GCL 250 CG Professional - Laserpekare BOSCH - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis GCL 250 CG Professional BOSCH i PDF-format.
| Egenskap | Detaljer |
|---|---|
| Produkttyp | Laserpekare |
| Precision | ± 0,2 mm/m |
| Räckvidd | Upp till 25 meter (utan mottagare) |
| Funktioner | Röd laser, horisontella och vertikala linjer |
| Strömförsörjning | Li-ion batteri 12 V |
| Vikt | 1,2 kg |
| Mått | 150 x 100 x 80 mm |
| Användning | Perfekt för nivellering och uppriktning |
| Underhåll | Rengör linser regelbundet, kontrollera batteriets skick |
| Säkerhet | Titta inte direkt in i laserstrålen, använd skyddsglasögon vid behov |
| Garanti | 2 år |
| Inkluderade tillbehör | Väggfäste, batteri, laddare |
Vanliga frågor - GCL 250 CG Professional BOSCH
Användarfrågor om GCL 250 CG Professional BOSCH
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Laserpekare i PDF-format gratis! Hitta din manual GCL 250 CG Professional - BOSCH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. GCL 250 CG Professional av märket BOSCH.
BRUKSANVISNING GCL 250 CG Professional BOSCH
LED Opladningstilstand
Konstant lys grøn 100-75%
Konstant lys gul 75-35%
LED Opladningstilstand
Blinkende lys rdd < 35%
Intel Iys-Akku defekt
- Batterier afladede
Laserlinjernes skarhed reduceres i takt med, at akkuen/ batterierne aflades.
Udskift straks en defekt akku ell somme batterier.
Samtiga anvisiningar sca lasas och foljas for att arbetet med matverktyget ske bli riskfritt och sakert. Om matverktyget inte anvands i enlight med de foreliggande
instruktionerna, kan de inbyggda skyddsmekanismerna i matverktyget paverkas. Hall varselskyltarna pa matverktyget tydligt lasbara. FÖRVARA DESSA ANVISNINGAR SÄKERT OCH LÄT DEM FÖLJA MED MÄTVERKTYGET.
Var forsiktig. Om andra an de har angivna hanterings-eller justeringsanordningarna erler metoder anvandskan det leda till farlga stralningssexponeringar.
Mätinstrumentet levereras med en laservarningssskylt (markerad pa bilden avmatinstrumentet pa grafiksidan).
Klistra medfoljande dekaliditt egetsprak over laservarningssskylten om den avviker fran spraket i dittland.

Riktainte laserstralen mot manniskor ell derjur och rikta inte heller sjalv blichen mot den direkta eller reflekterade laserstralen. Därigenom kan du blanda personer, orsaka olyckor aller skada ogat.
Om laserstralentraffar ogat, blunda och vrid bort huvudet fran stralen.
Gör ingaändringar pa laseranordningen.
Använd inte laserglasogonen (tillbehör) som skyddsglasogon. Laserglasogonen används für att kunna se lasersträlen bättre. Den skyddar dock inte mot laserstrålningen.
Anvand inte laserglasogonen (tillbehör) som solglasogon erler i trafiken. Laserglasogonen skyddar inte fullstandigt mot UV-strånning och reducerar formagan att uppfatta farg.
Latendast kualificerad facppersonal reparera matverktyget och endast med originalreservdilar. Detta garantarater att matverktygets sakerhet bibehalls.
Lät inte barn använda laser-mätverktygetutan uppsikt.De kan oavsiktligt blända sig själva aller andra personer.
Anvand inte matverktyget i explosionsfarlig omgivning med brannbara vatskor, gaser erler damm. I matverktyget alstras gnistor, som kan antanda dammet eller gaserna.
Oppna inte batteriet. Detta kan leda till kortslutng.
Vid skador och felaktig användning av batteriet kan Ångor träda ut. Batteriet kan böjar brainna eller explodera. Tillfor friskluft och kontakta lakare vid besvar. Ångorna kan leda till irritation i andningsvögarna.
Om batteriet anvands pa fel satt, ell er skadat, finns det risk for att brannbar vatska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med vatskan. Vid oavsiktligkontakt spel a med vatten. Om vatska kommer i kontakt med ogonen, uppsok dessutom likare. Batterivatskan kan medfora hudirritation och brannskada.
Batteriet kan skadas av vassa foremål som t.ex. spikar eller skruvmejslar ell er grund av yttre paverkan. En intern kortslutng kan uppsta och rok, Explosion eller overhetting kan forekomma hos batteriet.
Häll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra små metallfremål pa avstand frän det ej använda batteriet for att undvika en bygling av kontakterna. En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand.
Anvend endast batteriet i Produkter fran tilverkaren. Detta skyddar batteriet mot farlig overbelastning.
Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren rekommenderat. Om en laddare som ar avsedd for en viss typ av batterier anvands for andra batterityper finns risk for brand.

Skydda batteriet mot hog varme som t. ex. langre solbestralning, eld, smuts, vatten och fukt. Explosions- och kortslutningsrisk.

