DBH 740 R - молоток BOSCH - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно DBH 740 R BOSCH в формате PDF.

📄 255 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice BOSCH DBH 740 R - page 119
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BOSCH

Модель : DBH 740 R

Категория : молоток

Скачайте инструкцию для вашего молоток в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство DBH 740 R - BOSCH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. DBH 740 R бренда BOSCH.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DBH 740 R BOSCH

В состав эксплуатационных документов, предусмотрен- ных изготовителем для продукции, могут входить настоя- щее руководство по эксплуатации, а также приложения. Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении. Информация о стране происхождения указана на корпусе изделия и в приложении. Дата изготовления указана на последней странице облож- ки Руководства. Контактная информация относительно импортера содер- жится на упаковке. Срок службы изделия Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изго- товления без предварительной проверки (дату изготовле- ния см. на этикетке). Перечень критических отказов и ошибочные действия персонала или пользователя – не использовать с поврежденной рукояткой или повре- жденным защитным кожухом – не использовать при появлении дыма непосредствен- но из корпуса изделия –не использовать с перебитым или оголенным электри- ческим кабелем – не использовать на открытом пространстве во время дождя (в распыляемой воде) –не включать при попадании воды в корпус – не использовать при сильном искрении – не использовать при появлении сильной вибрации Критерии предельных состояний – перетёрт или повреждён электрический кабель –поврежден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждо- го использования.

–необходимо хранить в сухом месте –необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей –при хранении необходимо избегать резкого перепада

– хранение без упаковки не допускается – подробные требования к условиям х ранения смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 1) Транспортировка –категорически не допускается падение и любые меха- нические воздействия на упаковку при транспортиров-

– при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима

– подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5) OBJ_BUCH-2092-002.book Page 119 Thursday, February 23, 2017 11:46 AM120 | Русский 1 609 92A 33X | (23.2.17) Bosch Power Tools Указания по безопасности Общие указания по технике безопасности для пневматических инструментов Перед монтажом, эк- сплуатацией, ремонтом, техническим обслуживанием и заменой принадлежно- стей пневматических инструментов, а также перед ра- ботой вблизи них, внимательно прочитайте и выпол- няйте все указания. Невыполнение нижеследующих ука- заний может повлечь за собой серьезные травмы. Сохраняйте указания по технике безопасности и пре- доставляйте их операторам. Безопасность на рабочем месте Следите за поверхностями, которые вследствие ис- пользования инструмента могут стать скользкими, а также предотвращайте опасность спотыкания о пневматические или гидравлические шланги. Поскальзывание, спотыкание и падение являются основными причинами травм на рабочем месте. Не работайте с пневматическим инструментом во взрывоопасной среде, в которой находятся горю- чие жидкости, газы или пыль. При обработке обраба- тываемой заготовки могут образовываться искры, от которых возможно воспламенение пыли или паров. При работе с пневматическим инструментом не под- пускайте к рабочему месту зрителей, детей и посе- тителей. Если Вас отвлекут посторонние, Вы можете потерять контроль над пневматическим инструментом. Техника безопасности при работе с пневматическими инструментами Никогда не направляйте поток воздуха на себя и других людей и не направляйте холодный воздух на руки. Сжатый воздух м ожет привести к серьезным

Проверяйте соединения и линии питания. Все узлы техобслуживания, муфты и шланги должны быть рас- считаны на давление и объем воздуха, указанные в тех- нических данных. Слишком низкое давление отрица- тельно сказывается на функциональной способности пневмоинструмента, слишком большое давление мо- жет нанести материальный ущерб и привести к трав-

Защищайте шланги от изгиба, сужения, растворите- лей и острых краев. Защищайте шланги от тепла, ма- сла и вращающихся деталей. Немедленно меняйте поврежденный шланг. Повреждение линии питания может привести к биению пневматического шланга и травмам. Поднятая пыль или стружка могут поранить

Следите за тем, чтобы зажим для шланга всегда был хорошо затянут. Вследствие плохой затяжки или по-

