RolloDrive 65 Plus - Automatização para persianas Schellenberg - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho RolloDrive 65 Plus Schellenberg em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre RolloDrive 65 Plus Schellenberg
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Automatização para persianas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RolloDrive 65 Plus - Schellenberg e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RolloDrive 65 Plus da marca Schellenberg.
MANUAL DE UTILIZADOR RolloDrive 65 Plus Schellenberg
Segurança e instruções 57
Dados técnicos 59
Explicação sobre o produto 61
Explicação sobre os botões e a apresentação 62
A Dimensões 217
Ferramentas necessárias 218
Volume de fornecimento 218
B Montagem 219
C Primeira colocação em serviço/após um reset de fábrica 231
D Operação manual 237
E Ajustar/alterar/corrigir a posição final 238
F Alterar os ajustes do programa diário 239
G Ajustar o programa semanal 244
H Acessório opcional: sensor solar e crepuscular 247
I Ajustar a função solar 253
J Diagrama de funcionamento da função solar 257
K Ajustar a função crepuscular 263
L Diagrama de funcionamento da função crepuscular 269
M Ligar e desligar o programa férias/função aleatória 275
N Ajustar hora e data 279
O Modo especialista: ajustar o período automático de Verão/Inverno 280
P Modo especialista: ajustar a função nocturna 282
Q Tabela de fusos horários estrangeiros para a função nocturna 287
R Modo especialista: ajuste do desvio de tempo 291
S Modo especialista: ajustar a função de ventilação 294
T Comutação manual e automática 296
U Bloqueio do botão 300
V Detecção de obstáculos 302
W Detecção de bloqueio 305
X Limitação do período de deslocação 308
Y Reset de fábrica 309
Sujeito a direitos de autor, 2021, Alfred Schellenberg GmbH. Todos os direitos reservados. É proibida qualquer utilização, especialmente qualquer reprodução, tradução, tratamento ou divulgação de conteúdos de bancos de dados ou outros meios electrónicos e sistemas não permitidos pela legislação de direitos de autor.
SEGURANÇA E INSTRUÇÕES
Estimado cliente,

Antes da montagem e da colocação em serviço, leia este manual na íntegra. Observe todas as instruções de segurança, antes de dar início aos trabalhos. Guarde o manual e informe todos os utilizadores quanto a eventuais perigos relativos a este produto. Em caso da mudança do proprietário, entregue também este manual ao novo proprietário. Em caso de danos resultantes da utilização indevida ou da montagem incorrecta, caduca qualquer direto a garantia e à mesma.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Existe perigo de vida devido a um choque eléctrico! Antes de trabalhos em sistemas eléctricos, estes devem ser comutados para o estado livre de tensão.
- Tome medidas de segurança contra a ligação inadvertida. O mesmo se aplica em caso de manutenção e reparação em sistemas eléctricos de persiana.
- As ligações eléctricas apenas podem ser efectuadas por profissionais especializados autorizados.
- A instalação incorrecta pode provocar danos materiais ou pessoais graves.
- A utilização de aparelhos defeituosos pode causar lesões a pessoas e danos nos materiais (choque eléctrico, curto-circuito). Por isso, nunca use aparelhos defeituosos ou danificados.
- Devem ser observados os regulamentos da companhia de distribuição de energia local, bem como todas as normas e regulamentos para a instalação eléctrica.
- Utilizar o produto apenas em espaços secos (classe de protecção IP20).
- O produto e a embalagem não são um brinquedo. Mantenha fora do alcance das crianças; existe perigo de ferimentos e de asfixia.
- Não abrir o produto; perigo de ferimentos.
- A tomada de rede e a fonte de alimentação devem ser sempre facilmente acessíveis.
- Mantenha as pessoas afastadas do raio de acção do sistema de persianas. O raio de acção do sistema de persianas deve ser visível durante a operação. Existe perigo de ferimentos.
- Crianças e pessoas que, devido à falta de propriedades físicas, mentais ou sensoriais não estão habilitadas a operar o produto de forma segura e prudente, não devem utilizar ou montar o produto. O produto pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos, bem como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de conhecimentos ou experiência,
SCHELLENBERG
quando supervisionadas ou informadas relativamente à utilização segura do aparelho e que entendam os perigos daí resultantes. A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não devem ser efectuados por crianças sem supervisão.
- Não se deve permitir que as crianças brinquem com o accionamento da fita da persiana.
DECLARAÇÃO CE E CONFORMIDADE
O enrolador de cinta (art. n.º DE 22766, 22727) cumpre os requisitos aplicáveis das diretivas europeias e nacionais. Foi estabelecida a conformidade. O texto completo da declaração de conformidade UE está disponível no seguinte endereço de internet: http://www.schellenberg.de (ponto de menu „Serviço“ no Download-Center).

