CYBEX Pallas BFix - Cadeira de carro

Pallas BFix - Cadeira de carro CYBEX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Pallas BFix CYBEX em formato PDF.

📄 144 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice CYBEX Pallas BFix - page 38
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Cadeira auto para criança
Marca Cybex
Modelo Pallas B-Fix
Grupos de peso Grupo 1: 9 a 18 kg, Grupo 2/3: 15 a 36 kg
Faixa etária recomendada Aproximadamente 9 meses a 12 anos
Dimensões (aproximadamente) Altura ~65 cm, Largura ~45 cm, Profundidade ~50 cm
Peso (aproximadamente) ~10 kg
Fixação no veículo ISOFIX / Latch-Connect + cinto de segurança três pontos
Modo de utilização Grupo 1 Com escudo de impacto
Modo de utilização Grupo 2/3 Sem escudo de impacto, com cinto do veículo
Ajuste de altura Apoio de cabeça ajustável continuamente (máx. 2 cm entre o ombro e o apoio de cabeça)
Proteção lateral Sim, proteção contra impactos laterais integrada
Sistema de proteção Escudo de impacto (Grupo 1) + guia de cinto otimizado
Homologação UN R44/04, universal e semi-universal
Materiais da capa Tecido lavável, parte em plástico
Manutenção e limpeza Capa lavável em máquina a 30°C, programa delicado; não usar secadora nem expor diretamente ao sol
Limpeza das peças plásticas Com um agente de limpeza suave e água quente
Vida útil máxima 11 anos (a partir da data de fabricação)
Garantia do fabricante 3 anos
Acessórios incluídos Escudo de impacto, guia de cinto, Latch-Connect
Compatibilidade com veículo Assentos com cinto de três pontos e/ou ancoragens ISOFIX

Perguntas frequentes - Pallas BFix CYBEX

Como instalar a cadeira Cybex Pallas B-Fix com ISOFIX?
Estenda as tiras Latch-Connect, fixe os ganchos nos pontos de ancoragem ISOFIX, depois aperte puxando a extremidade livre. Certifique-se de que o encosto da cadeira infantil toque completamente o encosto do veículo.
Como ajustar o apoio de cabeça do Pallas B-Fix?
Utilize o dispositivo de ajuste localizado na parte de trás do apoio de cabeça. Ajuste de modo que não haja mais de 2 cm (largura de dois dedos) entre os ombros da criança e o apoio de cabeça.
Quando posso mudar do grupo 1 (com escudo) para o grupo 2/3 (sem escudo)?
A mudança é possível quando a criança pesa pelo menos 15 kg, mas é recomendado manter o escudo até 18 kg. Nunca remova o escudo antes dos 15 kg.
Como instalar o cinto no grupo 1 (9-18 kg)?
Coloque o escudo de impacto no assento elevatório. Puxe o cinto do veículo, insira-o no guia vermelho do escudo, trave a fivela (clique), aperte o cinto abdominal puxando o cinto diagonal, depois passe o cinto diagonal no guia de cinto do escudo.
Como instalar o cinto no grupo 2/3 (15-36 kg)?
Coloque o cinto do veículo ao redor da criança. O cinto abdominal deve passar pelos guias vermelhos do assento elevatório. Puxe o cinto diagonal para apertar. Passe o cinto diagonal no guia de ombro (i). Certifique-se de que ele passe sobre a clavícula sem tocar o pescoço.
Posso usar a cadeira no banco do passageiro dianteiro?
Sim, mas apenas em casos excepcionais e seguindo sempre as recomendações do fabricante do veículo. Recue o banco dianteiro ao máximo.
Como limpar a capa do Cybex Pallas B-Fix?
A capa é composta por quatro partes (apoio de cabeça, encosto, assento elevatório, escudo). Pode ser lavada em máquina a 30°C, programa delicado. Não usar secadora nem expor ao sol direto. Nunca use água sanitária ou produtos agressivos.
A cadeira tem garantia?
Sim, a Cybex oferece uma garantia de 3 anos para este produto. A garantia é válida no país de compra. Mais informações em go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats.
Posso usar a cadeira sem o sistema Latch-Connect?
Sim, a cadeira pode ser instalada apenas com o cinto de segurança de três pontos do veículo. O sistema Latch-Connect pode ser guardado debaixo da cadeira quando não estiver em uso.
O que fazer em caso de acidente?
Um acidente pode danificar a cadeira sem sinais visíveis. Substitua a cadeira auto após um acidente. Em caso de dúvida, consulte o seu revendedor ou o fabricante.

Perguntas dos utilizadores sobre Pallas BFix CYBEX

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cadeira de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Pallas BFix - CYBEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Pallas BFix da marca CYBEX.

