Salia Elite - автокрісло RECARO - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Salia Elite RECARO у форматі PDF.
Завантажте інструкції для вашого автокрісло у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Salia Elite - RECARO і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Salia Elite бренду RECARO.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Salia Elite RECARO
Upozorňujeme na to, že pri používaní detských autosedačiek nie je možné vylúčiť poškodenie sedadiel vozidla. Bezpečnostná smernica ECE R129.00 vyžaduje pevnú montáž autosedačky. Pri sedadlách vášho vozidla vykonajte vhodné ochranné opatrenia (napr. RECARO Car Seat Protector). Firma RECARO Kids s.r.l. alebo jej predajcovia neručia za prípadné poškodenia sedadiel vozidla.144 SALIA ELITE UN R129 · i-Size · зріст від 40см 105см · до прибл. 4,5 років Щиро дякуємо за Ваш вибір на користь дитячого автокрісла RECARO! Завдяки нашому унікальному досвіду ми створюємо революційні сидіння для автомобілів, літаків та спортивної техніки вже понад 100 років. Цей позаконкурентний досвід віддзеркалюється у кожній деталі наших систем дитячої безпеки. Наша найвища ціль при цьому – пропонувати Вам продукцію, яка буде завжди випереджати Ваші побажання – в питаннях безпеки, комфорту, зручності в обслуговуванні чи дизайну. Це дитяче автокрісло i-Size дозволене до використання для дітей зростом до 105см та максимальною вагою тіла 18кг, виключно з кріпленням системою ISOFIX. До досягнення дитиною віку15місяців та зросту максимум 76см, інструкціями передбачається встановлення дитячого автокрісла в положенні лицем проти напрямку руху транспортного засобу. Дитяче автокрісло відповідає класу розміру ISOFIX D або B1. З посібника з експлуатації транспортного засобу дізнайтесь про дозволені для такого використання сидіння. Перевірено і дозволено до використання згідно зі стандартом UN R129/00 i-Size. Виробник залишає за собою право на друкарські помилки, похибки та технічні зміни. УВАГА – обов’язково збережіть цю інструкцію користувача. Вона може знадобитись Вам у майбутньому. Для зберігання інструкції на зворотному боці дитячого сидіння знаходиться спеціальна кишеня.
5.2 Пристібання дитини ременями (з регулюванням ременів по висоті) ........................................ 147
- 6. Перевезення дитини обличчям вперед/назад p. 148
- 7. Налаштування положення спокою p. 148
- 8. Зняття дитячого автокрісла p. 148
- 9.1 Зняття чохла та очищення дитячого автокрісла p. 148
- 9.2 Зняття чохла та очищення автолюльки p. 149
- 10.1 Встановлення каптура (доступно не у всіх варіантах) p. 149
- 10.2 Встановлення каптура автолюльки p. 149
- 11. Адаптер автолюльки для дитячого візка (опція) p. 149
- 12. Загальні вказівки p. 149
- 13. Гарантія p. 150
- 14. Захист Вашого автомобіля p. 1501
Ця система утримання дітей належить до категорії i-Size. Згідно з Положенням UN ECE №129, вона дозволена до використання на таких автомобільних сидіннях, які, за даними виробника транспортного засобу, наведеними упосібнику з експлуатації транспортного засобу, підходять до встановлення на них систем утримання i-Size. Дитяче автокрісло RECARO Salia Elite в положенні обличчям проти напрямку руху можна використовувати для перевезення дітей зростом до 105см та вагою до 18кг. Дитяче автокрісло RECARO Salia Elite у положенні обличчям за напрямком руху можна використовувати для перевезення дітей у віці від 15місяців та зростом не менше 76см та до досягнення ними ваги 18кг і зросту 105см. Встановлення системи утримання i-Size на старіші транспортні засоби із системами ISOFIX можливе лише за умови, що це зазначено в наданому переліку типів. Актуальну версію цього переліку типів Ви знайдете на нашій домашній сторінці (www.recaro-kids.com). Ознайомтесь зі своїм дитячим автокріслом RECARO Salia Elite (Зобр. 1,2) 1 Сидіння дитячого автокрісла 2 Основа крісла 3 Опорна ніжка 4 Індикатор 5 Фіксатори ISOFIX 6 Підголівники 7 Система ременів 8 Замок ременя 9 Система HERO 10 Регулювальний пасок 11 Бічний протиударний захист 12 Кріпильні елементи на кріслі для автолюльки 13 Важіль розблокування функції повертання 14 Важіль поздовжнього регулювання ISOFIX 15 Важіль регулювання положення сидіння 16 Важіль регулювання підголівника 17 Фіксатор опорної ніжки 18 Важіль розблокування ISOFIX 19 Кнопка регулювання ременів 20 Автолюлька 21 Підголівники автолюльки 22 Система ременів автолюльки 23 Кнопки розблокування автолюльки 24 Кнопка регулювання ременів автолюльки 25 Вкладка-зменшувач автолюльки 26 Система HERO автолюльки 27 Напрямна кріплення автолюльки 28 Важіль регулювання підголівника автолюльки 29 З’єднувальні елементи автолюльки 30 Дужка для перенесення
2. Вказівки щодо безпеки
- Перед використанням дитячого автокрісла RECARO Salia Elite ретельно ознайомтесь з інструкцією.
