Power Station II - Μπαταρία ResMed - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής Power Station II ResMed σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για Power Station II ResMed
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το Μπαταρία σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας Power Station II - ResMed και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. Power Station II της μάρκας ResMed.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ Power Station II ResMed
To ResMed Power Station II (RPS II) είναι μια εξωτερική μπαταρία ιόντων-λιθίου που παρέχει ενέργεια όταν η τροφοδοσία ρεύματος δικτύου δεν είναι διαθέσιμη.
Διαβάστε ολόκληρο το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε το RPS II. Ανατρέξτε στα εγχειρίδια χρήσης των συσκευών για τους ενδεδειγμένους ασθενείς, τις χρήσεις, το περιβάλλον στο οποίο χρησιμοποιούνται και τις αντενδείξεις που σχετίζονται με τις θεραπείες CPAP, δύο επιπέδων (bilevel) και αερισμού.
To RPS II με μια ματιά
Ανατρέξτε στην εικόνα Α.
Το σύστημα RPS II περιλαμβάνει τα εξής στοιχεία:
- Μπαταρία
- Προσαρμογέας τροφοδοτικού
- Τσάντα μεταφοράς
Διατίθενται χωριστά: - Τροφοδοτικό 90W AC ή μετατροπέας DC
- Καλώδιο ρεύματος ΑΖ ή ΒΖ
- Καλώδιο εξόδου DC
- Προσαρμογέας τροφοδοτικού Air 10
Σημείωση: Για την επαναφόρτιση του RPS II με χρήση τροφοδοτικού Air 10 (παρέχεται με τις συσκευές Air 10 και Lumis) ή μετατροπέα DC Air 10, απαιτείται ένας προσαρμογέας τροφοδοτικού Air 10 (αρ. εξαρτήματος 37342).
Προαιρετικό παρελκόμενο:
- Ζευκτήρας μπαταριών (συσκευασμένος με ιμάντα Velcro ^™ )
Συμβατές συσκευές και παρελκόμενα
Για τον πλήρη κατάλογο των συσκευών που είναι συμβατές με το RPS II, ανατρέξτε στον κατάλογο συμβατότητας για μπαταρίες/συσκευές στη διεύθυνση www.resmed.com, στη σελίδα Products (Προϊόντα), ενότητα Service & Support (Σέρβις και υποστήριξη). Για τον πλήρη κατάλογο των παρελκομένων, ανατρέξτε στα παρελκόμενα αερισμού στη διεύθυνση www.resmed.com, στη σελίδα Products (Προϊόντα), ενότητα Ventilation Devices (Συσκευές αερισμού). Για μια λίστα με τις τάσεις εξόδου και τα καλώδια συνεχούς ρεύματος (DC) της συσκευής σας, ανατρέξτε στο επισυναπτόμενο ενημερωτικό φυλλάδιο, στις οδηγίες χρήσης της συσκευής σας ή στον Κατάλογο συμβατότητας για μπαταρίες/συσκευές στη διεύθυνση www.resmed.com. Αν δεν έχετε πρόσβαση στο Internet, παρακαλείστε να επικοινωνήσετε με τον αντιπρόσωπο της ResMed.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη ρύθμιση των συσκευών σας, ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης των αντίστοιχων συσκευών.
Πίνακας ελέγχου
Ανατρέξτε στην εικόνα Β.
Ο πίνακας ελέγχου της μπαταρίας διαθέτει τα ακόλουθα στοιχεία:
-
Πλήκτρο σίγασης ηχητικού συναγερμού
-
Πλήκτρο ελέγχου στάθμης φόρτισης
-
Διακόπτης on/off συνεχούς ρεύματος (DC)
-
Θύρα εισόδου/εξόδου DC
-
Ένδειξη σίγασης ηχητικού συναγερμού
-
Ενδείξεις στάθμης μπαταρίας
-
Ένδειξη φόρτισης
-
Ένδειξη διακόπτη/εκφόρτισης DC
-
Διακόπτης επιλογής τάσης εξόδου (οπίσθια πλευρά)
Εγκατάσταση

ΠΡΟΣΟΧΗ
- Βεβαιωθείτε ότι το RPS II και η συσκευή είναι εκτός λειτουργίας πριν από την εγκατάσταση.
- Όταν το RPS II είναι συνδεδεμένο με το ρεύμα δικτύου, βεβαιωθείτε ότι όλα τα καλώδια είναι κατάλληλα συνδεδεμένα.
Φόρτιση της μπαταρίας
Ανατρέξτε στην εικόνα Β.
-
Προσαρτήστε τον προσαρμογέα τροφοδοτικού στο βύσμα DC και συνδέστε τον στη θύρα εισόδου/εξόδου DC της μπαταρίας.
-
Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος AC ή DC στο τροφοδοτικό.
-
Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου ρεύματος ΑС ή DC στην πρίζα του ηλεκτρικού δικτύου.
