DBH 740 R - Młotek BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DBH 740 R BOSCH w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Młotek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DBH 740 R - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DBH 740 R marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DBH 740 R BOSCH
Denizli Tel.: 0258 2620666 Bulut Elektrik İstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Karşısı Elazığ Tel.: 0424 2183559 Körfez Elektrik Sanayi Çarşısı 770 Sok. No: 71 Erzincan Tel.: 0446 2230959 Ege Elektrik İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye Fethiye Tel.: 0252 6145701 Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey Gaziantep Tel.: 0342 2316432 Çözüm Bobinaj İsmetpaşa Mah. Eski Şahinbey Belediyesi altı Cad. No: 3/C Gaziantep Tel.: 0342 2319500 Onarım Bobinaj Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun Hatay Tel.: 0326 6137546 Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü İstanbul Tel.: 0212 8720066 Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli İzmir Tel.: 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir İzmir Tel.: 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kayseri Tel.: 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Samsun Tel.: 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Tekirdağ Tel.: 0282 6512884 Tasfiye Havalı alet, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu yeni- den değerlendirme işlemine tabi tutulmak zorundadır. Yağlama ve temizlik maddelerini çevre dostu bir şekil- de tasfiye edin. Yasal hükümlere uyun. Motor lamellerini usulüne uygun olarak tasfiye edin! Motor lamelleri teflon içerir. Bunları 400 derecenin üzerin- de ısıtmayın, aksi takdirde sağlığa zararlı buharlar çıkar. Havalı aletiniz kullanım ömrünü tamalayınca lütfen onu bir Re- cycling merkezine gönderin veya yetkili satıcınıza geri verin. Değişiklik haklarımız saklıdır. OBJ_BUCH-2092-002.book Page 91 Thursday, February 23, 2017 11:46 AM92 | Polski 1 609 92A 33X | (23.2.17) Bosch Power Tools Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla narzędzi pneumatycznych Przed montażem, uruchomie- niem, naprawami, konserwacją, przed przystąpieniem do wymiany osprzętu, jak również przed przystąpieniem do pracy w pobliżu urządzenia pneumatycznego proszę przeczytać wszystkie wskazówki i dokładnie ich przestrzegać. Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek bezpieczeństwa może prowadzić do poważnych obrażeń ciała. Należy starannie przechowywać wskazówki bezpieczeń- stwa i przekazywać osobom obsługującym. Bezpieczeństwo miejsca pracy Należy wziąć pod uwagę, że w wyniku pracy maszyny niektóre powierzchnie mogą być śliskie, a także mieć się na baczności przed niebezpieczeństwem potknięcia się o wąż powietrzny lub przewód hydrauliczny. Poślizg- nięcie się, potknięcia i upadki to główne przyczyny obra- żeń doznawanych w miejscu pracy. Nie należy stosować urządzenia pneumatycznego w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się łatwopalne ciecze, gazy lub kurz. Podczas procesu obróbki może dojść do utworzenia iskier, które mogą spo- wodować zapłon kurzu lub oparów. Podczas pracy przy użyciu narzędzia pneumatycznego, widzowie, dzieci i osoby odwiedzające nie powinny zbliżać się do miejsca pracy. Odwrócenie uwagi operato- ra przez osoby trzecie może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem pneumatycznym. Bezpieczeństwo pracy z urządzeniami pneumatycznymi Nie wolno kierować strumienia powietrza w swoim kie- runku ani w kierunku innych osób; zimne powietrze nie może być skierowane na ręce. Sprężone powietrze może spowodować poważne obrażenia. Należy stale kontrolować przyłącza i przewody zasila- jące. Wszystkie zespoły przygotowywania powietrza, przyłącza, złączki i węże muszą być zgodne z danymi tech- nicznymi dotyczącymi ciśnienia i przepływu powietrza. Zbyt niskie ciśnienie negatywnie wpływa na działanie urzą- dzenia pneumatycznego, zbyt wysokie może prowadzić do obrażeń ciała i szkód materialnych. Nie należy dopuszczać do załamania się przewodów lub do ich zwężenia; przewody należy trzymać z dala od rozpuszczalników i ostrych krawędzi. Przewody należy chronić przed wysokimi temperaturami oraz trzymać z daleka od