ждения зажимов для шланга возможен неконтроли- рованный выход воздуха. Безопасность людей Будьте внимательны, следите за тем, что Вы делае- те, и продуманно подходите к работе с пневматиче- ским инструментом. Не работайте с пневматиче- ским инструментом в усталом состоянии или если Вы находитесь под влиянием наркотиков, спиртных напитков или лекарств. Минутная невнимательность при работе с пневматическим инструментом может привести к серьезным травмам. Одевайте рабочую одежду и обязательно надевайте защитные очки. Индивидуальные средства защиты, такие как защита органов дыхания, защитная несколь- зящая обувь, защитная каска или наушники, – в зави- симости от инструкций работодателя или требований техники безопасности или санитарных норм – снижают риск травм. Избегайте непреднамеренного включения. Перед тем, как подключить пневматический инструмент к источнику воздуха, поднять или перенести его, убе- дитесь в том, что пневматический инструмент вы- ключен. Переноска пневматического инструмента с пальцем на выключателе или подключение включенно-

матического инструмента к источнику воздуха могут привести к несчастным случаям. Перед включением пневматического инструмента уберите настроечные инструменты. Настроечный инструмент, находящийся во вращающейся детали пневматического инструмента, может стать причиной

Не переоценивайте себя. Всегда занимайте устой- чивое положение и сохраняйте равновесие. Устойчи- вое положение и соответствующее положение тела по- зволят Вам лучше сохранять контроль над пневматиче- ским инструментом в неожиданных ситуациях. Носите подходящую одежду. Не носите просторную одежду и украшения. Держите волосы, одежду и ру- кавицы на расстоянии от вращающихся деталей. Просторная одежда, украшения и длинные волосы м

гут попасть во вращающиеся детали. Если предусмотрена возможность монтажа устройств для отсоса и сбора пыли, проверьте пра- вильность их подключения и использования. Ис- пользование таких устройств сокращает риск возник- новения опасных ситуаций из-за пыли. Не вдыхайте напрямую отработанный воздух. Избе- гайте попадания отработанного воздуха в глаза. От- работанный воздух, выходящий из пневматического инструмента, может содержать воду, масло, металли- ческие частички и загрязнения из компрессора. Это чревато ущербом для здоровья. Правильное обращение с пневматическим инструмен- том и его использование Используйте зажимные устройства или тиски для закрепления или подпорки обрабатываемого мате- риала. Придерживая обрабатываемую деталь рукой или прижимая ее к телу, нельзя обеспечить безопа- сность при работе с пневматическим инструментом. OBJ_BUCH-2092-002.book Page 120 Thursday, February 23, 2017 11:46 AMРусский | 121 Bosch Power Tools 1 609 92A 33X | (23.2.17) Не перегружайте пневматический инструмент. Ис- пользуйте пневматический инструмент, который специально предназначен для Вашего вида работ. Подходящий пневматический инструмент работает лучше и надежнее в указанном для него диапазоне

Не используйте пневматический инструмент с по- врежденным выключателем. Пневматический ин- струмент, который не включается или не выключается, опасен и требует ремонта. Отключайте подачу воздуха перед настройкой ин- струмента, заменой принадлежностей или если Вы долгое время не будете его использовать. Эта мера предосторожности предотвращает непреднамеренное включение пневматического инструмента. Храните неиспользуемые пневматические инстру- менты в недоступном для детей месте. Не разре- шайте пользоваться пневматическим инструмен- том лицам, которые не знакомы с ним или не читали настоящих инструкций. Пневматические инструмен- ты опасны в руках неопытных лиц. Тщательно ухаживайте за пневматическим инстру- ментом. Следите за тем, чтобы подвижные детали инструмента работали исправно и не заедали и что- бы детали, которые могут влиять на работу пневма- тического инструмента, не были сломаны или по- вреждены. Перед использованием пневматическо- го инструмента поврежденные детали необходимо отремонтировать. Множество несчастных случаев происходит по при чине плохого ухода за пневматиче- ским инструментом. Содержите режущий инструмент в чистоте и вовре- мя затачивайте его. Тщательно ухоженные режущие инструменты с острыми режущими кромками меньше заклиниваются и их легче вести. Используйте пневматический инструмент, принад- лежности к нему, сменные рабочие инструменты и т. д. в соответствии с настоящими указаниями. Учи- тывайте при этом условия и специфику выполняе- мой работы. Это поможет максимально снизить обра- зование пыли, вибрацию и шум. Настраивать, регулировать и использовать пневма- тические инструменты разрешается только квали- фицированным и обученным операторам. Вносить изменения в пневматический инструмент запрещается. Подобные изменения могут снизить эф- фективность мер по технике безопасности и повысить риск для оператора.