MANUAL DE UTILIZADOR Pallas BFix CYBEX

Obrigado por escolher a cadeira de criança Pallas B-Fix.

Leia cuidadosamente as instruções antes de instalar a cadeira no veículo e mantenha-as sempre acessíveis no compartimento (a) designado para o armazenamento do manual do utilizador.

CYBEX Pallas BFix - Obrigado por escolher a cadeira de criança Pallas B-Fix. - 1

INFORMAÇÕES IMPORTANTES

Sem a aprovação da entidade homologadora, a cadeira de criança não poderá ser modificada ou suplementada de nenhuma forma.
Para manter a criança devidamente protegida, é absolutamente essencial usar a cadeira de criança conforme se descreve neste manual.
Esta cadeira de criança apenas pode ser instalada em bancos de veículo com aprovação para o uso de sistemas de retenção de crianças, conforme o manual do veículo.
- produto é adequado apenas para bancos de veículo com cintos de três pontos automáticos aprovados em conformidade com o Regulamento das Nações Unidas n.º 16 ou uma norma equivalente.
Não use quaisquer pontos de contacto de sustentação para além daqueles descritos nas instruções e marcados no sistema de retenção de crianças.
Toda a superfície do encosto de costas da cadeira de criança deve contactar com o encosto de costas do veículo.
O cinto de ombro deve avançar para cima e reclinar para trás. Nunca deverá avançar para a frente até ao ponto superior do cinto do veículo.
A fivela do cinto do veículo nunca deverá cruzar a guia do cinto do banco. Caso a correia do cinto fique muito comprida, não é adequado usar a cadeira de criança nessa posição no veículo. Em caso de dúvida, entre em contacto com o fabricante do sistema de retenção de crianças.

Cinto de três pontos do veículo só deve ser passado através das marcações de posição designadas. As marcações de posição são descritas em detalhe neste manual, e estão marcadas a vermelho na cadeira de criança.
Os cintos subabdominais devem ser colocados o mais inferiormente possível cruzando a zona da virilha da criança, para efeito máximo em caso de acidente. Antes de cada utilização, certifique-se de que o cinto de três pontos automático do veículo se encontra corretamente ajustado e que encaixa perfeitamente no corpo da criança. Nunca torcer o cinto!
Apenas um encosto de cabeça perfeitamente ajustado poderá oferecer a máxima proteção e conforto à criança, garantindo simultaneamente o encaixe adequado do cinto de ombro.
No caso do Grupo 1, deve ser utilizada a almofada de segurança.
Mesmo que não esteja a ser usada, a cadeira de criança deve ficar sempre fixa ao veículo com o cinto de segurança.
Certifique-se sempre de que a cadeira de criança não se encontra presa de encontro a qualquer superfície ao fechar a porta do veículo ou ajustar o banco traseiro.
A bagagem ou quaisquer objetos presentes no veículo devem encontrar-se sempre firmemente seguros. De outra forma, poderão ser arremessados dentro do veículo e causar ferimentos fatais.
A cadeira de criança nunca deve ser usada sem a cobertura do assento. Certifique-se que é usada apenas uma cobertura do assento CYBEX original, uma vez que a cobertura é um elemento fundamental para permitir o funcionamento correto da cadeira.
Nunca abandone a criança no veículo sem supervisão.
As peças no sistema de retenção de crianças aquecem ao sol e podem queimar a pele da criança. Proteja a criança e a cadeira de criança da exposição direta aos raios solares.
Um acidente poderá causar danos impossíveis de serem visualizados a olho nu à cadeira de criança. Substitua a cadeira após um acidente. Em caso de dúvida, consulte o revendedor ou fabricante.
Não use esta cadeira de criança durante mais de onze (11) anos. A cadeira de criança é exposta a stress elevado durante o período de vida útil do produto, o que resulta em alterações da qualidade do material ao longo do tempo.
As partes de plástico podem ser limpas com um agente de limpeza suave e água morna. Nunca use lixívias ou agentes de limpeza agressivos!

Alguns bancos de veículo são fabricados com materiais sensíveis. O uso de cadeiras de criança poderá originar marcas e/ou manchas de descoloração nos materiais. Para evitar que tal aconteça, é possível colocar uma manta, uma toalha ou algo similar por baixo da cadeira de criança para proteger o banco do veículo.