Σημειώσεις:
• Η φόρτιση διαρκεί λιγότερο από 4 ώρες, από τη στάθμη μπαταρίας 0% μέχρι να υπερβεί το 95%.
- Για να διακόψετε τη φόρτιση, αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα του ηλεκτρικού δικτύου.
Παροχή ρεύματος στη συσκευή
Ανατρέξτε στην εικόνα D.
- Επιλέξτε την τάση εξόδου που είναι κατάλληλη για τη συσκευή σας χρησιμοποιώντας τον διακόπτη επιλογής τάσης εξόδου στην οπίσθια πλευρά του RPS II.
- Συνδέστε το κατάλληλο καλώδιο εξόδου DC στην μπαταρία.
- Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου εξόδου DC στη συσκευή.
- Ενεργοποιήστε (on) τον διακόπτη on/off DC.
Παροχή εφεδρικής τροφοδοσίας στη συσκευή (για συστήματα με εισόδους AC και DC)

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Σε αυτήν τη διαμόρφωση, το Elisee τροφοδοτείται με ρεύμα από το RPS II πρώτα μέχρι να εκφορτιστεί εντελώς, και δεν επαναφορτίζεται. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα, μετά την πλήρη εκφόρτιση της μπαταρίας, να μην ενεργεί ως εφεδρική τροφοδοσία AC.
Ανατρέξτε στην εικόνα Ε.
-
Επιλέξτε την τάση εξόδου που είναι κατάλληλη για τη συσκευή σας χρησιμοποιώντας τον διακόπτη επιλογής τάσης εξόδου στην οπίσθια πλευρά του RPS II.
-
Συνδέστε το κατάλληλο καλώδιο εξόδου DC στην μπαταρία.
-
Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου εξόδου DC στη συσκευή.
-
Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος ΑС στην οπίσθια πλευρά της συσκευής
- Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου ρεύματος ΑС στην πρίζα του ρεύματος δικτύου.
- Ενεργοποιήστε (on) τον διακόπτη on/off DC.
Σημείωση: Κατά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής, ελέγχετε πάντοτε τη στάθμη φόρτισης μπαταρίας.
Σημείωση: Σε περίπτωση που παρατηρήσετε οποιαδήποτε ανεξήγητη αλλαγή στη συσκευή (RPSII/κιτ ζευκτήρα), ενδείξεις υποβάθμισης που επηρεάζουν την απόδοση ή αν το περίβλημα είναι σπασμένο, διακόψτε τη χρήση και επικοινωνήστε με τον πάροχο υγειονομικών υπηρεσιών.
Χρήση δύο μπαταριών
Ανατρέξτε στην εικόνα F.
- Τοποθετήστε τη μία μπαταρία πάνω από την άλλη.
Αν χρειάζεται, χρησιμοποιήστε τον ιμάντα Velcro για να συγκρατήσετε τις μπαταρίες με ασφάλεια.
- Συνδέστε τα καλώδια του ζευκτήρα μπαταριών σε κάθε μία από τις θύρες εισόδου/εξόδου DC των μπαταριών. Τα καλώδια του ζευκτήρα μπαταριών είναι επισημασμένα με τις ετικέτες "1" (κύρια) και "2" (εφεδρική).
- Κατά τη φόρτιση δύο μπαταριών, συνδέστε τον προσαρμογέα του τροφοδοτικού στο βύσμα DC και συνδέστε τον προσαρμογέα στον ζευκτήρα μπαταριών.
Κατά την τροφοδότηση μιας συσκευής με ρεύμα, συνδέστε το καλώδιο εξόδου DC της συσκευής στο άκρο του ζευκτήρα μπαταριών. Η κύρια μπαταρία παρέχει ενέργεια στη συσκευή και η εφεδρική μπαταρία χρησιμοποιείται όταν η κύρια μπαταρία έχει αποσυνδεθεί ή εκφορτιστεί.
Ενδείξεις
Ανατρέξτε στην εικόνα Β.
To RPS II διαθέτει ενδεικτικές λυχνίες LED για να δηλώνει την τρέχουσα κατάσταση λειτουργίας.
