EXO-S - некатегоризировано HILTI - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно EXO-S HILTI в формате PDF.
Questions des utilisateurs sur EXO-S HILTI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Скачайте инструкцию для вашего некатегоризировано в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство EXO-S - HILTI и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. EXO-S бренда HILTI.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ EXO-S HILTI
1.1 Об этом документе
Импортер и уполномоченная изготовителем организация
- (RU) Российская Федераци АО "Хилти Дистрибьюшн ЛТД", 141402, Московская область, г. Химки, ул. Ленинградская, стр. 25
- (BY) Республика Беларусь 222750, Минская область, Дзержинский район, Р-1, 18-й км, 2 (около д. Слободка), помещение 1-34
- (KZ) Республика Казахстан Республика Казахстан, индекс 050057, г.Алматы, ул.Тимирязева 42, павильон 15-9 Қазақстан Республикасы, 050057, Алматы қ., Тимирязев көшесі, 15-9 павильоны
- (AM) Республика Армения ООО Эйч-Кон, Республика Армения, г. Ереван, ул. Бабаяна 10/1 Страна производства: см. маркировочную табличку на оборудовании. Дата производства: см. маркировочную табличку на оборудовании. Соответствующий сертификат можно найти по адресу: www.hilti.ru Специальных требований к условиям хранения, транспортировки и использования, кроме указанных в руководстве по эксплуатации, нет. Срок службы изделия составляет 5 лет.
- Перед началом работы изучите это руководство по эксплуатации. Это является залогом безопасной и бесперебойной работы.
- Соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждающие указания, приведенные в этом руководстве по эксплуатации и на устройстве.
- Всегда храните руководство по эксплуатации рядом с устройством и передавайте устройство другим людям только вместе с этим руководством по эксплуатации.
1.2 Пояснение к знакам
1.2.1 Предупреждающие указания
Предупреждающие указания служат для предупреждения об опасностях при обращении с устрой- ством. Используются следующие сигнальные слова:
▶ Общее обозначение непосредственной опасной ситуации, которая влечет за собой тяжелые травмы или смертельный исход. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! ▶ Общее обозначение потенциально опасной ситуации, которая может повлечь за собой тяжелые травмы или смертельный исход.
ОСТОРОЖНО ! ▶ Общее обозначение потенциально опасной ситуации, которая может повлечь за собой травмы или повреждение оборудования (материальный ущерб).
1.2.2 Символы, используемые в руководстве
В этом руководстве используются следующие символы:362 Русский 2339613 *2339613* Соблюдать руководство по эксплуатации Указания по эксплуатации и другая полезная информация Обращение с материалами, пригодными для вторичной переработки
1.2.3 Символы на изображениях
На изображениях используются следующие символы: Эти цифры указывают на соответствующее изображение в начале данного руководства. Нумерация на изображениях отображает порядок выполнения рабочих операций и может отличаться от нумерации, используемой в тексте. Номера позиций используются в обзорном изображении. В обзоре устройства они указы- вают на номера в экспликации. Этот знак должен привлечь особое внимание пользователя при обращении с устройством.