PEÇAS DO PRODUTO

(a)Compartimentode armazenamento do manual do utilizador(g) Guia do cinto, Grupo 1(h) Guia do cinto subabdominal, Grupo 2/3
(b) Encosto de costas(i) Guia do cinto de ombro
(c) Encosto de cabeça ajustável(j) Sistema de proteção contra impactos laterais
(d) Regulador de altura do encosto de cabeça(k) Ganchos Latch-Connect
(e) Assento(l) Peça de ajuste do retentor
(f) Almofada de segurança(m) Pontos de ancoragem ISOFIX

MONTAGEM INICIAL

Ligue o encosto de costas (b) ao assento (e) prendendo a alça guia ao eixo do assento. O encosto de costas (b) é então rebatido para a frente. Coloque a almofada de segurança (f) no assento (e).

POSIÇÃO CORRETA NO VEÍCULO

A cadeira de criança com o Latch-Connect System (sistema de ligação por retentor) armazenado pode ser utilizada em todos os assentos de veículo com cintos automáticos de três pontos aprovados no manual do veículo para utilização «universal».

Uma certificação «semiuniversal» é concedida aos sistemas de retenção ligados ao carro através do Latch-Connect-System. Por este motivo, o Latch-Connect System apenas pode ser utilizado em determinados veículos. Consultar a lista dos tipos de veículo incluída para obter mais informações sobre os veículos aprovados. É possível obter a versão mais recente no endereço www.cybex-online.com. A compatibilidade entre a Pallas B-Fix e o seu veículo poderá ficar reduzida no caso de a criança ter mais de 135 cm de altura. Avalie a lista de tipos de veículos para verificar se a cadeira de criança pode ser usada sem restrições em todas as posições do encosto de cabeça. Em casos excecionais, a cadeira auto também pode ser utilizada no banco do passageiro da frente. Cumprir sempre as recomendações do fabricante do veículo.

COLOQUE A CADEIRA DE CRIANÇA NO VEÍCULO

  1. Certifique-se sempre de que...

  2. os encostos de costas no veículo se encontram bloqueados na posição vertical.

  3. ao instalar a cadeira de criança no banco do passageiro da frente, o assento se encontra ajustado para trás tanto quanto possível, sem afetar a disposição do cinto.

  4. Esticar as correias do Latch-Connect System utilizando a peça de ajuste do retentor (I).

  5. Fixe os ganchos Latch-Connect (k) aos pontos de ancoragem ISOFIX (m).
  6. Apertar o Latch-Connect System puxando a correia sobre a peça de ajuste até a posição da cadeira de criança se encontrar ajustada corretamente.
  7. Certifique-se de que toda a superfície do encosto de costas (b) da cadeira de criança está em contacto com o encosto de costas do assento do veículo.

Se o encosto de cabeça do veículo estiver a bloquear o espaço, puxe-o para cima até ao limite ou retire-o completamente (exceto em bancos de veículo virados para trás).

  1. Certifique-se de que a cadeira auto se encontra segura tentando puxá-la para fora dos pontos de ancoragem ISOFIX (m).
  2. Caso a cadeira seja utilizada sem o Latch-Connect System, este poderá ser armazenado na parte de baixo da cadeira.

Com o Latch-Connect System, é possível fixar a CYBEX Pallas B-fix ao veículo, aumentando assim a segurança da criança. A criança precisa, ainda assim, de ser protegida com o cinto de três pontos do veículo e o protetor contra impactos do Grupo 1.

REMOÇÃO DA CADEIRA DE CRIANÇA DO VEÍCULO

Executar as etapas da instalação pela ordem inversa.

  1. Solte as correias apertadas usando a peça de ajuste do retentor (I).
  2. Desengate os ganchos Latch-Connect (k) de ambos os lados.
  3. Remover a cadeira de criança.
  4. É possível armazenar o Latch-Connect System no assento da cadeira de criança.

AJUSTE DO ENCOSTO DE CABEÇA

O encosto de cabeça (c) pode ser ajustado usando o regulador de altura do encosto de cabeça (d) localizado na parte posterior (c). Ajuste o encosto de cabeça de modo a existirem no máx. 2 cm (largura de 2 dedos, aprox.) entre os ombros da criança e o encosto de cabeça (c).

A altura do encosto de cabeça também pode ser ajustada enquanto a cadeira está instalada no veículo.