| Ενδεικτική λυχνία LED Κατάσταση | ||
| Στάθμη φόρτισης μπαταρίας1 (B-6) | ||
| Μία πορτοκαλί που αναβοσβήνει (ο ηχητικός συναγερμός ηχεί συνεχώς) | Λιγότερο από 5% | |
| Μία πράσινη που αναβοσβήνει (ο ηχητικός συναγερμός ηχεί για 10 δευτερόλεπτα) | Λιγότερο από 10% | |
| Μία πράσινη συνεχής 10% έως 40% (κατά προσέγγιση) | ||
| Δύο πράσινες συνεχείς 40% έως 65% (κατά προσέγγιση) | ||
| Τρεις πράσινες συνεχείς 65% έως 90% (κατά προσέγγιση) | ||
| Τέσσερις πράσινες συνεχείς Περισσότερο από 90% (κατά προσέγγιση) | ||
| Φόρτιση (B-7) | ||
| Πράσινη που αναβοσβήνει Φόρτιση | ||
| Σταθερά πράσινη Πλήρως φορτισμένη | ||
Ενδεικτική λυχνία LED Κατάσταση
Διακόπτης on/off DC (B-8)

Μπλε που αναβοσβήνει To RPS II είναι ενεργοποιημένο αλλά δεν εκφορτίζεται

Σταθερά μπλε To RPS II είναι ενεργοποιημένο και εκφορτίζεται
Σίγαση ηχητικού συναγερμού (B-5)

Μπλε που αναβοσβήνει Δεν εκφορτίζεται και η σίγαση είναι ενεργή

Σταθερά μπλε Εκφορτίζεται και η σίγαση είναι ενεργή
1 Κατά τη χρήση του διακόπτη on/off DC, ο δείκτης στάθμης φόρτιοης μπορεί να μετακινείται σε διαφορετικά επίπεδα.
Για να ελέγξετε τη στάθμη φόρτισης της μπαταρίας, πιέστε το κουμπί ελέγχου στάθμης φόρτισης (Β-2) στον πίνακα ελέγχου. Ο αριθμός των πράσινων λυχνιών LED δηλώνει προσεγγιστικά τη στάθμη φόρτισης.
Για σίγαση του συναγερμού πατήστε το κουμπί σίγασης ηχητικού συναγερμού (Β-1). Για μόνιμη σίγαση, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί σίγασης ηχητικού συναγερμού (Β-1) για 5 δευτερόλεπτα. Για απενεργοποίηση, πατήστε το κουμπί σίγασης ηχητικού συναγερμού (Β-1) όταν η σίγαση είναι ακόμη ενεργή.
Χρήση υγραντήρων
Με την εξαίρεση των AirSense 10, AirCurve 10, Lumis, S9 και H5i™, όταν μια συσκευή με ενσωματωμένο υγραντήρα δεν είναι συνδεδεμένη σε παροχή ρεύματος δικτύου, ο υγραντήρας λειτουργεί μόνο σε παθητική μη θερμαινόμενη κατάσταση παρά το μήνυμα προθέρμανσης που εμφανίζεται στη συσκευή. Όταν η συσκευή συνδεθεί στην τροφοδοσία ρεύματος δικτύου, θα επιστρέψει στην ενεργή θερμαινόμενη κατάσταση.
Οι συσκευές AirSense 10, AirCurve 10, Lumis, S9 και H5i λειτουργούν κανονικά στην ενεργή θερμαινόμενη κατάσταση όταν είναι συνδεδεμένες σε μπαταρία ή σε παροχή ρεύματος δικτύου.
Καθαρισμός και συντήρηση

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Μη βυθίζετε το RPS II σε νερό και μη χρησιμοποιείτε υγρά για να καθαρίσετε οποιοδήποτε τμήμα του προϊόντος.
-
Αποσυνδέστε την μπαταρία από το τροφοδοτικό και τη συσκευή. Αφαιρέστε όλα τα καλώδια.
-
Σκουπίστε το εξωτερικό της μπαταρίας με ένα καθαρό πανί.
Φύλαξη

ΠΡΟΣΟΧΗ
Οι μπαταρίες πρέπει να φορτιστούν στο 100% που δηλώνεται με τέσσερις πράσινες λυχνίες LED και να απενεργοποιηθούν πριν από τη φύλαξη. Πρέπει να επαναφορτίζετε τις μπαταρίες πάλι στο 100% μετά από έξι μήνες φύλαξης. Όταν δεν χρησιμοποιούνται, όλες οι μπαταρίες ιόντων-λιθίου εκφορτίζονται με την πάροδο του χρόνου. Εάν δεν επαναφορτίζεται περιοδικά (δηλ., κάθε έξι μήνες), το RPS II τελικά θα εκφορτιστεί σε τέτοιο βαθμό που δεν θα μπορεί πλέον να επαναφορτιστεί. Εάν συμβεί κάτι τέτοιο, το RPS II δεν είναι πλέον χρησιμοποιήσιμο και η κατάσταση αυτή δεν διορθώνεται.
Φυλάσσετε το RPS II σε δροσερό και ξηρό χώρο.
Σημείωση: Μια πλήρως φορτισμένη μπαταρία, όταν αφεθεί ενεργοποιημένη, θα εκφορτιστεί στο 0% της πλήρους χωρητικότητάς της σε διάστημα τεσσάρων εβδομάδων φύλαξης. Όταν είναι απενεργοποιημένη, η μπαταρία θα εκφορτιστεί στο 0% της πλήρους χωρητικότητάς της σε διάστημα έξι μηνών φύλαξης.
