GCL 250 CG Professional - Laserové ukazovadlo BOSCH - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma GCL 250 CG Professional BOSCH vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Laserové ukazovadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GCL 250 CG Professional - BOSCH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GCL 250 CG Professional značky BOSCH.
NÁVOD NA OBSLUHU GCL 250 CG Professional BOSCH
(27) Otočný podstavec
(22) Pozdĺžny upevňovací otvor
(24) Skrutka na presné nastavenie otočného držiaka
(26) Univerzálny držiak
(28) Diaľkové ovládanie
(29) Laserový prijímač
(30) Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča
(31) Cieľová tabuľka lasera
Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan- dardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo náj- dete vnašom sortimente príslušenstva. Bosch Power Tools 1 609 92A 7LS | (11.05.2022)170 | Slovenčina Technické údaje Bodový alíniový laser GCL 2-50 C GCL 2-50 CG Vecné číslo 3 601 K66 G.. 3 601 K66 H.. Pracovná oblasť
– Štandardné laserové línie 20m 20m – Sprijímačom laserového lúča 5–50m 5–50m – Laserový bod nahor 10m 10m – Laserový bod nadol 10m 10m Presnosť nivelácie B)C) – Laserové línie ±0,3mm/m ±0,3mm/m – Laserové body ±0,7mm/m ±0,7mm/m Rozsah samonivelácie typicky ±4° ±4° Doba nivelácie typicky <4s <4s Max. výška použitia nad referenčnou výškou 2000m 2000m Max. relatívna vlhkosť vzduchu 90% 90% Stupeň znečistenia podľa IEC61010-1
Trieda lasera 2 2 Pulzová frekvencia – Prevádzka bez režimu prijímača 23kHz 23kHz – Prevádzka vrežime prijímača 10kHz 10kHz Laserová línia – Typ lasera 630–650nm, <10mW 500–540nm, <10mW – Farba laserového lúča Červená Zelená – C
– Divergencia 50×10mrad (plný uhol) 50×10mrad (plný uhol) Laserový bod – Typ lasera 630–650nm, <1mW 630–650nm, <1mW – Farba laserového lúča Červená Červená – C
B)E) Akumulátory/batérie Akumulátory/batérie – Prevádzka skrížovým abodovým la- serom 18h/10h 10h/4h – Režim krížových línií 25h/16h 13h/6h – Líniová prevádzka 35h/28h 15h/12h – Bodová prevádzka 60h/32h 60h/32h Merací prístroj sBluetooth® 1 609 92A 7LS | (11.05.2022) Bosch Power ToolsSlovenčina | 171 Bodový alíniový laser GCL 2-50 C GCL 2-50 CG – Kompatibilita Bluetooth®4.2 (Classic aLow Energy)
– Operačný systém Android 6 (anovšie verzie) iOS11 (anovšie verzie) Android 6 (anovšie verzie) iOS11 (anovšie verzie) Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01:2014 – sakumulátorom
0,62kg 0,62kg – sbatériami 0,58kg 0,58kg Rozmery (dĺžka× šírka× výška) – bez držiaka 136× 55× 122mm 136× 55× 122mm – sotočným držiakom Ø188× 180mm Ø188× 180mm Stupeň ochrany
IP 54 (chránené proti prachu astriekajú- cej vode) IP 54 (chránené proti prachu astriekajú- cej vode) Odporúčaná teplota prostredia pri na- bíjaní 0°C…+35°C 0°C…+35°C Povolená teplota prostredia pri pre- vádzke –10 °C…+50 °C –10 °C…+50 °C Povolená teplota okolia pri skladovaní –20 °C…+70 °C –20 °C…+70 °C Odporúčané akumulátory GBA 12V… (okrem GBA 12V ≥ 4,0Ah) GBA 12V… (okrem GBA 12V ≥ 4,0Ah) Odporúčané nabíjačky GAL 12… GAX 18… GAL 12… GAX 18… A) Pracovná oblasť sa môže zredukovať nepriaznivými podmienkami okolia (napr. priame slnečné žiarenie).
