Power Station II - 电池 ResMed - 免费用户手册
免费查找设备手册 Power Station II ResMed PDF格式.
用户关于以下问题的提问 Power Station II ResMed
0 问题 关于此设备。回答您知道的问题或提出自己的问题。
提出关于此设备的新问题
下载您的设备说明 电池 免费PDF格式!查找您的手册 Power Station II - ResMed 并重新掌握您的电子设备。本页发布了使用您的设备所需的所有文档。 Power Station II 品牌 ResMed.
用户手册 Power Station II ResMed
ResMed生产的Power Station II (RPS II) 是外接锂电池,在没有主电源可用的情况下为装置提供电源。
使用RPS II前,请阅读本指南的全部内容。请参阅本装置适用的患者指南,了解适用的病人、用法、使用环境、CPAP使用禁忌、双水平和通气治疗等信息。
RPS II 简介 RPS II 简介
请参照图AA。
RPS II系统包含以下组件:
- 电池
- 电源组适配器
- 背包
单独出售:
- 90瓦交流电供电装置或直流电转换器
- 交流或直流电线
- 直流电输出导线
- Air 10供电装置适配器
备注:备注:瑞思迈电源装置II采用Air 10供电装置(提供Air 10和Lumis装置)或Air 10直流电转换器充电,需要瑞思迈供电装置适配器(零件号:37342)。
可选附件:
- 电源连接器(配有Velcro ^TM 束带)
兼容装置和配件兼容装置和配件
如需RPS II兼容装置的完整名单,请查看ResMed网站www.resmed.com服务与支持服务与支持标题的产品产品页面上的电池/装置兼容名单。如需配件的完整名单,请查看www.resmed.com网站通气装置标题下的产品页面上的通气配件。欲了解更多有关装置输出电压和直流电电缆的详情,请参阅随装置附送的信息手册和装置的用户手册,或者浏览网站
www.resmed.com,查看电池/装置兼容清单。如果您无法上网,请与您的ResMed销售代表联系。
有关设置装置方面的信息,请参阅装置用户指南。
控制面板控制面板
请参照图BB。
电池控制面板有如下功能:
- 警报静音按钮
- 充电量检查按钮
- 直流电开关
- 直流电输入/输出接口
-
警报静音指示灯
-
电池量指示灯
- 充电指示灯
- 直流电开关/放电指示灯
- 电压输出选择开关(后面板)
设定设定

注意事项 注意事项
- 确保RPS II和本装置在设定前关闭。
- RPS II与主电源连接时,请确保所有导线连接妥当。
电池充电电池充电
请参照图CC。
- 主电源适配器与直流电插头接好,然后连接到电池的直流电输入/输出接口上。
- 把交流或直流电线连接到供电装置。
- 把交流或直流电线的另一端插入主电源插座上。
备注:备注:
- 充电时间不到4小时,可将电池量从0%充到95%以上。
- 断开充电电源,从主电源插座上拔下电源线。
为本装置供电,为本装置供电
请参照图DD。
- 利用RPS II后面板上的电压输出选择器,为本装置选择正确的输出电压。
- 把适当的直流电输出导线连接到电池。
- 把直流电输出导线的另一端连接到本装置上。
- 打开直流电开关。
为本装置提供备用电源(用于有交流电和直流电两种输入的系统)为本装置提供备用电源(用于有
警告 警告
在这种配置下,Elisée呼吸机将首先从RPSII获得供电,直到RPSII完全放电完毕为止,并且RPSII将不会得到充电。所以,当RPSII的电量用完时,不会充当交流电备用电源。并且RF 请参照图EE。
- 利用RPS II后面板上的电压输出选择开关,为本装置选择正确的输出电压。
- 把适当的直流电输出导线连接到电池。
- 把直流电输出传导线的另一端连接到本装置上。
- 把交流电源线连接到本装置的后面。
- 将交流电电源线的另一端插到主电源输出口上。
- 打开直流电开关。
备注:给装置充电时,请定期检查电池的电量。
使用两组电池使用两组电池
请参照图FF。
- 把一组电池放在另一组电池上。
必要时用Velcro束带把电池固定 - 电池连接器导线分别插入电池的直流电输入/输出接口中。电池连接器导线上会注有“1(主电源)”和“2(备用电源)”标签。