Σέρβις
To RPS II προορίζεται να λειτουργεί με ασφάλεια και αξιοπιστία όταν χρησιμοποιείται και συντηρείται σύμφωνα με τις οδηγίες της ResMed. Δεν απαιτείται σέρβις κατά τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.
Η διάρκεια ζωής του RPS II υπερβαίνει τους 500 κύκλους επαναφόρτισης. Μετά από 500 κύκλους επαναφόρτισης, η διάρκεια της μπαταρίας θα είναι περίπου ίση με το 60% της αρχικής διάρκειας. Μια πλήρης φόρτιση σε μια παλαιότερη μπαταρία δεν θα παρέχει τόσο μεγάλη διάρκεια όσο σε μια νέα μπαταρία. Η ResMed συνιστά να ελέγχεται τακτικά η διάρκεια της μπαταρίας του RPS II. Όπως ισχύει για κάθε είδους ηλεκτρικό εξοπλισμό, εάν παρατηρήσετε κάποια ανωμαλία, θα πρέπει να επιδείξετε προσοχή και να επικοινωνήσετε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της ResMed.
Ταξίδι
Συμβουλευτείτε τον αερομεταφορέα σας, αν σκοπεύετε να πάρετε την μπαταρία στο αεροπλάνο μαζί με τη συσκευή σας.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Εάν παρουσιαστεί κάποιο πρόβλημα, δοκιμάστε τις παρακάτω υποδείξεις. Εάν δεν μπορείτε να επιλύσετε το πρόβλημα, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή της συσκευής σας ή τη ResMed. Mην προσπαθήσετε να ανοίξετε την μπαταρία.
Πρόβλημα/Πιθανή αιτία Επίλυση
Η συσκευή δεν λειτουργεί
Υπάρχει πρόβλημα στις συνδέσεις τροφοδοσίας.
Ελέγξτε όλα τα καλώδια και συνδέστε τα σύμφωνα με τις οδηγίες της ενότητας Εγκατάσταση.
Η συσκευή RPS II έχει εκφορτιστεί. Συνδέστε τη συσκευή στην παροχή ρεύματος δικτύου και επαναφορτίστε το RPS II.
To RPS II είναι απενεργοποιημένο. Ενεργοποιήστε (on) τον διακόπτη on/off DC.
| Πρόβλημα/Πιθανή αιτία Επίλυση | |
| Εσφαλμένη επιλογή τάσης εξόδου. Επιλέξτε την τάση εξόδου που είναι κατάλληλη για τη συσκευή σας χρησιμοποιώντας τον διακόπτη επιλογής τάσης εξόδου στην οπίσθια πλευρά του RPS II.Σημείωση: Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις τάσεις εξόδου της συσκευής σας, ανατρέξτε στο επιουναπτόμενο ενημερωτικό φυλλάδιο, στις οδηγίες χρήσης της συσκευής σας ή στον Κατάλογο συμβατότητας για μπαταρίες/συσκευές στη διεύθυνση www.resmed.com. | |
| Το RPS II εκπέμπει έναν ηχητικό συναγερμό συνεχώς και μία πορτοκαλί λυχνία LED αναβοσβήνει | |
| Η στάθμη φόρτισης της μπαταρίας είναι χαμηλότερη από 5%. | Πατήστε το κουμπί σίγασης ηχητικού συναγερμού για σίγαση του συναγερμού. Επαναφορτίστε την μπαταρία όσο το δυνατόν πιο σύντομα. |
| Το RPS II εκπέμπει έναν ηχητικό συναγερμό για 10 δευτερόλεπτα και μία πράσινη λυχνία LED αναβοσβήνει | |
| Η στάθμη φόρτισης της μπαταρίας είναι χαμηλότερη από 10%. | Επαναφορτίστε την μπαταρία όσο το δυνατόν πιο σύντομα. |
| Η φόρτιση διακόπτεται πριν ολοκληρωθεί | |
| Όταν φορτίζετε την μπαταρία μέσα στην τσάντα μεταφοράς του RPS II, η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι υψηλότερη από 35°C. | Βγάλτε την μπαταρία από την τσάντα μεταφοράς του RPS II ή φορτίστε την μπαταρία σε χώρο στον οποίο η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι χαμηλότερη από 35°C. |
| Η μπαταρία απενεργοποιείται και διακόπτει την τροφοδοσία της συσκευής | |
| Όταν η μπαταρία είναι μέσα στην τσάντα μεταφοράς του RPS II, η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι υψηλότερη από 35°C. | Βγάλτε την μπαταρία απότην τσάντα μεταφοράς του RPS II ή τροφοδοτήστε με ρεύμα τη συσκευή σε χώρο στον οποίο η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι χαμηλότερη από 35°C. |