Ремонт Вашего пневмоинструмента поручайте только квалифицированному персоналу и только с использованием оригинальных запчастей. Этим обеспечивается безопасность пневмоинструмента в дальнейшем. Указания по технике безопасности для пневма- тических перфораторов Следите за тем, чтобы данные, указанные на завод- ской табличке, были разборчивы. При необходимо- сти запросите у производителя новую табличку. В случае поломки обрабатываемой заготовки, при- надлежности или самого пневматического инстру- мента обломки могут разлетаться с высокой скоро-

При эксплуатации, а также во время ремонта, техоб- служивания и замены принадлежностей пневмати- ческого инструмента всегда обязательно носите противоударные защитные очки. Необходимая сте- пень защиты определяется для каждого отдельного случая использования инструмента конкретно. При выполнении работ над головой надевайте за- щитный шлем. Таким образом, вам удастся избежать

Используйте пневмоинструмент только тогда, когда зубило предохранено от выпадения. Иначе рабочий инструмент может соскочить и отлететь. Изношенные, деформированные или сломанные детали приспособления для крепления инструмента необходимо заменять. Таким образом, вам удастся избежать травм. Перед тем, как включить пневмоинтрумент, плотно установите его на обрабатываемой поверхности. Оператор и обслуживающий персонал должны быть в соответствующей физической форме, необходи- мой для работы с пневматическим инструментом данного размера, веса и мощности. Будьте готовы к неожиданным движениям пневмо- инструмента, вызванным реактивными силами или поломкой сменного рабочего инструмента. Крепко держите пневматический инструмент и приведите корпус и руки в такое положение, при котором Вы сможете противодействовать этим движениям. Эти меры предосторожности помогут предотвратить трав-

Осторожно! При длительной эксплуатации пневмати- ческого инструмента сменный рабочий инструмент может нагреваться. Одевайте защитные перчатки. При перебоях с подачей воздуха и при уменьшении рабочего давления выключите пневматический ин- струмент. Проверьте рабочее давление и опять вклю- чите инструмент, когда рабочее давление снова будет оптимальным. Во время работы с пневматическим инструментом у оператора могут возникать неприятные ощущения в кистях, руках, плечах, шее или других частях тела. Для работы с этим пневматическим инструментом примите удобную позу, следите за стойким положе- нием тела и избегайте неудобных поз или поз, в ко- торых сложно удерживать равновесие. При продол- жительной работе оператор должен менять положе- ние тела во избежание неудобства и усталости. OBJ_BUCH-2092-002.book Page 121 Thursday, February 23, 2017 11:46 AM122 | Русский 1 609 92A 33X | (23.2.17) Bosch Power Tools Оператору нельзя игнорировать такие симптомы, как напр., длительное недомогание, появление жа- лоб, учащенное сердцебиение, боли, зуд, глухота, жжение или онемение. Оператор должен сообщить об этом работодателю и обратиться за квалифици- рованной медицинской консультацией. Никогда не используйте зубило в качестве ручного инструмента. Зубило было термически обработано и может сломаться. Используйте только острые зубила. При использова- нии тупого рабочего инструмента могут возникнуть слишком сильные вибрации и произойти усталостный