Placera inte matinstrumentet och de magnetiska tillbehoren i narheten av implantat och andra medicinska apparater, som t.ex. pacemakers aller insulnPumper. Magneterna i matinstrumentet och dess tillbehör skapar ett falt som kan paverka Funktionen hos implantat aller medicinska apparater.
Häll matinstrumentet och de magnetiska tillbehören på avständ frän magnetiska datamedia och apparater som ar känsliga für magnetsträlning. Magneterna i matinstrumentet och tillbehören kan leda till irreversibla dataforluster.
Ta bort batteriet innan atgärder utförs pa matinstrumentet (t.ex. montering, underhäll) somtFore transport och lagring. Om stromstellaren Till/Frnan oavsiktigt paverkas finns risk for persorskada.
Var forsiktig! När matinstrumentet används med Bluetooth® kan störningar forekomma hos andra apparater, flygplan och medicinska apparater (t.ex. pacemaker, horapparater). Skador på människor och djur i omedelbar narhet kan inte heller uteslutas. Använd inte matinstrumentet med Bluetooth® i narheten av medicinska apparater, bensinstationer, kemiska anlaggnaringar, områden med explosionsrisk erler i sprängningsområden. Använd inte matinstrumentet med Bluetooth® i flygplan. Undvik drift i direkt narhet till kroppen under en langre period.
Varumarket Bluetooth® och logotyperna tillhör Bluetooth SIG, Inc. Alla användning av detta varumärke/logotyp frän Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licences.
Produkt- och prestandabeskrivning
Beakta bilden i den fremre delen av bruksanvisingen.
Ändamälsenig användning
Matinstrumentet ar avsett for framstallning och kontroll av vagrata och lodrata linjer och lodpunktter.
Matinstrumentet kan anvandas bade inomhus och utomhus.
96 | Svensk
Med hjälp av vridfästet RM 2 kan du vrida matinstrumentet 360^ runt en central, alltid synlig lodpunkt. Därmed kan laserlinjerna riktas in exakt utan att matinstrumentets position andras.
Illustrerade komponenter
Numreringen av de avbildade componenterna hanfor sig till framställingen av matinstrumentet på grafiksidan.
(1)Styrspar
(2) Pá-/av-strombrytare
(3) Utgangsoppning laserstralninq
(4) Laddningsstatus batterier
(5) Indikering pendellas
(6) Knappen mottagarlage
(7) Indikering mottagarlage
(8) Knapp for driftsatt laser
(9) Indikering anslutning via Bluetooth®
(10) Knapp Bluetooth®
(11) Batterischaft
(12) Batterer
(13) Holje batteriadaptera
(14) Batterier
(15) Upplasningsknapp batteri/batteriadaptera
(16) Forslutningskapa batteriadaptera
(17) Laservarningsskylt
(18) Stativfaste 1 / 4^n
(19) Serienummer
(20) Styrskena
(21) Magnet
(22) Längsmalt infastningshäl
(23) Vridfasteal
(24) Vriddastets finjusteringsskruva
(25) Takklammera
(26) Universalhällare
(27) Vridplatta
(28) Fjarrkontrol
(29) Lasermottagare
(30) Laserglasogon
(31) Lasermålɪtavlaa
(32) Stativa
(33) Teleskopostang
(34) Skyddsficka
(35) Batteriadaptera
(36) Väskaa)
a) I bruksanvisingen avbildat och beskrivet tillbehör ingär inte i standardleveransen. I vart tillbehörssprogram beskrivs allt tillbehör som finns.
Tekniska data
| Punkt- och linjelaser GCL 2-50 C GCL 2-50 CG | ||
| Artikelnummer | 3601 K66 G.. | 3601 K66 H.. |
| ArbetsområdeA) | ||
| - Laserlinjer standard 20 m 20 m | ||
| - Med lasermottagare 5-50 m 5-50 m | ||
| - Laserpunkt uppåt 10 m 10 m | ||
| - Laserpunkt neråt 10 m 10 m | ||
| NivelleringsprecisionR(C) | ||
| - Laserlinjer ±0,3 mm/m ±0,3 mm/m | ||
| - Laserpunkter ±0,7 mm/m ±0,7 mm/m | ||
| Självnivelleringsområde typisk ±4° ±4° | ||
| Nivelleringstid typisk < 4 s < 4 s | ||
| Max. användningshöjd überreferenshöjd | 2000 m | 2000 m |
| Relativ luftfuktighet max. | 90 % | 90 % |
| Nersmutsningsgrad enligTIEC 61010-1 | 2D) | 2D) |
| Laserklass | 2 | 2 |
| Pulsfrekvens | ||
| - Drift utan mottagarläge | 23 kHz | 23 kHz |
| - Drift i mottagarläge | 10 kHz | 10 kHz |
Punkt- och linjelaser GCL 2-50 C GCL 2-50 CG
| Laserlinje | ||
| -Lasertyp 630-650 nm, < 10 mW 500-540 nm, < 10 mW | ||
| -Laserstrålens fãrg Röd Grön | ||
| -C6 | 10 | 10 |
| -Divergens 50 × 10 mrad (helvinkel) 50 × 10 mrad (helvinkel) | ||
| Laserpunkt | ||
| -Lasertyp 630-650 nm, < 1 mW 630-650 nm, < 1 mW | ||
| -Laserstrålens fãrg Röd Röd | ||
| -C6 | 1 | 1 |
| -Divergens 0,8 mrad (helvinkel) 0,8 mrad (helvinkel) | ||
| Kompatibel lasermottagare | LR 6, LR 7 | LR 7 |