- 在给两组电池充电时,把电源插头转接器安装到直流电电源插头上并把转接器连接到电池连接器上。
当为本装置供电时,把装置的直流电输出传导线连接到电池连接器末端。主电池给该装置供电,当主电池断开或电量耗尽时,则由备用电池供电。
指示灯指示灯
请参照图BB。
RPS II由指示灯显示当前的运行状态。
| 指示灯指示灯 状态状态 | ||
| 电池充电量(电池充电量) | ||
| 一个黄色灯闪烁(持续发出警报声) | 少于5% | |
| 一个绿色灯闪烁(警报声持续10秒) | 少于10% | |
| 持续显示一个绿色灯 10%至40%(大约) | ||
| 持续显示两个绿色灯 40%至65%(大约) | ||
| 持续显示三个绿色灯 65%至90%(大约) | ||
| 持续显示四个绿色灯 大于90%(大约) | ||
| 充电中充电中(B-7) | ||
| 绿色灯闪烁 正在充电 | ||
| 连续绿色灯 电量已充满 | ||
| 直流电开关直流电开关 | ||
| 蓝色灯闪烁 RPS II开启,但未放电 | ||
| 连续蓝色灯 RPS II开启,正在放电 | ||
| 警报静音警报静(5) | ||
| 蓝色灯闪烁 未放电,静音开启 | ||
| 连续蓝色灯 放电且静音开启 | ||
1 直流电开关开启/关闭时,充电量指示灯可能会在不同水平之间浮动。
要检查电池充电量,请按控制面板上的充电量检查按钮 (B-2) 。绿色指示灯数字标示出大约的充电量。
要使警报处于静音,请按警报静音按钮 (B-1) 。要使警报一直静音,按住警报静音按钮 (B-1) 不放,保持5秒钟。要想解除静音,在静音启用时,按下静音按钮 (B-1) 。
使用增湿器使用增湿器
除了AirSense 10、AirCurve 10、Lumis、S9和H5i™,当与加湿器集成的设备未连接电源时,尽管设备上出现了预热消息,但加湿器将仅在被动未加热模式下运行。装置与主电源连接后,即返回到主动加温模式。
当连接到电池或电源时,AirSense 10、AirCurve 10、Lumis、S9和H5i设备可在主动加热模式下正常运行。
清洁和维护清洁和维护

警告 警告
不要将RPS II装置浸泡在水中。不要使用液体清洁本产品的任何部位,不要将RPS II装置浸泡在
- 从电源组及装置上断开电池。移除所有电线。
- 用干净布擦拭电池外表面。
存放存放

注意 注意
电池量必须充到100%,即有四个绿色指示灯显示。而且存放前要把电池关闭。存放六个电池量4月后,必须再次把电池量充到100%。不使用时,所有锂电池会随时间推移而自动释放电月后,电量。如果不定期重新充电(即每六个月一次),RPS II即会最终自动放电至无法再次充电量。如果的状态。若是如此,RPS II即不再供电且无法修复。的状态。若是如此,RPS II即不再供电且无RPS II电池应存放在凉爽干燥的地方。
备注:备注:充满电的电池若一直处于开启状态,因电池自行放电,存放四周之内其电量会下降至充满电时的0%。电池关闭后,会自动放电,存放六个月之内其电量会下降至充满电时的0%。
维修维修
若按照ResMed提供的说明使用和维护本装置,RPS II可提供安全可靠的运行。电池在使用期限内,不需进行任何维修。
RPS II的使用寿命已达到500多次充电周期。重复充电500次后,电池的续航时间约为全新状态的60%。充满电的旧电池的使用时间会比新电池的使用时间短。ResMed建议您定期检测RPS II,检查其电量使用时间。同所有电气设备一样,如果出现明显的异常情况,应谨慎使用并与ResMed授权的维修代表联系。
旅行旅行
如果打算携带电池乘坐飞机,请咨询相关航空公司。
故障排除故障排除
若出现问题,请遵循以下建议。如果无法解决问题,请与设备供货商或ResMed联系。不要试图打开电池。
问题/可能原因问题/可能原因 解决方法解决方法
装置未运行装置未运行
电源连接中断。检查所有的电线并按照设定内的说明连接。
RPS II 没电。把本装置连接到主电源,重新为 RPS II 充电。
RPS II处于关闭状态。 开启直流电开关。
选择了不正确的输出电压。利用RPS II后面板上的电压输出选择开关,为装置选择正确的输出电压。
备注:欲了解更多有关装置输出电压的详情,请参阅随装置附送的信息手册和装置的用户手册,或者浏览网站www.resmed.com,查看电池/装置兼容清单。