Никогда не охлаждайте горячие принадлежности в воде. Это может привести к ломкости и преждевремен- ной поломке. Никогда не используйте зубило в качестве рычага. Иначе оно может сломаться. Применяйте соответствующие металлоискатели для нахождения скрытых систем электро-, газо- и водоснабжения или обращайтесь за справкой в местное предприятие коммунального снабжения. Контакт с электропроводкой может привести к пожару и поражению электротоком. Повреждение газопрово- да может привести к взрыву. Повреждение водопрово- да ведет к нанесению материального ущерба. Избегайте контакта с проводкой под напряжением. Пневматический инструмент не имеет изоляции и кон- такт с проводкой под напряжением может привести к поражению электрическим током. Пыль, которая образует- ся при обработке нажда- ком, распиливании, шлифовке, сверлении и подобных работах, может быть канцерогенной, вредной для пло- да или изменять генетический материал. В частности, пыль может содержать следующие вещества: – свинец в красках и лаках; –кристаллический кремнезем в кирпиче, цементе и прочих материалах, которые применяются при кла- дочных работах; – мышьяк и хроматы в обработанной химикатами дре-

Риск заболевания зависит от того, как часто В

вергались воздействию этих веществ. Для уменьшения опасности необходимо работать в хорошо проветривае- мых помещениях и одевать соответствующие средства за- щиты (напр., специальный респиратор, который отфиль- тровывает мельчайшие частицы пыли). При работе с заготовкой могут возникнуть дополни- тельные шумы, которые можно предотвратить при помощи соответствующих мер, напр., путем исполь- зования изоляционных материалов для защиты от дребезжания во время контакта с заготовкой. Эксплуатируйте пневмоинструмент так, чтобы воз- никало как можно меньше пыли, к примеру, путем увлажнения обрабатываемого материала. Если пневматический инструмент оснащен глушите- лем, всегда проверяйте его наличие на своем месте и исправное рабочее состояние. Вибрация может вредно воздействовать на нервы и кровообращение кистей и рук. Одевайте плотно облегающие перчатки. Из-за пото- ка воздуха рукоятки пневматических инструментов мо- гут охлаждаться. Теплые руки менее подвержены влия- нию вибрации. Широкие перчатки могут попадать во вращающиеся детали.

Если кожа на пальцах или кистях немеет, зудит, бо- лит или бледнеет, прекратите работу с пневматиче- ским инструментом, сообщите об этом работодате- лю и обратитесь к врачу. Не держите сменный рабочий инструмент во время

Держите пневматический инструмент не слишком крепко, но уверенно в соответствии с силами реак- ции руки. Чем крепче Вы держите инструмент, тем больше может усилиться вибрация. Если используются универсальные вращающиеся сочленения (кулачковые муфты), необходимо уста- навливать стопорные штифты. Используйте предо- хранительный тросик для шланга во избежание на- рушения соединения шланга с пневматическим ин- струментом или нарушения соединения шлангов между собой. Никогда не переносите пневматический инструмент

Немедленно выключите пневмоинструмент, если сменный рабочий инструмент заклинило. Будьте го- товы к высоким реактивным моментам, которые приводят к отдаче. Сменный рабочий инструмент за- клинивает, если: – пневматический инструмент перегружен, – инструмент перекошен в обрабатываемой заготовке

– если его кончик вышел с обратной стороны обраба- тываемого материала. Для гашения реактивных моментов используйте вспомогательные устройства, напр., опору. Если это невозможно, используйте дополнительную рукоят-

Никогда не подносите руку к вращающемуся смен- ному рабочему инструменту. Вы можете пораниться. Не давайте сверлу биться об обрабатываемую заго- товку. Поскольку это может привести к значительному усилению вибрации.

Следующие символы могут иметь значение для использо- вания Вашего пневмоинструмента. Запомните, пожалуй- ста, эти символы и их значение. Правильное толкование символов поможет Вам лучше и надежнее работать с этим пневмоинструментом. OBJ_BUCH-2092-002.book Page 122 Thursday, February 23, 2017 11:46 AMРусский | 123 Bosch Power Tools 1 609 92A 33X | (23.2.17) Описание продукта и услуг Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности. Упущения в отноше- нии указаний и инструкций по технике без- опасности могут стать причиной поражения электрическим током, пожара и тяжелых