- Дитяче автокрісло RECARO Salia Elite слід завжди кріпити в автомобілі згідно інструкцією з монтажу, навіть якщо ним не користуються. Незакріплене крісло при екстреному гальмуванні може травмувати інших пасажирів автомобіля.
- Слід закріпити дитяче автокрісло в автомобілі таким чином, щоб уникнути його затиснення передніми сидін
нями або дверцятами транспортного засобу.
- Забороняється змінювати конструкцію дитячого автокрісла; крім того, слід неухильно дотримуватись інструк
цій з монтажу та користувача, інакше при перевезенні дитини не можна виключати відповідних загроз.
- Не допускайте перекручення або затиснення ременів: вони повинні бути натягнутими.
- Стежте за тим, щоб багаж та інші речі були надійно закріплені, особливо– на полиці для дрібної ручної поклажі, оскільки в разі зіткнення вони можуть спричинити травми. Будьте гарним прикладом для дитини, пристібайте свій ремінь безпеки. Не пристебнутий дорослий також може становити небезпеку для дитини.
- Завжди пристібайте дитину ременем безпеки.
- Ніколи не залишайте Вашу дитину в дитячому автокріслі без нагляду.
- Дитяче автокрісло слід захищати від дії прямих сонячних променів для запобігання можливим опікам дитини об крісло, а також вицвітанню чохла.
- Не використовуйте дитяче автокрісло без чохла. У жодному разі не можна заміняти чохол від сидіння на новий, не рекомендований виробником сидіння, оскільки він є складовою захисної дії системи безпеки.
- Перед кожною поїздкою перевіряйте, щоб індикатори на передньому краю основи крісла були зеленими.
- Перед кожною поїздкою перевіряйте, щоб дужка для перенесення автолюльки знаходилась в автотранспорт
3. Перед першим використанням
Ви отримуєте дитяче автокрісло RECARO Salia Elite з сидінням, розташованим у напрямку руху. Для перевезення дітей віком до 15місяців та зростом до 76см необхідно повернути сидіння автокрісла спинкою у напрямку
4. Встановлення дитячого автокрісла
- Встановіть допоміжні напрямні пристосування через проріз в оббивці між спинкою та подушкою сидіння на скоби ISOFIX. Простежте, щоб відкрита бічна поверхня розташовувалася згори (Зобр. 6). Ця дія не потрібна за наявності у Вашому транспортному засобі заздалегідь встановлених напрямних пристосувань.
- Перед встановленням дитячого автокрісла в автомобіль розкладіть опорну ніжку (Зобр. 7).
- УВАГА: перед встановленням у транспортний засіб опорна ніжка завжди повинна бути розкладена.
- Щоб висунути фіксатори ISOFIX, переведіть важіль поздовжнього регулювання ISOFIX (14) вперед над опорною ніжкою і витягніть фіксатори ISOFIX (5) до упору (Зобр. 8).
- Тепер встановіть дитяче автокрісло RECARO Salia Elite на скоби ISOFIX до добре чутного клацання фіксаторів (Зобр. 9).
- УВАГА: для використання дитячого автокрісла на сидінні переднього пасажира необхідно спочатку встановити сидіння переднього пасажира в крайнє заднє положення, і лише потім встановлювати дитяче автокрісло. Переконайтеся, що дитяче автокрісло не затиснуте між панеллю приладів або дверима транспортного засобу.