问题/可能原因问题/可能原因 解决方法解决方法
RPS II持续发出警报声,黄色灯闪烁RPS II持续发出警报声,黄色灯闪烁
电池的充电量不足5%。按下警报静音按钮,使警报处于静音。尽快为电池充电。
RPS II警报声持续10秒钟,绿色灯闪烁RPS II警报声持续10秒钟,绿色灯闪烁
电池充电量低于10%。尽快为电池充电。
电池在充满电之前停止充电电池在充满电之前停止充电
电池放在RPS II旅行包内进行充电时,其环境温度高于 35^ C 。 请从RPS II旅行包中取出电池,或者在温度低于 35^ C 的环境中充电。
电池关闭,停止向装置供电。电池关闭,停止向装置供电。
电池放在RPS II旅行包内时,其环境温度高于35°C。请从RPS II旅行包中取出电池,或者在温度低于35°C的环境中供电。
电池充电量指示灯不准电池充电量指示灯不准
环境温度处于极端条件(例如零下 5^ C 或 40^ C )。为了确保充足的供电, 请及时给电池充电。
技术规格技术规格
电池技术 锂离子
容量 < 100Wh (97Wh)
国际分类 UN3480(锂离子电池)
交流电源 输入电压范围为100-240V,50-60Hz,1.0-1.5A
飞机上使用额定电压为110V,400Hz
直流电转换器 输入范围:12伏/24伏、13安培/6.5安培
电池的输出电压(24V/26V)±0.5V,90瓦连续使用
电源组输出电流(额定) 3.75A
电池输出电流(额定) 3.75A/3.46A
待机电流 < 100 A
保护功能 过度充电、过度放电、过剩电流、短路、高温
尺寸(长X宽X高) 230 × 126 × 26毫米
电池重量 0.9 公斤
系统重量 2.3 公斤
最低使用寿命 ≥slant 500 次充电周期,温度在 23^ C ,电量保持在 60 %
运行条件
正在充电 5^ C 至 40^ C;5 - 85% 最高湿度
正在放电 5^ C 至 40^ C;5 - 85% 最高湿度
运输/储存条件 -20°C至+45°C;5-85%最高湿度
运行/储存气压 600hPa至1100hPa
在飞机上使用 产品符合联邦航空管理局(FAA)对航空行程所有阶段的要
电磁兼容性 产品符合IEC60601-1-2标准的所有适用电磁兼容性(EMC)
要求,适用于民用、商用和轻工业环境。关于瑞思迈装置的电磁辐射以及抗扰度的信息,请浏览www.resmed.com/downloads/devices网页。
IEC 60601-1分类 II级(双绝缘)和/或内部供电设备、IP21(充电时是IP20),
连续运行(使用主电源)、有限运行(使用电池)、设备不得在出现易燃性麻醉剂、氧气或一氧化二氮时使用。
电池运行时间 >8小时(常规装置设置) ^1
更多详情,请浏览网站www.resmed.com,查看电池/装置兼容清单。
1 使用 15 ~cm H22 使用 15 ~cm H22 ~cm H22 ~cm H22 (IPAP)、 515 ~cm H_22 (呼吸率)。不适用于使用加温增湿和加热管路的 O(EPAP 装置。装置。
备注:备注:制造商保留修改这些规格的权利,恕不另行通知。
符号符号
装置或包装上可能会出现以下符号:
Follow instructions before use; 注意,参阅附录文档; 使用前请阅读说
明;IP21 防水滴;IP20 无保护;
IPX0 无保护;☐二级设备;欧洲RoHS;批次代码;序列号;SN
REF 目录编号; 湿度限制; 温度限制(存储和运输);充电;
电池电量;声音警报静音;直流输入/输出; 直流开/关;如果包装已损坏,请勿使用;制造商;保持干燥; EC REP 欧洲授权代表;进目商;
MD 医疗设备。
请参阅www.resmed.com/symbols上的符号词汇表。

环保信息
必须按照国家法律法规处置电池和电源组。WEEE 2012/19/EU是一项要求妥善处置电气和电子设备的欧盟指令。必须分开处置电池和电源组,不得作为未分类的市政废弃品处置。要处置您的电池和电源组,必须按照您所在地区实行的回收、再利用和循环体制进行。这些收集、再利用和回收系统可以减少对自然资源的危害,防止危险性物质破坏环境。依据欧盟2006/66/EC指令规定,必须适当处置废弃电池和蓄电池。电池必须完全放电,才可交到回收点。如果仍有电或只是部分放电,必须采取措施防止短路。按重量计算,汞含量超过 0.0005% ,镉含量超过 0.002% 以及铅含量超过 0.004% 的电池都会在标识符下方以金属元素的化学符号(Hg、Cd、Pb),标出其超标含量。