oleju i obracających się elementów. Uszko- dzone przewody należy niezwłocznie wymieniać na no- we. Uszkodzenie przewodu zasilającego może spowodo- wać gwałtowne ruchy elastycznego przewodu ciśnienio- wego i stać się przyczyną obrażeń ciała. Wzbijający się kurz lub wióry mogą spowodować poważne uszkodzenia wzro- ku. Należy stale uważać, aby zaciski węża były zawsze mocno dociągnięte. Niedociągnięte lub uszkodzone zaci- ski węża (opaski zaciskowe) mogą być przyczyną niekon- trolowanego wycieku powietrza. Bezpieczeństwo osób Przy pracy z narzędziem pneumatycznym należy za- chować ostrożność, każdą czynność wykonywać uważ- nie i z rozwagą. Nie należy używać urządzenia pneuma- tycznego, gdy jest się zmęczonym lub gdy jest się pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi podczas pracy z urządzeniem pneumatycznym może doprowadzić do poważnych urazów ciała. Należy nosić indywidualne wyposażenie ochronne i za- wsze okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposaże- nia ochronnego – maski przeciwpyłowej, obuwia o pode- szwach przeciwpoślizgowych, kasku ochronnego lub środ- ków ochrony słuchu (zgodnie z zaleceniami pracodawcy lub z wymaganiami zawartymi w przepisach ochrony i bez- pieczeństwa pracy) – zmniejsza ryzyko obrażeń ciała. Należy unikać niezamierzonego uruchomienia urządze- nia. Przed podłączeniem do zasilania sprężonym po- wietrzem, a także przed podniesieniem lub przeniesie- niem urządzenia pneumatycznego, należy się upewnić, że urządzenie jest wyłączone. Trzymanie palca na włącz- niku/wyłączniku podczas przenoszenia urządzenia pneu- matycznego lub podłączenie do zasilania sprężonym po- wietrzem włączonego urządzenia, może stać się przyczyną wypadków. Przed włączeniem urządzenia pneumatycznego, należy usunąć narzędzia nastawcze. Narzędzie nastawcze, znaj- dujące się w obracających się częściach urządzenia pneu- matycznego może spowodować obrażenia ciała. Nie należy przeceniać swoich możliwości. Należy dbać o stabilną pozycję przy pracy i utrzymanie równowagi. Stabilna i dogodna pozycja przy pracy umożliwia lepszą kontrolę urządzenia pneumatycznego w nieprzewidzia- nych sytuacjach.
Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawi- ce należy trzymać z dala od ruchomych części. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać ujęte przez poruszające się części. Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń od- sysających i wychwytujących pył, należy się upewnić, czy są one podłączone i czy są prawidłowo stosowane. Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami. Nie wolno wdychać powietrza wylotowego. Należy uni- kać sytuacji, w których powietrze wylotowe mogłoby dostać się do oczu. Powietrze wylotowe urządzenia pneu- matycznego może zawierać wodę, olej, cząstki metalu i za- nieczyszczenia pochodzące ze sprężarki. Może to spowo- dować trwały uszczerbek na zdrowiu. OSTRZEZENIE OBJ_BUCH-2092-002.book Page 92 Thursday, February 23, 2017 11:46 AMPolski | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 33X | (23.2.17) Prawidłowa obsługa i eksploatacja urządzeń pneumatycz- nych Do zamocowania lub podparcia obrabianego przedmio- tu należy używać elementów mocujących lub imadła. Przytrzymując obrabiany przedmiot ręką lub przyciskając go do siebie, nie można wystarczająco bezpiecznie obsłu- giwać urządzenie pneumatyczne. Nie należy przeciążać urządzenia pneumatycznego. Do określonego rodzaju pracy używać należy urządzenia pneumatycznego, które zostało do tego celu przewi- dziane. Dobrze dopasowanym urządzeniem pneumatycz- nym pracuje się lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie parametrów roboczych. Nie należy używać urządzenia pneumatycznego, które- go włącznik/wyłącznik jest uszkodzony. Urządzenie pneumatyczne, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione. Przed przystąpieniem do zmiany nastaw, wymiany osprzętu lub przed dłużą przerwą w pracy, należy prze- rwać dopływ sprężonego powietrza. Ten środek ostroż- ności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się urządze- nia pneumatycznego. Nieużywane urządzenia pneumatyczne należy prze- chowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie na- leży udostępniać urządzenia pneumatycznego oso- bom, które go nie znają lub