DML812 - Illuminazione MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DML812 MAKITA in formato PDF.
Domande degli utenti su DML812 MAKITA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Illuminazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DML812 - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DML812 del marchio MAKITA.
MANUALE UTENTE DML812 MAKITA
ITALIANO (Istruzioni originali)
Spiegazione con panoramicica generale
-
Cartuccia della batteria
-
Pulsante di controllo
-
Modalità Spot + Flood
-
Anello
-
Spia rossa
-
Interruptions
-
Modalità spot
-
Pulsante di rilascio batteria
-
Pulsante MODALITA
(fascio di luce stretto)
-
Spie luminose
-
Modalità flood (fascio di luce长大o)
-
Gancio
-
Cinghia
DESCRIZIONI
| Modello: DML812 | |
| LED Spot: 9W × 1 & Flood: 1 W × 16 | |
| Dimensioni (L × P × H) 119 mm × 115 mm × 313 mm | |
| Tensione nominale CC 14,4 V/18 V | |
| Peso netto 1,2 ~ 1,6 kg |
A cusa del loro continuo programma di ricerca e sviluppo, leindicazioni ivi continue sono soggette a modifiche alla preavviso.
- Leindicazioni possono variare da paese a paese.
- Le dimensioni si riferisceono all'utensile munito di BL1860B e con la testa rivolta verso l'alto.
- Il peso più varie a seconda degli accessori, compresa la cartuccia della batteria. La combinazione più leggera e quella più pesante, secondo la procedura EPTA 01/2014, sono riportate nella tabella.
Cartuccia batteria compatible
BL1415N / BL1430 / BL1430B / BL1440 / BL1450 / BL1460B / BL1815N / BL1820 / BL1820B / BL1830 / BL1830B / BL1840 / BL1840B / BL1850 / BL1850B / BL1860B
- Alcune cartucce delle batterie sopra elencate potrebbero non essere disponibili a seconda della propria regione di residenza.

ATTENZIONE: Utilizzare esclusivamente le batterie sopra elencate. L'uso di qualsiasi altra batteria può
causare lesions e/o incendi.
Tempo di funzionamento
| Cartuccia della batteria | Tempo di funzionamento (approssimativo) | |||
| Spot Flood Spot + Flood Luce strobosco pica | ||||
| BL1415N 1,9 ore | 1,4 ore | 1,2 ore | 1,6 ore | |
| BL1430, BL1430B | 3,0 ore | 2,4 ore | 1,9 ore | 2,7 ore |
| BL1440 | 4,5 ore | 3,5 ore | 3,0 ore | 4,0 ore |
| BL1450 | 6,0 ore | 4,5 ore | 3,5 ore | 5,0 ore |
| BL1460B 6,5 ore | 5,0 ore | 4,0 ore | 5,5 ore | |
| BL1815N 2,5 ore | 1,9 ore | 1,5 ore | 2,2 ore | |
| BL1820, BL1820B | 3,0 ore | 2,6 ore | 2,1 ore | 2,9 ore |
| BL1830, BL1830B | 4,5 ore | 3,5 ore | 2,9 ore | 4,0 ore |
| BL1840, BL1840B | 6,5 ore | 5,0 ore | 4,0 ore | 5,5 ore |
| BL1850, BL1850B | 8,5 ore | 6,5 ore | 5,0 ore | 7,0 ore |
| BL1860B | 10 ore | 7,5 ore | 6,0 ore | 8,5 ore |
- I tempi di funzionamento riportati nella tabella precedente rappresentano una guida di riferimento. Essi possono differire dai tempi di funzionamento effettivi.
- I tempi di funzionamento possono variate a seconda del tipo di batteria, dello stato di carica e delle condizioni di utilizzo.
- La cartuccia della batteria può variare da paese a paese.
Simboli
Di seguito sono riportati i symboli utilizzati per l'apparecchiatura. Assicurarsi di averne compreso il significato prima dell'uso.

- Leggere il manuale di istruzioni
- Solo per utilizzato in interni
- Solo per le nazioni dell'EU
A causa della presenza di componenti pericolosi nelle apparecchiature, i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, accumulatori e batterie potrebbero produrre un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana.
Non smaltire elettrodomestici elettrici ed elettronici o batterie insieme ai rifiuti domestici!
In conformità alla direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), sugli accumulatori e le batterie, nonché sui rifiuti di accumulatori e batterie, e al suo adattamento alle normative nazionali, i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, batterie e accumulatori vanno conservati separatamente e conferiti a un punto di raccolta separato per i rifiuti comunali, operando in conformità alle normative per la protezione dell'ambiente.