如果需要了解有关这些处理系统的详细信息,请与所在地的废弃物管理部门联系。标有十字的垃圾筒标志表示请您使用这些废弃物处理系统。如果需要了解有关ResMed装置的收集和处理信息,请与ResMed办事处或当地的分销商联系,或登陆以下网站:www.resmed.com/environment。
一般性警告和注意事项一般性警告和注意事项

警告 警告
- 锂子电池具有内置保护线路,但是在不正确使用的情况下仍具有危险。受损电池不工作,也可能引起火灾。工作,也可能引起火灾。
-
由于火灾或电击风险:
-
RPS II 不可放在明火或取暖器附近。
- RPS II不能直接曝露在阳光照射或高温下(例如汽车玻璃窗后面)。
- RPS II不得处于水、雨或湿度高的环境。
- RPS II不可出现短路现象。
- 不可使用受损的RPS II。
-
不要打开RPS II、交流电充电器或直流电转换器。
-
RPS II和/或装置的内置电池电量很低时,务必切换到交流电电源。
- 由于电池会自行放电,请务必定期给电池重新充电。
- 随着电池的老化,其可用电量会降低。电池储电性能下降时,不要将RPS II作为主要供电电源。
- 确保所连接的任何装置的内置电池有充足的电量,在RPS II无法供电时,可提供备用电源。
- 为RPS II充电,只能使用提供的瑞思迈90瓦交流供电装置或直流电转换器。
- 爆炸危险 - 不得在易燃性麻醉剂附近使用。
- 身体、感官或心智有缺陷者以及缺乏经验或知识者(包括儿童),不可以使用RPS II系统,除非有对其安全负责的人在场监护或指导其如何使用RPS II系统。
- 儿童必须有人照看,确保他们不玩耍RPS II系统。
- 请注意保持供电装置转接器的干燥。按照IEC60529标准规定,RPS II系统与装置连接并供电时,其额定功率为IP21(防水等级)。在充电时,由于供电装置转接器的额接并供电定功率是IP20,因此RPS II系统的额定功率为IP20(无保护)。交流电源、RPS II电池和直流电转换器的防护等级为IP21。

注意事项
- 避免坚硬的物体冲击电池。
- 在第一次使用前,确保RPS II及其部件处于良好状态并确保其运行正常。如果有任何缺陷,不应使用该系统。何缺陷,不应使用该系统。
- 必须遵照本指南规定的设计用途使用RPS II。对设备和运行的改装可能导致设备受损或人员受伤。
- 使用前或用作备用电源时,务必给RPS II充满电。
- 监测RPS II的电量。当电量低时,确保能够连续供电。
- 使用时,务必把总是把导线从RPS II连接到本装置上。RPS II的电源开关保持开启,确保它能够作为备用电源。
- 运输时,关闭RPS II,拔下所有导线,放入包中。
- 使用医疗电子设备时,必须特别注意电磁兼容性(EMC)要求,并严格按照本手册提供的信息进行安装和运行。便携式和移动通讯设备可能会影响医疗电子设备。如果发的信息进现有诸如无线电静电等电磁干扰,使RPS II远离此类设备。
备注:备注:
- 以上内容属于一般性警告和注意事项。特殊警告、注意事项和备注,请参阅指南中的相关章节说明。
- 如发生与本设备有关的任何严重事故,应向瑞思迈和您所在国家或地区的主管当局报告。
有限保证有限保证
ResMed Pty有限公司(以下简称ResMed)保证,自购买日算起,在以下规定的时间内,您购买的ResMed产品没有材料和制造工艺方面的缺陷。
产品产品 保证期保证期
- 面罩系统(包括面罩框、护垫、头带和管路) - 不包括一次性使用 90天用仪器
- 配件 - 不包括一次性装置
- 柔性手指脉搏感应器
- 增湿器水箱
- ResMed内外电池系统使用的电池 6个月
- 夹式手指脉搏感应器 1年
- CPAP和双水平装置装置数据模块
- 血氧仪、CPAP和双水平装置血氧仪适配器
- 增湿器及增湿器可清洗水箱
- 滴定式控制装置
- CPAP、双水平装置通气装置(包括外接电源组) 2年
- 电池配件
- 便携式诊断/检查装置
此项保证仅适用于最初消费者。此项保证不可转让。
如果本产品在正常使用下出现故障,ResMed将依其选择对有缺陷的产品或任何组件予以修理或更换。