- ВАЖЛИВО: колір обох індикаторів ISOFIX має змінитися на зелений. Перевірте надійність фіксації, потягнувши за дитяче автокрісло (Зобр. 10).
- Потягніть важіль поздовжнього регулювання ISOFIX (14) догори і перемістіть дитяче автокрісло RECARO Salia Elite мінімум на одну позицію у напрямку спинки до упору (Зобр. 11). Неодмінно зверніть увагу, щоб при входженні фіксатора в зачеплення було чутно клацання замка.
- Для налаштування висоти опорної ніжки спочатку потягніть ніжку до упору вгору та задійте фіксатор опорної ніжки (17) на передній частині опорної ніжки (Зобр. 12).
- Потім витягніть опорну ніжку до досягнення стійкого положення на підлозі транспортного засобу. Після відпускання кнопки фіксатора переконайтесь, що опорна ніжка надійно зафіксована.
- Якщо довжина ніжки виставлена правильно, колір індикатора опори зміниться на зелений одразу ж, як Ви прилаштуєте опорну ніжку до підлоги транспортного засобу. Якщо цього не трапилося, висуньте опорну ніжку ще більше, як це описано вище.
- ВАЖЛИВО: індикатор повинен змінити колір на зелений (Зобр. 13).
- Для поліпшення безпеки при можливій аварії активуйте бічний протиударний захист дитячого автокрісла. Для цього необхідно підняти протиударний захист зі сторони автокрісла, розташованої до дверей транспортного засобу. Перевірте надійність фіксації, натиснувши на протиударний захист (Зобр. 14).
- ВКАЗIВКА: Навіть без бічних протекторів крісло забезпечує достатній бічний протиударний захист. Якщо у транспортному засобі достатньо місця, рекомендується активувати бічний протиударний захист з боку дверей транспортного засобу.
5.1 Використання автолюльки
Ваше дитяче автокрісло RECARO Salia Elite оснащене знімною автолюлькою для маленьких дітей віком при
близно від 12місяців, зростом приблизно 76см та максимальною вагою 10кг. Перед першим використанням автолюльки необхідно підготувати дитяче автокрісло. Спочатку встановіть сидіння дитячого автокрісла в максимально стійке положення (див. Главу 7). Тепер, згідно з описом у Главі 5.2, встановіть підголівники в найвище положення. Відігніть, як показано, бічні клапани чохла вгору і зафіксуйте їх застібками-«липучками» у цьому положенні. Тепер можна відкинути вперед елементи кріплення (12) для знімної автолюльки. Встановіть напрямні (27) з комплекту поставки на задні поперечні штанги елементів кріплення (12). Особливу увагу приділіть при цьому надійному з’єднанню з сидінням. Щоб налаштувати автолюльку до комплекції Вашої дитини, поверніть важіль на тильній стороні автолюльки (28) і перемістіть підголівник на потрібну висоту. Місця виходу плечових ременів з системою Hero (26) повинні тепер знаходитись на висоті плечей дитини. Нижній край підголівника знаходиться, в ідеалі, на 2 пальці нижче плеча дитини (Зобр. 32).147
В якості додаткового елемента налаштування крісло оснащене вкладкою-зменшувачем сидіння (25). Перед першим налаштуванням висоти підголівника її потрібно зняти. Пристібання дитини ременем Ослабте ремінь за допомогою кнопки регулювання ременів (24) і витягніть ремені вперед. Для регулювання дужки для перенесення (31), щоб полегшити укладання дитини, одночасно натисніть обидві сірі кнопки на дужці для перенесення і встановіть дужку для перенесення у бажане положення. ВАЖЛИВО: Після того, як Ви поклали дитину в автолюльку і пристебнули її ременями, дужку для перенесення (31) потрібно знову встановити у вертикальне положення. Після відпускання кнопок переконайтесь, що дужка для перенесення надійно зафіксувалась. Відкладіть ремені вбік назовні сидіння та покладіть дитину в автолюль
ку. Проведіть ремені вперед над плечима дитини та з’єднайте язички застібок. Вставте язички застібок в замок ременя до ясно чутного клацання фіксатора. Натягніть ремінь потягнувши за регулювальний пасок. Чим щільніше ремінь прилягає до тіла Вашої дитини, тим безпечнішим є її розташування в кріслі. Тому в автомобілі рекомендується знімати об’ємні куртки чи светри. Встановлення переносної люльки в Salia Elite Перед встановленням переносної люльки рекомендується спочатку повернути Salia Elite до дверей (див. Гла