Diretiva de máquinas 2006/42/CE
Diretiva de CEM 2014/42/EU
Diretiva RSP 2011/65/UE

Não colocar nos resíduos sólidos urbanos! O produto é reciclável e pode ser entregue na entidade colectora de materiais recicláveis ou num ecoponto.
USO DE ACORDO COM A FINALIDADE.
- O produto (art. n.º 22766 / 22727) foi concebido exclusivamente para a operação de sistemas de persiana através de fita. O sistema de persiana deve, por isso, corresponder aos pré-requisitos do produto.
- Uma outra utilização ou uma utilização que vá para além da prevista, é considerada incorrecta.
- A Alfred Schellenberg GmbH não se responsabiliza por danos subsequentes, danos materiais e danos pessoais, em caso de utilização indevida.
- De acordo com a norma EN 13659, deve ter-se em atenção se as condições definidas para a deslocação das persianas respeitam a norma EN 12045. Na posição desenrolada, aplicando uma força de 150 N no sentido ascendente, a deslocação deve perfazer, no canto inferior, pelo menos 40 mm. Neste processo, deve ter-se em atenção o facto de a velocidade de subida da persiana nos últimos 0,4 m dever ser inferior a 0,2 m/s.
-
O sistema de persianas e respectivas peças devem estar num estado irrepreensível. Qualquer defeito no sistema ou nas respectivas peças deve ser eliminado antes da montagem do produto.
-
No local de utilização deve encontrar-se uma tomada de rede 230 V / 50 Hz de livre acesso, providenciada pelo cliente (ver página 229).
- A superfície de montagem para o produto deve ser plana e ter capacidade de carga.
- Use apenas peças de reposição originais; desse modo evitará falhas de funcionamento ou danos no aparelho.
- Uma má guia da fita pode danificar a fita e sobrecarregar o produto desnecessariamente. Monte o produto de modo a que a fita entre no accionamento da fita das persianas o mais na vertical possível. Desse modo, evitará fricção e desgaste.
| DADOS TÉCNICOS | |
| Fonte de alimentação da tensão de funcionamento | 230 V / 50 Hz |
| Potência nominal 70 W | |
| Potência Modo de espera 0,5 W | |
| Binário 10 Nm | |
| Operação de curto prazo 4 minutos | |
| Número máx. de rotações 30 rpm | |
| Reserva de corda Ⓤ | aprox. 8 horas |
| Tipo de protecção IP 20 (apenas para espaços secos) | |
| Classe de protecção II | |
| Número de períodos de comutação | 2 (PARA CIMA e PARA BAIXO) |
| Temperatura ambiente admissível 0-40 °C | |
| Área de ajuste Sistema solar automático | 2000 a 20 000 Lux |
| Área de ajuste Sistema automático de crepúsculo | 2 a 50 Lux |
| Dimensões | ver página 217 |
| Larguras de fita admissíveis | 23 mm (fita Maxi) |
| Comprimento da fita 7,6 m com uma espessura de fita de 1,0 mm | 6,2 m com uma espessura de fita de 1,3 mm |
| 5,2 m com uma espessura de fita de 1,5 mm | |
| Superfície máx. de persianas | 6,0 m^2 de plástico |
| 3,0 m^2 de alumínio/madeira | |
| Superfície máx. de persianas | 4,5 kg/ m^2 de plástico |
| 10 kg/ m^2 de alumínio/madeira | |
| Cabo de alimentação | 2x0,75qmm H03VVH2-F |
| Número de botões de operação | 5 |
| Nível de pressão acústica LpA | ≤ 70 dB (A) |
SCHELLENBERG
Instruções:
Após uma falha de alimentação eléctrica, os ajustes permanecem de forma duradoura.
As informações são valores de referência e são válidas para uma situação de montagem ideal. Devido às condições no local, os valores podem variar.
Use o produto apenas com fitas de persiana com as medidas indicadas na tabela «Dados técnicos». Comprimentos e larguras errados de fita causam danos. Troque a fita da persiana, se os requisitos não forem cumpridos.
Atenção: verificar regularmente a integridade da esteira e também da fita. Em caso de perigo, desligar o sistema e mandar reparar por uma empresa especializada.
Observação: uma vez que a fita na caixa da persiana perde resistência devido ao envelhecimento, recomendamos que a verifique e, caso necessário, a substitua após um longo período de utilização.
Caso o período máximo de deslocação do motor ultrapasse 4 minutos, este pára. Após cerca de 60 minutos, o motor volta a estar totalmente operacional.