Пожалуйста, откройте раскладную страницу с иллюстра- циями пневмоинструмента и оставляйте ее открытой пока Вы изучаете руководство по эксплуатации. Применение по назначению Пневматический инструмент предназначен для ударного сверления в бетоне, кирпиче и камне, а также для легких долбежных работ. Он также пригоден для безударного сверления в древесине, металле, керамике и пластмассе. Перфоратор пригоден для использования в мокрых и влажных помещениях, а также на стройплощадках на ули-

Изображенные составные части Нумерация представленных компонентов выполнена по изображению пневмоинструмента на странице с иллю-

1 Патрон 2 Колпачок для защиты от пыли 3 Фиксирующая гильза 4 Барашковый винт для регулировки дополнительной

5 Выключатель удара/останова вращения 6 Выключатель 7 Присоединительный штуцер на входе воздуха 8 Отверстие для выхода воздуха с глушителем 9 Шланговый ниппель 10 Дополнительная рукоятка 11 Ограничитель глубины 12 Зажим для шланга 13 Шланг подачи воздуха 14 Предохранительный винт сверлильного патрона с зубчатым венцом* 15 Сверлильный патрон с зуб чатым венцом* 16 Посадочный хвостовик SDS-plus сверлильного па-

*Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент принад- лежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей. Технические данные Символ Значение Перед монтажом, эксплуата- цией, ремонтом, техническим об- служиванием и заменой принад- лежностей пневматических ин- струментов, а также перед рабо- той вблизи них, внимательно про- читайте и выполняйте все указа- ния. Невыполнение нижеследую- щих инструкций и указаний по тех- нике безопасности может повлечь за собой серьезные травмы. Применяйте средства защиты ор- ганов слуха. Воздействие шума может привести к потере слуха. Используйте защитные очки. Вт Ватт Мощность Нм Ньютон-метр Единица энергии (крутящий момент)

число оборотов или движений в минуту Число оборотов холостого хода bar psi

cfm литры в секунду кубические футы в минуту Потребление

дБ децибелы Единица относи- тельной силы звука QC Быстросменный патрон

Обозначение внутренне- го шестигранника

Символ наружного четырехгранника UNF стандарт точной резьбы

(Единый национальный эталон точной обработки

NPT резьба Уитворта национальный стандарт трубной резьбы США Присоединитель-

Пневматический перфоратор Товарный № 0 607 557 501 Число оборотов под нагрузкой,

Полезная мощность Вт 740 OBJ_BUCH-2092-002.book Page 123 Thursday, February 23, 2017 11:46 AM124 | Русский 1 609 92A 33X | (23.2.17) Bosch Power Tools Данные по шуму и вибрации Параметры шума измерены согласно EN ISO 15744. А-взвешенный уровень шума от пневмоинструмента со- ставляет обычно: уровень звукового давления 89 дБ(A); уровень звуковой мощности 100 дБ(A). Погрешность K=3дБ. Одевайте наушники! Суммарная вибрация a

(векторная сумма трех направ- лений) и погрешность K определены в соответствии с EN 28927: ударное сверление в бетоне: a

сверление в металле: a

Заявление о соответствии Мы заявляем с полной ответственностью, что описанный в разделе «Технические данные» продукт полностью соот- ветствует следующим нормам и нормативным докумен- там: EN ISO 11148 в соответствии с положениями дирек- тивы 2006/42/EС. Техническая документация (2006/42/EС): Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 70538 Stuttgart, GERMANY Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

Дополнительная рукоятка (см. рис. А) Из соображений техники безопасности пневматический инструмент разрешается использовать только с монтиро- ванной дополнительной рукояткой 10. Дополнительную рукоятку 10 можно повернуть в любое положение, чтобы обеспечить возможность безопасной и не утомляющей работы с инструментом. – Поверните барашковый винт для установки дополни- тельной рукоятки 4 против часовой стрелки и поверни- те рукоятку 10 в нужное положение. Затем крепко затя- ните барашковый винт 4 в направлении часовой стрел-