pri 20–25°C C) Uvedené hodnoty predpokladajú normálne až priaznivé podmienky okolia (napr. bez vibrácií, hmly, dymu, nepriameho slnečného žiarenia). Po silných teplotných výkyvoch môže dôjsť kodchýlkam presnosti. D) Vyskytuje sa len nevodivé znečistenie, pričom sa však príležitostne očakáva dočasná vodivosť spôsobená kondenzáciou. E) Kratšie doby prevádzky pri prevádzke s Bluetooth® a/alebo v spojení s RM 3 F) Pri použití prístrojov Bluetooth®-Low-Energy môže byť v závislosti od modelu a operačného systému možné, že sa nevytvorí spojenie. Prí- stroje Bluetooth® musia podporovať SPP profil. G) vzávislosti od použitého akumulátora H) Lítiovo-iónový akumulátor aadaptér na batérie AA1 sú pre IP 54 vylúčené. Technické údaje určené pomocou akumulátora, ktorý je súčasťou balenia. Na jednoznačnú identifikáciu vášho meracieho prístroja slúži sériové číslo (19) uvedené na typovom štítku. Montáž Napájanie meracieho prístroja Tento merací prístroj sa dá používať buď pomocou bežných batérií, aké ponúka maloobchod, alebo pomocou lítiovo-ió- nových akumulátorov. Používanie s akumulátorom u Používajte len nabíjačky uvedené v technických úda- joch. Len tieto nabíjačky sú prispôsobené lítium-iónové- mu akumulátoru použitému vo vašom meracom prístroji. Upozornenie: Používanie akumulátorov, ktoré nie sú vhodné pre váš merací prístroj, môže viesť k chybnému fungovaniu alebo k poškodeniu meracieho prístroja. Upozornenie: Akumulátor sa dodáva v čiastočne nabitom stave. Aby ste zaručili plný výkon akumulátora, pred prvým použitím ho úplne nabite v nabíjačke. Lítiovo-iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez toho, aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť. Prerušenie nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje. Lítiovo-iónový akumulátor je vďaka „Electronic Cell Protec- tion (ECP)“ chránený proti hlbokému vybitiu. Keď je akumu- látor vybitý, merací prístroj sa pomocou ochranného obvodu samočinne vypne. u Nikdy nezapínajte znova merací prístroj, keď bol vy- pnutý prostredníctvom ochranného vypínania. Akumu- látor by sa mohol poškodiť. Bosch Power Tools 1 609 92A 7LS | (11.05.2022)172 | Slovenčina Keď vkladáte nabitý akumulátor (12) zasuňte ho do šachty na akumulátor (11) tak, aby citeľne zaskočil. Ak chcete vybrať akumulátor (12), stlačte odisťovacie tlačidlá (15) a akumulátor vytiahnite z priehradky na akumu- látor (11). Nepoužívajte pritom neprimeranú silu. Používanie pomocou batérií Na prevádzku meracieho prístroja sa odporúča používať alkalické mangánové batérie. Batérie sa vložia do adaptéra na batérie. u Adaptér na batérie je určený výlučne na používanie v meracích prístrojoch Bosch, ktoré sú na to určené a nesmie sa používať s elektrickým náradím. Pred vložením batérií vsuňte puzdro (13) adaptéra na baté- rie do priehradky na akumulátor (11). Batérie vložte do pu- zdra podľa vyobrazenia na uzatváracom kryte (16). Nasaďte kryt na puzdro tak, aby zaskočil. Vyberte (14) batérie tak, že stlačíte odisťova- cie tlačidlá (15) uzatvarácieho krytu (16) a uzatvárací kryt vytiahnete. Dávajte pritom