1.3 Символы в зависимости от изделия
1.3.1 Символы на изделии
На изделии могут использоваться следующие символы: Изделие поддерживает технологию NFC, совместимую с платформами iOS и Android. Предупреждение о магнитном поле
1.4 Информация об изделии
Изделия предназначены для профессионального использования, поэтому они должны обслуживаться и ремонтироваться только уполномоченным и обученным персоналом. Этот персонал должен пройти специальный инструктаж по технике безопасности. Использование изделия и его оснастки не по назначению или его эксплуатация необученным персоналом могут представлять
Типовое обозначение и серийный номер указаны на заводской табличке. ▶ Перепишите серийный номер в нижеприведенную табличную форму. Данные изделия необходимы при обращении в наше представительство или сервисный центр. Указания к изделию Экзоскелет EXO-S | EXOS L Поколение 01
1.5 Декларация соответствия нормам
Настоящим фирма-изготовитель с полной ответственностью заявляет, что данное изделие соответ- ствует действующим директивам и нормам. Копию декларации соответствия нормам см. в конце этого
Техническая документация (оригиналы) хранится здесь: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, Германия 2 Безопасность
2.1 Указания по технике безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИзучите все указанияпо техникебезопасности, инструкции, иллюстрации и технические данные, которые прилагаются к данному изделию. Несоблюдение этих указаний и инструкций может привести к тяжелым травмам. Сохраните все указания по технике безопасности и инструкции для следующего пользователя.*2339613* 2339613 Русский 363 Безопасность персонала ▶ Застежки плечевых ремней и подлокотников содержат магниты. Магниты могут влиять на работу кардиостимуляторов или аналогичных им имплантатов. Кардиостимулятор может переключиться в тестовый режим, что может привести к ухудшению самочувствия. Дефибриллятор в некоторых случаях может перестать работать. Лица, использующие такие устройства, должны находиться на достаточном расстоянии, не менее 100 мм от магнитов. Предупреждайте тех, кто пользуется этими устройствами, об опасности приближения к магнитам. Пользоваться экзоскелетом таким лицам запрещается. ▶ Носите подходящую (специальную) одежду. Не надевайте излишне свободную одежду или украше- ния. Оберегайте волосы, одеждуи перчатки от вращающихся узлов. Свободная одежда, украшения и длинные волосы могут быть захвачены находящимися в движении деталями.
Старайтесь избегать неестественных поз при работе. Постоянно сохраняйте устойчивое положение и равновесие. ▶ К работе с изделием допускается только тот персонал, которые знаком с ним, прошел инструктаж относительно его безопасного использования и ознакомлен с возможными опасностями, которые могут возникнуть в ходе эксплуатации изделия. ▶ Не разрешайте детям и посторонним приближаться к изделию при его использовании. ▶ Изделие может использоваться только одним человеком. ▶ Не используйте это изделие для спуска на тросе или для страховки людей. ▶ Следите за тем, чтобы изделие не цеплялось за неподвижные или подвижные объекты. ▶ Приостановите использование экзоскелета, если вы испытываете дискомфорт или у вас появились высыпания на коже (повышенная чувствительность). ▶ Не используйте изделие, если ваша кожа повреждена, например вследствие воспалений, высыпа- ний или припухших рубцов. Трение о ремни и лямки может ухудшить состояние кожи. ▶ Очищайте подкладки опор подлокотников, если они загрязнены и натирают руку. → страница 375 В случае перегибов подкладок или их износа обратитесь в сервисный центр Hilti. ▶ Установленные принадлежности не должны нарушать функционирование экзоскелета. Безопасность изделия ▶ Избегайте чрезмерных нагрузок на несущие компоненты. Внезапная потеря функций может привести к травмам. Используйте изделие только в пределах его технических характеристик. ▶ Перед каждым использованием проверяйте изделие на работоспособность, отсутствие износа и повреждений. Нельзя продолжать использовать изделие, если оно упало или было повреждено. Обратитесь в сервисный центр Hilti. ▶ Не подвергайте изделие воздействию источников тепла, чтобынеповредитьего. Обратите внимание на указанные значения температуры хранения и эксплуатации.364 Русский 2339613 *2339613* 3 Описание
3.1 Обзор изделия: передняя сторона 1
Парковочное положение магнитной за-
Подлокотник с накладками
Ступенчатая пряжка плечевого ремня
Ступенчатая пряжка поясного ремня
3.2 Обзор изделия: задняя сторона 2
Магнитная застежка (замок)
Отклоняющий (направляющий) ролик
Колесо регулировки поддерживающего
Ступенчатая пряжка стяжной ленты
Кнопка разблокировки регулировки вы-
