DCB200 - Verwarmde deken/kussen MAKITA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis DCB200 MAKITA in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Verwarmde deken/kussen in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DCB200 - MAKITA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DCB200 van het merk MAKITA.
GEBRUIKSAANWIJZING DCB200 MAKITA
GEBRUIKSAANWIJZING 40
- Wanneer het product niet in gebruik is, bergt u het als volgt op: — Laat het afkoelen voordat u het opvouwt. — Vouw het product niet scherp door er tijdens bewaring voor- werpen op te plaatsen.
- Onderzoek het product veelvuldig op tekenen van slijtage of beschadiging. Als er dergelijke tekenen zijn of als het product verkeerd is gebruikt, brengt u het terug naar de leverancier zon- der verder te gebruiken.
- Het product is niet bedoeld voor medisch gebruik in ziekenhuizen.
- Het product mag niet worden gebruikt door personen die onge- voelig zijn voor warmte en andere zeer kwetsbare personen die niet in staat zijn te reageren op te hoge temperaturen.
- Kinderen jonger dan drie jaar mogen het product niet gebruiken vanwege hun onvermogen te reageren op te hoge temperaturen.
- Het product mag niet worden gebruikt door jonge kinderen ouder dan drie jaar, behalve indien de bedieningselementen vooraf zijn ingesteld door een ouder of voogd, of indien het kind afdoende instructies heeft gehad over het veilig gebruiken van de bedieningselementen.
- De schakelaar of de bedieningseenheid mogen niet nat worden tijdens wassen en tijdens het drogen moet het snoer zodanig geplaatst worden dat geen water in de schakelaar of de bedie- ningseenheid kan stromen.
- Voor gebruikers in Europa: Het product kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met een verminderd lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen, of gebrek aan kennis en ervaring mits zij onder toezicht staan of instructies hebben gehad over het veilig gebruiken van het pro- duct en de gevaren ervan kennen. Kinderen mogen niet met het product spelen. Reinigen en onderhoud door de gebruiker mag niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.41 NEDERLANDS
Voor gebruikers buiten Europa: Het product is niet geschikt voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met een vermin- derd lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen, of gebrek aan kennis en ervaring, behalve indien zij instructies hebben gehad en onder toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen dienen onder toezicht te staan om ervoor te zorgen dat zij niet met het product spelen.
- Als u tijdens het gebruik van dit apparaat de onderstaande symptomen waarneemt, trekt u deze onmiddellijk uit en raad- pleegt u een arts. Anders bestaat de kans op hitte-uitputting of een zonnesteek. — Eerste tekenen: Elk ongemak, buitensporig zweten, nekpijn, misselijkheid, duizeligheid of slaperigheid. — Symptomen van hitte-uitputting/zonnesteek: Misselijkheid en overgeven, kloppende hoofdpijn, duize- ligheid en slaperigheid, afwezigheid van transpiratie, rode, hete en droge huid, slappe spieren of aanval, snelle hartslag, snelle en oppervlakkige ademhaling, afwijkend gedrag zoals verwardheid, desoriëntatie of wankelen, bewusteloosheid. TECHNISCHE GEGEVENS Model: CB100D DCB200 Materiaal Buitenkant: 100% polyester Vulling: 100% polyester Voering: 100% polyester Stappen temperatuurinstelling 3 Afmetingen (l x b) 700 mm x 1.400 mm Nettogewicht* 0,58 kg
- Het gewicht is bij benadering, zonder accuhouder, accu, verlengsnoer en opbergzak. Technische gegevens voor accuhouder en accu USB-voedingspoort 5 V gelijkstroom, 2,4 A, Type A Nominale spanning 10,8 V - max. 12 V gelijkstroom 14,4 V gelijkstroom 18 V gelijkstroom Accu 10,8 V - max. 12 V BL1016 / BL1021B / BL1041B 14,4 V BL1415N / BL1430B / BL1440 / BL1460B 18 V BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B
- Als gevolg van ons doorlopende onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma, zijn de technische gegevens onder- hevig aan veranderingen zonder voorafgaande kennisgeving.