nie przeczytały niniejszych przepisów. Używane przez niedoświadczone osoby urzą- dzenia pneumatyczne są niebezpieczne. Urządzenie pneumatyczne trzeba należycie konserwo- wać. Należy kontrolować, czy ruchome części urządze- nia pneumatycznego funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane, czy żaden z elementów nie jest pęknięty lub uszkodzony w sposób mogący mieć wpływ na pra- widłowe funkcjonowanie urządzenia pneumatycznego. Uszkodzone części należy oddać do naprawy przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia pneuma- tycznego. Wiele wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację urządzeń pneumatycznych. Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi tnących. O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia się narzędzia tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane na- rzędzia łatwiej się też prowadzi. Urządzenie pneumatyczne, osprzęt, narzędzia robocze itd. należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami. Należy przy tym uwzględnić warunki i rodzaj wykony- wanej pracy. W ten sposób można zredukować do abso- lutnego minimum powstawanie pyłów, drgania i natężenie hałasu. Regulacja, dokonywanie nastaw i eksploatacja urzą- dzenia pneumatycznego dozwolona jest wyłącznie wy- kwalifikowanym i odpowiednio przeszkolonym opera- torom. Nie wolno dokonywać żadnych zmian na urządzeniu po- miarowym. Modyfikacja urządzenia może spowodować zmniejszenie skuteczności zastosowanych środków bez- pieczeństwa i zwiększyć stopień ryzyka dla operatora. Serwis Naprawę narzędzia pneumatycznego należy zlecić je- dynie wykwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. To gwarantuje, że bezpieczeństwo narzędzia pneumatycznego zostanie za- chowane. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z pneumatycznymi młotami udarowymi Skontrolować, czy tabliczka znamionowa jest czytelna. W razie konieczności zamówić tabliczkę zastępczą u pro- ducenta. W razie złamania się narzędzia roboczego lub jakiejś in- nej części roboczej, a także w przypadku uszkodzenia urządzenia pneumatycznego, elementy urządzenia mo- gą zostać z dużą siłą wyrzucone. Podczas pracy, a także podczas prac naprawczych i konserwacyjnych oraz podczas wymiany osprzętu urządzenia pneumatycznego należy zawsze stosować środki ochrony oczu przed czynnikami mechanicznymi. Ocena zagrożenia powinna być ustalana odrębnie dla każdego procesu obróbki. W przypadku prac ponad głową należy stosować kask ochronny. W ten sposób można uniknąć obrażeń. Urzädzenie pneumatyczne można stosować tylko wów- czas, gdy dłuto zabezpieczone jest przed wypadnię- ciem. W przeciwnym wypadku narzędzie robocze może zo- stać wyrzucone z dużą siłą. Zużyte, wygięte lub połamane części uchwytu narzę- dziowego należy wymienić. W ten sposób można uniknąć obrażeń. Przed włączeniem urządzenia pneumatycznego należy w sposób stabilny umieścić je na powierzchni przezna- czonej do obróbki. Operator i personel konserwujący muszą być w stanie fizycznie sprawić się z wielkością, ciężarem i mocą urządzenia pneumatycznego. Należy być zawsze przygotowanym na nieoczekiwane ruchy urządzenia pneumatycznego, które mogą po- wstać w wyniku wystąpienia sił reakcji lub złamania się narzędzia roboczego. Urządzenie pneumatyczne nale- ży mocno trzymać, a ciało i ręce ustawić w pozycji, umożliwiającej właściwą reakcję na poruszenie się urządzenia. Te środki zapobiegawcze mogą pomów w uniknięciu ewentualnych obrażeń. Uwaga! Narzędzia robocze mogą się rozgrzać podczas dłuższego używania urządzenia pneumatycznego. Na- leży zawsze stosować rękawice ochronne. W przypadku przerwy w dostawie sprężonego powie- trza lub w przypadku spadku ciśnienia roboczego urzą- dzenie pneumatyczne należy wyłączyć. Skontrolować ciśnienie robocze i w razie stwierdzenia optymalnego ciś- nienia roboczego ponownie włączyć urządzenie pneuma- tyczne. OBJ_BUCH-2092-002.book Page 93 Thursday, February 23, 2017 11:46 AM94 | Polski 1 609 92A 33X | (23.2.17) Bosch Power Tools Podczas pracy urządzeniem pneumatycznym operator może stwierdzić nieprzyjemne odczucia w dłoniach, rę- kach, ramionach, w okolicach karku lub innych części ciała. Podczas pracy z tym urządzeniem pneumatycznym na- leży przyjąć wygodną i stabilną pozycję, unikać