Отвод отработанного воздуха Через компоненты для отвода отработанного воздуха Вы можете отводить отработанный воздух по шлангу от Ваше- го рабочего места при одновременном оптимальном глу- шении выхлопа. Кроме того, этим улучшаются Ваши рабо- чие условия, так как Ваше рабочее место больше не за- грязняется воздухом с содержанием масла и в воздух не поднимается пыль и стружка. – Выкрутите глушитель из отверстия для выхода воздуха 8 и поставьте на его место шланговый ниппель 9. –Ослабьте хомут 12 шланга для отработанного воздуха и закрепите шланг для отработанного воздуха на шланго- вом ниппеле 9, туго затянув шланговый х

Подключение к источнику сжатого воздуха (см. рис. В) Следите за тем, чтобы давление воздуха было не меньше 5 бар (72,5 psi), т.к. пневматический ин- струмент рассчитан на это рабочее давление. Для достижения максимальной мощности необходимо вы- держивать для внутреннего диаметра шланга и присоеди- нительной резьбы значения, приведенные в таблице «Технические данные». Для сохранения полной мощности пользуйтесь шлангами с длиной не более 4 м. Для защиты пневмоинструмента от повреждений, загряз- нения и образования коррозии подаваемый сжатый воз- дух должен быть очищен от посторонних частиц и влаги. Указание: Необходимо применять блок воздухо- подготовки. Он обеспечивает безупречную функцию

оинструмента. Соблюдайте руководство по эксплуатации блока воздухо- подготовки. Все управляющие элементы, соединительные линии и шланги должны быть рассчитаны на необходимое давле- ние и объемный расход воздуха. Предотвращайте сужения подводящих линий, например, в результате пережатия, перегибов или растягивания! При возникновении сомнений следует измерить давление манометром на входе включенного пневмоинструмента. Присоединение питания сжатым воздухом к пневмо- инструменту – Ввинтите шланговый ниппель 9 в присоединительный штуцер на входе воздуха 7. Для предотвращения повреждений внутренних частей вентиля пневмоинструмента следует при ввертывании и вывертывании шлангового ниппеля 9 удерживать присоединительный штуцер вх ода воздуха 7 гаечным ключом (зев 22 мм). Диаметр отверстия (макс.) в:

SDS-plus Макс. рабочее давление на сменном рабочем инструменте

72,5 Присоединительная резьба шлангового штуцера G1/4" Внутренний диаметр шланга мм 13 Расход воздуха на холостом ходу

lbs 3,0 6,6 Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ECS Пневматический перфоратор OBJ_BUCH-2092-002.book Page 124 Thursday, February 23, 2017 11:46 AMРусский | 125 Bosch Power Tools 1 609 92A 33X | (23.2.17) –Ослабить хомутики 12 шланга подачи воздуха 13 и за- крепить шланг на ниппеле 9, затянув для этого хомутик. Указание: Всегда закрепляйте шланг подачи воздуха сна- чала на пневмоинструменте и затем на блоке воздухопод-

Выбор сверлильного патрона и инструмента Для ударного сверления и долбления (долбление только с принадлежностью MV 200) требуются инструменты SDS- plus, которые крепят в сверлильном патроне SDS-plus. Для сверления без удара в древесине, металле, керамике и синтетическом материале, а также для заворачивания применяют инструменты без SDS-plus (например, сверла с цилиндрическим хвостовиком). Для этих инструментов требуется быстрозажимной, патрон или патрон с зубча- тым венцом. Смена патрона с зубчатым венцом Для работ с инструментом без SDS-plus (например, для сверл с цилиндрическим хвостовиком) следует устанав- ливать подходящий сверлильный патрон (напр. патрон с зубчатым венцом или быстрозажимной патрон, принад-

Установка сверлильного патрона с зубчатым венцом (см. рис. С) – Ввинтите посадочный хвостовик SDS-plus 16 в свер- лильный патрон с зубчатым венцом 15. Предохраните сверлильный патрон с зубчатым венцом 15 предохра- нительным винтом 14. Учтите, что предохранитель- ный винт имеет левую резьбу. Установка патрона с зубчатым венцом (см. рис. D) –Очищайте и слегка смазывайте вставляемый конец по- садочного хвостовика. – Вставляйте сверлильный патрон с зубчатым венцом