| Stativfäste | 1/4" | 1/4" |
| Energiförsörjning | ||
| -Batteri (litiumjon) | 10,8 V/12 V | 10,8 V/12 V |
| -Batterier (alkalisk/mangan) | 4 × 1,5 V LR6 (AA) (med batteriadapter) | 4 × 1,5 V LR6 (AA) (med batteriadapter) |
| Drifttid vid driftsätt(B,E) | Sekundär-/primärbatterier | Sekundär-/primärbatterier |
| -Krysslinje- och punktdrift | 18 h/10 h | 10 h/4 h |
| -Krysslinjedrift | 25 h/16 h | 13 h/6 h |
| -Linjedrift | 35 h/28 h | 15 h/12 h |
| -Punktdrift | 60 h/32 h | 60 h/32 h |
| Bluetooth® mätinstrument | ||
| -Kompatibilitet | Bluetooth® 4.2 (Classic och Low Energy) F | Bluetooth® 4.2 (Classic och Low Energy)F |
| -Driftsfrekvensområde | 2402-2480 MHz | 2402-2480 MHz |
| -Sändningseffekt max. | 2,5 mW | 2,5 mW |
| Bluetooth®SMARTelefon | ||
| -Kompatilitet | Bluetooth® 4.0 (Classic och Low Energy) F | Bluetooth® 4.0 (Classic och Low Energy)F |
| -Operativsystem | Android 6 (och senare)iOS 11 (och senare) | Android 6 (och senare)iOS 11 (och senare) |
| Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014 | ||
| -Med batteri G) | 0,62 kg | 0,62 kg |
| -Med batterier | 0,58 kg | 0,58 kg |
| Mätt (längd × bredd × höjd) | ||
| -Utan fäste | 136 × 55 × 122 mm 136 × 55 × 122 mm | |
| -Med vridfäste | Ø 188 × 180 mm | Ø 188 × 180 mm |
| SkyddsklassH) | IP 54 (damm- och stänkvattenskyddad) | IP 54 (damm- och stänkvattenskyddad) |
| Rekommenderadomgivningstemperatur vid laddning | 0°C ... +35 °C | 0°C ... +35 °C |
| Tilläten omgivningstemperatur vid drift | -10°C ... +50 °C | -10°C ... +50 °C |
| Tilläten omgivningstemperatur vidforvaring | -20°C ... +70 °C | -20°C ... +70 °C |
| Rekommenderade batterier | GBA 12V...(utom GBA 12V ≥ 4.0 Ah) | GBA 12V...(utom GBA 12V ≥ 4.0 Ah) |
Punkt- och linjelaser GCL 2-50 C GCL 2-50 CG
Rekommenderade laddare GAL 12...
GAX 18...
GAL 12...
GAX 18...
A) Arbetsomradet kan reduceras vid ogynnsamma omgivningsvillkor (t.ex. direkt solljus).
B) Vid 20-25°C
C) Angivna varden forutsatter normala till gynsamma omgivningsvillkor (t.ex. inga vibrationner, ingen dimma, ingen rok, inget direkt solljus). Vid kraftig temperaturvariation kan precisionsavikelser forekomma.
D) Endast en icke ledande smuts forekommer, men som pa grund av kondens kan bili tillfalligt ledande.
E) Kortare drifttid vid Bluetooth®-drift och/eller i anslutning till RM 3
F) Vid Bluetooth®-lagenergienheter ar kanske ingen anslutting mojlig beroende pa modell och operativsystem. Bluetooth®-enheter maste ha stod for SPP-profilen.
G) Beroende pa anvant batteri
H) Lithiumjonbatteri och batteriadapter AA1 ar undantagna fran IP 54.
Teknisk information medfoljer batteriet.
För entydig identifiering av ditt matinstrument finns serienumret (19) på typskylten.
Montering
Energiförsörjning matverktyg
Mätinstrumentet kan drivas med vanliga batterier aller med ett lithiumjon-batteri fran Bosch.
Endastenna typ av laddare ar anpassad till det litiumjonbatteri som anvands imatverktyget.
Observera: använding av batterier som inte ar lampliga for ditt matinstrument kan leda till felfunktion eller skador pa matinstrumentet.
Observera: Batteriet levereras delvis laddat. For full effekt ske batteriet fore forsta anvandningen laddas upp i laddaren.
Lithiumjonbatteriet kan när som helst laddas upp eftersom detta inte paverkar livslängden. Batteriet skadas inte om laddning avbryts.
Lithiumjonbatteriet ar skyddat mot djupurladdning genom "Electronic Cell Protection (ECP)". Vid urladdat batteri stangs matinstrumentet av genom en skyddsbrytare.
Starta inte matinstrumentet igen after att det stangts av via skyddsbrytaren. Batteriet kan skadas.
For att satta in det laddade batteriet (12), skjut in det i batterihallaren (11) tills det snapper fast.
For att ta ut batteriet (12) trycker du pa upplasningsknapparna (15) och drar ut batteriet ur batterischaktet (11). Bruka inte vald.
Drift med batterier
Alkaliska mangan-batterier rekommenderas for matinstrumentet.
Batterierna anvands i batteriadaptrarna.
Batteriadaptern fár endast anvandas i avsedda matinstrument fran Bosch och fár inte anvandas tillsammans med elverktyg.
For att sata in batteriererna, skjut holjet (13) pa batteriadaptern i batterischaktet (11). Lagg batteriererna pa
locket (16) i holjet som pa bilden. Skjut locket over holjet tills detta snapper fast horbart.