nieko- rzystnych pozycji lub takich, które utrudniają zachowa- nie równowagi. Podczas dłuższych okresów pracy ope- rator powinien zmieniać pozycję ciała, co może pomóc uniknąć nieprzyjemnych odczuć lub zmęczenia mięśni. Jeżeli operator stwierdzi u siebie następujące objawy: pogorszone samopoczucie, pulsujący lub ostry ból, mrowienie, odrętwiałość, pieczenie lub zesztywnienie, nie powinien ich ignorować. Operator powinien zgłosić swoje dolegliwości przełożonemu i skonsultować się z wykwalifikowanym lekarzem. Dłuta nie wolno w żadnym wypadku stosować jako na- rzędzia ręcznego. Dłuta poddane zostały obróbce ciep- lnej i mogą się złamać. Należy stosować wyłącznie ostre dłuta. Tępe narzędzia robocze mogą spowodować silne drgania i ulec złamaniu spowodowanym zmęczeniem materiału. Rozgrzanych akcesorii nie wolno w żadnym wypadku chłodzić wodą. Może to spowodować ich porowatość i szybsze zużycie. Nie wolno stosować dłuta do podważania. Może się ono złamać. Należy używać odpowiednich przyrządów poszukiwaw- czych w celu lokalizacji ukrytych przewodów zasilają- cych, lub poprosić o pomoc zakłady miejskie. Kontakt z przewodami znajdującymi się pod napięciem może dopro- wadzić do powstania pożaru i porażenia elektrycznego. Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu. Przebicie przewodu wodociągowego powoduje szkody rzeczowe. Należy unikać kontaktu z przewodami znajdującymi się pod napięciem. Urządzenie robocze nie posiada izolacji i kontakt z przewodem będącym pod napięciem może spo- wodować porażenie prądem elektrycznym. Pył powstający podczas obróbki papierem ściernym, cięcia, szlifo- wania, wiercenia i innych podobnych czynności może działać rakotwórczo, nieść ryzyko uszkodzenia płodu lub prowadzić do zmian genomu ludzkiego. Niektóre materiały zawarte w tym pyle to: – ołów w niektórych farbach i lakierach; – krystaliczna ziemia okrzemkowa w cegle, cemencie in- nych materiałach budowlanych; – arszenik i chromiany w chemicznie obrabianym drewnie. Ryzyko zachorowania zależy od tego, jak często podda- wanym jest się na działanie tych substancji. Aby zredukować niebezpieczeństwo należy pracować tylko w dobrze wentylo- wanych pomieszczeniach i przy użyciu odpowiedniego wypo- sażenia ochronnego (np. wyposażonego w specjalnie skon- struowany sprzęt ochronny dróg oddechowych, będący w stanie odfiltrować nawet najmniejsze cząstki pyłu). Podczas procesu obróbki może dodatkowo powstać ob- ciążenie hałasem, które można zredukować stosując odpowiednie środki. Na przykład w przypadku wystą- pienia nieprzyjemnych dźwięków, wydawanych przez obrabiany element, można zastosować materiał tłu- miący. Urządzenie pneumatyczne należy stosować w taki spo- sób, aby podczas pracy powstawało jak najmniej pyłu, na przykład zwilżając obrabiany materiał. Jeżeli urządzenie pneumatyczne zapopatrzone jest w tłumik, należy zawsze upewnić się, że jest on w przy- padku stosowania urządzenia na swoim miejscu i w do- brym stanie technicznym. Drgania mogą sposowdować uszkodzenie nerwów i za- kłócenia w obiegu krwi w rękach i nogach. Należy zawsze nosić mocno przylegające rękawice ochronne. Uchwyty urządzeń pneumatycznych oziębiają się pod wpływem sprężonego powietrza. Ciepłe ręce są mniej podatne na wibracje. Niedopasowane rękawice mo- gą zostać uchwycone przez obracające się elementy. W przypadku, gdy palce lub ręce zdrętwieją, zaczną mrowienia, boleć lub silnie zbieleją, należy zaprzestać pracy z urządzeniem pneumatycznym, powiadomić przełożonego i skonsultować się z lekarzem. Podczas pracy nie wolno przytrzymywać narzędzia ro- boczego. Urządzenie pneumatyczne należy trzymać nie nazbyt mocno, ale pewnie, biorąc pod uwagę siły reakcji dłoni. Im mocniej narzędzie jest trzymane, tym silniejsze wystę- pują drgania. W razie użycia uniwersalnego mocowania bagnetowe- go (sprzęgła kłowe), należy zastosować kołki blokują- ce. Należy stosować system zabezpieczający Whipcheck, aby zapewnić ochronę w razie zerwania się połączenia przewodu z urządzeniem pneumatycznym lub w razie rozłączenia się przewodów. Nie należy przenosić urządzenia pneumatycznego, trzymając je za przewód. Jeżeli narzędzie robocze uległo zablokowaniu należy natychmiast wyłączyć urządzenie pneumatyczne. Na- leży być przygotowanym