, die Summe steht in der Ergebniszeile b. Nach Berechnung der Summe können zu diesem Ergebnis weitere Messwerte addiert werden, wenn vor der Messung jeweils die Plustaste 8 gedrückt wird. Hinweise zur Addition: – Längen-, Flächen- und Volumenwerte können nicht ge- mischt addiert werden. Werden z.B. ein Längen- und ein Flächenwert addiert, erscheint beim Drücken der Plustas- te 8 kurz „ERROR“ im Display. Danach wechselt das Mess- werkzeug in die zuletzt aktive Messfunktion. – Es wird jeweils das Ergebnis einer Messung (z.B. Volumen- wert) addiert, bei Dauermessungen der in der Ergebniszei- le b angezeigte Messwert. Die Addition von Einzelmess- werten aus den Messwertzeilen a ist nicht möglich. Messwerte subtrahieren Zur Subtraktion von Messwerten drücken Sie die Minustaste 5, im Display erscheint zur Bestätigung „–“. Das weitere Vorge- hen ist analog zu „Messwerte addieren“. OBJ_BUCH-1444-007.book Page 9 Thursday, June 9, 2016 1:34 PM10 | Deutsch 1 609 92A 1YM | (9.6.16) Bosch Power Tools Arbeitshinweise Allgemeine Hinweise Die Empfangslinse 12 und der Ausgang der Laserstrahlung 11 dürfen bei einer Messung nicht abgedeckt sein. Das Messwerkzeug darf während einer Messung nicht bewegt werden (mit Ausnahme der Funktion Dauermessung). Legen Sie deshalb das Messwerkzeug möglichst an eine feste An- schlag- oder Auflagefläche an. Einflüsse auf den Messbereich Der Messbereich hängt von den Lichtverhältnissen und den Reflexionseigenschaften der Zielfläche ab. Verwenden Sie zur besseren Sichtbarkeit des Laserstrahls bei Arbeiten im Außenbereich und bei starker Sonneneinstrahlung die Laser- Sichtbrille 19 (Zubehör) und die Laser-Zieltafel 20 (Zube- hör), oder schatten Sie die Zielfläche ab. Einflüsse auf das Messergebnis Aufgrund physikalischer Effekte kann nicht ausgeschlossen werden, dass es beim Messen auf verschiedenen Oberflä- chen zu Fehlmessungen kommt. Dazu zählen: – transparente Oberflächen (z.B. Glas, Wasser), – spiegelnde Oberflächen (z.B. poliertes Metall, Glas), – poröse Oberflächen (z.B. Dämmmaterialien), – strukturierte Oberflächen (z.B. Rauputz, Naturstein). Verwenden Sie gegebenenfalls auf diesen Oberflächen die La- ser-Zieltafel 20 (Zubehör). Fehlmessungen sind außerdem auf schräg anvisierten Zielflä- chen möglich. Ebenso können Luftschichten mit unterschiedlichen Tempe- raturen oder indirekt empfangene Reflexionen den Messwert beeinflussen. Genauigkeitsüberprüfung der Entfernungsmessung Sie können die Genauigkeit der Entfernungsmessung wie folgt überprüfen: – Wählen Sie eine auf Dauer unveränderliche Messstrecke von ca. 1 bis 10 m Länge, deren Länge Ihnen exakt be- kannt ist (z.B. Raumbreite, Türöffnung). Die Messstrecke muss im Innenraum liegen, die Zielfläche der Messung glatt und gut reflektierend sein. – Messen Sie die Strecke 10-mal nacheinander. Die Abweichung der Einzelmessungen vom Mittelwert darf maximal ±2 mm betragen. Protokollieren Sie die Messungen, um zu einem späteren Zeitpunkt die Genauigkeit vergleichen zu können. Arbeiten mit dem Stativ (Zubehör) Die Verwendung eines Stativs ist besonders bei größeren Ent- fernungen notwendig. Setzen Sie das Messwerkzeug mit dem 1/4"-Gewinde 14 auf die Schnellwechselplatte des Stativs 18 oder eines handelsüblichen Fotostativs auf. Schrauben Sie es mit der Feststellschraube der Schnellwechselplatte fest. Stellen Sie die Bezugsebene für Messungen mit Stativ durch Drücken der Taste 6 entsprechend ein (Bezugsebene Gewin- de). Fehler – Ursachen und Abhilfe Das Messwerkzeug überwacht die korrekte Funktion bei jeder Messung. Wird ein De- fekt festgestellt, blinkt im Display nur noch das nebenstehende Symbol. In diesem Fall, oder wenn die oben genannten Abhilfemaß- nahmen einen Fehler nicht beseitigen kön- nen, führen Sie das Messwerkzeug über Ih- ren Händler dem Bosch-Kundendienst zu. Ursache Abhilfe Temperaturwarnung (f) blinkt, Messung nicht möglich Messwerkzeug ist außerhalb der Betriebstemperatur von –10 °C bis +50 °C (in der Funktion Dauer- messung bis +40 °C). Abwarten, bis das Mess- werkzeug Betriebstem- peratur erreicht Anzeige „ERROR“ im Display Addition/Subtraktion von Mess- werten mit unterschiedlichen Maßeinheiten Nur Messwerte mit glei- chen Maßeinheiten ad- dieren/subtrahieren Winkel zwischen Laserstrahl und Ziel ist zu spitz. Winkel zwischen Laser- strahl und Ziel vergrö- ßern Zielfläche reflektiert zu stark (z.B. Spiegel) bzw. zu schwach (z.B. schwarzer Stoff), oder Umge- bungslicht ist zu stark. Laser-Zieltafel 20 (Zu- behör) verwenden Ausgang Laserstrahlung 11 bzw. Empfangslinse 12 sind beschla- gen (z.B. durch schnellen Tempe- raturwechsel). Mit weichem Tuch Aus- gang Laserstrahlung 11 bzw. Empfangslinse 12 trockenreiben Berechneter Wert ist größer als 999999 m/m