вращением в посадочное гнездо до автоматической блокировки. – Проверьте блокирование попыткой вытянуть свер- лильный патрон с зубчатым венцом. Снятие патрона с зубчатым венцом –Сдвиньте фиксирующую гильзу 3 назад и выньте свер- лильный патрон с зубчатым венцом 15. Замена рабочего инструмента Защитный колпачок 2 предотвращает в значительной сте- пени проникновение пыли от сверления в патрон. При за- мене рабочего инструмента следите за тем, чтобы колпа- чок 2 не был поврежден. Немедленно замените поврежденный защитный колпачок. Это рекомендуется выполнять силами сервисной мастерской. Установка рабочего инструмента SDS-plus (см. рис. Е) С помощью патрона SDS-plus Вы можете просто и удобно сменить рабочий инструмент без применения дополни- тельного инструмента. –Очистите и слегка смажьте вставляемый конец рабоче- го инструмента. – Поворачивая, вставьте рабочий инструмент в патрон до автоматического фиксирования. – Проверьте фиксацию попыткой вытянуть рабочий ин-

Рабочий инструмент SDS-plus им еет свободу движения, которая обусловлена системой. В результате этого на хо- лостом ходу возникает радиальное биение. Это не имеет влияния на точность сверления, так как сверло центри- руется автоматически. Снятие рабочего инструмента SDS-plus (см. рис. F) –Сдвиньте фиксирующую гильзу 3 назад и выньте рабо- чий инструмент из патрона. Установка рабочих инструментов без SDS-plus Указание: Не применяйте инструменты без SDS-plus для ударного сверления или долбления! Инструменты без SDS-plus и сверлильный патрон будут повреждены при ударном сверлении и долблении. – Установите патрон с зубчатым венцом 15 (см. «Смена патрона с зубчатым венцом», стр. 125). – Поверните патрон с зубчатым венцом 15 настолько, чтобы можно было вставить инструмент. Вставьте ин-

– Вставьте ключ от патрона в соответствующие отверстия патрона с зубчатым венцом 15 и равномерно зажмите инструмент. Снятие рабочих инструментов без SDS-plus – Поверните гильзу сверлильного патрона с зубчатым венцом 15 с помощью ключа для патрона против часо- вой стрелки настолько, чтобы можно было вынуть ра- бочий инструмент. Работа с инструментом

Пневматический инструмент работает оптимально при ра- бочем давлении 5 бар (72,5 psi), измеренном на входе воздуха при включенном пневматическом инструменте. Установка режима работы С помощью переключателя удар/остановка вращения 5 выбирается режим работы пневматического инструмен-

Указание: Переключайте режим работы только при вы- ключенном пневматическом инструменте! Иначе возмож- ны повреждения пневматического инструмента. – Поверните переключ атель удара/останова вращения 5 в желаемое положение. Положение Сверление без удара в древесине, металле, ке- рамике и синтетических матери- алах, и также для закручива- ния/выкручивания винтов

OBJ_BUCH-2092-002.book Page 125 Thursday, February 23, 2017 11:46 AM126 | Русский 1 609 92A 33X | (23.2.17) Bosch Power Tools Включение/выключение В целях экономии энергии включайте пневматический ин- струмент, только когда Вы работаете с ним. – Для включения пневматического инструмента нажми- те выключатель 6 и удерживайте его нажатым во время выполнения рабочей операции. – Для выключения отпустите выключатель 6. Указания по применению Резкие нагрузки, вызывающие падение числа оборотов или останов инструмента, не наносят вреда мотору. Настройка ограничителя глубины (см. рис.G) С помощью ограничителя глубины 11 можно установить желаемую глубину сверления X. – Отпустите барашковый винт 4 на дополнительной руко- ятке 10. – Вытяните ограничитель глубины так, чтобы расстояние от вершины сверла до конца ограничителя глубины со- ответствовало желаемой глубине сверления X. – Крепко затяните барашковый винт. Техобслуживание и сервис Техобслуживание и очистка Поручайте выполнение техобслуживания и ремонта только квалифицированному персоналу. Этим обес- печивается сохранность безопасности пневмоинстру-