For att ta ut batterierna (14) trycker du pa upplasningsknappen (15) till locket (16) och drar av locket. Var forsiktig sa att batterierna inte faller ut. For att gora detta haller du matinstrumentet med batterischaktet (11)
riktat uppat. Ta ut batterierna. For att ta bort den inre hylsan (13) ur batterischaktet, ta tag i den och dra ut den ur matinstrumentet med ett latt tryck mot sidan.
Byt alltid ut alla batterier samtidigt. Anvand bara batterier med sama kapacitet och fran sama tillverkare.
Ta ut batterierna fran matinstrumentet om du inte sk anvanda det under en langre period. Batterierna kan vid langtidslagring i matverktyget korrodera och sjalvurladdas.
Laddningsstatusvisning
Laddningsindikeringen (4) visar batteriets laddningsniva:
LED Laddningsstatus
| Fast grönt ljus 100-75 % |
| Fast ljus gult 75-35 % |
| Blinkar rött < 35 % |
| Inget ljus - Batteri defekt-Batterier tomma |
Om batterierna blir svaga minskar laserlinjernas Ijusstyrka langsamt.
Byt ut defekta eller tomma batterier omedelbart.
Arbeta med vridfaste RM 2 (se bild A1-A3)
Med hjälp av vridplattformen (23) kan du vrida matinstrumentet i 360^ runt en central, alltid synlig lodpunkt. På sa satt kan laserlinjerna justeras in utan att matinstrumentets position behöver andras.
Med finjusteringsskruven (24) kan lodrata laserlinjer riktas in exakt vid referenspunkter.
Satt matverkyget med sparet (1) pa gejdern (20) pa vridplattan (23) och skjut matverktyget till anslag pa plattan.
For franskiljning, dra matverktyget i omvand riktning fran vridplattan.
Positioneringsmöljeheter for vridplattan:
- stäende på en jämnyta,
-fastskruvad pa en lodrat yta, - med hjalp av takklamman (25) på taklister i metall
- med hjälp av magneterna (21) pa metalliska ytor.
Drift
Driftstart
Skydda matinstrumentet mot fukt och direkt solljus.
Utsatt inte matinstrumentet for extrema
temperaturer aller stora temperatursvängninger. Lät det inte ligga exemplvis i bilen under en langre period. Lät matinstrumentet ble tempererat after större temperaturvariationer och utfor alltid ett precisionstest innan du fortssätter arbetet (se „Precisionskontroll av matinstrumentet“, Sidan 101).
Vid extrema temperaturer aller temperatursvängninger kan matinstrumentets precision paverkas.
Undvik kraftiga stotar aller fall hos matinstrumentet.
After kraftig ytre paverkan pa matinstrumentet, utfor alltid ett precisionstest (se „Precisionskontroll av matinstrumentet", Sidan 101).
Stang av matinstrumentet nar du transporterar det.
Vid avstängning laser pendelenheten, som annars kan skadas vid kraftiga roelser.
In- och urkoppling
For sla pā matinstrumentet, skjut pā-/av-strömbrytaren (2)
till position (for arbete med pendellas) ellter till position (for arbete med nivelleringsautomatik).Efter start skickar matinstrumentet omedelbart laserlinjer ur utgangsoppningarna 3.
Rikta aldrig laserstralen mot personer erler djur och rikta inte heller sjalv blichen mot laserstralen aven om du star pa langre avstand.
For urkoppling av matinstrumentet, skjut strombrytaren (2) till position Off. Vid avstängning lases pendelenheten.
Lämna inte det pääslagna matverktyget utan uppsikt och stäng av matverktyget after användningen. Andar personer kan bländas av lasersträlen.
Arbete med nivellersings automatik
| Stegens ordningsfoljd Linjedrift | vågrät | Linjedrift lodrät | Punktdrift Indikering pendellås (5) | Bild | |
| På-/av-strömbrytare (2) i position" √n" | ●●● | B | |||
| Krysslinjedrift | |||||
| Laser | Tryck en gäng på knappen driftsätt laser (8) | ●-- | C | ||
| Laser | Tryck två gänger på knappen driftsätt laser (8) | -●- | D | ||
100 | Svensk
| Stegens ordningsföldj Linjedrift | vögårät | Linjedrift lodrät | Punktdrift Indikering pendellås (5) | Bild | |
| Laser | Tryck tre gänger på knappen driftsättlaser (8) | ---● | E | ||
| Laser | Tryck fyra gänger på knappen driftsättlaser (8) | ●●● | B | ||
| Krysslinjedrift | |||||
Om du under arbetet med nivelleringsautomatiken skiftar till laget "Arbeta med pendellas (pa-/av-strombrytare (2)i
position n) aktiveras alltid den forsta kombinationsmöljigheten for detta lage.
Arbete med pendellas
| Stegens ordningsföldj Linjedrift | vågrät | Linjedrift lodrät | Punktdrift Indikering pendellås (5) | Bild | |
| På-/av-strömbrytare (2) i position "On" | ● ● - | F | |||
| Krysslinjedrift | |||||
| Laser | Tryck en gäng på knappen für driftsättler (8) | ● - - | Röd | ||
| Laser | Tryck två gänger på knappen für driftsättler (8) | - ● - | Röd | ||
| Laser | Tryck tre gänger på knappen für driftsättler (8) | ● ● - | F | ||
| Krysslinjedrift | |||||
Om du under arbetet med pendellaset skiftar till laget "Arbeta med nivelleringsautomatik (pa-/av-strombrytare (2) i position n) aktiveras alltid den forsta kombinationsmogljiheten fer detta lage.
Mottagarlage
For arbete med lasermottagare (29) maste - oberoende av valt driftsatt - mottagarlaget aktiveras.
I mottagarlaget blinkar laserlinjerna med mycket hog frekvens och kan därigenom hittas av lasermottagaren (29). For att starta mottagarlaget trycker du på knappen mottagarlage (6). Indikeringen mottagarlage (7) lyser gront. For det tatsächka ogat ar laserlinjernas synlighem vid tillslaget mottagarlage reducerat. For arbenen utan lasermottagare stanger du darrfor av mottagarlaget genom att aterigen trycka pa knappen (6). Indikeringen mottagarlage (7) slocknar.
Nivelleringsautomatik
Arbete med nivellersingsautomatik (se bildder B-E)
Placera matverktyget pa ett vagrat, fast underlag erler fddet pa vridplattformen (23).
For arben med nivelleringsautomatik skjuter du strombrytaren (2) till lage"Un".
Nivelleringsautomatiken utjämnar ojämmheter inom självènivelleringsarbetet med ±4° automatiskt. Sà snart lasersträlarna inte blinkar langre sa ar matverktyget nivellerat.
Om automatisk nivelling inte ar möjlig, t.ex. på grund av att matinstrumentets yta avviker med mer an 4^ frän vagrät position, blinkar lasersträlarna i snabb takt.
Stali detta fall matinstrumentet vagratt och vanta pa sjalvningeringen. Sa snart matinstrumentet befindner sig inom sjalvningeringsomradet pa ± 4^ lyser laserstralarna fast.
Vid skakningar erller andringar av lage under drift nivelleras matverktyget igen automatiskt. Efter ny nivelling, kontrollera laserlinjernas position i relation till referenspunkter for att undvika felPGA Grund av en forskjutning av matverktyget.
Arbete med pendellas (se bild F)
For arbenet med pendelarretering skjuter du pa/avstrombrytaren (2) till lage"On".Indikeringen pendelarretering (5) lyser rott och laserlinjerna blinkar kontinuelerigt i langsam takt.
Vid arbete med pendelarretering ar nivellersings automatiken avstangd. Du kan halla matinstrumentet i handen erler stalla det pa ett lutande underlag. Laserstralarna nivelleras inte langre och loper inte langre paralleltt.
Fjarrstyrning via Bluetooth®
Mäinstrumentet ar urustad med en Bluetooth®-modul som tillater tradlós fjarrstyrning via en smarttelefon med Bluetooth®-gransnitt.
Information om systemkrav for en Bluetooth® anslutning hitter du pa Bosch webbsidor under www.bosch-pt.com.
Vid fjarrystyrning med Bluetooth®kan fordrojningar uppst mellan mobil enhet och matinstrument vid dalg mottagning.
Appar fran Bosch finns tillganglia for fjarrstyrning. Du kan ladda ner dem i din mobila butik, beroende pa fabrikat:

After start av Bosch-appen upprattas forbindelsen mellan mobil enhet och matverktyg. Om flera aktiva matverktyg upptacks, valj ditt matverktyg i listan. Om bara ett aktivt matverktyg hittas upprattas en automatisk anslutning.
Anslutningen ar upprattad s snart Bluetooth®-symbolen (9) lyser.
Bluetooth®-anslutningen kan avbrytas på grund av for stort avstand erller hinder mellan matinstrument och mobil enhet samt på grund av elektromagnetiska störningskällor. I detta fall blinkar Bluetooth®-symbolen (9).
For att stanga av Bluetooth® for fjarrystyrningen, tryck på Bluetooth®-knappen (10) eller stäng av matinstrumentet.
Den största paverkankommen frän omgivnings- temperaturen. Särskilt temperaturskillnader frän golvet och uppat kan distrahera laserstralen.
Eftersom temperaturskiftningen ar störst i narheten av golvet sca matinstrumentet alltid monteras pa ett stativ fran en matstracka pa 20 m. Stall ocks ma tverktyget i mitten av arbetsyan om mojligt.
Forutom ytre paverkan kan även apparatspecifik paverkan (som fall eller stotar) leda till avvikelser. Kontrolera därfor nivelleringsnogrannheten innan varje gang du börjar arbeta.
Kontrollera forst hojd- och nivelleringsprecisionen hos den vagrata laserlinjen och darefter nivelleringsprecisionen hos den lodrata laserlinjen samt lodprecisionen.
Om matverktyget vid en av dessa konntroller overskrider maximal avvikelse ber det lamnas in for reparation til en Bosch-service.
Kontrollera hójdprecisionen hos den vagrata linjen
For kontroll behöver du en fri matstracka pa 5 m pa fast underlag mellan tvä vaggar, A och B.
- Montera matinstrumentet i narheten av vagg A päätt stativ eller ställ det paett fast, jämnt underlag. Satt pamätverktyget. Valj krysslinjedrift med nivelleringsautomatik.