na wystąpienie wysokich mo- mentów odwodzących, mogących spowodować odrzut. Narzędzie robocze może się zablokować, gdy: – urządzenie pneumatyczne jest przeciążone, – przekrzywi się w obrabianym materiale lub – przebije się na wylot w obrabianym materiale. Należy stosować elementy pomocnicze, przyjmujące na siebie momenty odwodzące, na przykład podpory. Jeżeli zastosowanie podpory nie jest możliwe, należy użyć rękojeści dodatkowej. Nie należy nigdy trzymać rąk w pobliżu obracających się narzędzi roboczych. Można doznać obrażeń. Wiertło nie powinno stukotać po obrabianym przed- miocie. Może to prowadzić do znacznego zwiększenia wi- bracji. OSTRZEZENIE OBJ_BUCH-2092-002.book Page 94 Thursday, February 23, 2017 11:46 AMPolski | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 33X | (23.2.17) Symbole Następujące symbole mogą okazać się ważne dla pracy z na- rzędziem pneumatycznym. Proszę zapamiętać te symbole i ich znaczenia. Właściwa interpretacja symboli ułatwi lepsze i bezpieczniejsze użytkowanie narzędzia pneumatycznego. Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prą- dem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Proszę otworzyć rozkładaną stronę przedstawiającą rysunki urządzenia pneumatycznego i pozostawić ją rozłożoną pod- czas czytania instrukcji obsługi. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie pneumatyczne przeznaczone jest do wiercenia udarowego w betonie, cegle i kamieniu oraz do lżejszych prac związanych z dłutowaniem. Nadaje się ono również do wier- cenia bez udaru w drewnie, metalu, ceramice i tworzywach sztucznych. Młot udarowy przystosowany jest do użytkowania w wilgot- nych i mokrych pomieszczeniach, jak również na budowach pod gołym niebem. Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi się do rysunku urządzenia pneumatycznego na stronie gra- ficznej. 1 Uchwyt narzędziowy 2 Osłona przeciwpyłowa 3 Tuleja zaryglowania 4 Śruba skrzydełkowa do przestawienia uchwytu dodatko- wego 5 Przełącznik udarów/zatrzymanie obrotów 6 Włącznik/wyłącznik 7 Króciec przyłączeniowy przy wlocie powietrza 8 Wylot powietrza z tłumikiem 9 Złączka do węża 10 Uchwyt dodatkowy 11 Ogranicznik głębokości 12 Opaska zaciskowa 13 Wąż powietrza zasilającego 14 Wkręt zabezpieczający uchwytu wiertarskiego zwieńcem zębatym* 15 Zębaty uchwyt wiertarski* 16 Trzpień mocujący SDS-plus dla uchwytu wiertarskiego* *Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowa- nia osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego. Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można znaleźć w naszym katalogu osprzętu. Symbol Znaczenie Przed montażem, uruchomieniem, naprawami, konserwacją, przed przystąpieniem do wymiany osprzętu, jak również przed przy- stąpieniem do pracy w pobliżu urządzenia pneumatycznego pro- szę przeczytać wszystkie wskazów- ki i dokładnie ich przestrzegać. Nie- przestrzeganie wskazówek bezpie- czeństwa i zaleceń może prowadzić do poważnych obrażeń ciała. Należy stosować środki ochrony słuchu. Wpływ hałasu może spowo- dować utratę słuchu. Należy stosować okulary ochronne. W Wat Moc Nm Niutonometr Jednostka momentu obrotowego
lbs Kilogram Funty Masa, ciężar mm Milimetr Długość min
Minuty Sekundy Czas trwania min
Obroty lub ruchy na minutę Prędkość obrotowa bez obciążenia bar psi bar Funt na cal kwadratowy Ciśnienie powietrza l/s cfm Litr na sekundę Stopy sześcienne na minutę Zużycie powietrza dB Decybele Jednostka miary natężenia dźwięku
Szybkowymienny uchwyt wiertarski Uchwyt narzędziowy Symbol dla sześciokąta
Symbol gwintu czworokąt- nego UNF Gwint amerykański zunifi- kowany drobnozwojny (Unified National Fine Thre- ad Series)
Gwint rurowy Briggsa (NPT) Gwint Whitwortha National pipe thread Gwint przyłączeniowy Symbol Znaczenie OBJ_BUCH-2092-002.book Page 95 Thursday, February 23, 2017 11:46 AM96 | Polski 1 609 92A 33X | (23.2.17) Bosch Power Tools Dane techniczne Informacja na temat hałasu i wibracji Zmierzone wartości hałasu wyznaczono zgodnie z normą EN ISO 15744. Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urzą- dzenie pneumatyczne wynosi standardowo: Poziom ciśnienia akustycznego 89 dB(A); poziom mocy akustycznej 100 dB(A). Niepewność pomiaru K=3 dB. Należy nosić środki ochrony słuchu! Wartości łączne drgań a