po- zor na to, aby batérie nevypadli. Merací prí- stroj držte pritom tak, aby priehradka na aku- mulátor (11) smerovala nahor. Vyberte batérie. Na od- stránenie puzdra (13) nachádzajúceho sa vnútri siahnite do puzdra a vytiahnite ho z meracieho prístroja miernym za- tlačením na bočnú stenu. Vždy vymieňajte všetky batérie súčasne. Používajte len baté- rie od jedného výrobcu asrovnakou kapacitou. u Ak merací prístroj dlhší čas nepoužívate, batérie zneho vyberte. Batérie môžu pri dlhšom skladovaní vmeracom prístroji korodovať adochádza kich samočin- nému vybíjaniu. Indikácia stavu nabitia Indikácia stavu nabitia batérie(4) na displeji zobrazuje stav nabitia akumulátora, príp. batérie: LED Stav nabitia akumulátora Trvalé zelené svetlo 100–75% Trvalé žlté svetlo 75–35% Blikajúce červené svet-
< 35% Bez svetla – Akumulátor je chybný – Batérie sú vybité Keď akumulátor, príp. batérie slabnú, jas laserových čiar sa pomaly znižuje. Chybný akumulátor alebo prázdne batérie ihneď vymeňte. Práca sotočným držiakomRM2 (pozriobrázkyA1–A3) Pomocou otočného držiaka(23) môžete merací prístroj otá- čať o360° okolo stredovej, vždy viditeľnej päty kolmice. La- serové línie sa tak dajú nastaviť bez toho, aby sa zmenila poloha meracieho prístroja. Skrutkou na presné nastavenie(24) môžete zvislé laserové línie nastaviť presne kreferenčným bodom. Nasaďte merací prístroj svodiacou drážkou(1) na vodiacu lištu(20) otočného držiaka(23) anasuňte merací prístroj až na doraz na platformu. Na odpojenie vytiahnite merací prístroj zotočného držiaka vopačnom poradí. Možnosti umiestnenia otočného držiaka: – vstojacej polohe na rovnej ploche, – priskrutkovaný na zvislej ploche, – vspojení so stropnou svorkou(25) na kovových strop- ných lištách, – pomocou magnetov(21) na kovových povrchoch. Prevádzka Uvedenie do prevádzky u Merací prístroj chráňte pred vlhkom apred priamym slnečným žiarením. u Merací prístroj nevystavujte extrémnym teplotám alebo teplotným výkyvom. Nenechávajte ho napríklad dlhší čas ležať vautomobile. Pri väčších teplotných výky- voch nechajte merací prístroj najprv zahriať avždy vy- konajte skúšku presnosti (pozri „Skúška presnosti mera- cieho prístroja“, Stránka175). Pri extrémnych teplotách alebo vprípade kolísania teplôt môže byť negatívne ovplyvnená presnosť meracieho prí- stroja. u Zabráňte silným nárazom alebo pádom meracieho prí- stroja. Pri silných vonkajších vplyvoch by ste mali pred ďalšou prácou vykonať skúšku presnosti meracieho prí- stroja (pozri „Skúška presnosti meracieho prístroja“, Stránka175). u Keď merací prístroj prepravujete, vypnite ho. Pri vy- pnutí sa výkyvná jednotka zablokuje, inak by sa mohla pri prudšom pohybe poškodiť. Zapínanie/vypínanie Merací prístroj zapnete tak, že posuniete vypínač(2) do polohy On (pre prácu saretáciou kyvadla) alebo do polohy On (pre prácu snivelačnou automatikou). Merací prístroj okamžite po zapnutí vysiela laserové lúče zvýstupných otvo- rov (3). u Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá, ani sa sami nepozerajte do laserového lúča, dokonca ani z väčšej vzdialenosti. Merací prístroj vypnete tak, že posuniete vypínač (2) do polohy Off. Pri vypnutí sa výkyvná jednotka zablokuje. u Zapnutý merací prístroj nenechávajte bez dozoru a po použití ho vždy vypnite. Laserový lúč by mohol oslepiť iné osoby. Pri prekročení maximálnej prípustnej prevádzkovej teploty 50 °C dôjde kvypnutiu zdôvodu ochrany laserovej diódy. Po vychladnutí je merací prístroj opäť pripravený na prevádzku amožno ho znova zapnúť. 