Tale requisito viene indicate intermediante il symbolo del bidone della spazzatura con ruote barrato apposto sull'apparecchio.
- Radiazioni ottiche (UV e IR).
- Ridurre al minimo l'esposizioneagli occhi o alla pelle.
- Non fissare la lampada operatoria.
Utilizzare una schermatura appropriata o una protezione per gli occhi. - Prestare particolare attenzione!
AVVERTENZE DISICUREZZA
ISTRUZIONI IMPORTANTI RELATIVE ALLA SICUREZZA
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni personali, quando si usano utensili elettrici si devono sempre seguire precauzioni di sicurezza di base, comprese le seguenti:
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI.
- Non guardare direttamente la luce o non puntare la luce verso gli occhi. Gli occhi possono esserne danneggiati.
- Non copire oppure ostruire l'apparecchio acceso con panno, cartone, ecc. La copertura o l'osluzione possono provocare fiamme.
- L'apparecchio non è impermeabile. Non utilizzato in ambienti umidi o al bagnato. Proteggere l'apparecchio da pioggia o neve. Non lavarlo in acqua.
- Non toccare l'interno della testa della torcia elettrica con pinzette, strumenti metallici, ecc.
- Non lasciare cadere l'apparecchio, non esporlo a urti, ecc.
- Quando I'apparecchio non è in uso, spegnerlo sempre e rimuovere la cartuccia della batteria.
-
Utilizzo e manutenzione dell'apparecchio a batteria
-
Evitare l'avviamento accidentale. Assicurarsi che l'interruttore sa in posizione "off" prima di collegare il pacco batteria, prendere in mano l'apparecchio o trasportarlo. Il trasporto dell'apparecchio con il dito sull'interruttore o dell'apparecchio energizzante che ha l'interruttore acceso, è indicesi di incidenti.
- Prima di qualsiasi regolazione o sostuzione di accessori o prima di riporre l'apparecchio, scollegare il pacco batteria. Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avviamento accidentale dell'apparecchio.
- Ricaricare solo con il caricabatterie specificato dal produttore. Un caricabatterie adatto ad un tipo di batteria cui create il rischio di incendio se utilizzato con un altre tipo di batteria.
- Utilizzare l'apparecchio soltanto con pacchi batteria specificatamente predispositi. L'uso di altri pacchi batteria può creare un rischio di lesions e di incendio.
- Quando il pacco batteria non viene utilizzato, tenerlo lontano da altri oggetti metallici, come grafette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici, che possono effettuare un collegamento da un terminale all'altro. Il cortocircuito tra i terminali della batteria cui cause uszioni o incendi.


- In condizioni abusive, il liquido può essere espulso alla batteria; evitare il contatto. In caso di contatto accidentale, sciacquare con acqua. Se il liquido viene a contatto con gli occhi, rivolgersi immediatamente a un medico. Il liquido espulso alla batteria può causare irritazione o usioni.
- Non utilizzato batterie o appearecchi danneggiati o modificati. Batterie danneggiate o modificate possono averre reazioni imprevedibili con seguente incendio, esplosione o rischio di lesioni.
- Non esporre un pacco batterie o un apparecchio al fuoco o a temperature eccessive. L'esposizione al fuoco o a temperature superiore a 130^ (265°F), cui cause esplsoione.
- Seguire tutte le istruzioni di ricarica. Non caricare il pacco batteria o l'apparecchio al di fuori dell'intervallo di temperatura specificato nelle istruzioni. Una carica impropria o a temperature al di fuori dell'intervallo di temperatura specificato può danneggiare la batteria e augmentare il rischio di incendio.
- Far eseguire la manutenzione da un riparatore qualificato utilizzando solo pezzi di ricambio identici. In quello modo si garantisce il mantenimento della sicurezza del prodotto.
- Non modificare o tentare di riparare l'apparecchio o il pacco batteria se non come indicate nelle istruzioni per l'uso e la manutenzione.
- Non gettare la batteria / le batterie nel fuoco. La cella potrebbe esplodere. Per lo smaltimento, attenersi alle disposizioni delle normative locali.
- Non aprire o manomettere la batteria / le batterie. L'elettrolita che fuoriesce è corrosivo e può causare danniagli occhi o alla pelle. Puo essere tossico se ingerito.
- Non ricaricare la batteria sotto la pioggia o in ambienti umidi.
Non maneggiare il caricabatterie, la spina o i terminali del caricabatterie con le mani bagnate.