- De technische gegevens en de accu kunnen van land tot land verschillen. WAARSCHUWING: Gebruik uitsluitend de accu’s die hierboven worden genoemd. Gebruik van enige andere accu kan leiden tot letsel en/of brand.42 NEDERLANDS Combinatie van accuhouder en deken Voor een combinatie van de accuhouder en de deken, raadpleegt u de onderstaande tabel. Model Accu Onderdeelnummer van accuhouder CB100D 10,8 V tot max. 12 V TD00000110 DCB200 14,4 V of 18 V TD00000111 OPMERKING: De leverbare accuhouder verschilt afhankelijk van het land. Gebruiksduur CB100D Temperatuurinstelling Accu BL1041B HOOG 3,5 uur MIDDEN 7,0 uur LAAG 10,5 uur DCB200 Temperatuurinstelling Accu BL1460B BL1860B HOOG 5,5 uur 7,5 uur MIDDEN 10,5 uur 16,0 uur LAAG 23,0 uur 33,0 uur
- De gebruiksduren in de bovenstaande tabel zijn een grove richtlijn. Zij kunnen verschillen van de werkelijke gebruiksduur.
- De gebruiksduur kan verschillen afhankelijk van het type accu, de laadtoestand en de gebruiksomstandigheden.
- De accu kan van land tot land verschillen. Symbolen Hieronder staan de symbolen die voor dit gereedschap worden gebruikt. Zorg ervoor dat u weet wat ze beteke- nen alvorens het gereedschap te gebruiken. Lees de gebruiksaanwijzing. Was in een wasmachine op maximaal 30°C met een wasprogramma voor gevoelige stoen. Niet bleken. Niet uitwringen. Niet strijken. Niet laten stomen. Niet voor gebruik door zeer jonge kinderen (0 tot 3 jaar). Geen spelden in prikken. In de droger op lage temperatuur. Drogen aan de lijn. Apparaat van klasse III. Alleen voor EU-landen Correcte verwerking van dit apparaat Deze markering geeft aan dat dit apparaat binnen de EU niet mag worden wegge- gooid met ander huishoudelijk afval. Om mogelijke schade aan het milieu en de gezondheid van mensen als gevolg van ongecontroleerd weggooien van afval te voorkomen, recyclet u het apparaat op ver- antwoorde wijze om duurzaam hergebruik van grondstoen te bevorderen. Om uw gebruikte apparaat terug te sturen, maakt u gebruik van het retour- en inzamelsysteem, of neem contact op met de winkel waar het apparaat werd gekocht. Zij kunnen dit apparaat innemen en zorg dragen voor milieuvriendelijk recyclen. Als gevolg van de aanwezigheid van schadelijke componenten in het apparaat, kunnen gebruikte elektrische en elektro- nische apparaten negatieve gevolgen hebben voor het milieu en de gezondheid van mensen. Gebruiksdoeleinden Het apparaat is bedoeld voor het opwarmen van het lichaam in een koude omgeving.43 NEDERLANDS VEILIGHEIDSWAAR- SCHUWINGEN WAARSCHUWING: Lees alle veiligheids- waarschuwingen en alle instructies. Het niet vol- gen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel. Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen. De term “apparaat” in de waarschuwingen en voor- zorgsmaatregelen verwijst naar de deken en accuhou- der met accu. Algemene veiligheidswaarschuwingen
- Kinderen, gehandicapte personen en iedereen die ongevoelig is voor warmte, bijvoorbeeld een persoon met een slechte bloedsomloop, mogen dit apparaat niet gebruiken.
- Gebruik het apparaat voor niets anders dan zijn gebruiksdoeleinden.
- Gebruik het apparaat nooit wanneer deze nat is.
- Draag het apparaat niet op de blote huid.
- Als u iets ongebruikelijks opmerkt, schakelt u het apparaat onmiddellijk uit en verwijdert u de accuhouder.
- Zorg ervoor dat de voedingskabel en de ver- lengsnoer niet bekneld raken. Een bescha- digde kabel kan een elektrische schok of brand veroorzaken.