1 609 92A 7LS | (11.05.2022) Bosch Power ToolsSlovenčina | 173 Vypínacia automatika Ak sa približne 120min nestlačí žiadne tlačidlo meracieho prístroja, merací prístroj sa zdôvodu šetrenia akumulátora alebo batérií automaticky vypne. Aby sa merací prístroj po automatickom vypnutí znova zapol, buď môžete dať vypínač(2) najprv do polohy „Off“ apotom merací prístroj znova zapnúť, alebo stlačte tlačidlo pre druh prevádzky lasera(8). Dočasné deaktivovanie automatického vypínania Na deaktivovanie automatického vypínania podržte (na za- pnutom meracom prístroji) stlačené tlačidlo druhu prevádz- ky lasera (8) minimálne 3 s. Keď je automatické vypnutie deaktivované, laserové čiary na potvrdenie krátko zablikajú. Upozornenie: Keď prekročí prevádzková teplota 45°C, au- tomatické vypnutie sa už nedá deaktivovať. Keď chcete automatické vypínanie opäť uviesť do činnosti, merací prístroj vypnite a znova ho zapnite. Nastavenie pracovného režimu Tento merací prístroj umožňuje používať viacero druhov pre- vádzky, medzi ktorými môžete kedykoľvek prepínať: – Prevádzka skrížovým abodovým laserom: Merací prí- stroj vytvára vodorovnú azvislú laserovú čiaru dopredu azvislý laserový bod nahor anadol. Laserové čiary sa križujú v90° uhle. – Prevádzka sčiarovým laserom vodorovne: Merací prí- stroj vytvára vodorovnú laserovú čiaru dopredu. – Prevádzka sčiarovým laserom zvislo: Merací prístroj vytvára zvislú laserovú čiaru dopredu. Pri umiestnení meracieho prístroja vmiestnosti sa zvislá laserová čiara zobrazí na strope nad horným laserovým bodom. Pri umiestnení meracieho prístroja priamo na stene sa zo- brazí zvislá laserová čiara takmer úplne okolo celého ob- vodu (360° čiara). – Prevádzka sbodovým laserom: Merací prístroj vytvára zvislý laserový bod nahor anadol. Všetky druhy prevádzky okrem bodovej prevádzky možno zvoliť snivelačnou automatikou aj saretáciou kyvadla. Na prepnutie pracovného režimu stlačte tlačidlo režimu lasera(8). Práca snivelačnou automatikou Poradie krokov Líniová pre- vádzka vodo- rovne Líniová pre- vádzka zvislo Bodová pre- vádzka Indikácia aretácie kyvadla(5) Ob- rázok Vypínač(2) vpolohe „ On“
Režim krížových línií Laser 1× stlačte tlačidlo pre pracovný režim lasera(8)
Režim krížových línií Ak počas práce snivelačnou automatikou prepnete do reži- mu „Práca saretáciou kyvadla“ (vypínač(2) vpolohe On), aktivuje sa vždy prvá možnosť kombinácie zobrazení tohto režimu. Práca saretáciou kyvadla Poradie krokov Líniová pre- vádzka vodo- rovne Líniová pre- vádzka zvislo Bodová pre- vádzka Indikácia aretácie kyvadla(5) Ob- rázok Vypínač(2) vpolohe „ On“