Крепление шарового шарнира
Крючок регулировки расстояния
Регулировка расстояния от крепления с шаровым шарниром
3.3 Использование по назначению
Описываемое изделие представляет собой пассивный экзоскелет. Экзоскелет предназначен для сня- тия нагрузки с рук и плечевого пояса при выполнении работ выше уровня плеч и головы. Изделие предназначено исключительно для использования в качестве вспомогательного средства при выпол- нении строительных/промышленных работ и может применяться только взрослыми лицами. Hilti предлагает экзоскелет в исполнении двух разных размеров. Разница между ними заключается в размере подлокотников (накладок для рук), подкладок для рук и ремней подлокотников. Работы по техническому обслуживанию этого изделия должны выполняться только в соответствии с его руководством по эксплуатации. Изделие может использоваться и обслуживаться только уполно- моченным и обученным персоналом, прошедшим специальный инструктаж по технике безопасности.*2339613* 2339613 Русский 365
3.4 Ограничения по использованию и неправильное использование
Изделие запрещается использовать без его специальной индивидуальной подрегулировки. Запрещаются манипуляции или внесение изменений в конструкцию изделия, а также доустановка любой оснастки без соответствующего одобрения. Не закрепляйте на поясном ремне ничего, что могло бы помешать правильному функционированию экзоскелета. Закреплять на экзоскелете страховочные тросы не разрешается. Запрещается использовать это изделие для повышения производительности работ, а также для подъема, спуска или страховки людей. Изделие запрещается использовать во взрывоопасной среде. Запрещается использовать это изделие вблизи высоковольтных линий электропередач. Изделие запрещается для использования людьми
- с кардиостимуляторами или аналогичными активными имплантатами,
- при перенесенных ранее заболеваниях опорно-двигательного аппарата в области плеч, рук, спины
- при наличии кожных заболеваний/травм, воспалений, разросшихся рубцов с отеками/припухлостями,
- при наличии покраснений и гипертермии пораженных частей тела (руки, плечи, бедра и спина),
- при варикозном расширении вен, особенно при рефлюксных заболеваниях, нарушениях лимфоот- тока, а также в случае неявных отеков мягких тканей в областях поблизости от изделия,
- при нарушениях чувствительности и нарушениях кровообращения в области верхних конечностей, бедер и спины (например, при диабетической нейропатии).
3.5 Комплект поставки
Экзоскелет, руководство по эксплуатации Другие системные принадлежности, допущенные для использования с этим изделием, вы можете найти в Hilti Store или на сайте www.hilti.group 4 Технические данные
2,4 кг (5,3 фунт) Температура внешней среды при эксплуатации −10 ℃ … 45 ℃ (14 ℉ … 113 ℉) Температура хранения −10 ℃ … 60 ℃ (14 ℉ … 140 ℉) Размеры (Д x Ш x В) 950 мм x 450 мм x 250 мм (37,4 дюйм x 17,7 дюйм x 9,8 дюйм) 5 Раскладывание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования вследствие магнитного поля Магниты, которыми оснащено изделие, со- здают сильные магнитные поля, способные, помимо прочего, влиять на функционирование импланта-
▶ Держите такие устройства, как активные имплантаты, электронные изделия и магнитные карты на безопасном расстоянии от изделия. ▶ Соблюдайте указания изготовителя, в частности для активных имплантатов. ▶ Лица с активным имплантатом могут использовать изделие только с разрешения врача.
Опасность травмирования из-за неправильной или слишком плотной посадки. Воздействие давления на отдельные участки тела и сдавливание кровеносных сосудов и нервов. ▶ Убедитесь, что изделие надето правильно.366 Русский 2339613 *2339613*
1. Наденьте изделие, как рюкзак. Проденьте руки
через плечевыеремнии наденьтеплечевыеремни
2. Закройте застежку-клипсу поясного ремня.
3. Отрегулируйте поясной ремень. → страница 369
4. Закройте застежку-клипсу нагрудного ремня.
5. Отрегулируйте нагрудный ремень по высоте и ши-
6. Отрегулируйте наплечные ремни. Потяните концы
ремней вниз, чтобы затянуть плечевые ремни. Чтобы ослабить плечевые ремни, откиньте сту- пенчатую пряжку. ▶ Плечевые ремни должны свободно лежать на плечах и не мешать поднятию рук. ▶ Когда руки подняты, поясной ремень не дол- жен натягиваться вверх. Если поясной ремень меняет положение, необходимо ослабить пле- чевые ремни.*2339613* 2339613 Русский 367 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования вследствие отскакива- ния шины на руку. Преднатянутая шина для руки может неконтролируемо отскочить назад и поранить вашу голову. ▶ Чтобы расстегнутьмагнитную застежку,подцепите пальцем петлю ремня. Это предотвратит соскаль- зывание и отскакивание шины для руки назад.
