MAKITA DCB200 - грeјaћи ћeбeр/јaстук

DCB200 - грeјaћи ћeбeр/јaстук MAKITA - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj DCB200 MAKITA u PDF formatu.

📄 272 страница Српски SR 💬 AI питање
Notice MAKITA DCB200 - page 187
Asistent za priručnik
Pokreće ChatGPT
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : MAKITA

Model : DCB200

Kategorija : грeјaћи ћeбeр/јaстук

Preuzmite uputstvo za vaš грeјaћи ћeбeр/јaстук u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik DCB200 - MAKITA i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. DCB200 marke MAKITA.

KORISNIČKI PRIRUČNIK DCB200 MAKITA

  • Ne vstavljajte sponk v odejo.

2. Ne razstavljajte ali spreminjajte akumulatorske

  • Uređaj nikada nemojte upotrebljavati kada je mokar.
  • Uređaj nemojte stavljati na golu kožu.
  • Ovaj uređaj nemojte upotrebljavati za kućne ljubimce. Uređaj držite podalje od kućnih ljubimaca.
  • Ovaj uređaj nemojte bacati ili okretati.

Nemojte stavljati teške predmete na ovaj uređaj.

  • Nemojte upotrebljavati ovaj uređaj sa slože- nom dekom.
  • Nemojte dopustiti da kabel i deku zahvate pokretni uređaji kao što su naslonjač ili krevet.
  • Ovaj uređaj nemojte upotrebljavati istodobno s drugim uređajima za grijanje. Pranje
  • Nemojte držati kabel i bateriju mokrom ili masnom rukom.
  • Uređaj nemojte upotrebljavati ako se sklopka ne uključuje i isključuje. Svi uređaji kojima se ne može upravljati putem sklopke opasni su i moraju se popraviti.

1. Црвен индикатор 2. Копче 3. Касета за батерија

Важна упутства. Сачувајте ради касније употребе.

  • Када не користите уређај, одложите га на следећи начин: — Пустите уређај да се охлади пре него што га спакујете. — Не гужвајте уређај постављањем предмета на њега приликом чувања.
  • Често прегледајте уређај да бисте утврдили да ли постоје хабања или оштећења. Ако постоје хабања или оштећења или ако уређај није коришћен у складу са предвиђеном наменом, немојте више да га користите и вратите га
  • Овај уређај није намењен за медицинску употребу у
  • Уређај не смеју да користе особе које су неосетљиве на топлоту и остале веома осетљиве особе које не умеју да реагују на прегревање.
  • Деца млађа од три године не смеју да користе уређај услед тога што не умеју да реагују на прегревање.
  • Уређај не смеју да користе деца старија од три године осим ако је родитељ или старатељ претходно подесио контроле уређаја или ако су детету пружена адекватна упутства о безбедном коришћењу контрола уређаја.
  • Прекидач или контролна јединица не смеју да се поквасе приликом прања. Приликом сушења уређаја, наместите кабл тако да вода не може да доспе у прекидач или контроле.
  • За кориснике у Европи: Деца старија од 8 година, особе са ограниченим физичким, чулним или менталним способностима, као и особе без искуства и знања, могу да користе овај уређај ако су под надзором или су били поучени о безбедној употреби уређаја и разумеју потенцијалне опасности у вези са његовом употребом. Деца не смеју да се играју уређајем. Деца не смеју да чисте уређај и да обављају корисничко одржавање без надзора.188 СРПСКИ

За кориснике у осталим деловима света: Уређај није намењен да га користе особе (укључујући децу) са смањеним физичким, чулним или менталним способностима или које немају искуство и знање, осим ако нису под надзором и не добијају упутства за употребу уређаја од особе одговорне за њихову безбедност. Надгледајте децу како бисте били сигурни да се неће играти уређајем.