(suma wektorowa z trzech kierun- ków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą EN 28927: Wiercenie z udarem w betonie: a
Deklaracja zgodności Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt przed- stawiony w rozdziale „Dane techniczne“ odpowiada wymaga- niom następujących norm i dokumentów normatywnych: EN ISO 11148 zgodnie z wymaganiami dyrektywy 2006/42/WE. Dokumentacja techniczna (2006/42/WE): Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 70538 Stuttgart, GERMANY Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 Montaż Uchwyt dodatkowy (zob. rys. A) Ze względów bezpieczeństwa urządzenie pneumatyczne wol- no użytkować wyłączni z zamontowaną rękojeścią dodatkową
Aby móc zająć stabilną i niemęczącą pozycję pracy, można dowolnie wychylić uchwyt dodatkowy 10. – Pokręcać śrubę skrzydełkową do przestawienia uchwytu dodatkowego 4 w kierunku odwrotnym do kierunku ruchu wskazówek zegara i wychylić uchwyt dodatkowy 10 na ży- czoną pozycję. Następnie ponownie dokręcić śrubę skrzydełkową 4 w kierunku ruchu wskazówek zegara. Odprowadzanie powietrza wylotowego Funkcja odprowadzania powietrza gwarantuje odprowadze- nie zużytego powietrza za pomocą specjalnego węża w pew- nej odległości od stanowiska roboczego, a równocześnie za- pewnia zmniejszony poziom hałasu. Ponadto znacznie zwięk- sza się komfort pracy, gdyż stanowisko pracy nie jest zanie- czyszczone powietrzem z zawartością oleju. Unika się też dzięki temu wzbijania kurzu i wiórów. – Wykręcić tłumik przy wylocie powietrza 8, a na jego miej- sce wkręcić złączkę do węża 9. – Poluzować opaskę zaciskową 12 węża powietrza wyloto- wego , i zamocować wąż powietrza wylotowego na złączce do węża 9, mocno dociągając opaskę zaciskową. Podłączenie zasilania powietrzem (zob. rys. B) Należy zwrócić uwagę, aby ciśnienie powietrza nie było niższe niż 5 bar (72,5 psi), gdyż niniejsze urządzenie pneumatyczne przystosowane jest do tego ciśnienia roboczego. Dla maksymalnej wydajności urządzenia parametry średnicy węża i gwintu podłączeniowego powinny być zgodne z war- tościami podanymi w tabeli „Dane techniczne“. Dla zachowa- nia pełnej wydajności należy używać węże o długości nie prze- kraczającej 4 m. Aby chronić urządzenie przed uszkodzeniem, zanieczyszcze- niami i tworzeniem się rdzy należy doprowadzać sprężone po- wietrze nie zanieczyszczone ciałami obcymi i wolne od wilgo- ci. Wskazówka: Niezbędne jest użycie zespołu przygotowania powietrza. Zapewnia on niezawodne funkcjonowanie narzę- dzi pneumatycznych. Należy stosować się do wskazówek zawartych w instrukcji ob- sługi zespołu przygotowania powietrza. Wszystkie przewody, złączki i węże muszą być odpowiednio przystosowane do ciśnienia i do wydatku powietrza. Należy unikać zwężenia przewodów zasilających, np. przez zgniecenie, załamanie lub rozciąganie! W razie wątpliwości należy za pomocą manometru skontrolo- wać ciśnienie przy wylocie powietrza, po uprzednim wyłącze- niu narzędzia pneumatycznego. Pneumatyczny młot udarowy Numer katalogowy 0 607 557 501 Maks. prędkość obrotowa pod obciążeniem min
Częstotliwość udarów min
Moc wyjściowa W 740 Maks. średnica wiercenia: –w betonie –w stali –w drewnie
Uchwyt narzędziowy SDS-plus Prędkość obrotowa bez obciążenia bar psi
72,5 Gwint przyłączeniowy węża G1/4" Średnica węża mm 13 Zużycie powietrza na biegu jałowym l/s cfm
31,8 Ciężar odpowiednio do EPTA- Procedure 01:2014
lbs 3,0 6,6 Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ECS OBJ_BUCH-2092-002.book Page 96 Thursday, February 23, 2017 11:46 AMPolski | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 33X | (23.2.17) Podłączenie zasilania powietrzem do narzędzia pneuma- tycznego – Wkręcić złączkę do węża 9 do króćca przyłączeniowego, znajdującego się przy wlocie powietrza 7. Aby uniknąć uszkodzeń wewnętrznych części zaworu na- rzędzia pneumatycznego, należy przy wkręcaniu i wykrę- caniu złączki 9 przytrzymać króciec przyłączeniowy przy wlocie powietrza 7 za pomocą klucza widełkowego (o roz- wartości 22 mm). – Rozluźnić opaski zaciskowe 12 węża powietrza zasila- jącego 13, i przymocować wąż powietrza zasilającego do złączki 9 przez dociągnięcie opaski zaciskowej. Wskazówka: Wąż powietrza zasilającego należy przymoco- wać zawsze najpierw