此有限保证不包括:a) 使用不当、滥用、改装或修改产品所造成的任何损坏;b) 由未获得ResMed明确维修授权的维修机构实施的维修工作;c) 香烟、烟斗、雪茄或其它烟雾造成的任何损坏或污染;d) 由于水溢在电子装置上或电子装置内所造成的任何损坏。
产品若于原购买地区以外销售或再销售,则此保证无效。
针对有缺陷产品所提的保证索赔必须由最初消费者在购买处提出。
此保证取代所有其它明示或暗喻的保证,其中包括对产品适销性或某特定用途适用性的任何暗喻保证。不允许限制保证期限的地区或州省,则不适用以上限制。
对于声称由于销售、安装或使用ResMed产品所造成的任何偶然性或因果性损失,ResMed概不负责。不允许排除或限制偶然性或因果性损失的地区或州省,则不适用以上限制。
本项保证授予您特定法律权利,您还享有区域性法律规定的其它权利。欲了解更多有关质量保证的权利,请与当地的ResMed分销商或ResMed办事处联络。
設計用途
ResMed生產的Power Station II (RPS II)是外接鋰電池,在沒有主電源可用的情況下為裝置提供電源。
請在使用RPS II前閱讀手冊全部內容。請參考本裝置適用的患者指南、用法、使用環境、CPAP禁忌、雙陽壓和通氣治療等資料。
RPS II簡介
請參照圖A。
RPS II系統包含下列部件:
-
電池
-
變壓器
-
背包
單獨出售:
- 90瓦交流電供電裝置或直流電轉換器
- 交流或直流電線
- 直流電傳輸線
- Air 10供電裝置轉接器
備註:瑞思邁電源裝置II採用Air 10供電裝置充電(提供Air 10和Lumis裝置)或Air 10直流電轉換器充電,需要瑞思邁供電裝置轉接器(零件號:37342)。
可選附件:
- 電池連接器(配有Velcro™束帶)
相容裝置和配件
如須RPS II相容裝置的完整名單,請查看ResMed網站www.resmed.com服務與支援標題下的產品頁面上的電池/裝置相容名單。如需配件的完整名單,請查看
www.resmed.com網站呼吸器裝置標題下的產品頁面上的通氣配件。欲瞭解更多有關裝置輸出電壓和直流電電源線的詳情,請參閱隨裝置附送的資訊手冊和裝置的使用者手冊,或者瀏覽網站www.resmed.com,參考電池/裝置相容清單。如果您無法上網,請與您的ResMed銷售代表聯繫。
有關設定裝置方面的資訊,請參閱裝置使用者指南。
控制面板
請參照圖B。
外電池裝置控制面板有以下功能:
- 警報靜音按鈕
- 充電量檢查按鈕
- 直流電開關
- 直流電輸入/輸出插座
-
警報靜音指示燈
-
電池量指示燈
- 充電指示燈
- 直流電輸出指示燈
- 電壓輸出選擇開關(後面板)
設定

注意事項
- 確保RPS II和呼吸器在設定前關閉。
•RPS II與主電源連接時,請確保所有電源線連接妥當。
電池充電
請參照圖C。
- 變壓器連接到直流電電源插頭上,然後連接到電池的直流電輸入/輸出介面。
- 把交流或直流電線連接到供電裝置。
- 把交流或直流電線的另一端插入主電源插座上。
備註:
- 充電時間不需4小時,即可將電池量從0%充到95%以上。
- 斷開充電電源,從主電源插座上拔下電線。
為呼吸器供電
請參照圖D。
- 利用RPS II後面板上的電壓輸出選擇器,為呼吸器選擇正確的輸出電壓。
- 把正確的直流電輸出線連接到直流電輸出入插座。
- 把直流電輸出線的另一端連接到呼吸器上。
- 打開直流電開關。
為呼吸器提供備用電源(用於有交流電和直流電兩種輸入的系統)

警告
在這種配置下,Elisée呼吸機將首先從RPSII獲得供電,直到RPSII完全放電完畢為止,並且RPSII將不會得到充電。所以,當RPSII的電量用完時,不會充當交流電備用電源。
請參照圖E。
- 利用RPS II後面板上的電壓輸出選擇開關,為呼吸器選擇正確的輸出電壓。
- 把正確的直流電輸出線連接到直流電輸出入插座。
- 把直流電輸出線的另一端連接到呼吸器上。
- 把交流電源線連接到呼吸器的後面。
- 將交流電電源線的另一端插到電源插座上。
- 打開直流電開關。
備註:給裝置充電時,請定期檢查電池的電量。
使用兩組外電池裝置
請參照圖F。
- 把一組外電池裝置放在另一組外電池裝置的上面。
必要時用Velcro束帶把電池固定。 - 把電池連接器的傳輸線連接到電池直流電輸入/輸出插座。電池連接器傳輸線上會標註“1(主電源)”和“2(備用電源)”標籤。