- Als een abnormaliteit wordt opgemerkt, neemt u contact op met uw plaatselijk servicecen- trum voor reparatie.
- Gebruik geen spelden en dergelijke. De elektrische draden binnenin kunnen worden beschadigd.
- Bewaar de onderhoudslabels en het typepla- tje. Als deze onleesbaar worden of verloren zijn gegaan, neemt u contact op met ons ser- vicecentrum voor reparatie.
- Kies een geschikte temperatuurinstelling aan de hand van de gebruiksomgeving voor con- tinu gebruik.
- De accu, accuhouder en stekkers mogen niet nat worden tijdens wassen en drogen.
- Het apparaat kan onder toezicht worden gebruikt door kinderen ouder dan 3 jaar en jonger dan 8 jaar met de temperatuurregeling ingesteld op de minimumwaarde.
- Let erop dat niet hetzelfde deel van uw huid gedurende een lange tijd in aanraking komt met het verwarmde deel. Als het verwarmde deel gedurende een lange tijd in aanraking komt met hetzelfde deel van uw huid, bestaat de kans op koude brandwonden, zelfs bij een lage tempera- tuur (40 tot 60 °C).
- Stop het gebruik van het apparaat wanneer u voelt dat deze heet is.
- Gebruik het apparaat nooit terwijl u slaapt.
- Om de mogelijkheid van een hitteberoerte te voorkomen, koppelt u de kleding los wanneer u naar een omgeving met een aanzienlijk hogere temperatuur gaat.
- Steek geen naalden in de deken.
- Verwijder de accu’s uit het apparaat voordat u ze oplaadt.
- Verwijder lege accu’s uit het apparaat en gooi ze veilig weg.
- Koppel de accuhouder los van de deken wan- neer deze niet in gebruik is.
- Voordat u het apparaat opbergt, verwijdert u de accu’s uit de accuhouder.
- Sluit de voedingsaansluitingen niet kort.
- Gebruik het apparaat niet in de buurt van vuur of in een omgeving waar explosiegevaar bestaat, zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoen, gassen of stof.
- Gebruik dit apparaat niet voor een huis- dier. Houd dit apparaat uit de buurt van een huisdier.
- Gooi of zwaai niet met dit apparaat.
- Plaats geen zware voorwerpen op dit apparaat.
- Gebruik dit apparaat niet terwijl de deken is opgevouwen.
Wees voorzichtig dat het snoer en de deken niet bekneld raken in een beweegbaar meubel- stuk, zoals een relaxfauteuil of verstelbaar bed.
- Gebruik dit apparaat niet tegelijkertijd met andere verwarmingsapparaten. Wassen
- Als u de deken wast, volgt u de instructies op het waarschuwingslabel aan de deken.
- Voordat u de deken reinigt, verwijdert u de accuhouder, het verlengsnoer en de accu. Plaats de voedingskabel in de accuzak en sluit de rits. Veiligheid op de werkplek
- Houd uw werkplek schoon en zorg voor goede verlichting. Een rommelige of donkere werkplek verhoogt de kans op ongevallen. Elektrische veiligheid
- Stel het apparaat niet bloot aan regen of natte omstandigheden. Als water binnendringt in het apparaat, kan de kans op een elektrische schok toenemen.
- Behandel het snoer voorzichtig. Gebruik het snoer nooit om het apparaat aan te dragen, eraan te trekken, of de stekker ermee los te koppelen. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie en scherpe randen.
- Sluit de voedingsbron niet aan op de USB- poort. Anders bestaat de kans op brand. De USB-poort is uitsluitend bedoeld voor het opladen van een laagspanningsapparaat.
- Plaats altijd de afdekking op de USB-poort wanneer geen laagspanningsapparaat wordt opgeladen.
- Steek geen spijker, draad, enz. in de USB- voedingspoort. Anders kan door kortsluiting rookontwikkeling en brand ontstaan.44 NEDERLANDS
- Raak het snoer en de accu niet met natte of vette handen aan.
- Gebruik het apparaat nooit als het snoer of de plug beschadigd is.