7. Потяните петлю ремня вверх и осторожно расце-
пите магнитную застежку.
8. С помощью петли ремня стяните подлокотник
вниз. При этом поднесите свою руку к телу.
9. Разместите предплечье в подлокотнике посере-
дине.368 Русский 2339613 *2339613*
10. С помощью петли ремня зацепите магнитную за-
стежку за крючок на подлокотнике. ▶ Убедитесь, что магнитная застежка полностью защелкнулась. Наружная подкладка подлокотника должна быть открыта, когда вы надеваете ремень подлокотника на предплечье. При необхо- димости откройте подкладку подлокотника после размещения предплечья в подлокот-
11. Используйте застежки-липучки, чтобы отрегулиро-
вать обхват ремня подлокотника на предплечье. Застегните застежки-липучки по центру и полно-
▶ Ремень подлокотника можно регулировать с обоих концов лямки.
12. Сложите внешнюю накладку подлокотника.
13. Таким же образом наденьте подлокотник с противоположной стороны тела.
14. Проверьте симметричную посадку изделия.
6 Подгонка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования вследствие защемления. Опасность защемления пальцев при попадании в шарнирный узел. ▶ Регулируя изделие, не хватайтесь за механизм шарнирного узла.*2339613* 2339613 Русский 369
6.1 Регулировка поддерживающего усилия
▶ Отрегулируйте поддерживающее усилие, поворачивая регулировочное колесо. ▶ При повороте по часовой стрелке (+) поддерживающее усилие увеличивается, при повороте против часовой стрелки (-) — уменьшается. ▶ Чем больше полоса на шкале, тем выше усилие поддержки. Поддерживающее усилие выставлено правильно, если руки опускаются без дополнитель- ных усилий, просто под действием силы тяжести. Поддерживающее усилие не должно быть выше этого значения — вы можете свободно выбирать значения ниже этого.
6.2 Регулировка поясного ремня
1. Поясной ремень должен располагаться над яго-
дичной мышцей на уровне таза. ▶ Поясной ремень не должен проскальзывать во время использования.370 Русский 2339613 *2339613*
2. Откиньте ступенчатую пряжку, чтобы ослабить по-
3. Потяните поясной ремень за оба конца вперед,
чтобы натянуть его. ▶ Поясной ремень должен быть туго натянут. ▶ Подкладки поясного ремня должны быть по- сажены симметрично.
4. Поместите концы поясного ремня в держатели.
6.3 Регулировка расстояния от крепления шарового шарнира
Чтобыотрегулироватьрасстояниеоткрепленияшарового шарнира, экзоскелет следует опустить.*2339613* 2339613 Русский 371
1. Отцепите крючок регулировки расстояния от петли.
2. Вытяните/затяните ремень до нужного размера.
▶ Указанные значения для настройки ширины и высоты не должны обязательно совпадать.
3. Полностью зацепите крючок регулировки расстояния за нужную петлю и туго натяните поясной
4. Наденьте изделие и убедитесь в том, что поясной ремень симметричен посажен.
▶ Крепления шарового шарнира должны быть прикреплены вертикально к плечевому суставу и, в зависимости от формы верхней части тела, могут быть наклонены наружу (V-образная форма) Руки должны при этом свободно раскачиваться.
6.4 Регулировка высоты
Для регулировки высоты экзоскелет необходимо снять.
1. Нажмите кнопку разблокировки регулировки высоты.
2. Вытяните/втолкнитеалюминиевыйпрофиль из/в кожух расширителя. Отрегулируйте нужную высоту.372 Русский 2339613
3. Алюминиевый профиль фиксируется со слышимым щелчком. Убедитесь в том, что алюминиевый
профиль надежно зафиксирован, потянув за него.
4. Наденьте изделие и убедитесь в том, что шарнирные узлы расположены равномерно.
▶ Когда изделие надето, верхний край шарнирного узла должен соответствовать уровню плеч +/-3 см.
6.5 Регулировка длины наспинного ремня
1. Расстегните застежку-липучку на наспинном ремне.
2. Отрегулируйте длину наспинного ремня и снова застегните застежку-липучку.