- 在給兩組電池充電時,把電源插頭轉接器安裝到直流電電源插頭上並把轉接器連接到電池連接器上。
當為本裝置供電時,把裝置的直流電輸出傳導線連接到電池連接器末端。主外電池裝置給該裝置供電,當主外電池裝置脫落或電量耗盡時,則由備用外電池裝置供電。
指示燈
請參照圖B。
RPS II由指示燈顯示當前的運作狀態。
| 指示燈 狀態 | |
| 電池電量1(B-6) | |
| 一個黃色燈閃爍(持續發出警報聲)少於5% | |
| 一個綠色燈閃爍(警報聲持續10秒)少於10% | |
| 持續顯示一個綠色燈 10%至40%(大約) | |
| 持續顯示兩個綠色燈 40%至65%(大約) | |
| 持續顯示三個綠色燈 65%至90%(大約) | |
| 持續顯示四個綠色燈 大於90%(大約) | |
| 充電中(B-7) | |
| 綠色燈閃爍 正在充電 | |
| 連續綠色燈 電量已充滿 | |
| 直流電輸出(B-8) | |
| 藍色燈閃爍 RPS II開啟但並未輸出電力 | |
| 連續藍色燈 RPS II開啟並輸出電力 | |
| 警報靜音(B-5) | |
| 藍色燈閃爍 未輸出電力,靜音開啟 | |
| 連續藍色燈 正在輸出電力,靜音開啟 | |
^1 直流電開關開啟/關閉時,充電量指示燈可能會在不同水準之間浮動。
要檢查電池電量,請按控制面板上的電量檢查按鈕(B-2)。綠色指示燈數標示出大約的電量。
要使警報處於靜音,請按警報靜音按鈕(B-1)。要使警報一直靜音,按住警報靜音按鈕(B-1)不放,保持5秒鐘。要想解除靜音,在靜音啟用時,按下靜音按鈕(B-1)。
使用潮濕器
通電前,集成潮濕器的型號會顯示加熱信號,但仍處於被動加熱模式,AirSense 10、AirCurve 10、Lumis、S9及H5i™等型號則不會出現這個問題。裝置與主電源連接後,即返回到主動加熱模式。
當AirSense 10、AirCurve 10、Lumis、S9和H5i裝置連接到電池或者主電源時,其運作通常為主動加熱模式。
清潔和維護

警告
不要將RPS II裝置浸泡在水裡。不要使用液體清潔本產品的任何部位。
- 從變壓器及裝置上移開電池。移除所有傳輸線。
- 用乾淨布擦拭外電池裝置外表面。
存放

注意
電池量必須充到100%,即有四個綠色指示燈顯示。存放六個月後,必須再次把電池量充到100%。不使用時,所有鋰電池會隨時間推移而自動釋放電量。如果不定期重新充電(即每六個月一次),RPS II即會最終自動放電至無法再次充電的狀態。若是如此,RPS II即不再供電且無法修復。
RPS II電池應儲存在涼爽乾燥的地方。
備註:充滿電的電池若一直處於開啟狀態,因電池自行放電,存放四週之內其電量會下降至充滿電時的0%。電池關閉後,會自動放電,存放六個月之內其電量會下降至充滿電時的0%。
維修
當按照ResMed提供的說明使用和維護呼吸器時,RPS II旨在提供安全可靠的運作。使用期限內,不需要對其進行任何維修。
RPS II的使用壽命已達到500多次充電週期。重複充電500次後,電池的續航時間約為全新狀態的60%。充滿電的舊電池的使用時間會比新電池的使用時間短。ResMed建議您定期檢測RPS II,檢查其電量使用時間。同所有電氣設備一樣,如果出現明顯的異常情況,您就應該小心使用並與ResMed授權的維修代表聯繫。
旅行
如果打算攜帶呼吸器和外電池裝置乘坐飛機,請諮詢相關航空公司。
故障排除
如果出現問題,請遵循以下建議。如果無法解決問題,請與設備供應商或ResMed聯繫。不要試圖打開電池。
問題/可能原因 解決方法
装置未運作
電源連接中斷。檢查所有的電源傳輸線並按照設定內的說明連接。
RPS II沒電。把呼吸器連接到主電源並重新為RPS II充電。
RPS II處於關閉狀態。打開直流電開關。
選擇了不正確的輸出電壓。利用RPS II後面板上的電壓輸出選擇開關,為裝置選擇正確的輸出電壓。
備註:欲瞭解更多有關裝置輸出電壓的詳情,請參閱隨裝置附送的資訊手冊和裝置的用戶手冊,或者瀏覽網站www.resmed.com,查看電池/裝置相容清單。
RPS II發出連續警報聲,黃色燈閃爍
電池的電力不足5%。按警報靜音按鈕,使警報處於靜音。儘快為外電池裝置充電。