- Gebruik uitsluitend de accu en de accuhouder die door Makita wordt gespeciceerd.
- Laat geen enkel snoer losgekoppeld terwijl accuvoeding wordt geleverd. Jonge kinderen kunnen de stroomvoerende plug in hun mond stoppen en letsel oplopen.
- Sluit de plug van de accuhouder niet aan op andere producten dan die door Makita worden gespeciceerd. Persoonlijke veiligheid
- Let altijd goed op, kijk naar wat u aan het doen bent, en gebruik uw gezond verstand tijdens gebruik van het apparaat. Gebruik het apparaat niet terwijl u vermoeid of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen bent. Een ogenblik van onoplettendheid kan tijdens het gebruik van het apparaat leiden tot ernstig persoonlijk letsel. Gebruik en verzorging van het apparaat
- Gebruik het apparaat niet als het niet kan wor- den in- en uitgeschakeld met de schakelaar. Ieder apparaat dat niet met de schakelaar kan worden bediend is gevaarlijk en moet eerst wor- den gerepareerd.
- Onderhoud het apparaat. Controleer op kapotte onderdelen en elke andere situatie die van invloed kan zijn op de werking van het apparaat. Als het apparaat beschadigd is, laat u het eerst repareren voordat u het gebruikt.
- Gebruik het apparaat overeenkomstig deze instructies, rekening houdend met de werkom- standigheden en de werkzaamheden die uitge- voerd gaan worden. Het gebruik van het appa- raat voor andere werkzaamheden dan waarvoor het is bedoeld, kan leiden tot gevaarlijke situaties.
Als de zekering is doorgebrand, laat u het apparaat repareren door ons erkende servicecentrum. Gebruik en verzorging van gereedschap dat op een accu werkt
Laad alleen op met de acculader aanbevolen door de fabrikant. Een acculader die geschikt is voor een bepaald type accu, kan brandgevaar opleveren indien gebruikt met een ander type accu.
2. Gebruik elektrisch gereedschap uitsluitend
met de daarvoor bestemde accu. Gebruik van andere accu’s kan gevaar voor letsel of brandge- vaar opleveren.
3. Als de accu niet wordt gebruikt, houdt u deze
uit de buurt van metalen voorwerpen, zoals paperclips, muntgeld, sleutels, spijkers, schroeven en andere kleine metalen voorwer- pen die een kortsluiting kunnen veroorzaken tussen de accupolen. Kortsluiting tussen de accupolen kan leiden tot brandwonden of brand.
4. Onder zware gebruiksomstandigheden kan
vloeistof uit de accu komen. Voorkom aanra- king! Als u er per ongeluk mee in aanraking komt, spoelt u het er met water af. Als de vloei- stof in uw ogen komt, raadpleegt u tevens een arts. Vloeistof uit de accu kan irritatie en brand- wonden veroorzaken.
5. Gebruik geen accu of gereedschap dat
beschadigd of gewijzigd is. Beschadigde of gewijzigde accu’s kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen dat kan leiden tot brand, explosie of gevaar van letsel.
6. Stel een accu of gereedschap niet bloot
aan vuur of buitensporige temperaturen. Blootstelling aan vuur of temperaturen hoger dan 130 °C kunnen een explosie veroorzaken.
7. Volg alle oplaadinstructies en laad de accu
of het gereedschap niet op buiten het tem- peratuurbereik opgegeven in de instructies. Verkeerd opladen of bij een temperatuur buiten het opgegeven bereik kan de accu beschadigen en de kans op brand vergroten. Belangrijke veiligheidsinstructies voor een accu
1. Lees alle voorschriften en waarschuwingen op
(1) de acculader, (2) de accu, en (3) het product waarvoor de accu wordt gebruikt, alvorens de accu in gebruik te nemen.
2. Haal de accu niet uit elkaar en saboteer hem
niet. Dit kan leiden tot brand, buitensporige hitte of een explosie.
3. Als de gebruikstijd van een opgeladen accu
aanzienlijk korter is geworden, moet u het gebruik ervan onmiddellijk stopzetten. Voortgezet gebruik kan oververhitting, brand- wonden en zelfs een ontplong veroorzaken.