Režim krížových línií Laser 1× stlačte tlačidlo pre pracovný režim lasera(8)
Červená Bosch Power Tools 1 609 92A 7LS | (11.05.2022)174 | Slovenčina Poradie krokov Líniová pre- vádzka vodo- rovne Líniová pre- vádzka zvislo Bodová pre- vádzka Indikácia aretácie kyvadla(5) Ob- rázok Laser 2× stlačte tlačidlo pre pracovný režim lasera(8)
Režim krížových línií Ak počas práce saretáciou kyvadla prepnete do režimu „Práca snivelačnou automatikou“ (vypínač(2) vpolohe On), aktivuje sa vždy prvá možnosť kombinácie zobrazení tohto režimu. Režim prijímača Pre prácu s prijímačom laserového lúča (29) sa musí – nezá- visle od zvoleného druhu prevádzky – aktivovať režim prijí- mača. V režime prijímača blikajú laserové čiary s vysokou frekvenci- ou, vďaka čomu ich laserový prijímač (29) dokáže nájsť. Na zapnutie režimu prijímača stlačte tlačidlo (6). Ukazovateľ režimu prijímača (7) svieti nazeleno. Viditeľnosť laserovej čiary je pre ľudské oko pri zapnutom režime prijímača znížená. Pre prácu bez prijímača laserové- ho lúča preto vypnite režim prijímača novým stlačením tlačidla režimu prijímača (6). Ukazovateľ režimu prijímača (7) zhasne. Nivelačná automatika Práca snivelačnou automatikou (pozri obrázkyB–E) Merací prístroj postavte na vodorovný, pevný podklad alebo ho upevnite na otočný držiak(23). Keď chcete pracovať s automatickou niveláciou, posuňte vy- pínač (2) do polohy „ On“. Po zapnutí nivelačná automatika automaticky vyrovná nerov- nosti vrámci samonivelačného rozsahu ±4°. Hneď ako pre- stanú laserové lúče blikať, je merací prístroj nivelovaný. Ak nie je možná automatická nivelácia, napr. plocha na po- stavenie meracieho prístroja má odchýlku od horizontály viac ako 4°, laserové lúče blikajú vrýchlom slede. Vtakomto prípade postavte merací prístroj vodorovne apo- čkajte na samoniveláciu. Hneď ako sa merací prístroj nachá- dza vrámci samonivelačného rozsahu ±4°, laserové lúče svietia neprerušovane. Pri otrasoch azmenách polohy počas prevádzky sa merací prístroj znova automaticky vyniveluje. Po uskutočnenej nive- lácii prekontrolujte polohu laserových lúčov so zreteľom na referenčné body, aby ste sa vyhli chybám spôsobeným po- sunom meracieho prístroja. Práca saretáciou kyvadla (pozriobrázokF) Keď chcete pracovať saretáciou kyvadla, posuňte vypínač(2) do polohy „ On“. Indikátor práce bez aretácie kyvadla(5) svieti načerveno alaserové čiary neprerušovane blikajú vpomalom takte. Pri práci saretáciou kyvadla je nivelačná automatika vypnu- tá. Merací prístroj môžete držať voľne vruke alebo postaviť na podklad so sklonom. Laserové lúče sa už nenivelujú auž nemusia navzájom prebiehať vpravom uhle. Diaľkové ovládanie pomocou Bluetooth® Merací prístroj je vybavený modulom Bluetooth®, ktorý po- mocou rádiovej techniky umožňuje diaľkové ovládanie cez smartfón s rozhraním Bluetooth®. Informácie o potrebných systémových predpokladoch pre Bluetooth® spojenie nájdete na internetovej stránke Bosch pod www.bosch‑pt.com. Pri diaľkovom ovládaní prostredníctvom Bluetooth® môže z dôvodu zlých podmienok príjmu dôjsť k časovému oneskore- niu medzi mobilným koncovým zariadením a