RPS II發出連續10秒鐘的警報聲,綠色燈閃爍
電池電力低於10%。儘快為電池充電。
電池在充滿電之前停止充電
電池放在RPS II旅行包內進行充電時,其環境溫度高於35°C。請從RPS II旅行包中取出電池,或者在溫度低於35°C的環境中充電。
問題/可能原因 解決方法
電池關閉,停止向裝置供電。
電池放在RPS II旅行包內時,其環境溫度高於35°C。
請從RPS II旅行包中取出電池,或者在溫度低於35°C的環境中供電。
電池充電量指示燈不准
飛機上使用的額定電力110V,400Hz
直流電轉換器 輸入範圍:12伏特/24伏特、13安培/6.5安培
外電池裝置的輸出電壓 (24V / 26V) ± 0.5V, 90瓦連續使用
變壓器輸出電流(額定) 3.75A
外電池裝置輸出電流(額定) 3.75 A/3.46 A
待機電流 < 100 μA
保護功能 過度充電、過度放電、過剩電流、短路、高溫
尺寸(長 X 寬 X 高) 230 x 126 x 26公釐
外電池裝置重量 0.9 公斤
系統重量 2.3 公斤
最低使用壽命 ≥500次充電周期,溫度在23°C,電量保持在60%
運作條件
正在充電
5^ 至 40^ ; 最高濕度 5 - 85%
正在放電
-5^ 至 40^ ; 最高濕度 5 - 85%
運輸/儲存條件 -20^ 至 +45^ ;最高濕度 5 - 85%
運作/儲存氣壓 600 hPa至1100 hPa
在飛機上使用產品符合聯邦航空管理局(FAA)對航空行程所有階段的要
求(RTCA/DO-160第21章M類)。
充電時間 < 4小時充滿
電磁相容性 產品符合IEC60601-1-2標準中所有適用電磁相容性
(EMC)要求,適用於民用、商用和輕工業環境。有關
瑞思邁裝置電磁輻射和抗干擾性方面的資訊,可瀏覽
www.resmed.com/downloads/devices網頁。
IEC 60601-1分類 II級(雙絕緣)和/或內部電力設備、IP21 (充電時是IP20)、
連續運行(使用主電源)、有限制運作(使用電池)、設備不得在出現易燃性麻醉劑、氧氣或一氧化二氮時使用。
電池運作時間
8小時(裝置在常規設定下) ^1
更多詳情,請瀏覽網站www.resmed.com,查看電池/裝置相容清單。
^1 使用 15 cm H_2O (IPAP)、 5 cm H_2O (EPAP)及 15 BPM (呼吸率)。不適用於使用潮濕加熱器和加熱管路的裝置。
備註:製造商保留修改這些規格的權利,恕不通知。
符號
裝置或包裝上可能會出現以下符號:
Follow instructions before use; 注意,參閱附錄文檔;使用前請閱讀說
明;IP21防水等級;無保護;
REF 目錄編號;濕度限制;溫度限制(存儲和運輸);充電:
□電池電量;聲音警報靜音;直流輸入/輸出;01直流開/關;如果包裝已
損壞,請勿使用;製造商;保持乾燥;歐洲授權代表;進口商;
MD 醫療設備。
請參閱www.resmed.com/symbols上的符號說明表。

環保資訊
必須按照國家法律法規處置電池和變壓器。WEEE 2012/19/EU是一項要求妥善處置電氣和電子設備的歐盟指令。必須分開處置電池和變壓器,不得作為未分類的都市廢棄品處置。要處置您的電池和變壓器,必須按照您所在地區實行的回收、再利用和循環體制進行。這些收集、再利用和回收系統可以減少對自然資源的危害,防止危險性物質破壞環境。依據歐盟2006/66/EC指令規定,必須適當處置廢棄電池和蓄電池。電池必須完全放電,才可交到回收點。如果仍有電或只是部分放電,必須採取措施防止短路。按重量計算,汞含量超過0.0005%,鎘含量超過0.002%以及鉛含量超過0.004%的電池都會在標識符號下方以金屬元素的化學符號(Hg、Cd、Pb),標出其超標含量。
如果需要瞭解有關這些處理系統的詳細資訊,請與所在地的廢棄物管理部門聯繫。
標有十字的垃圾筒標誌表示請您使用這些廢棄物處理系統。如果需要了解有關ResMed裝置的收集和處理資訊,請與ResMed辦事處或當地的代理商聯繫,或瀏覽以下網站:www.resmed.com/environment。
一般性警告和注意事項
警告
- 鋰電池具有內置保護線路,但是在不正確使用的情況下仍具有危險。受損電池不運作,也可能引起火災。
- 由於火災或電擊風險:
-不要把RPS II放在火源或電暖器附近。