6.6 Регулировка стяжной ленты
Посадку шарнирных узлов можно регулировать с помощью стяжной ленты. При большем натяжении стяжной ленты шарнирные узлы и накладки расширителей приближаются к телу.
1. Потяните за соответствующий конец лямки наружу, чтобы натянуть одну из стяжных лент.
2. Чтобы ослабить стяжную ленту, откройте ступенчатую пряжку.
▶ Убедитесь, что обе стяжные ленты симметрично посажены.*2339613* 2339613 Русский 373 7 Складывание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования вследствие отскакивания шины на руку. Преднатянутая шина для руки может неконтролируемо отскочить назад и поранить вашу голову. ▶ Чтобы расстегнуть магнитную застежку, подцепите пальцем петлю ремня. Это предотвратит соскальзывание и отскакивание шины для руки назад.
1. Плавно потяните петлю ремня и магнитную за-
стежку вверх и отцепите застежку от крючка на подлокотнике.
2. Переместите петлю ремня вниз, удерживая при
этомременьподлокотникавнатянутомсостоянии.
3. Выньте руку из подлокотника и поднесите его к
4. Плавно поднимите подлокотник вверх.
5. Дайте магнитной застежке полностью зафиксиро-
ваться в парковочном положении на плечевом
6. Проверьте правильность посадки магнитной за-
7. Повторите эти шаги левой рукой с правым подлокотником.374 Русский 2339613
8. Откройте застежку-клипсу на нагрудном ремне.
9. Высвободите концы поясного ремня из держате-
10. Ослабьте поясной ремень.
11. Откройте застежку-клипсу поясного ремня.
12. Сложите изделие, как рюкзак.*2339613*
2339613 Русский 375 8 Опциональные принадлежности
8.1 Установка/снятие опоры для затылка
1. Прикрепите опору для затылка к креплениям пле-
2. Поместите большой палец на рифленую поверх-
ность и сдвиньте опору для затылка вниз, чтобы зафиксировать ее в нужном положении.
3. Убедитесь в том, что опора для затылка установ-
лена на одинаковой высоте с обеих сторон.
4. Чтобы снять опору для затылка, поместите боль-
шой палец на рифленую поверхность и сдвиньте опору вверх.
5. Очищайте подкладку опоры для затылка так же,
как и подкладки для рук. → страница 375 9 Уход и техническое обслуживание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования вследствие натянутых расширителей. Травмы при уходе и обслужива-
▶ Выполняйте работы по уходу и техническому обслуживанию только при ненатянутых расширителях.
- Осторожно удаляйте налипшую грязь.
- Не очищайте это изделие сжатым воздухом.
- Очищайте изделие только слегка влажной тканью и мылом с нейтральным pH-значением. Не ис- пользуйте средства по уходу с содержанием силикона, так как они могут повредить пластмассовые
Техническое обслуживание
- Регулярно проверяйте все видимые части изделия на отсутствие повреждений, а элементы управ- ления — на исправное функционирование.
- При повреждениях и/или функциональных сбоях не используйте изделие. Сразу сдавайте его в сервисный центр Hilti для ремонта.
- После ухода за изделием и его технического обслуживания установите все защитные приспособ- ления на место и проверьте их исправное функционирование. Для обеспечения безопасной эксплуатации используйте только оригинальные запасные части и расходные материалы. Допущенные нами запасные части, расходные материалы и принадлеж- ности для данного изделия вы можете найти в Hilti Store или смотрите на www.hilti.group.
9.1 Очистка подкладок
1. Снимите подкладки с подлокотников.
2. Постирайте подкладки вручную в воде с мылом с нейтральным pH.
3. Тщательно просушите подкладки.
4. Дайте им высохнуть на воздухе.
9.2 Замена подкладок
1. Сначала снимите с подлокотников внутренние, а
затем наружные подкладки. Подкладки подлокот- ника крепятся на липучке.
2. Установите новые подкладки в подлокотники в
обратной последовательности. Убедитесь, что подкладки правильно выровнены. Подкладки и подлокотники имеют цветовую маркировку с точкой; синяя обозначает ле- вую сторону, красная — правую.
9.3 Замена ремня подлокотника
1. Откройте застежки-липучки с обеих сторон ремня
2. Извлеките лямку из обоих накладок на подлокот-
3. Установите верхнюю часть магнитной застежки в
парковочное положение на подлокотнике.