- Rikta in lasern pa narnsta vagg A och latt matinstrumentet nivelleras. Markera mitten av punkten vid vilken laserlinjerna korsas pa vaggen (punkt 1).

Vrid matinstrumentet i 180^ , lat det nivelleras och markera krysspunkten for laserlinjerna pa motsett vagg B (punkt II).
- Placera matinstrumentet - atan att vrida det - nara vagg B, starta det och lät det nivelleras.

Rikta in matinstrumentet i hojden (med hjalp av stativet aller eventuelt med underlag), sa att laserlinjernas krysspunkt traffar precis pa tidigare markerad punkt II pa vagg B.

Vrid matinstrumentet i 180^ utan att andra hojden. Rikta in det pa vagg A sa att den lodrata laserlinjen loper genom den tidigare markerade punkten I. Lat matinstrumentet nivelleras och markera krysspunkten for laserlinjerna pa vagg A (punkt III).
- Differensen d mellan de bada markerade punkterna I och III pa vagg A utgör den faktiska hojdavvikelsen hos matinstrumentet.
Vid en matstracka 日 2 × 5 ~ m ~ = 1 0 ~ m ~ uppgar den maxima t tillata avvikelsen:
10 m × ±0,3 mm/m = ±3 mm. Differensen d mellan punkterna I och III fär)därfor vara max 3 mm.
Kontrollera nivelleringsprecisionen hos den vagrata linjen
För kontrollen behöver du en friytan pa ca. 5× 5m
- Montera matinstrumentet mellan vaggarna A och B på att stativ eller ställ det på att fast, jamnt underlag. Välj vagrät linjedrift med nivelleringsautomatik och låt matverktyget nivellera in sig.

- Markera mitten av laserlinjen (punkt I på vagg A och punkt II på vagg B) 2,5 m frän matverktyget på báda vagg.

- Ställ in matverktyget vridet 180^ på 5 m avstand och låt nivellera in det.
Rikta in matinstrumentet i hjden (med hjalp av stativet ell er eventuelt med underlag), sa att laserlinjernas
krysspunkt träffar precis på tidigare markerad punkt II på vagg B.
- Markera mitten av laserlinjen pa vagg A som punkt III (iodrat over resp. under punkt I).
- Differensen d mellan de bada markerade punkterna I och III pa vagg A utgör den faktiska avvikelsen fran vågrät hos matinstrumentet.
På matsträckan pÅ 2 × 5 m = 10 m uppgår den maximal tillatna avvikelsen:
10 m × ±0,3 mm/m = ±3 mm. Differensend mellan punkterna I och III fär dārfor vara max 3 mm.
Kontrollera nivelleringsprecisionen hos den lodrata linjen
For kontroll behövs en dörroppning (pá fast underlag) med minst 2,5 m plats pá báda sidor om dörren.
- Ställ matinstrumentet med 2,5 m avstand till dörroppingen på jämnt, fast underlag (inte på att stativ). Valj lodrat linjedrift med nivelleringsautomatik. Rikta in laserlinjen på dörroppingen och lät nivellera in matverktyget.

- Markera mitten av den lodrata laserlinjen pa golvet i dörroppingen (punkt I), pa 5 m avstand fran den andra sidan av dörroppingen (punkt II) samt den övre kanten av dörroppingen (punkt III).