4. Als elektrolyt in uw ogen is terechtgeko-
men, spoelt u uw ogen met schoon water en roept u onmiddellijk de hulp van een dokter in. Elektrolyt in de ogen kan blindheid veroorzaken.
5. Voorkom kortsluiting van de accu:
(1) Raak de accuklemmen nooit aan met een geleidend materiaal. (2) Bewaar de accu niet in een bak waarin andere metalen voorwerpen zoals spij- kers, munten e.d. worden bewaard. (3) Stel de accu niet bloot aan water of regen. Kortsluiting van de accu kan oorzaak zijn van een grote stroomafgifte, oververhitting, brand- wonden, en zelfs defecten.
6. Bewaar en gebruik het gereedschap en de
accu niet op plaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50 °C of hoger.
7. Werp de accu nooit in het vuur, ook niet wan-
neer hij zwaar beschadigd of volledig versleten is. De accu kan ontploen in het vuur.
8. Laat de accu niet vallen, sla er geen spijker in,
snijd er niet in, gooi er niet mee en stoot hem niet tegen een hard voorwerp. Dergelijke hande- lingen kunnen leiden tot brand, buitensporige hitte of een explosie.
9. Gebruik nooit een beschadigde accu.
10. De bijgeleverde lithium-ionbatterijen zijn
onderhevig aan de vereisten in de wetgeving omtrent gevaarlijke stoen. Voor commercieel transport en dergelijke door derden en transporteurs moeten speciale vereis- ten ten aanzien van verpakking en etikettering worden nageleefd.45 NEDERLANDS Als voorbereiding van het artikel dat wordt getransporteerd is het noodzakelijk een expert op het gebied van gevaarlijke stoen te raadplegen. Houd u tevens aan mogelijk strengere nationale regelgeving. Blootliggende contactpunten moeten worden afgedekt met tape en de accu moet zodanig worden verpakt dat deze niet kan bewegen in de verpakking.
11. Wanneer u de accu wilt weggooien, verwijdert
u de accu vanaf het gereedschap en gooit u hem op een veilige manier weg. Volg bij het weggooien van de accu de plaatselijke voorschriften.
12. Gebruik de accu’s uitsluitend met de gereed-
schappen die door Makita zijn aanbevolen. Als de accu’s worden aangebracht in niet-compatibele gereedschappen, kan dat leiden tot brand, bui- tensporige warmteontwikkeling, een explosie of lekkage van elektrolyt.
13. Als u het gereedschap gedurende een lange
tijd niet denkt te gaan gebruiken, moet de accu vanaf het gereedschap worden verwijderd.
14. Tijdens en na gebruik, kan de accu heet wor-
den waardoor brandwonden of koude brand- wonden kunnen worden veroorzaakt. Wees voorzichtig bij het hanteren van een hete accu.
15. Raak de aansluitpunten van het gereedschap
niet onmiddellijk na gebruik aan omdat deze heet genoeg kunnen zijn om brandwonden te veroorzaken.
16. Zorg ervoor dat geen steenslag, stof of grond
vast komt te zitten op/in de aansluitpunten, openingen en groeven van de accu. Dit kan leiden tot slechte prestaties of een defect van het gereedschap of de accu.
17. Behalve indien gebruik van het gereedschap
is toegestaan in de buurt van hoogspannings- leidingen, mag u de accu niet gebruiken in de buurt van een hoogspanningsleiding. Dit kan leiden tot een storing of een defect van het gereedschap of de accu.
18. Houd de accu uit de buurt van kinderen.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES. LET OP: Gebruik uitsluitend originele Makita accu’s. Het gebruik van niet-originele accu’s, of accu’s die zijn gewijzigd, kan ertoe leiden dat de accu ontploft en brand, persoonlijk letsel en schade veroor- zaakt. Ook vervalt daarmee de garantie van Makita op het gereedschap en de lader van Makita. Tips voor een maximale levens- duur van de accu
1. Laad de accu op voordat hij volledig ontladen
is. Stop het gebruik van het gereedschap en laad de accu op telkens wanneer u vaststelt dat het vermogen van het gereedschap is afgenomen.