meracím prí- strojom. Pre diaľkové ovládanie máte kdispozícii aplikácie Bosch (apps). Tieto si môžete podľa koncového zariadenia stiahnuť vpríslušných obchodoch: Zapnutie Bluetooth® Na zapnutie Bluetooth® pre diaľkové ovládanie, stlačte tlačidlo Bluetooth® (10). Zabezpečte, aby rozhranie Bluetooth® na vašom mobilnom koncovom zariadení bolo ak- tivované. Po spustení aplikácie Bosch sa vytvorí spojenie medzi mobil- ným koncovým zariadením a meracím prístrojom. Ak sa našli viac aktívnych meracích prístrojov, vyberte požadovaný merací prístroj. Ak sa našiel len jeden aktívny merací prí- stroj, automaticky sa vytvorí spojenie. Spojenie je uskutočnené, keď svieti indikátor Bluetooth® (9). Spojenie prostredníctvom Bluetooth® sa môže prerušiť z dô- vodu veľkej vzdialenosti alebo prekážok medzi meracím prí- strojom a mobilným koncovým zariadením alebo prítomnosti zdrojov elektromagnetického rušenia. V takomto prípade bli- ká indikátor Bluetooth® (9). 1 609 92A 7LS | (11.05.2022) Bosch Power ToolsSlovenčina | 175 Vypnutie Bluetooth® Bluetooth® pre diaľkové ovládanie vypnete stlačením tlačidla Bluetooth® (10) alebo vypnutím meracieho prístroja. Skúška presnosti meracieho prístroja Faktory ovplyvňujúce presnosť Najväčší vplyv na presnosť merania má teplota okolia. Najmä rozdiely teploty prechádzajúce od zeme smerom hore môžu spôsobovať vychýlenie laserového lúča. Pretože teplotné vrstvy sú v blízkosti zeme najväčšie, mali by ste merací prístroj pri vzdialenostiach od 20 m vždy namon- tovať na statív. Okrem toho umiestnite podľa možnosti mera- cí prístroj do stredu pracovnej plochy. Okrem vonkajších vplyvov môžu k odchýlkam viesť aj vplyvy špecifické pre daný prístroj (ako sú napríklad pády alebo prudké nárazy). Preto pred začiatkom každej práce skontro- lujte presnosť nivelácie. Preskúšajte najprv presnosť výšky apresnosť nivelácie vodo- rovnej laserovej línie apotom presnosť nivelácie zvislej la- serovej línie apresnosť kolmice. Ak by merací prístroj pri jednej zuvedených skúšok prekra- čoval maximálnu povolenú odchýlku, dajte ho opraviť vauto- rizovanom servise firmy Bosch. Skontrolujte výškovú presnosť vodorovnej čiary Na túto kontrolu budete potrebovať voľnú meraciu trasu 5m na pevnom podklade medzi dvoma stenami A aB. – Namontujte merací prístroj vhorizontálnej polohe blízko steny A na statív, alebo ho postavte na pevný arovný pod- klad. Zapnite merací prístroj. Zvoľte prevádzku skrížo- vým laserom snivelačnou automatikou.
5 m – Nasmerujte laser na blízku stenu A a nechajte merací prí- stroj, aby sa niveloval. Označte si stred laserového bodu na mieste, kde sa na stene prekrížia laserové čiary (bodⅠ).
180° – Otočte merací prístroj o 180°, nechajte ho, aby sa nivelo- val a označte bod prekríženia laserových čiar na protiľah- lej stene B (bod II). – Umiestnite merací prístroj – bez otočenia – v blízkosti steny B, zapnite ho a nechajte ho, aby sa niveloval.
– Vyrovnajte merací prístroj vo výške tak (pomocou statívu alebo podložkami), bod prekríženia laserových čiar pres- ne trafil na predtým označený bod II na stene B.