Vrid matinstrumentet i 180^ och stall det pa den andra sidan av dorroppingen direkt bakom punkt II. Lat matinstrumentet nivelleras och rikta in den lodrata laserlinjen sa att mitten gär rakt genom punkterna I och II.
- Markera mitten av laserlinjen pa den övre kanten av dörroppingen som punkt IV.
- Differensen d mellan de bada markerade punkterna III och IV utgor den faktiska avvikelsen fran lodrat niva.
-Mat dorroppingens hojd.
Den maximalt tillata n avikelsen beraknar du pa foljande satt:
dörroppningens dubla Höjd × 0,3 mm/m
Exempel: Vid en Höjd på dörroppningen på 2 m fär den
maximala avvikelsen uppgä till
2 × 2m × ± 0,3mm/m = ± 1,2mm . Punkterna III och IV fär därmed vara max 1,2 mm från varandra.
Kontrollera lodprecision
For kontroll behöver du en fri matsträcka pa ca 5 m mellan golv och tak.
- Montera matverktyget pa vridplattan (23) och stall det pa golvet. Valj punktdrift och lat matverktyget nivellera in sig.

- Markera mitten pä den övre krysspunkten i taket (punkt I). Markera dessutom mitten pä den undre laserpunkten pä golvet (punkt II).

Vrid matverktyget i 180^ .Positionera det sa att mitten av den undre laserpunktien ligger pa den redan markerade punkten II. Lat matverktyget nivellera. Markera mitten pa den ovre laserpunktien (punkt III).
- Differensen d mellan de bada markerade punkterna I och III utgor den faktiska avvikelsen fran lodrat niva.
Den maxima tllatna avvikelsen beraknar du pa foljande satt:
dubbelt avstand mellan golv och × 0.7mm / m
Exempel: Vid ett avstand mellan golv och tak pa 5 m fär den maxima valvikelsen uppgä till
2× 5m× ± 0,7mm / m = ± 7mm .Punkterna Ioch III farrdarmed varamax 7 mm fran varandra.
Arbetsanvisiningar
Använd alltid endast mitten av laserpunkten resp. laserlinjen for marking. Storleken pa laserpunkten resp.bredden pa laslerlinjen andras med avsändet.
Mätverktyget ar utrustat med en Funktionsport. Lokala driftsbegränningsar, t.ex. i flygplan eller sjukhus, sca beaktas.
Arbeta med laser-maltavla
Laser-maltavlan (31) forbättr synligheten hos lasersträlen vid ogynnsamma villkor och stora avständ.
Den reflekterande ytan på lasermaltavlan (31) forbätrar laserlinjens synlighct, tack vare den transparenta ytan ar laserlinjen synlig aven fran baksidan av lasermaltavlan.
Arbeta med stativet (tillbehör)
Ett stativ ger ett stabilt, hojdjusterbart matunderlag. Satt matverktyget med 1 / 4^* -stativhällaren (18) pa stativets ganga (32) eller pa ett vanligt kamerastativ. Skruva fast matinstrumentet med faskruven.
Rikta in stativet grovt innan du startar matinstrumentet.
Faste med universalhällaren (tillbehör) (se bild L)
Med hjalp av den universella hällaren (26) kan du fasta matinstrumentet t.ex. pa lodrata ytor, ror erler magnetiska material. Universalhällaren ar ocks lamplig som golvstativ och underlattar hojdiniktning for matverktyget.
Rikta in universalhällaren (26) grovt innan du startar matinstrumentet.
Arbete med lasermottagare (tillbehör) (se bild L)
Vid ogynnsamma Ijusforhallanden (Ijus bakgrund, direkt solljus) och på större avstand anvander du lasermottagaren (29) for att lättare hitta laserlinjerna. Använd mottagarlaget (se „Mottagarlage“, Sidan 100) vid arbete med lasermottagaren.
Laser-glasogon (tillbehör)
Laser-glasogonen filtrerar omgivningsljuset. Därigenom verkar laserljusetljusare for ogat.
Använd inte laserglasogonen (tillbehör) som skyddsglasogon. Laserglasogonen används for att kunnase laserstrålen bättre. Den skyddar dock inte mot laserstrålningen.
Använd inte laserglasögon (tillbehör) som solglasögon erler i trafiken. Laserglasögon skyddar inte fullständigt mot UV-strålning och reducerar formågan att uppfatta farg.
Arbetsexempel (se bild G-M)
Exempel pa användningsmöljigheter for matinstrumentet finns pa grafiksidorna.
Underhäll och service
Underhäll och rengöring
Häll alltid matinstrumentet rent.
Sankinte nermatinstrumentetivattenellandravatskor.
Torka av smuts med en fuktig, mjuk trasa. Använd inga rengörings- eller losningsmedel.
Rengör särskilt ytorna vid laserns utgangsöpping regelbundet och ta bort eventuelt damm.
Kundtjanst och applikationsradgivning
Kundservicen ger svar på frägor beträffande reparation och underhäll avprodukter och reservdeler. Explosionsrittingar och informationer om reservdeler hittar du ocksä under:
www.bosch-pt.com
Bosch applikationsradgivnings-team hjalper dig garna med fragor om vara Produkter och tillbehoren till dem.
Ange alltid vid forfrångningar och reservdelsbeställninger det 10-siffriga produktnumret som finns på produits typskylt.
Svenska
De rekommenderade lithiumjonbatterierna ar underkastade kraven for farigt gods. Användaren kan utan ytterligare forpliktelser transportea batterierna på allman vag.
Vid transport genom tredje person (t.ex. flygfrakt eller spedition) ska speciella villkor for forpackning och markning beaktas. I detta fall en expert for farligt gods konsulteras vid forberedelse av transport.
Batterier fär försändas endast om höljet ar oskadat. Tejpa öppna kontakter och forpacka batteriet sa att det inte kan roras i forpackningen. Beakta även tillämpliga nationella foreskrifter.
Avfallshantering

Matverktyg, batteri, tillbehör och forpackningar ska omhändertas på miljövänligt satt für atervinning.
Slang inte matverktyg och batterier i hushallsayfallet!

Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EU om avfall som utgörs av aller innehällem elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning i nationell rätt skä forbrukade
mätinstrument, och enligt det europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga eller forbrukade batterier, samlas in separat och tillforas en miljoanpassad avfallshantering.
Vid felaktig avfallschantering kan elektriska och elektroniska apparater orsaka skador på halsa och miljö på grund av potentiell farliga ämnen.
Batterier:
Li-jon:
Beakta anvisingarna i avsnittet Transport (se „Transport“, Sidan 104).
Norsk
Slä av mAleverktoyet nár du transporterer det. Nár det slás av, lases pendelenheten. Denne kan skades ved kraftige bevegelser.
Inn-/utkobling
For a sla pamaileverktoyet skyver du av/pa-bryteren (2) til stillingen on (for arbeid med pendellas) erer til stillingen
Ikke gä fra mäleverktøyet narr det er slätt pa, og slå alltid av mäleverktøyet etter bruk. Andre personer kan bil blendet av laserstrålen.
Cánckhā nängdinh vi cua gia xoay:
-dung trn mof be mat phang,
-dugc bat vit len mot mat phang thang dung,
- não vói gia treo tren tran (25) tai cac dai che phu bang kim loai,
-dinh bang nam cham (21) trn cac be mat kim loai.
Vân Hanh
BàT Dàu Vān Hành
Bao ve dung cu do tranh khoi am uot va khong de buc xa mat troi chieu truc tiep vao.
Khong cho dung cu do tiep xuc voi nhiet do khac nghiet hoac dao dong nhiet do. Khong de no trong che do tu dong qua lau. Hay cho dieu chinh nhiet do cho dung cu do khi dao dong
nhiét do lón va luon tién hàngh kiem tra do chinh xác trucó khi lam viéc tiep (xem, Kiem tra do chinh xac qua dung cu do", Trang 387).
Trong truong hop do tranq thai nhiet do cuc do hay nhiet do thay dai thai qua, su chinh xac cua dung cu do co the bi hong.
Tranh va cham manh hoac lam roi dung cu do. Sau khi có tac dong manh tu bén ngoai len dung cu do, can tién hanh kiem tra do chinh xac truck hi tiep tuc (xem,Kiem tra do chinh xac cua dung cu do",Trang 387).
Hayt dung cu do, khi ban van chuyen. Kiti tát may, bo phan lay cot thu chu'an duoc khoa lai, bo phan nay co the bi hong trong truong hop bi di chuyen cuc manh.
BàT Mo'va Tát
De bat dung cu do, hay truot nut bat/tat (2) vao vi tri Con (de van hanh voi co cau khoa con lac)
hoac vao vi tri on (de vanh hanh voi chu c nang lay cot thu chuan tu dong). Sau khi bat, dung cu do lap tuc phong ra cac tia laser tu mat laser (3).
Khong duoc chia luong laze vao con nguoi hay dong vat va khong duoc tu chin ban nhin vao luong laze, ngay ca khi tu mot khoang cach I'on.
De tát may do hyay truot nut bāt/tat (2) òvi tri Off.
Khi tát, tram con lac duoc khóa.
Khong cho hép dung cu do dang bat mot cach khong kiem soat va hyayt dung cu do sau khi su dung. Tia Laser co the chieu vao nhung nguoi khac.
Neu vuoq qua nhiet do cao nhat cho phep la 50^ dung cu se tata bao ve di-ot laser. Sau khi ngoi tro lai, dung cu do o trangh thai san sang hoat dong va ta co the mo may de hoat dong tro lai.
Tu dong ngat
Neu khoang 120 phut ma khong phim nao dung cu do duoc nhán, dung cu do se tu dong ngat de bao vé pin hao ac quy.
De bát lái dung cu do sau khi may tu dong tát, ban co the trucoc tien gat cong tac Tat/Mo (2) vao vi tri "Off", sau do bát lái dung cu do hoac bam nut kiieu van hanh laser (8).
Bo kich hoat che do tu dong ngat theo tung dot De tát che do tu dong ngat, ban hay giu phim kiéu ván hanh laser (8) (khi dang bat dung cu do) trong it nhát 3 giay. Néu tu dong tat kh'u kich hqat, tia laser se nhap nhay nanh de xac nhan.
Luu y: Neu nhiet do vanh hanh vuot qua 45^, se khong the vo hiieu hoa che do tu dong ngat duoc nuia.
Dé kich hoat chuc nang tát tu dong, tát dung cu do va sau do mo len lai.