Сервисная мастерская фирмы Bosch выполняет такую ра- боту быстро и надежно. Регулярная очистка – Регулярно очищайте сетку на входе сжатого воздуха пневмоинструмента. Для этого отвинтите шланговый ниппель 9 и очистите сетку от пыли и частиц загрязне- ний. После этого привинтите шланговый ниппель на ме-

–Содержащиеся в сжатом воздухе частицы воды и за- грязнений вызывают образование коррозии и ведут к износу лопастей, клапанов и т. д. Для предотвращения этого следует закапать на входе воздуха 7 несколько капель моторного масла. После этого подключите пнев- моинструмент к питанию сж атым воздухом (см. «Под- ключение к источнику сжатого воздуха», стр. 124) и включите мотор на 5 –10 с, собирая при этом вытекаю- щее масло тряпкой. При продолжительном простое пневмоинструмента следует всегда применять этот

Периодическое техобслуживание –После первых 150 рабочих часов очистите редуктор слабым растворителем. Следуйте указаниям изготови- теля растворителя по применению и утилизации. После этого смажьте редуктор специальной редукторной смазкой Bosch. После первой очистки повторяйте эту процедуру с интервалом в 300 рабочих часов. Специальная редукторная смазка (225 мл) Товарный № 3 605 430 009 – Лопасти мотора должны регулярно проверяться специ- алистами и при надобности заменяться. Смазывание пневматических инструментов, не отно- сящихся к серии CLEAN Для всех пневмоинструментов Bosch, которые не относят- ся к серии CLEAN (специальный вид пневмомотора, кото- рый работает на сжатом воздухе без масла), в струю сжа- того воздуха следует постоянно подавать масляный туман. Необходимая для этого масленка сжатого воздуха нахо- дится в блоке воздухоподготовки, который находится пе- ред пневмоинструментом (подробные данные Вы получи- те от изготовителя компрессора). Для непосредственного смазывания пневмоинструмента или для подачи в блок воздухоподготовки следует исполь- зовать моторное масло SAE 10 или SAE 20. Принадлежности Полный ассортимент высококачественных принадлежно- стей Вы можете посмотреть в Интернете по адресу: www.bosch-pt.com или спросить в специализированном

Сервис и консультирование на предмет ис- пользования продукции Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обяза- тельно указывайте 10-значный товарный номер по завод- ской табличке пневмоинструмента. Сервисная мастерская ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта и по запча- стям. Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете также по адресу: www.bosch-pt.com Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий кон- сультации на предмет использования продукции, с удо- вольствием ответит на все Ваши вопросы относительного нашей продукции и ее принадлежностей. Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электро- инструмента, с соблюдением требований и норм изгото- вителя производятся на территории всех стран только в

енных или авторизованных сервисных центрах «Ро-

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной про- дукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в ад- министративном и уголовном порядке. Положения для Долбления

Уполномоченная изготовителем организация: ООО «Роберт Бош» Вашутинское шоссе, вл. 24 141400, г.Химки, Московская обл.

Тел.: 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com Полную и актуальную информацию о расположении сер- висных центров и приёмных пунктов Вы можете получить: –на официальном сайте www.bosch-pt.ru –либо по телефону справочно – сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный)

ИП «Роберт Бош» ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул. Тимирязева, 65А-020 220035, г. Минск

ТОО «Роберт Бош» Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента

пр. Райымбека 169/1 уг. ул. Коммунальная Тел.: +7 (727) 232 37 07 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz

Отслуживший свой срок пневмоинструмент, принадлеж- ности и упаковку следует сдать на экологически чистую рециркуляцию отходов. Смазочные материалы и средства для очистки должны утилизироваться экологически чистым образом. Выполняйте законные предписания. Согласно предписаниям подвергайте утилизации лопасти мотора! Лопасти мотора содержат тефлон. Не нагревайте их свыше 400 °C, так как при этом возмож- но выделение вредных для здоровья паров. Если Ваш пневмоинструмент больше неработоспособен, то сдайте его, пожалуйста, в центр утилизации или в тор- говлю, например, в авторизованную сервисную мастер-

Литр секундта текше фут/минут Ауа пайдалану

Обороти или движения за

Честота на ударите min