2. Laad een volledig opgeladen accu nooit
opnieuw op. Te lang opladen verkort de levensduur van de accu.
3. Laad de accu op bij een omgevingstempera-
tuur tussen 10 °C en 40 °C. Laat een warme accu afkoelen alvorens hem op te laden.
4. Als de accu niet wordt gebruikt, verwijdert u
hem vanaf het gereedschap of de lader.
5. Laad de accu op als u deze gedurende een
lange tijd (meer dan zes maanden) niet gaat gebruiken.
BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
Accuhouder (optioneel accessoire) ► Fig.1 1 Accuhouder voor CXT-accu 2 Accuhouder voor LXT-accu 3 CXT-accu (10,8 V - 12 V max.) 4 LXT-accu* (14,4 V / 18 V max.) 5 Adapterkabel - - - - - - ► Fig.2 1 Voedingskabel 2 Accuzak 3 Aan-uitknop 4 Verwarmingselement (binnenin) 5 Verlengsnoer - - - - - -46 NEDERLANDS OPSTELLEN De accu aanbrengen of verwijderen LET OP: Schakel het apparaat altijd uit voor- dat u de accu aanbrengt of verwijdert. LET OP: Houd de accuhouder en de accu stevig vast tijdens het aanbrengen of verwijderen van de accu. Als u de accuhouder en de accu niet stevig vast- houdt, kunnen deze uit uw handen glippen en beschadigd raken, en/of kan persoonlijk letsel worden veroorzaakt. ► Fig.3: 1. Rood deel 2. Knop 3. Accu 4. Accuhouder (optioneel accessoire) Om de accu aan te brengen, lijnt u de lip op de accu uit met de groef in de behuizing en duwt u de accu op zijn plaats. Duw de accu helemaal op zijn plaats tot hij wordt vergrendeld met een klikgeluid. Als u het rode deel aan de bovenkant van de knop kunt zien, is de accu niet goed aangebracht. Om de accu te verwijderen drukt u de knop aan de voorkant van de accu en schuift u tegelijkertijd de accu van de accuhouder af. LET OP: Breng de accu altijd helemaal aan totdat het rode deel niet meer zichtbaar is. Als u dit niet doet, kan de accu per ongeluk uit de accuhouder vallen en u of anderen in uw omgeving verwonden. LET OP: Breng de accu niet met kracht aan. Als de accu niet gemakkelijk op zijn plaats schuift, wordt deze niet correct aangebracht. De accuhouder aansluiten Haal de voedingskabel uit de accuzak en sluit de stek- ker aan op de plug van de adapterkabel. ► Fig.4: 1. Voedingskabel 2. Stekker 3. Adapterkabel Accuzak De accuhouder (met de accu) kan worden opgeborgen in de accuzak. Haal de voedingskabel uit de accuzak en sluit de stekker aan op de plug van de adapterkabel. Plaats daarna de accuhouder (met de accu) in de accuzak en sluit de rits. ► Fig.5 LET OP: Nadat de accuhouder (met de accu) in de accuzak is geplaatst, vergeet u niet de rits te sluiten. De riemhaak op de accuhouder kan eraf worden gehaald door de schroeven te verwijderen. ► Fig.6: 1. Schroef 2. Riemhaak Het verlengsnoer gebruiken Als u de accuhouder buiten de accuzak houdt, sluit u het verlengsnoer aan tussen de stekker van de voe- dingskabel en de plug van de adapterkabel. ► Fig.7:
1. Verlengsnoer 2. Voedingskabel 3. Adapterkabel
KENNISGEVING: Wees bij gebruik van het verlengsnoer voorzichtig bij het hanteren van de accuhouder omdat de accuhouder per ongeluk kan vallen. De riemhaak op de accuhouder gebruiken Als u de accuhouder aan uw broekriem hangt, bevestigt u de riemhaak van de accuhouder aan uw broekriem. Sluit vervolgens de stekker van de adapterkabel aan op de accuhouder en sluit de plug van de adapterkabel aan op de stekker van de voedingskabel. ► Fig.8: 1. Riemhaak 2. Accuhouder 3. Broekriem
4. Adapterkabel 5. Voedingskabel