MODO CORRETO DE INSTALAÇÃO

Grupo 19 – 18 kgGrupo 2/315 – 36 kg
Modo de instalaçãocom almofada de segurançasem almofada de segurança
InstalaçãoCYBEX Pallas BFix - AJUSTE DO ENCOSTO DE CABEÇA - 1CYBEX Pallas BFix - AJUSTE DO ENCOSTO DE CABEÇA - 2

ACOMODAR A CRIANÇA COM A ALMOFADA DE SEGURANÇA - GRUPO 1 (9–18 KG)

  1. Inserir a almofada de segurança (f). As abas laterais da almofada de segurança (f) encaixam perfeitamente entre os encostos de braço e a superfície de assento.
  2. Puxar todo o comprimento do cinto de segurança para fora do assento do veículo.
  3. Coloque o cinto subabdominal sobre as marcações da posição do cinto a vermelho na almofada de segurança (g).
  4. Prender o cinto de segurança do assento do veículo na fívela do cinto. Deve ficar bloqueado na posição correta e ouvir-se um «CLIQUE» sonoro.
  5. Puxe o cinto de ombro para trás para apertar o cinto subabdominal.
  6. Insira o cinto de ombro paralelamente com o cinto subabdominal nas marcações da posição do cinto (g) e puxe o cinto de ombro para apertá-lo. Certifique-se de que ambas as partes do cinto abrangem a largura completa da almofada de segurança (f) nas marcações da posição do cinto (g).
  7. Insira o cinto de ombro firmemente nas marcações da posição do cinto (g) da almofada de segurança até este ficar preso dentro da guia do cinto.

  8. Coloque o cinto de ombro entre o encosto de cabeça (c) e o encosto de costas (b). Não é preciso orientar o cinto de ombro através da guia do cinto de ombro (i).

MUDAR DO GRUPO 1 PARA O GRUPO 2/3

Retire a almofada de segurança (f) quando o peso da criança perfizer 18 kg.

Observe que mudar do grupo 1 para o grupo 2/3 não é permitido se a chança pesar menos do que 15 kg. Manter a almofada de segurança num local seguro.

ACOMODAR A CRIANÇA SEM A ALMOFADA DE SEGURANÇA – GRUPO 2/3 (15–36 KG)

  1. Oriente o cinto do banco do veículo em torno da criança e introduza a lingueta do cinto na fivela. Deve ficar bloqueado na posição correta e ouvir-se um «CLIQUE» sonoro.
  2. Coloque o cinto subabdominal nas guias do cinto subabdominal coloridas a vermelho (h) da cadeira de criança.
  3. Puxe o cinto de ombro para apertar o cinto subabdominal.
  4. Na parte lateral da cadeira auto próxima da fivela do cinto, o cinto de ombro e o cinto subabdominal devem ser introduzidos em conjunto na guia do cinto subabdominal (h).
  5. Coloque o cinto de ombro através da guia do cinto de ombro (i) até ficar dentro da guia do cinto.
  6. Certifique-se de que o cinto de ombro passa por cima da clavícula da criança e não toca no seu pescoço. Caso seja necessário, ajuste a altura do encosto de cabeça (c) para alterar a posição do cinto.

REMOÇÃO E RECOLOCAÇÃO DA COBERTURA DA CADEIRA

A cobertura da cadeira de criança é composta por quatro peças (encosto de cabeça, encosto de costas, assento e almofada de segurança). As partes estão fixas na posição correta em vários locais por pinos de pressão. As peças individuais da cobertura podem ser removidas soltando todos os botões. Para recolocar as coberturas, siga as instruções de remoção pela ordem inversa.

A cobertura apenas pode ser lavada a 30 °C num programa de lavagem para roupa delicada, para evitar manchas de descoloração no tecido da cobertura. Lave a cobertura em separado e não a seque no secador ou através da exposição direta aos raios solares!

GARANTIA DO FABRICANTE E REGULAMENTOS SOBRE ELIMINAÇÃO

A CYBEX GmbH (Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Alemanha) oferece 3 anos de garantia sobre este produto. A garantia é válida no país onde este produto foi inicialmente vendido num ponto de venda a um cliente. Os conteúdos da garantia e todas as informações essenciais necessárias à sua ativação podem ser consultados na nossa página inicial:

go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. Caso seja apresentada uma garantia na descrição do artigo, os direitos do cliente devido a possíveis defeitos permanecem inalterados.

Cumpra as normas de eliminação específicas do país de onde é residente.

PT

CYBEX Pallas BFix - GARANTIA DO FABRICANTE E REGULAMENTOS SOBRE ELIMINAÇÃO - 1

text_image CYBEX PALLAS B-FIX UN-R44-04 UNIVERSAL SEMI-UNIVERSAL 9 - 18 kg E1 04301395 CYBEX GmbH Rasingenix: 18, 29448 Bayrauth Ocimaly

CYBEX Pallas BFix - GARANTIA DO FABRICANTE E REGULAMENTOS SOBRE ELIMINAÇÃO - 2

CERTIFIERING

UN R-44/04

CYBEX Pallas B-Fix – grupp 1, 9 till 18 kg

CYBEX Solution B-Fix – grupp 2/3, 15 till 36 kg

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CYBEX

Modelo : Pallas BFix

Categoria : Cadeira de carro