Non ricaricare la batteria all'aperto. - La sorgente luminosa containuta in quello apparecchio deve essere sostituita solo dal produto- re o dal suo agente di servizio o da una persona qualificata simile.
Importanti istruzioni di sicurezza per la cartuccia della batteria
- Prima di utilizzato la cartuccia della batteria, leggere tutte le istruzioni e i segni diattenzione (1) sul caricabatterie, (2) sulla batteria e (3) sul prodotto che utilizza la batteria.
- Non smontare la batteria.
- Se il tempo di funzionamento si è ridotto eccessivamente, interrompere immediatamente l'utilizzo. Ciò cui可供are il rischio di surriscaldamento, possibili usioni e persino un'esplosione.
- Se l'elettrolita viene a contatto con gli occhi, sciacquare con acqua pulita e consultare immediatamente un medico. Ciò può comportare la perdita della vista.
- Non causare il cortocircuito della batteria:
(1) Non toccare i terminali con materiale da conduzione.
(2) Evitare di conservare la batteria in un contenitore con altri oggetti metallici come chiodi, monete, ecc.
(3) Non esporre la batteria all'acqua o alla pioggia.
Un cortocircuito della batteria peut cause un grande flusso di corrente, surriscaldamento, possibili uszioni e persino un guasto.
- Non conservare l'apparecchio e la cartuccia della batteria in luoghi dove la temperatura può raggiungere o superare i 50^ (122°F).
- Non incinerire la batteriaanche se gravamente danneggiata o completenesse esaurita.La batteria cui esplodere in caso di incendio.
- Fare attenuation a non far cadere o urtare la batteria.
- Nonutilizzareunabatterydanneggiata.
- Le batterieagliioni di litio sono soggette ai requisiti della legislazione sulle merci pericolose. Per i trasporti commerciali, ad esempio da parte di terzi o spedizioniieri, devono essere rispettati particolari requisiti per l'imballaggio e l'etichettatura.
Per la preparazione dell'articolo da spedire è necessario consultare un esperto di materiali pericolosi. Si prega di osservareanchele eventuali dispositionsi nazionali più dettagliate.
Coprire con un nastro adesivo i contatti scoperti e imballare la batteria in modo tale che non possa muoversi nell'imballaggio. - Per lo smaltimento della cartuccia della batteria, rimuoverla dall'apparecchiatura e smaltirla in un luogo sicuro.Seguire le normative locali relative allo smaltimento della batteria.
- Utilizzare le batterie solo con i prodotti indicati da Makita. L'installazione delle batterie su prodotti non conformi più provocare incendi, eccessivo calore, esplosione o perdita di elettrolita.
- Se l'utensile non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, la batteria deve essere rimossa dall'utensile.
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
AVVERTENZA: Utilizzato solo batterie originali Makita. L'uso di batterie non originali Makita, o di batterie che sono state alterate, cui provocare lo scoppio della batteria causando incendi, lesioni personali e danni. Si annullaanche la garanzia Makita per l'utensile e il caricabatterie Makita.
Suggerimenti per mantenere la massima durata della batteria
- Caricare la cartuccia della batteria prima di scari- carla completeness. Specnere sempre dell'apparecchio e ricaricare la cartuccia della batteria quando I'apparecchio在哪una calo di potenza.
- Non ricaricare mai una batteria completamente carica. Una carica eccessiva riduce la durata della batteria.
- Caricare la batteria a temperatura ambiente a 10^ - 40^ (50°F - 104°F). Lasciare raffreddare una batteria calda prima di caricarla.
- Caricare la cartuccia della batteria se non viene utilizzata per un lungo periodo (più di sei mesi).
DESCRIZIONE FUNZIONALE
AVVERTENZA: Prima di regolare o controllare le funzioni dell'apparecchio, assicurarsi sempre che l'apparecchio sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa.
Installazione o rimozione della cartuccia della batteria (Fig. 1)
AVVERTENZA: Spagnere sempre l'apparecchio prima di rimuovere la cartuccia della batteria.
AVVERTENZA: Tenere saldamente sua l'ap
parecchio sa la cartuccia della batteria durante l'inserimento o la rimozione della cartuccia. Se l'apparecchio e la cartuccia della batteria non sono tenuti saldamente possono scivolare dalle mani e provocare danni sua all'apparecchio sua alla cartuccia, e andere lesioni personali.
Per rimuovere la cartuccia della batteria, farla scorrere dall'utensile facendo scorrere il pulsante sulla parte anteriore della cartuccia.