| Ο δείκτης στάθμης φόρτισης της μπαταρίας δεν είναι ακριβής | |
| Η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι σε ακραία τιμή (π.χ., -5°C, +40°C). | Επαναφορτίστε την μπαταρία όσο το δυνατόν πιο σύντομα για να εξασφαλίσετε επαρκή χωρητικότητα. |
Τεχνικές προδιαγραφές
Τεχνολογία μπαταρίας Ιόντων λιθίου
Χωρητικότητα < 100 Wh (97 Wh)
Ταξινόμηση UN UN3480 (μπαταρίες ιόντων-λιθίου)
Τροφοδοτικό ΑС Εύρος παροχής ρεύματος 100–240 V, 50-60 Hz, 1,0-1,5 A
Ονομαστική τιμή για χρήση σε αεροπλάνο 110 V, 400 Hz
Μετατροπέας DC Εύρος εισόδου 12V / 24V, 13A / 6,5A
Τάση εξόδου μπαταρίας (24 V / 26 V) ± 0,5 V, 90 W συνεχής
Ρεύμα εξόδου τροφοδοτικού 3,75 Α (ονομαστική τιμή)
Ρεύμα εξόδου μπαταρίας 3,75 Α/3,46 Α (ονομαστική τιμή)
Ρεύμα αναμονής < 100 μΑ
Προστασία Υπερφόρτιση, υπερεκφόρτιση, υπερβολική ένταση, βραχυκύκλωμα, υψηλή θερμοκρασία
Διαστάσεις (Μ × Π × Υ) 230 × 126 × 26 mm
Βάρος μπαταρίας 0,9 kg
Βάρος συστήματος 2,3 kg
Ελάχιστος κύκλος ζωής ≥ 500 κύκλοι στις 23°C στο 60% της χωρητικότητας
Συνθήκες λειτουργίας
Φόρτιση
Εκφόρτιση
5°C έως 40°C, 5–85% μέγιστη υγρασία
-5°C έως 40°C, 5–85% μέγιστη υγρασία
Συνθήκες μεταφοράς/φύλαξης -20°C έως +45°C, 5–85% μέγιστη υγρασία
Πίεση αέρα λειτουργίας/φύλαξης 600 hPa έως 1.100 hPa
Χρήση σε αεροπλάνο Το προϊόν ικανοποιεί τις προδιαγραφές της Ομοσπονδιακής Υπηρεσίας Πολιτικής Αεροπορίας (Federal Aviation Administration, FAA) (RTCA/D0-160, παράγραφος 21, κατηγορία Μ) σε όλες τις φάσεις του αεροπορικού ταξιδιού.
Χρόνος επαναφόρτισης < 4 ώρες σε πλήρη στάθμη
Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα Το προϊόν συμμορφώνεται με όλες τις ισχύουσες προδιαγραφές περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (EMC) κατά IEC 60601-1-2, για περιβάλλοντα κατοικιών, εμπορικά και ελαφράς βιομηχανίας. Πληροφορίες σχετικά με τις ηλεκτρομαγνητικές εκπομπές και την ατρωσία αυτών των συσκευών ResMed μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση www.resmed.com/downloads/devices.
Ταξινόμηση ΙΕС 60601-1 Κλάση II (διπλή μόνωση) και/ή Εξοπλισμός με εσωτερική τροφοδοσία ηλεκτρικού ρεύματος, IP21 (IP20 κατά τη φόρτιση), Συνεχής λειτουργία (από ρεύμα δικτύου), Περιορισμένη λειτουργία (από μπαταρία), Ο εξοπλισμός δεν είναι κατάλληλος για χρήση παρουσία μείγματος εύφλεκτων αναισθητικών με αέρα ή με οξυγόνο ή υποξείδιο του αζώτου.
Χρόνος λειτουργίας μπαταρίας > 8 ώρες με μεσαίες ρυθμίσεις συσκευής¹ Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στον Κατάλογο συμβατότητας στη διεύθυνση www.resmed.com.
^1 Με χρήση 15 cm H 2 O (IPAP), 5 cm H 2 O (EPAP) και 15 BPM (Αναπνευστικός ρυθμός). Δεν ισχύει για τις συσκευές όταν χρησιμοποιούν θερμαινόμενη ύγρανση και θερμαινόμενους σωλήνες.
Σημείωση: Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα αλλαγής αυτών των προδιαγραφών χωρίς προειδοποίηση.
Σύμβολα
Τα ακόλουθα σύμβολα μπορεί να εμφανίζονται στη συσκευή ή στη συσκευασία:
Ακολουθήστε τις οδηγίες πριν από τη χρήση. Προσοχή, συμβουλευθείτε τα συνοδευτικά έγγραφα. Διαβάστε τις οδηγίες πριν από τη χρήση. IR21 Ακαιβροχο σε σταγόνες. Χωρίς IP20 προστασία. IPX0 Χωρίς προστασία.
Εξοπλισμός τάξης II. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ. Μ
REF Αριθμός καταλόγου. 🚫️ Περιορισμός υγρασίας. 🚫️ Περιορισμός θερμοκρασίας (φύλαξη και μεταφορά). Φόρτιση. Στάθμη φόρτισης μπαταρίας. Σίγαση ηγήμικής ειδοποίησης. Είδοδος/Εξοδος DC. 📊 I Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση DC.
Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν αν έχει καταστραφεί η συσκευασία. Ματασκευαστής. Διατηρείτε στεγνό. EC REP Εισαγωγέας. Μρική συσκευή.
Δείτε το γλωσσάρι συμβόλων στη διεύθυνση resmed.com/symbols.

Περιβαλλοντικές πληροφορίες
Η απόρριψη της μπαταρίας και του τροφοδοτικού πρέπει να εκτελείται σύμφωνα με την ισχύουσα εθνική νομοθεσία και τους κανονισμούς. Η ΖΕΕΕ 2012/19/ΕΕ είναι μια Ευρωπαϊκή οδηγία που καθορίζει τον κατάλληλο τρόπο απόρριψης των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών. Η μπαταρία και το τροφοδοτικό πρέπει να απορριφθούν χωριστά και όχι μαζί με τα σύμμεικτα αστικά απόβλητα. Για να απορρίψετε την μπαταρία και το τροφοδοτικό σας, χρησιμοποιήστε τα κατάλληλα συστήματα συλλογής, επαναχρησιμοποίησης και ανακύκλωσης που είναι διαθέσιμα στην περιοχή σας. Η χρήση αυτών των συστημάτων συλλογής, επαναχρησιμοποίησης και ανακύκλωσης είναι σχεδιασμένη να μειώνει την πίεση στους φυσικούς πόρους και να αποτρέπει τις ζημιές στο περιβάλλον από επικίνδυνες ουσίες. Η Ευρωπαϊκή κατευθυντήρια οδηγία 2006/66/ΕΚ καθορίζει τον κατάλληλο τρόπο απόρριψης των άδειων μπαταριών και συσσωρευτών.
Η μπαταρία μπορεί να επιστραφεί στα σημεία συλλογής μόνον όταν είναι πλήρως εκφορτισμένη. Αν είναι φορτισμένη ή μερικώς εκφορτισμένη, θα πρέπει να προσέξετε ώστε να αποφύγετε ενδεχόμενο βραχυκύκλωμα. Οι μπαταρίες που περιέχουν υδράργυρο παραπάνω από 0,0005% κατά μάζα, κάδμιο παραπάνω από 0,002% κατά μάζα ή μόλυβδο παραπάνω από 0,004% κατά μάζα επισημαίνονται κάτω από το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου με τα χημικά σύμβολα (Hg, Cd, Pb) των μετάλλων για τα οποία έχει σημειωθεί υπέρβαση του ορίου.
Αν χρειάζεστε πληροφορίες σχετικά με αυτά τα συστήματα διάθεσης αποβλήτων, επικοινωνήστε με την τοπική υπηρεσία διαχείρισης αποβλήτων. Το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου σας παρακινεί να χρησιμοποιήσετε αυτά τα συστήματα διάθεσης αποβλήτων. Αν χρειάζεστε πληροφορίες σχετικά με τη συλλογή και διάθεση της συσκευής ResMed, επικοινωνήστε με τα γραφεία της ResMed, με τον τοπικό διανομέα ή πηγαίνετε στη διεύθυνση www.resmed.com/environment.
Γενικές προειδοποιήσεις και προφυλάξεις

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
- Οι μπαταρίες ιόντων λιθίου διαθέτουν ενσωματωμένα κυκλώματα προστασίας, αλλά μπορεί να είναι επικίνδυνες εάν δεν χρησιμοποιούνται σωστά. Οι μπαταρίες που έχουν υποστεί ζημιά μπορεί να είναι ακατάλληλες για χρήση ή να πιάσουν φωτιά.
- Κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας:
- μην τοποθετείτε το RPS II κοντά σε γυμνή φωτιά ή θερμαντικές συσκευές.
- μην εκθέτετε το RPS II σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία ή θερμότητα (π.χ. στο παράθυρο ενός αυτοκινήτου).
-μην εκθέτετε το RPS II σε νερό, βροχή ή υψηλά επίπεδα υγρασίας.
-μη βραχυκυκλώνετε το RPS II.
-μη χρησιμοποιείτε το RPS II όταν έχει υποστεί ζημιά.
-μην ανοίγετε το RPS II, τον φορτιστή AC ή τον μετατροπέα DC.
- Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το ρεύμα δικτύου όταν η υπολειπόμενη χωρητικότητα του RPS II και/ή της εσωτερικής μπαταρίας της συσκευής είναι χαμηλή.
- Βεβαιωθείτε ότι επαναφορτίζετε περιοδικά την μπαταρία λόγω της επίδρασης του φαινομένου της αυτο-εκφόρτισης.