ву6). Важливо: Щоб можна було встановити автолюльку на сидіння, підголівник сидіння повинен знаходитись внайвищому положенні (див. Главу 5.2). Тепер встановіть автолюльку з піднятою вгору дужкою для перенесення на сидіння таким чином, щоб з’єдну
вальні елементи (29) увійшли в напрямні (27). Тепер міцно втисніть автолюльку в дитяче автокрісло. З’єднання повинні зафіксуватись з добре чутним звуком. Перевірте правильність фіксації автолюльки в автокріслі, потягнувши за дужку для перенесення. ВАЖЛИВО: Тепер складіть дужку для перенесення назад в автомобільне положення (Зобр. 29). Пристебнувши дитину в автолюльці ременями, поверніть дитяче автокрісло в положення проти напрямку руху. Зняття переносної люльки Ви можете вийняти автолюльку з дитячого автокрісла разом з дитиною. У цьому випадку поворот дитячого автокрісла до дверей (див. Главу 6) також полегшить зняття. Переведіть дужку для перенесення у положення перенесення. Для зняття пересуньте спочатку обидві кнопки розблокування автолюльки (23) в напряму верхнього краю люльки і, як тільки вони дійдуть до упору, натисніть їх донизу. Тепер автолюлька розблокована і її можна вийняти з дитячого автокрісла. Важливо: При цьому стежте за тим, щоб Ваша дитина була надійно пристебнута, коли вона лежить в автолюльці, та ніколи не залишайте її без нагляду.
5.2 Пристібання дитини ременями (з регулюванням ременів по висоті)
Висоту плечових ременів можна відрегулювати під комплекцію дитини разом із підголівником. В ідеалі, плечові ремені повинні проходити на висоті плечей дитини або трохи вище та назад від плечей дитини. ВАЖЛИВО: Нижній край підголівника знаходиться, в ідеалі, на 2 пальці нижче плеча дитини. Після цього поставте підголівник в потрібне положення і защепніть фіксатор. Перевірте надійність фіксації, натиснувши підголівник донизу. Можливо, спочатку доведеться послабити
Для послаблення ременів натисніть на кнопку регулювання ременів (19) та потягніть за ремені вперед, як показано на зображені. Натиснувши на червону кнопку, відкрийте замок ременя (8) і витягніть застібки вгору. Розведіть ремені вбік. Поверніть сидіння дитячого автокрісла вбік (див. Главу 6). Посадіть дитину в дитяче крісло. Під час пристібання дитини простежте, щоб ремені не перекрутилися. Заведіть застібки одна в одну і вставте їх разом в замок ременя (8). Вони повинні зафіксуватись з добре чутним
Натягніть ремінь потягнувши за регулювальний пасок (10). Чим щільніше пасок натягнутий на дитині, тим надійніше вона зафіксована в дитячому автокріслі. З цієї причини дитина в дитячому автокріслі не повинна бути одягнена в товсті куртки чи светри. ВАЖЛИВО: особливу увагу зверніть на те, щоб поясні ремені щільно прилягали та проходили якомога нижче на поясі дитини. Пристебнувши дитину ременем, поверніть сидіння дитячого автокрісла в положення для перевезення.148
6. Перевезення дитини обличчям вперед/назад
Щоб полегшити пристібання дитини, сидіння дитячого автокрісла RECARO Salia Elite можна повернути до
Щоб розблокувати функцію повертання, натисніть спочатку кнопку посередині важеля розблокування функції повертання (13) донизу, після чого витягніть важіль розблокування (13) назовні. Сидіння дитячого автокрісла можна повернути вбік. Пристебнувши дитину ременем, поверніть сидіння дитячого автокрісла в початкове положення. Простежте, щоб сидіння дитячого автокрісла зафіксувалось. ВАЖЛИВО: індикатор функції повертання повинен змінити колір на зелений. Рекомендується перевозити дитину якомога довше обличчям проти напрямку руху автомобіля. Починаючи з віку 15 місяців та зросту не менше 76см, дозволяється перевозити дитину обличчям за напрямком руху автомобіля.