-勿將RPS II直接曝露在陽光照射或高溫下(例如汽車玻璃窗後面)。
-不要讓RPS II處於水、雨或濕度高的環境。
-不要讓RPS II出現短路現象。
-不要使用受損的RPS II。
-不要打開RPS II、交流電充電器或直流電轉換器。
- 確保在RPS II和/或呼吸器內電池電量低的情況下,切換到交流電源。
- 由於電池會自行放電,請務必定期為電池重新充電。
- 隨著電池的老化,可用電量會降低。當電池保存電力的性能下降時,不要依賴RPS II為主要供電電源。
-
確保所連接的任何呼吸器的內電池有充足的電量,在RPS II無法供電時,可提供備用電源。
-
為RPS II充電,只能使用提供的瑞思邁90瓦交流供電裝置或直流電轉換器。
- 爆炸危險 - 不得在易燃性麻醉劑附近使用。
- 身體、感官或心智有缺陷者以及缺乏經驗或知識者(包括兒童),不可以使用RPS II系統,除非有對其安全負責的人在場監護或指導其如何使用RPS II系統。
- 兒童必須有人照看,確保他們不玩耍RPS II系統。
- 請注意保持供電裝置轉接器的乾燥。按照IEC60529標準規定,RPS II系統與裝置連接並供電時,其額定功率為IP21(防水等級)。在充電時,由於供電裝置轉接器的額定功率是IP20,因此RPS II系統的額定功率為IP20(無保護)。交流電源、RPS II電池和直流電轉換器的防護等級為IP21。
注意事項
- 避免堅硬的物體衝擊外電池裝置。
- 在第一次使用前,確保RPS II及其部件處於良好狀態並確保其運行正常。如果有任何缺陷,不應使用該系統。
- RPS II僅能按照本指南說明的用途使用。對設備和運行的改裝可能導致設備受損或人員受傷。
- 使用前或用作備用電源時,務必給RPS II充滿電。
- 監測RPS II的電量。當電量低時,確保能夠連續供電。
- 在使用時,務必把電源線從RPS II接到呼吸器上。RPS II的電源開關保持開啟,確保它能夠作為備用電源。
- 運輸時,關閉RPS II,拔下所有電源線,並放入包中。
- 使用醫療電子設備時,必須特別注意電磁相容性(EMC)要求,並嚴格按照本手冊提供的資訊進行安裝和運作。可攜式和移動通訊設備可能會影響醫療電子設備。如果發現有諸如無線電靜電等電磁干擾,讓RPS II遠離此類設備。
備註:
- 以上內容屬於一般性警告和注意事項特殊警告、注意事項和備註出現在手冊的相關章節內。
- 當發生任何與此產品有關的嚴重事故時,應通報瑞思邁與當地的權責機關。
有限保證
ResMed Pty有限公司(以下簡稱ResMed)保證,自購買日算起,在以下規定的時間內,您購買的ResMed產品沒有材料和製造工藝方面的缺陷。
產品 保證期
| 面罩系統(面罩框,軟墊、頭帶、管路) - 不包括一次性使用裝置 90天配件 - 不包括一次性裝置軟式手指脈搏感應器潮濕器儲水箱 |
| ResMed內外電池系統使用的電池 6個月 |
| 夾式手指脈搏感應器 1年CPAP和雙陽壓裝置數據模組血氧儀、CPAP和雙陽壓裝置血氧儀轉接器潮濕器及潮濕器可清洗水箱滴定式控制裝置 |
產品 保證期
- CPAP、雙陽壓通氣裝置(包括外接電源組)
2年
- 電池配件
- 可攜式診斷/篩查裝置
此項保證僅適用于最初消費者。此項保證不可轉讓。
如果本產品在正常使用下出現故障,ResMed將依其選擇對有缺陷的產品或任何組件予以修理或更換。
此有限保證不包括:a)使用不當、濫用、改裝或修改產品所造成的任何損壞;b)由未獲得ResMed明確維修授權的維修機構實施的維修工作;c)香煙、煙斗、雪茄或其它煙霧造成的任何損壞或污染;d)由於水溢在電子裝置上或電子裝置內所造成的任何損壞。
產品若於原購買地區以外銷售或再銷售,則此保證無效。
針對有缺陷產品所提的保證索賠必須由最初消費者在購買處提出。
此保證取代所有其它明示或暗喻的保證,其中包括對產品適銷性或某特定用途適用性的任何暗喻保證。不允許限制保證期限的地區或州省,則不適用以上限制。
對於聲稱由於銷售、安裝或使用ResMed產品所造成的任何偶發性或因果性損失,ResMed概不負責。不允許排除或限制偶發性或因果性損失的地區或州省,則不適用以上限制。
本項保證授予您特定法律權利,您還享有區域性法律規定的其他權利。欲瞭解更多有關品質保證的權利,請與當地的ResMed代理商或ResMed辦事處聯絡。