text_image
E-01EXPLICAÇÃO SOBRE O PRODUTO

text_image
Orifícios de fixação Polia de desvio Entrada da fita Desbloqueio do acciona- mento Cobertura do comparti- mento do enrolador Grampo de desbloqueio MO 12:30 AUTO SET
text_image
Roda do enrolador Gancho para a fita Ligação para cabo de alimentação Calha de cabos Ligação para o sensor solarPT
EXPLICAÇÃO SOBRE OS BOTÕES E A APRESENTAÇÃO

text_image
MO 12:30 AUTO SET SCHELLENBERG RÖLÜCKINNE 69① Botão Para cima
A persiana sobe ou pára. Ajusta valores no menu.
② Botão Menu
Comuta para o modo de menu. Comuta do modo de menu de volta para a apresentação principal.
③ Botão Manual/Auto
④ Botão Set (definir)
Confirma todos os ajustes nos menus.
⑤ Botão Para baixo
A persiana desce ou pára. Introduz valores no menu.
![]() | Programa diárioPeríodo de deslocação para cima/baixo | [06HT] | Ajuste da posição final |
![]() | Programa semanal (3 modos seleccionáveis) | [57S8] | Modo especialista: período de Verão/Inverno, função nocturna, função de ventilação |
| [S4XY] | Função solar | [5CXO] | Bloqueio do botão para ajustes do menu |
| [T3WD] | Função crepuscular | AUTO | Modo automático |
![]() | Função férias/aleatória | MANU | Modo manual |
![]() | Ajuste da hora | ||
OBSAH
Sensor, cerca de 0,75 m de comprimento de cabo art. n.º 22720/22721 cerca de 1,50 m de comprimento de cabo art. n.º 02266* cerca de 3,00 m de comprimento de cabo art. n.º 02267* *Artigo em consignação, disponível por encomenda.
CZ
PT Ajustar o valor de luminosidade pretendido, premindo os botões Para cima e Para baixo. A área de ajuste encontra-se entre os 31 e os 45.
Se a luminosidade ajustada for detectada sem interrupções durante cerca de 10 minutos, a persiana desce até à ventosa do sensor solar. Após cerca de 20 minutos, a persiana é puxada um pouco para cima, o sensor solar é libertado e volta a medir. Se a luminosidade ajustada ainda for detectada, a persiana permanece no mesmo sítio. Se o valor da luminosidade ficar abaixo da luminosidade ajustada, a persiana sobe até ao encosto final superior.
Nota! A posição seleccionada do sensor corresponde ao percurso da persiana.
CZ
PT O valor REAL representa a luminosidade actual. O valor intermitente à direita, representa o valor crepuscular ajustado pretendido da deslocação para baixo.
PT Ajustar o valor de luminosidade pretendido, premindo os botões Para cima e Para baixo. A área de ajuste encontra-se entre 1 e 15.
PT Após uma falha de alimentação, os períodos de comutação ajustados mantêm-se. Assim que a distribuição de electricidade for reposta, são novamente executados períodos de abertura e fecho. Sendo, no entanto, alterados para a duração da falha de corrente.