De accuhouder heeft een valpreventiefunctie. Wanneer u de accuhouder van de broekriem verwijdert, trekt u de accuhouder omhoog terwijl u de ontgrendelknop indrukt. ► Fig.9: 1. Ontgrendelknop
FUNCTIES Aan-uitknop Om de deken in te schakelen, sluit u alle kabels aan, drukt u op de aan-uitknop op de accuhouder en houdt u vervolgens de aan-uitknop van de deken enkele secon- den ingedrukt. Om uit te schakelen, houdt u de aan-uit- knop van de deken ingedrukt. OPMERKING: De aan-uitknop en vermogensni- veau-indicator op de accuhouder worden niet gebruikt met de deken. Alleen de vermogensniveau-indicator 4 brandt tijdens gebruik van de deken. ► Fig.10: 1. Vermogensniveau-indicator OPMERKING: De accuhouder wordt automatisch uitgeschakeld ongeveer 1 uur nadat de deken is uitgeschakeld. Temperatuurinstelling LET OP: Voor continue werking stelt u de temperatuurinstelling op “laag” (blauw). Als het verwarmde deel gedurende een lange tijd in aanra- king komt met hetzelfde deel van uw huid, bestaat de kans op koude brandwonden. Er zijn drie temperatuurinstellingen (hoog, midden, laag). Wanneer u de deken inschakelt, wordt de tempe- ratuur ingesteld op “hoog”. Elke keer wanneer u op de aan-uitknop drukt, verandert de temperatuurinstelling zoals aangegeven in de afbeelding. De kleur van de aan-uitknop geeft de huidige instelling aan. ► Fig.11: 1. Rood: “hoog” 2. Wit: “midden” 3. Blauw: “laag”47 NEDERLANDS De resterende acculading controleren Alleen voor accu’s met indicatorlampjes ► Fig.12: 1. Indicatorlampjes 2. Testknop Druk op de testknop op de accu om de resterende acculading te zien. De indicatorlampjes branden gedu- rende enkele seconden. Indicatorlampjes Resterende acculading Brandt Uit Knippert 75% tot 100% 50% tot 75% 25% tot 50% 0% tot 25% (Alleen voor accu’s van 14,4 V en 18 V) Laad de accu op. (Alleen voor accu’s van 14,4 V en 18 V) Er kan een storing zijn opgetreden in de accu. OPMERKING: Afhankelijk van de gebruiksomstan- digheden en de omgevingstemperatuur, is het moge- lijk dat de aangegeven acculading verschilt van de werkelijke acculading. Accubeveiligingssysteem Het apparaat is voorzien van een accubeveiligingssys- teem. Dit systeem schakelt automatisch de voeding naar de verwarmde delen uit om de levensduur van de accu te verlengen. Als de resterende acculading onvoldoende is, zal het apparaat niet werken. Wanneer u het apparaat inschakelt, worden de verwarmde delen gevoed, maar dit stopt spoedig. In dat geval, verwijdert u de accu en laadt u deze op. USB-apparaten aansluiten LET OP: Sluit alleen apparaten aan die com- patibel zijn met de USB-voedingspoort. Als u dat niet doet, kan een storing in de accuhouder worden veroorzaakt. KENNISGEVING: Voordat u een USB-apparaat aansluit, maakt u altijd eerst een reservekopie van de gegevens op het USB-apparaat. Als u dat niet doet, kunnen uw gegevens verloren gaan. KENNISGEVING: Het is mogelijk dat de accuhouder sommige USB-apparaten niet kan voeden. KENNISGEVING: Als u dit niet gebruikt, of na het opladen, verwijdert u de USB-kabel en sluit u de afdekking. OPMERKING: De daadwerkelijke uitgangsstroom verschilt afhankelijk van het USB-apparaat dat is aangesloten. OPMERKING: Wanneer de aan-uitknop aan staat, wordt acculading verbruikt. Zet de aan-uitknop altijd uit wanneer het apparaat niet in gebruik is. OPMERKING: Als u meerdere USB-apparaten achter elkaar oplaadt, wacht u ongeveer 10 seconden nadat het opladen van een apparaat is voltooid voordat u het volgende apparaat begint op te laden. De accuhouder (met de accu) kan werken als een externe voeding voor USB-apparaten.