7. Налаштування положення спокою
Для регулювання положення сидіння відкрийте фіксатор, потягнувши важіль регулювання положення сидіння (15) з передньої сторони сидіння дитячого автокрісла. Після цього сидіння дитячого автокрісла можна встано
вити в бажане положення. Отримавши бажане положення, відпустіть важіль регулювання положення сидіння (15) і зафіксуйте його. Пере
вірте надійність фіксації, натиснувши на сидіння дитячого автокрісла або потягнувши за нього.
8. Зняття дитячого автокрісла
Щоб зняти дитяче автокрісло RECARO Salia Elite, підніміть важіль поздовжнього регулювання ISOFIX (14) з передньої сторони дитячого автокрісла і трохи потягніть дитяче автокрісло вперед. Після цього натисніть світло-зелені кнопки важелів розблокування ISOFIX (18) донизу і розблокуйте фіксатори ISOFIX, потягнувши за важіль з обох боків, як показано на ілюстрації. Тепер дитяче автокрісло RECARO Salia Elite можна вийняти з транспортного засобу. Після цього можна скласти опорну ніжку.
9.1 Зняття чохла та очищення дитячого автокрісла
Крісло та ремінь можна мити теплою водою з милом. За необхідністю замок ременя можна промивати водою. Чохли сидіння RECARO можна прати в пральній машині. Ми радимо прати чохли при температурі води 30 °C в щадному режимі, що сприяє збереженню природних ресурсів. При високих температурах може зменшитись яскравість кольорів. Не відтискайте в центрифузі і не сушіть у сушарці для прання, оскільки набивка може відстати від тканини. Щоб зняти плечові накладки з фіксуючих ременів, відстебніть «застібку-липучку», як показано на ілюстрації. Після цього відстебніть кнопки на накладках і зніміть плечові ремені. Для цього розстебніть кнопки на задній стороні підголівника. Тепер можна зняти чохол підголівника в напрямку вперед. Оббивка спинки кріпиться кнопками до підголівника. Розстебнувши кнопки, можна зняти оббивку в напрямку
Щоб зняти нижню частину чохла, розстебніть спочатку «застібки-липучки» в області спинки. Витягніть замок ременя, як показано на ілюстрації, з чохла затяжного ременя. Від’єднайте чохол, розстебнувши «застібки-липучки» із зовнішньої сторони сидіння дитячого автокрісла. Тепер чохол можна зняти з сидіння дитячого автокрісла. Чохол в області плечей можна зняти, відстебнувши кнопки із зовнішньої сторони, та вийнявши чохол з гачків. Після цього відстебніть кнопки в області спинки. Тепер можна зняти чохол в області плечей, як показано на ілюстрації. Після прання ретельно висушіть чохол, перш ніж одягнути його в зворотній послідовності.149
9.2 Зняття чохла та очищення автолюльки
Крісло та ремінь можна мити теплою водою з милом. За необхідністю замок ременя можна промивати водою. Чохли сидіння RECARO можна прати в пральній машині. Ми радимо прати чохли при температурі води 30 °C в щадному режимі, що сприяє збереженню природних ресурсів. При високих температурах може зменшитись яскравість кольорів. Не відтискайте в центрифузі і не сушіть у сушарці для прання, оскільки набивка може відстати від тканини. Щоб зняти плечові накладки з фіксуючих ременів, відстебніть «застібку-липучку», як показано на ілюстрації. Після цього відстебніть кнопки на накладках і зніміть плечові ремені. Зніміть подушку підголівника та протягніть плечовий ремінь через оббивку спинки, як зображено на малюнку. ВАЖЛИВО: Чохол підголівника та система HERO автолюльки (26) складаються з 2 частин, які під час експлуатації повинні бути з’єднані між собою. Після цього стягніть вниз з оббивки корпус замка. Зніміть чохол з гачків на передньому краю сидіння. Перед очищенням чохла вкладки-зменшувача сидіння автолюльки (25) вийміть вкладений елемент з піноматеріалу з відповідної кишені. Відстебніть кнопки за підголівником автолюльки. Після того, як Ви виймете чохол із канавки, що проходить по периметру, та з-під накладок кнопок розблокування і механізму регулювання ременів автолюльки (24), чохол можна знімати. Після прання ретельно висушіть чохол, перш ніж одягнути його в зворотній послідовності
10.1 Встановлення каптура (доступно не у всіх варіантах)
Вставте штифт каптура з обох сторін у позначеному місці в плечову опору дитячого автокрісла RECARO Salia Elite. Після цього вставте чохол в канавку, що проходить по периметру. Каптур можна відкрити і закрити, потягнувши за його передній край. Крім того, на передньому краю каптура знаходиться розкладний елемент.