Με την πάροδο του χρόνου, η χωρητικότητα της μπαταρίας μειώνεται. Όταν η υπολειπόμενη χωρητικότητα της μπαταρίας είναι χαμηλή, μη βασίζεστε στο RPS II ως κύρια τροφοδοσία. - Βεβαιωθείτε ότι η εσωτερική μπαταρία οποιασδήποτε συνδεδεμένης συσκευής διατηρείται φορτισμένη για να παρέχει εφεδρική ισχύ σε περίπτωση διακοπής της παροχής από το RPS II.
- Χρησιμοποιείτε μόνο το παρεχόμενο τροφοδοτικό 90W AC ή τον μετατροπέα DC της ResMed για τη φόρτιση του RPS II.
- Κίνδυνος έκρηξης – να μη χρησιμοποιείται κοντά σε εύφλεκτα αναισθητικά.
- Το σύστημα RPS II δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με μειωμένες φυσικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη πείρας και γνώσεων, εκτός αν επιβλέπονται ή καθοδηγούνται όσον αφορά τη χρήση του συστήματος RPS II από κάποιο άτομο το οποίο είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.
- Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται ώστε να εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με το σύστημα RPS II.
- Φροντίζετε να διατηρείτε στεγνό τον προσαρμογέα του τροφοδοτικού. Το σύστημα RPS II, όταν είναι συνδεδεμένο σε μια συσκευή και εκφορτίζεται, ταξινομείται στην κατηγορία IP21 (Αδιάβροχο σε σταγόνες) σύμφωνα με τις προδιαγραφές IEC60529. Όταν φορτίζεται, το σύστημα RPS II ταξινομείται στην κατηγορία IP20 (Χωρίς προστασία) λόγω του προσαρμογέα του τροφοδοτικού που ταξινομείται στην κατηγορία IP20. Το τροφοδοτικό AC, η μπαταρία RPS II και ο μετατροπέας DC ταξινομούνται στην κατηγορία IP21.

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ
- Αποφεύγετε τα σκληρά χτυπήματα στην μπαταρία.
- Πριν από την πρώτη χρήση, βεβαιωθείτε ότι το RPS II και τα εξαρτήματά του είναι σε καλή κατάσταση και λειτουργικά. Εάν υπάρχουν προβλήματα, το σύστημα δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί.
- To RPS II πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σύμφωνα με την προοριζόμενη χρήση που αναφέρεται στο παρόν εγχειρίδιο. Τροποποιήσεις στον εξοπλισμό ή στη λειτουργία ενδέχεται να προκαλέσουν ζημιά στον εξοπλισμό ή τραυματισμό.
- Πάντοτε να φορτίζετε πλήρως το RPS II πριν από τη χρήση ή πριν χρησιμοποιηθεί ως εφεδρική παροχή.
- Παρακολουθείτε τη στάθμη φόρτισης του RPS II. Όταν η στάθμη φόρτισης είναι χαμηλή, βεβαιωθείτε ότι η συνέχεια στην παροχή ενέργειας μπορεί να διατηρηθεί.
- Κατά τη διάρκεια της χρήσης, να έχετε πάντοτε συνδεδεμένο το καλώδιο από το RPS II στη συσκευή. Έχετε τον διακόπτη λειτουργίας ανοικτό για να εξασφαλίζετε ότι το RPS II μπορεί να παρέχει εφεδρική ισχύ.
- Κατά τη μεταφορά, απενεργοποιήστε το RPS II, αποσυνδέστε όλα τα καλώδια και τοποθετήστε τη συσκευή στην τσάντα μεταφοράς.
- Ο ιατρικός ηλεκτρικός εξοπλισμός απαιτεί ειδικές προφυλάξεις όσον αφορά την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα και πρέπει να εγκατασταθεί και να τεθεί σε λειτουργία σύμφωνα με τις πληροφορίες που παρέχονται στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης. Ο φορητός και ο κινητός εξοπλισμός επικοινωνίας μπορεί να επηρεάσει τον ιατρικό ηλεκτρικό εξοπλισμό. Εάν παρατηρηθούν ηλεκτρομαγνητικές παρεμβολές, π.χ. παράσιτα στις συσκευές ασύρματης επικοινωνίας, απομακρύνετε το RPS II από τον υπόλοιπο εξοπλισμό.
Σημειώσεις:
• Τα παραπάνω είναι γενικές προειδοποιήσεις και προφυλάξεις. Οι ειδικές προειδοποιήσεις, προφυλάξεις και σημειώσεις εμφανίζονται μαζί με τις αντίστοιχες οδηγίες στο εγχειρίδιο.
- Οποιαδήποτε σοβαρά περιστατικά που συμβαίνουν σε σχέση με αυτό το προϊόν, θα πρέπει να αναφέρονται στην ResMed και στην αρμόδια αρχή της χώρας σας.
Περιορισμένη εγγύηση
Η ResMed Pty Ltd (στο εξής 'ResMed') εγγυάται ότι το προϊόν ResMed που αγοράσατε θα είναι ελεύθερο από ελαττώματα υλικού και κατασκευής για μια περίοδο από την ημερομηνία αγοράς του η οποία καθορίζεται παρακάτω.