1. Open de afdekking en sluit een USB-kabel (niet
bijgeleverd) aan op de USB-poort. Sluit vervolgens het andere uiteinde van de kabel aan op het apparaat.
Wanneer u de accuhouder (met accu) gebruikt, houdt u de aan-uitknop ingedrukt totdat de vermogensni- veau-indicator gaat branden. De accu levert 5 V DC, 2,4 A. Accuhouder (met accu) ► Fig.13: 1. Afdekking 2. USB-poort Voorbeelden van gebruik Door de drukknopen vast te maken en het trekkoord aan te trekken, kunt u de deken gebruiken om uw schouders of middel op te warmen. ► Fig.14 ► Fig.15: 1. Drukknoop 2. Trekkoord ► Fig.16: 1. Drukknoop 2. Trekkoord KENNISGEVING: Om te voorkomen dat het ver- warmingselement binnenin de deken beschadigd raakt, gebruikt u de deken niet als een kussen of een kleed. KENNISGEVING: Wanneer u de deken om uw schouders of middel draagt, vergeet u niet de drukknopen vast te maken of het trekkoord aan te trekken. ONDERHOUD LET OP: Zorg er altijd voor dat de deken is uitgeschakeld en de accu is verwijderd, voordat u een inspectie of onderhoud uitvoert. LET OP: Als de deken niet kan worden inge- schakeld of een defect wordt vastgesteld aan een volledig opgeladen accu, reinigt u de aan- sluitingen van de accuhouder en de accu. Als de deken nog steeds niet goed werkt, stopt u met het gebruik van de deken en neemt u contact op met ons erkende servicecentrum. KENNISGEVING: Gebruik nooit benzine, was- benzine, thinner, alcohol en dergelijke. Hierdoor kunnen verkleuring, vervormingen en barsten worden veroorzaakt.48 NEDERLANDS Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het gereedschap te handhaven, dienen alle reparaties, onderhoud of afstellingen te worden uitgevoerd bij een erkend Makita-servicecentrum of de Makita-fabriek, en altijd met gebruik van Makita-vervangingsonderdelen. De deken reinigen
- Koppel de accuhouder (of het verlengsnoer) los van de deken voordat u deze wast.
- Denk eraan de voedingskabel in de accuzak te plaatsen en de rits te sluiten alvorens te wassen.
- Volg de instructies op het wasetiket.
- Was de deken niet tezamen met andere kleding. Als u dat doet, kan de kleur vervagen of afgeven.
- Gebruik geen wasverzachter.
- Gebruik uitsluitend een neutraal wasmiddel.
- Haal na het wassen de deken onmiddellijk uit de wasmachine. Opslag Koppel de accuhouder los van de deken wanneer deze niet in gebruik is. Berg de deken op in de opbergzak. ► Fig.17: 1. Opbergzak KENNISGEVING: Berg de deken niet op teza- men met een voorwerp met scherpe randen. Als u dit toch doet, kan de deken worden beschadigd. KENNISGEVING: Berg de accuhouder en deken niet op met een afweermiddel dat naftaleen of kamfer bevat. Als u dat toch doet, kan het plastic onderdeel en de kabelisolatie gaan corroderen. OPTIONELE ACCESSOIRES LET OP: Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreven. Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat het gevaar van persoonlijke let- sel. Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel. Wenst u meer bijzonderheden over deze acces- soires, neem dan contact op met het plaatselijke Makita-servicecentrum.
- Originele Makita accu’s en acculaders OPMERKING: Sommige items op de lijst kunnen zijn inbegrepen in de doos van het gereedschap als standaard toebehoren. Deze kunnen van land tot land verschillen.49 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ADVERTENCIA Instrucciones importantes. Guardar para uso posterior.
Notice-Facile