do narzędzia pneumatycznego, a na- stępnie do zespołu przygotowania powietrza. Wybór uchwytu wiertarskiego i narzędzi robo- czych Do wiercenia z udarem i dłutowania (dłutowanie tylko z osprzętem MV 200) niezbędne są narzędzia robocze SDS-plus, które mocowane są w uchwycie wiertarskim SDS-plus. Do wiercenia bez udaru w drewnie, metalu, ceramice i tworzy- wach sztucznych, a także do wkręcania śrub używa się narzę- dzi bez systemu SDS-plus (np. wiertła cylindryczne). Do osa- dzania tego rodzaju narzędzi potrzebny jest szybkomocujący uchwyt wiertarski lub uchwyt wiertarski z wieńcem zębatym. Wymiana uchwytu wiertarskiego z wieńcem zę- batym Aby możliwe było zastosowanie narzędzi roboczych bez SDS- plus (np. wiertła cylindryczne), należy zamontować odpo- wiedni uchwyt wiertarski (zębaty lub szybkozaciskowy uchwyt wiertarski, osprzęt). Montaż uchwytu wiertarskiego z wieńcem zębatym (zob.rys.C) –Wkręcić trzpień mocujący SDS-plus 16 do uchwytu wier- tarskiego z wieńcem zębatym 15. Zabezpieczyć uchwyt wiertarski z wieńcem zębatym 15 za pomocą śruby zabez- pieczającej 14. Należy pamiętać, że śruba zabezpiecza- jąca ma gwint lewoskrętny. Wkładanie uchwytu wiertarskiego z wieńcem zębatym (zob.rys.D) – Oczyścić wtykany koniec trzpienia mocującego i lekko go nasmarować. – Obracając wsunąć uchwyt wiertarski z wieńcem zębatym z trzpieniem mocującym do uchwytu narzędzia, aż zosta- nie on automatycznie zaryglowany. – Sprawdzić zaryglowanie przez pociągnięcie za uchwyt wiertarski z wieńcem zębatym. Wyjmowanie uchwytu wiertarskiego z wieńcem zębatym – Przesunąć tulejkę ryglującą 3 do tyłu i zdjąć uchwyt wier- tarski z wieńcem zębatym 15. Wymiana narzędzi Osłona przeciwpyłowa 2 zapobiega w dalekiej mierze wnika- niu pyłu do uchwytu narzędzi podczas pracy. Należy uważać przy wkładaniu narzędzia na to, by nie uszkodzić osłony prze- ciwpyłowej 2. Uszkodzoną osłonę przeciwpyłową należy natychmiast wymienić. Poleca się zlecić przeprowadzenie wymiany w punkcie serwisu. Wkładanie narzędzia roboczego SDS-plus (zob.rys.E) Za pomocą uchwytu wiertarskiego SDS-plus można wymienić narzędzie robocze w sposób prosty i wygodny bez użycia do- datkowych narzędzi. – Końcówkę montowanego narzędzia należy oczyścić i lekko nasmarować. – Oprzyrządowanie należy wkładać do uchwytu narzędzio- wego kręcąc nim aż do momentu, gdy się ono samodzielnie zarygluje. – Zaryglowanie należy skontrolować przez pociągnięcie na- rzędzia. Ze względów systemowych narzędzie robocze SDS-plus ma swobodę poruszania. Dlatego na biegu jałowym występuje bi- cie. Nie ma to żadnego wpływu na dokładność wierconego ot- woru, ponieważ wiertło samoczynnie centruje się podczas wiercenia. Wyjmowanie narzędzia roboczego SDS-plus (zob. rys. F) – Przesunąć tuleję zaryglowania 3 do tyłu i wyjąć narzędzie. Wkładanie narzędzi roboczych bez SDS-plus Wskazówka: Narzędzi roboczych bez SDS-plus nie używać do wiercenia udarowego lub do dłutowania! Narzędzia robo- cze bez SDS-plus oraz ich uchwyty wiertarskie ulegają znisz- czeniu podczas wiercenia udarowego i dłutowania. – Włożyć uchwyt wiertarski z wieńcem zębatym 15 (zob. „Wymiana uchwytu wiertarskiego z wieńcem zębatym“, strona 97). – Otworzyć uchwyt wiertarski z wieńcem zębatym 15 obra- cając nim, aż możliwe będzie włożenie narzędzia robocze- go. Włożyć narzędzie robocze. – Włożyć klucz do uchwytu wiertarskiego w odpowiednie ot- wory uchwytu wiertarskiego z wieńcem zębatym 15 oraz zamocować równomiernie narzędzie robocze. Wyjmowanie narzędzi roboczych bez SDS-plus – Za pomocą klucza do uchwytu wiertarskiego obracać tulej- kę uchwytu wiertarskiego z wieńcem zębatym 15 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż bę- dzie możliwe wyjęcie narzędzia roboczego. Praca Uruchomienie Optymalna praca urządzenia pneumatycznego zagwaranto- wana jest przy ciśnieniu roboczym wynoszącym 5 bar (72,5 psi), mierzonym przy wlocie powietrza, przy włączo- nym urządzeniu pneumatycznym. OBJ_BUCH-2092-002.book Page 97 Thursday, February 23, 2017 11:46 AM98 | Polski 1 609 92A 33X | (23.2.17) Bosch Power Tools Ustawianie rodzaju pracy Przełącznik wiercenia udarowego/blokady obrotów 5 służy do wyboru trybu pracy urządzenia pneumatycznego. Wskazówka: Zmiany trybu pracy wolno dokonywać wyłącz- nie przy wyłączonym