Berechnung in Zwi- schenschritte aufteilen Messergebnis unplausibel Zielfläche reflektiert nicht eindeu- tig (z.B. Wasser, Glas). Zielfläche abdecken Ausgang Laserstrahlung 11 bzw. Empfangslinse 12 ist verdeckt. Ausgang Laserstrahlung 11 bzw. Empfangslinse 12 freihalten Falsche Bezugsebene eingestellt Bezugsebene passend zur Messung wählen Hindernis im Verlauf des Laser- strahls Laserpunkt muss kom- plett auf Zielfläche lie- gen. Die Anzeige bleibt unverändert oder das Messwerkzeug reagiert unerwartet auf Tastendruck Fehler in der Software Entnehmen Sie die Bat- terien und starten Sie das Messwerkzeug nach Wiedereinlegen erneut. OBJ_BUCH-1444-007.book Page 10 Thursday, June 9, 2016 1:34 PMDeutsch | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 1YM | (9.6.16) Wartung und Service Wartung und Reinigung Lagern und transportieren Sie das Messwerkzeug nur in der mitgelieferten Schutztasche. Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber. Tauchen Sie das Messwerkzeug nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten. Wischen Sie Verschmutzungen mit einem feuchten, weichen Tuch ab. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösemittel. Pflegen Sie insbesondere die Empfangslinse 12 mit der glei- chen Sorgfalt, mit der Brille oder Linse eines Fotoapparats behandelt werden müssen. Sollte das Messwerkzeug trotz sorgfältiger Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von einer au- torisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen. Öffnen Sie das Messwerkzeug nicht selbst. Senden Sie im Reparaturfall das Messwerkzeug in der Schutz- tasche 17 ein. Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör. www.powertool-portal.de, das Internetportal für Handwer- ker und Heimwerker. Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Produkts an. Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestel- len oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 Fax: (0711) 40040461 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040460 Fax: (0711) 40040462 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com Österreich Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel- len. Tel.: (01) 797222010 Fax: (01) 797222011 E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com Schweiz Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatz- teile bestellen. Tel.: (044) 8471511 Fax: (044) 8471551 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Luxemburg Tel.: +32 2 588 0589 Fax: +32 2 588 0595 E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com Entsorgung Messwerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer um- weltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Werfen Sie Messwerkzeuge und Akkus/Batterien nicht in den Hausmüll! Nur für EU-Länder: Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU müssen nicht mehr ge- brauchsfähige Messwerkzeuge und gemäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Ak- kus/Batterien getrennt gesammelt und ei- ner umweltgerechten Wiederverwendung zugeführt werden. Nicht mehr gebrauchsfähige Akkuzellen/Batterien können di- rekt abgegeben werden bei: Deutschland Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstraße 3 37589 Kalefeld Schweiz Batrec AG 3752 Wimmis BE Änderungen vorbehalten. OBJ_BUCH-1444-007.book Page 11 Thursday, June 9, 2016 1:34 PM12 | English 1 609 92A 1YM | (9.6.16) Bosch Power Tools English Safety Notes All instructions must be read and observed in order to work safely with the measuring tool. The integrated protections in the measuring tool may be compromised if the measuring tool is not used in accordance with the instructions provided. Never make warning signs on the measuring tool unrecognisa- ble. STORE THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE AND INCLUDE THEM WITH THE MEASURING TOOL WHEN GIV- ING IT TO A THIRD PARTY. Caution – The use of other operating or adjusting equipment or the application of other processing meth- ods than those mentioned here can lead to dangerous radiation exposure. The measuring tool is provided with a warning label (marked with number 15 in the representation of the measuring tool on the graphics page). If the text of the warning label is not in your national language, stick the provided warning label in your na- tional language over it before operating for the first time. Do not direct the laser beam at persons or animals and do not stare into the di- rect or reflected laser beam yourself, not even from a distance. You could blind somebody, cause accidents or damage your eyes. If laser radiation strikes your eye, you must deliberate- ly close your eyes and immediately turn your head away from the beam. Do not use the laser viewing glasses as safety goggles. The laser viewing glasses are used for improved visualisa- tion of the laser beam, but they do not protect against laser radiation. Do not use the laser viewing glasses as sun glasses or in traffic. The laser viewing glasses do not afford complete UV protection and reduce colour perception. Do not make any modifications to the laser equipment. Have the measuring tool repaired only through quali- fied specialists using original spare parts. This ensures that the safety of the measuring tool is maintained. Do not allow children to use the laser measuring tool without supervision. They could unintentionally blind other persons or themselves. Do not operate the measuring tool in explosive environ- ments, such as in the presence of flammable liquids, gases or dusts. Sparks can be created in the measuring tool which may ignite the dust or fumes. Product Description and Specifica- tions Please unfold the fold-out page with the representation of the measuring tool and leave it unfolded while reading the operat- ing instructions. Intended Use The measuring tool is intended for measuring distances, lengths, heights, clearances, and for the calculation of areas and volumes. The measuring tool is suitable for measuring in- doors and outdoors. Technical Data