– Otočte merací prístroj o 180° bez toho, aby ste zmenili výšku. Nastavte ho na stenu A tak, aby zvislá laserová čiara prebiehala cez označený bod I. Nechajte merací prí- stroj, aby sa niveloval a označte bod prekríženia lasero- vých čiar na stene A (bod Ⅲ). – Rozdiel d medzi obidvomi označenými bodmi Ⅰ a Ⅲ na ste- ne A je skutočná výšková odchýlka meracieho prístroja. Na dráhe merania 2×5m=10m je maximálna prípustná odchýlka: 10m×±0,3mm/m=±3mm. Rozdiel d medzi bodmiⅠ aⅢ smie teda byť maximálne 3mm. Skontrolujte presnosť nivelácie vodorovnej čiary Na kontrolu potrebujete voľnú plochu približne 5×5m. – Namontujte merací prístroj vhorizontálnej polohe vstrede medzi stenami A aB, alebo ho postavte na pevný arovný podklad. Zvoľte vodorovnú prevádzku slíniovým laserom snivelačnou automatikou anechajte merací prí- stroj dokončiť niveláciu. Bosch Power Tools 1 609 92A 7LS | (11.05.2022)176 | Slovenčina 2,5 m 5,0 m
– Označte vo vzdialenosti 2,5m od meracieho prístroja naoboch stenách stred laserovej čiary (bodⅠ na steneAabodⅡ na steneB). 2,5 m
– Postavte merací prístroj otočený o180° vo vzdialenosti5m anechajte ho dokončiť niveláciu.– Vyrovnajte merací prístroj na výšku tak (pomocou statívualebo prípadne podložiek), aby stred laserovej čiary zasa-hoval presne vopred označený bodⅡ na steneB.– Označte na steneA stred laserovej čiary ako bodⅢ (zvis-lo nad, resp. pod bodomⅠ). – Rozdiel d medzi obidvomi označenými bodmi Ⅰ aⅢ na ste- ne A je skutočná odchýlka meracieho prístroja od horizon-tály.Na dráhe merania 2×5m=10m dosahuje maximálnaprípustná odchýlka: 10m×±0,3mm/m=±3mm. Rozdiel d medzi bodmiⅠ aⅢ smie teda byť maximálne 3mm.Kontrola presnosti nivelácie zvislej čiaryNa túto kontrolu budete potrebovať otvor vo dverách, priktorých je (na pevnom podklade) na každej strane dverímiesto minimálne 2,5 m.– Postavte merací prístroj do vzdialenosti 2,5m od otvorudverí na pevnú rovnú podložku (nie na statív). Zvoľte zvis-lú prevádzku sčiarovým laserom snivelačnou automati-kou. Nasmerujte laserovú čiaru na otvor dverí anechajtemerací prístroj dokončiť niveláciu. 2,5 m 2,5 m – Označte stred zvislej laserovej čiary na dne otvoru dverí(bodⅠ), vo vzdialenosti 5m na druhej strane otvoru dverí(bodⅡ), ako aj na hornom okraji otvoru dverí (bodⅢ).
2 m – Otočte merací prístroj o 180° a postavte ho na druhústranu otvoru dverí priamo za bod Ⅱ. Nechajte merací prí-stroj, aby sa niveloval a nastavte zvislú laserovú čiaru tak,aby jej stred prebiehal presne cez označený bod I a II.– Označte si stred laserovej čiary na hornom okraji otvorudverí ako bod IV. – Rozdiel d medzi obidvomi označenými bodmi Ⅲ a Ⅳ je skutočná odchýlka meracieho prístroja od zvislice.– Odmerajte výšku otvoru dverí.Maximálnu povolenú odchýlku vypočítate takto:dvojnásobná výška otvoru dverí×0,3mm/mPríklad: Pri výške otvoru dverí 2m smie byť maximálna od-chýlka 2×2m×±0,3mm/m=±1,2mm. BodyⅢ aⅣ smú teda ležať maximálne 1,2mm od seba.Kontrola presnosti zvisliceNa túto kontrolu potrebujete voľnú dráhu merania na pev-nom podklade sodstupom približne 5m medzi podlahouastropom.– Namontujte merací prístroj na otočný držiak(23) apo-stavte ho na podlahu. Zvoľte prevádzku sbodovým la-serom anechajte merací prístroj dokončiť niveláciu.1 609 92A 7LS | (11.05.2022) Bosch Power ToolsSlovenčina | 177 5 m – Označte si stred horného laserového bodu na strope (bodI). Okrem toho si označte aj stred dolného laserové- ho bodu na podlahe (bodII).
Notice-Facile