urządzeniu pneumatycznym! W prze- ciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia urządzenia pneumatycznego. – Ustawić przełącznik wiercenia udarowego/blokady obro- tów 5 w żądanym położeniu. Włączanie/wyłączanie Aby oszczędzać energię elektryczną, narzędzie pneumatycz- ne należy włączać tylko wówczas, gdy jest ono używane. –Aby włączyć urządzenie pneumatyczne, należy wcisnąć włącznik/wyłącznik 6 i przytrzymać w tej pozycji przez cały czas trwania procesu obróbki. –Aby wyłączyć narzędzie pneumatyczne, należy zwolnić włącznik/wyłącznik 6. Wskazówki dotyczące pracy Nagle występujące obciążenia powodują silny spadek pręd- kości obrotowej lub zatrzymanie urządzenia, nie szkodzą jed- nak silnikowi. Regulacja ogranicznika głębokości (zob. rys. G) Ogranicznikiem głębokości 11 można ustalić pożądaną głę- bokość wiercenia X. – Zwolnić nakrętkę motylkową 4 przy rękojeści dodatkowej
– Wyciągnąć ogranicznik głębokości wyciągnąć na tyle, by odległość pomiędzy końcówką wiertła, a końcówką ogra- nicznika głębokości wynosiła pożądaną głębokość wierce- nia X. – a następnie dokręcić nakrętkę motylkową. Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Przeprowadzanie konserwacji i napraw należy zlecać jedynie wykwalifikowanemu personelowi. W ten spo- sób zagwarantowane jest zachowanie narzędzia pneuma- tycznego. Autoryzowany punkt obsługi klienta firmy Bosch przeprowa- dza te prace szybko i niezawodnie. Regularne czyszczenie – Należy regularnie czyścić sito przy wlocie powietrza narzę- dzia pneumatycznego. W tym celu należy wykręcić złączkę do węża 9 i usunąć cząstki kurzu i brudu z sita. Następnie należy ponownie mocno wkręcić złączkę. – Zawarte w sprężonym powietrzu cząstki wody i zanieczysz- czeń powodują powstanie rdzy i prowadzą do ścierania się płytek, zaworów itd. Aby temu zapobiec należy wlać parę kropli oleju silnikowego do wlotu powietrza 7. Ponownie podłączyć urządzenie do zasilania powietrzem (zob. „Pod- łączenie zasilania powietrzem“, str. 96) i uruchomić je na 5–10sekund, zbierając w tym czasie wypływający olej szmatką. Podczas każdego dłuższego przestoju narzę- dzia pneumatycznego, proces ten należy powtórzyć. Konserwacja cykliczna – Po ok. 150 godzinach pracy przekładnię należy oczyścić łagodnym rozpuszczalnikiem. Należy przy tym stosować się do wskazówek producenta rozpuszczalnika dotyczą- cych użycia i likwidacji środka. Na zakończenie należy nasmarować przekładnię specjalnym smarem do prze- kładni firmy Bosch. Operację należy powtarzać co 300 go- dzin pracy, licząc od pierwszego czyszczenia. Smar specjalny do przekładni (225 ml) Numer katalogowy 3 605 430 009 – Płytki silnika należy okresowo poddawać fachowej kontroli i w razie konieczności wymienić. Smarowanie urządzeń pneumatycznych, nie należących do serii CLEAN W przypadku wszystkich narzędzi pneumatycznych firmy Bosch, które nie wchodzą w skład serii CLEAN (specjalny ro- dzaj silników pneumatycznych, funkcjonujących z bezolejo- wym powietrzem sprężonym) konieczne jest stałe dodawanie mgły olejowej. Niezbędna do tego celu smarownica sprężone- go powietrza wchodzi w skład zespołu przygotowania po- wietrza, umieszczonego przed urządzeniem (bliższe dane można otrzymać od producenta sprężarek). Do bezpośredniego smarowania urządzenia pneumatycznego lub jako dodatku przy zespole przygotowania powietrza nale- ży używać oleju silnikowego SAE 10 lub SAE 20. Osprzęt Kompletny program osprzętu wysokiej jakości można znaleźć w Internecie pod adresem www.bosch-pt.com lub w punkcie sprzedaży urządzenia. Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt- kowania Przy wszystkich zgłoszeniach i zamówieniach części zamien- nych konieczne jest podanie dziesięciocyfrowego numeru ka- talogowego znajdującego się na tabliczce znamionowej narzę- dzia pneumatycznego. W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpowiedzi na pyta- nia dotyczące napraw i konserwacji nabytego produktu, a tak- że dotyczące części zamiennych. Rysunki rozłożeniowe oraz informacje dotyczące części zamiennych można znaleźć rów- nież pod adresem: www.bosch-pt.com Pozycja do Wiercenia bez udaru w drewnie, metalu, ceramice itworzywie sztucznym, a także do wkręcania śrub Pozycja do dłutowania
Triecienu biežums min.
Notice-Facile