4. Начиная снизу, протяните новую лямку через пер-
вую накладку. Застежка-липучка должна быть об- ращена наружу.*2339613* 2339613 Русский 377
5. Поверните подлокотник.
6. Проденьте лямку сверху через металлическую
проушину магнитной застежки.
7. Проденьте лямку через вторую накладку изнутри
9.4 Проверка и очистка крепления шарового шарнира
▶ Проверьте подвижность шарового шарнира в креплении. Для этого переместите алюминиевый
Результат 1 / 2 Шаровой шарнир свободно подвижен. ▶ Никаких действий не требуется. Результат 2 / 2 Шаровой шарнир имеет тугой ход ▶ Выкрутите два винта крепления шарового шарнира и снимите кожух. ▶ Извлеките шаровой шарнир из крепления и протрите его и посадочное гнездо мягкой тка-
▶ Поместите шаровой шарнир обратно в креп- ление и установите кожух на место. ▶ Вкрутите на место два винта с моментом за- тяжки 0,5 Нм. 10 Транспортировка и хранение Транспортировка ▶ Убедитесь в надежной фиксации изделия при транспортировке. ▶ После каждойтранспортировкипроверяйте всевидимыечастиизделия на отсутствиеповреждений, а элементы управления — на исправное функционирование. ▶ Транспортируйте и храните экзоскелет только с ненатянутыми расширителями.378 Русский 2339613 *2339613*
▶ Храните это изделие в сухом и недоступном для детей и других лиц, не допущенных к работе, месте. ▶ После длительного хранения проверяйте все видимые части изделия на отсутствие повреждений, а элементы управления — на исправное функционирование. 11 Помощь при неисправностях В случае неисправностей, которые не указаны в этой таблице или которые вы не можете устранить самостоятельно, обращайтесь в ближайший сервисный центр Hilti. Неисправность Возможная причина Решение Отсутствует натяжение рас-
Расширители расцепились ▶ Проверьте правильную по- садку расширителей. Расширители изношены ▶ Обратитесь всервисныйцентр Hilti. Шарнирный узел заедает Шарнирный узел изношен ▶ Обратитесь всервисныйцентр Hilti. Подкладки натирают Подкладки загрязнены ▶ Очистите подкладки.
- страница 375 Подкладки перекручены или из-
▶ Обратитесь всервисныйцентр Hilti. Подлокотник соскальзывает
Подлокотник не отцентрирован на предплечье. ▶ Разместите предплечье в подлокотнике посередине.
- страница 365 Ремень подлокотника прилегает недостаточно плотно. ▶ Отрегулируйте ремни подло- котников так, чтобы они приле- гали плотно, но не сдавливали предплечье. → страница 365 Слишком большой размер под- локотников, накладок и/или рем-
▶ Обратитесь всервисныйцентр Hilti. Сдавливание и/или пережи- мания в области предплечий Слишком малый размер подло- котников, накладок и/или ремней ▶ Обратитесь всервисныйцентр Hilti. Ремень подлокотника натянут слишком сильно. ▶ Отрегулируйте ремни подло- котников так, чтобы они приле- гали плотно, но не сдавливали предплечье. → страница 365 12 Утилизация Большинство материалов, из которых изготовлены изделия Hilti, подлежит вторичной переработке. Перед утилизацией следует тщательно рассортировать материалы (для удобства их последующей переработки). Во многих странах фирма Hilti уже организовала прием старых изделий для утилизации. Дополнительную информацию по этому вопросу можно получить в отделе по обслуживанию клиентов или у консультантов по продажам фирмы Hilti. 13 Гарантия производителя ▶ С вопросами по поводу гарантийных условий обращайтесь в ближайшее представительство Hilti. 14 Дополнительная информация Дополнительную информацию по эксплуатации, техническому оснащению, защите окружающей среды и повторному использованию см. по следующей ссылке: qr.hilti.com/manual/?id=2339613 Эта ссылка также приводится в конце документа в виде QR-кода.*2339613* 2339613 Українська 379 Оригінальна інструкція з експлуатації 1 Інформація щодо інструкції з експлуатації
ПростаяИнструкция