Per installare la cartuccia della batteria, allineare la linguetta presente sulla cartuccia con la scanalatura dell'alloggiamento e inserirla in posizione. Inserirla completamente fino a quando non si blocca in posizione con un piccolo clice se l'indicatore rosso sul lato superiore del pulsante non è completamente bloccato.
ATTENZIONE: Installare sempre la batteria completeness fino a quando l'indicatore rosso non è visible. In caso contrario, la cartuccia potrebbe accidentallymente fuoriuscire dall'apparecchio, causando lesioni all'utente o alle persona che gli stanno attorno.
ATTENZIONE: Non installare la cartuccia della batteria con la forza. Se la cartuccia non scorre lavoramente, non viene insertita correttamente.
Indicazione della carica residua della batteria (Fig. 2)
Solo per le cartucce della batteria con l'indicatore
Premere il pulsante di controllo sulla cartuccia della batteria per indicare la capacité residua della batteria. Le spie si accendono per alcuni secondi.
| Spie luminose | Capacità residua | ||
| Illuminato | Spento | Lampeggiante | |
| da 5% al 100%. | |||
| da 50% al 75%. | |||
| da 25% al 50%. | |||
| da 0% al 25%. | |||
| Caricare la batteria. | |||
| La batteria potrebbe non funzionare correttamente. | |||
NOTA: A seconda delle condizioni d'uso e della temperatura ambiente, l'indicazione può differire leggermente alla capacité effettiva.
Accensione della luce (Fig. 3)
AVVERTENZA: Non guardare la luce o la fonte luminosa in modo diretto.
Premere l'interruttore per accendere la luce. Per spe-gnere la luce, premere nuovamente l'interruttore.
NOTA:L'apparecchio si accende con la stessa modalità dell'ultima impostazione.
Selezione della modalità
Mentre la luce è accesa, premere il pulsante MODALITA per scorrere tra le varie impostazioni spot, flood e spot + flood.
Attivazione della luce stroboscopica (Fig. 4)
Premere e tenere premuto il pulsante MODALITA sino a quando l'apparecchio non si trova in modalità stroboscopica. Per disattivare la modalità stroboscopica, è sufficiente premere il pulsante MODALITA.
Sistema di protezione della batteria
L'apparecchio è dotato di un sistema di protezione che interrompe automaticamente la potenza di uscita per assicurare una lunga durata di servizio. La luce si spegne durante il funzionamento quando la carica residua della batteria si sta riducendo. Ciò è il risultato dall'attivazione del sistema di protezione e non è segno di anomalie. Rimuovero la cartuccia della batteria dall'apparecchio e ricaricarra.
Inclinazione della testa (Fig. 5)
AVVERTENZA: Quando si modifica l'inclina-zione della testa, prestare attenzione a non pizzicarsi le dita tra la teste e il corpo dell'apparecchio.
Possibilità di regolare l'inclinazione della testa in 4 positi.
Gancio (Fig. 6)
AVVERTENZA: Quando si solleva il gancio, prestare attenzione a non pizzicarsi le dita tra il gancio e il corpo dell'apparecchio.
Tracolla (Fig. 7)
La tracolla può essere agganciata con clip a entrambé le estremità.
MANUTENZIONE
AVVERTENZA:Prima di procedere a qualisi asi controlo o manutenzione, assicurarsi sempre che l'apparecchio sua spento e che la cartuccia della batteria sua stata rimossa.
ATTENZIONE: Non utilizzato mai benzina, diluenti, alcool o simili. Possono verificarsi scolorimento, deformazioni o crepe.
Per mantenere la SICUREZZA e l'AFFIDABILITA del prodotto, le riparazioni, la manutenzione o la regolazione devono essere eseguite presso Centri di assistenza locale o autorizzati Makita, utilizzato sempre parti di ricambio Makita.
ACCESSORI OPZIONALI
AVVERTENZA: Questi accessori sono raccomandati per l'uso con l'apparecchio Makita specificato in quello manuale.
L'uso di qualsiasi altri accessorio più comportare il rischio di lesioni alle persone.
Utilizzare l'accessorio solo per lo scopo dichiarato.
Se occorrono ulteriori informazioni su quosti accessori, rivolgersi al Centro di assistenza locale Makita.
- Batteria e caricabatterie originali Makita
NOTA: Alcuni elementi della lista possono essere inclusi nel pacchetto dell'apparecchio come accessori standard. Possono differire da paese a paese.
ACCESORIOS OPCIONALES
ATENTIE: Utilizati numai accumulatori originali