10.2 Встановлення каптура автолюльки
Закріпіть 4 гумові стяжки каптура на дужці для перенесення. Натягніть каптур автолюльки на підголівник автолюльки (21).
11. Адаптер автолюльки для дитячого візка (опція)
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Цей адаптер НЕ є іграшкою. Він підходить лише для автолюльки від дитячого автокрісла RECARO Salia Elite. Ніколи не залишайте дитину без нагляду з даним виробом. Адаптер повинен зафіксуватися з добре чутним звуком на адаптерах дитячого візка RECARO та вибраних інших моделей*. (*Перелік типів Ви знайдете на веб-сторінці www.recaro-kids.com). Перед кожним використанням перевіряйте надійність кріплення адаптера адаптері дитячого візка. Регулярно перевіряйте адаптер на ушкодження, тріщини або деформації. Для від’єднання автолюльки від адаптера див. Главу 5.1. Для від’єднання адаптера від адаптерів дитячого візка натисніть обидві сірі кнопки розблокування адаптера.
12. Загальні вказівки
Інструкція користувача знаходиться в спеціальному відділенні на зворотній стороні дитячого автокрісла. Після користування інструкцію необхідно класти на місце. Дитяче автокрісло RECARO Salia Elite призначене для дітей зростом до 105см та максимальною вагою 18кг.150
Наступні умови гарантії діють лише в країні, в якій цей виріб вперше був проданий споживачеві у роздрібній
1. Дія гарантії розповсюджується на всі дефекти виробництва та матеріалів, які були наявні на момент при
дбання або які виникли протягом двох (2) років після першого продажу цього виробу в роздрібній торгівлі споживачеві (гарантія виробника). Негайно перевірте цей виріб після купівлі або, у випадку купівлі з достав
кою– після його отримання на предмет комплектності та дефектів виробництва і матеріалів.
2. При виявленні пошкоджень експлуатація виробу заборонена. Для отримання послуг, передбачених цією
гарантією, необхідно повернути виріб у повному комплекті та в чистому стані в організацію роздрібної торгівлі, де він був придбаний вперше, а також підтвердження придбання (чек або рахунок) в оригіналі. Не доставляйте та не відправляйте виріб безпосередньо виробнику!
3. Дія гарантії не розповсюджується на пошкодження, що виникли в результаті неналежної експлуатації,
зовнішніх чинників (вода, полум'я, аварії і т. п.), нормального зношення або поводження та використання з порушенням положень цієї інструкції з експлуатації. Гарантія надається лише тоді, коли ремонтні роботи та зміни виконувались винятково уповноваженими на це особами та за умов постійного використання тільки оригінальних деталей та аксесуарів.
4. Ця гарантія не впливає як на наявні права споживачів, так і на права у відношенні до продавця через невід
повідність виробу положенням договору.
5. Всі тканини, які ми використовуємо у виробництві, відповідають високим вимогам до стійкості барвників.
Однак, тканини вигоряють під дією ультрафіолетового випромінення. Це не вважається браком матеріалу, а є лише проявом звичайного зношування, на яке не розповсюджується гарантія.
14. Захист Вашого автомобіля
Ми попереджуємо, що при користуванні дитячими автокріслами не виключена можливість пошкодження сидінь транспортного засобу. Згідно із Директивою з безпеки ECE R129.00, дитяче автокрісло має бути надійно зафіксоване. Варто вжити відповідних заходів щодо захисту сидіння Вашого автомобіля (напр. , використати підкладку RECARO Car Seat Protector). Компанія RECARO Kids s.r.l. або її дилери не несуть відповідальність за можливі пошкодження сидінь транспорт
Notice-Facile