Προϊόν Διάρκεια εγγύησης
| Συστήματα μάσκας (περιλαμβάνονται το πλαίσιο μάσκας, το μαξιλάρι, οι ιμάντες κεφαλής και ο σωλήνας) – δεν περιλαμβάνονται οι συσκευές μίας χρήσης. | 90 ημέρες |
| Παρελκόμενα – δεν περιλαμβάνονται οι συσκευές μίας χρήσης | |
| Παλμικοί αισθητήρες δακτύλου εύκαμπτου τύπου | |
| Δοχεία νερού υγραντήρα | |
| Μπαταρίες για χρήση στα εσωτερικά και εξωτερικά συστήματα μπαταρίας ResMed | 6 μήνες |
Προϊόν Διάρκεια εγγύησης
| • Παλμικοί αισθητήρες δακτύλου τύπου συνδετήρα | 1 έτος |
| • Μονάδες δεδομένων συσκευών CPAP και δύο επιπέδων (bilevel) | |
| • Οξύμετρα και προσαρμογείς οξυμέτρων για συσκευές CPAP και δύο επιπέδων (bilevel) | |
| • Υγραντήρες και καθαριζόμενα δοχεία νερού υγραντήρων | |
| • Συσκευές ελέγχου τιτλοδότησης | |
| • Συσκευές CPAP, δύο επιπέδων (bilevel) και αερισμού (περιλαμβάνονται τα εξωτερικά τροφοδοτικά) | 2 έτη |
| • Παρελκόμενα μπαταρίας | |
| • Φορητές συσκευές διάγνωσης/διαλογής |
Η παρούσα εγγύηση είναι διαθέσιμη μόνο στον αρχικό καταναλωτή. Δεν είναι μεταβιβάσιμη.
Αν το προϊόν παρουσιάσει βλάβη σε συνθήκες κανονικής χρήσης, η ResMed θα επισκευάσει ή θα αντικαταστήσει, κατά τη διακριτική της ευχέρεια, το ελαττωματικό προϊόν ή τα εξαρτήματά του.
Η παρούσα περιορισμένη εγγύηση δεν καλύπτει: α) τυχόν ζημιές που προκλήθηκαν από ακατάλληλη χρήση, κακή χρήση, μετατροπή ή αλλαγή του προϊόντος β) επισκευές που πραγματοποιήθηκαν από κέντρο ή τεχνικό σέρβις που δεν έχει εξουσιοδοτηθεί ρητώς από τη ResMed για την εκτέλεση των επισκευών γ) τυχόν ζημιά ή μόλυνση από τσιγάρο, πίπα, πούρο ή άλλο καπνό και δ) τυχόν ζημιά από νερό που χύθηκε στην επιφάνεια ή στο εσωτερικό μιας ηλεκτρονικής συσκευής.
Η εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση που το προϊόν πωληθεί ή μεταπωληθεί, εκτός της περιοχής της αρχικής αγοράς του.
Τυχόν αξιώσεις εγγύησης σε περίπτωση ελαττωματικού προϊόντος θα πρέπει να εγείρονται από τον αρχικό πελάτη στο σημείο αγοράς.
Η εγγύηση αυτή αντικαθιστά όλες τις άλλες ρητές ή σιωπηρές εγγυήσεις, συμπεριλαμβανομένων τυχόν σιωπηρών εγγυήσεων εμπορευσιμότητας ή καταλληλότητας για συγκεκριμένο σκοπό. Ορισμένες περιοχές ή χώρες δεν επιτρέπουν περιορισμούς στην περίοδο ισχύος μιας σιωπηρής εγγύησης, συνεπώς ο παραπάνω περιορισμός μπορεί να μην ισχύει για σας.
Η ResMed δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν συμπτωματικές ή συνεπαγόμενες ζημιές που υποστηρίζεται ότι προέκυψαν από την πώληση, εγκατάσταση ή χρήση οποιουδήποτε προϊόντος της ResMed. Ορισμένες περιοχές ή χώρες δεν επιτρέπουν εξαίρεση ή περιορισμό των συμπτωματικών ή συνεπαγόμενων ζημιών, συνεπώς ο παραπάνω περιορισμός μπορεί να μην ισχύει για σας.
Η παρούσα εγγύηση σας παρέχει συγκεκριμένα νομικά δικαιώματα και ενδεχομένως να έχετε και άλλα, τα οποία διαφέρουν από περιοχή σε περιοχή. Για περιοσότερες πληροφορίες σχετικά με τα δικαιώματα που απορρέουν από την εγγύησή σας, επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο της ResMed ή με τα γραφεία της ResMed.
Polski
Przeznaczenie
. D γιγιγι γιγιγι γι
.1
.RPS II
. F γιγιγ γιγιγ γιγιγ
1 ..ה"