  • Ако имате симптоме наведене у наставку док користите овај уређај, одмах га скините и обратите се лекару. У супротном постоји ризик од исцрпљености због врућине или топлотног

— Први знаци: Било каква неугодност, прекомерно знојење; бол у врату; мучнина; вртоглавица или поспаност. — Симптоми измарања због врућине или топлотног удара: Мучнина и повраћање; јака главобоља; вртоглавица и поспаност; недостатак ваздуха; црвена, загрејана и сува кожа; слабост или грчење мишића; брзи рад срца; брзо и плитко дисање; промене понашања као што су конфузија, губитак оријентације или заношење; губитак свести. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел: CB100D DCB200 Материјал Спољашњост: 100% полиестер Пуњење: 100% полиестер Унутрашњост: 100% полиестер Кораци за подешавање температуре 3 Величина (Д х Ш) 700 мм x 1.400 мм Нето тежина* 0,58 кг

  • Приближна тежина без држача батерије, улошка батерије, продужног кабла и торбе за одлагање. Спецификације за држач батерије и уложак батерије USB прикључак за напајање DC 5 V, 2,4 A, тип А Номинални напон DC 10,8 – 12 V макс. DC 14,4 V DC 18 V Уложак батерије 10,8 V – 12 V макс. BL1016 / BL1021B / BL1041B 14,4 V BL1415N / BL1430B / BL1440 / BL1460B 18 V BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B
  • Због нашег непрестаног истраживања и развоја задржавамо право измена наведених спецификација без претходног обавештења.
  • Спецификације и уложак батерије могу да се разликују у различитим земљама. УПОЗОРЕЊЕ: Користите само горенаведене улошке батерије. Коришћење других уложака батерије може довести до повреде и/или пожара.189 СРПСКИ Комбинација држача батерије и ћебета Комбинације држача батерије и ћебета потражите у табели у наставку. Модел Батерија Број дела држача батерије CB100D 10,8 V – 12 V макс. TD00000110 DCB200 14,4 V или 18 V TD00000111 НАПОМЕНА: Доступни држач батерије се разликује у зависности од земље.

CB100D Подешавање температуре Уложак батерије BL1041B ВИСОКО 3,5 сати СРЕДЊЕ 7,0 сати НИСКО 10,5 сати DCB200 Подешавање температуре Уложак батерије BL1460B BL1860B ВИСОКО 5,5 сати 7,5 сати СРЕДЊЕ 10,5 сати 16,0 сати НИСКО 23,0 сати 33,0 сати

  • Времена рада у табели изнад представљају оквирне смернице. Оне могу да се разликују од стварних времена рада.
  • Времена рада могу да се разликују у зависности од типа батерије, статуса напуњености и услова
  • Уложак батерије може да се разликује у различитим земљама.

Неки од следећих симбола се налазе на етикети производа. Пре употребе се обавезно упознајте са њиховим значењем. Прочитајте упутство за употребу. Прати у машини на температурама испод 30 °C, у програму за осетљив веш. Не избељивати. Не упредати. Не пеглати. Не носити на хемијско чишћење. Уређај не смеју да користе веома мала

(0 – 3 године). Немојте да убадате прибадаче. Сушите у сушилици на ниској температури. Сушење на жици. Уређај класе III. Само за земље ЕУ Исправно одлагање овог производа на

Ознаке показују да овај производ не сме да се одлаже заједно са другим кућним отпадом у ЕУ. Да би се спречио евентуални негативни утицај на животну околину или здравље људи услед неконтролисаног одлагања отпада, рециклирајте га на одговоран начин да бисте допринели одрживом поновном коришћењу материјалних ресурса. Да бисте вратили искоришћени уређај, употребите системе за враћање и прикупљање или се обратите продавцу од ког сте купили овај производ. Он може да проследи овај производ на еколошку рециклажу. Због присуства штетних компонената у опреми, коришћена електрична и електронска опрема може да има негативан утицај на животну средину и здравље људи.

Овај уређај је намењен за загревање тела у хладним окружењима.190 СРПСКИ БЕЗБЕДНОСНА

УПОЗОРЕЊЕ: Прочитајте сва безбедносна упозорења и сва упутства. Непоштовање упозорења и упутстава може изазвати струјни удар, пожар и/или тешке телесне повреде. Сачувајте сва упозорења и упутства за будуће потребе. Термин „уређај“ у упозорењима и мерама опреза односи се на ћебе и држач батерије са улошком

  • Деца, хендикепиране особе и особе неосетљиве на топлоту, на пример особе са слабом циркулацијом, не смеју да користе овај уређај.
  • Немојте да користите овај уређај у друге сврхе осим у оне за које је предвиђен.
  • Немојте да користите уређај ако је мокар.
  • Немојте да носите уређај на голој кожи.
  • Ако уочите нешто необично, искључите уређај и одмах скините држач батерије.
  • Немојте да приклештите струјни и продужни кабл. Оштећени кабл може да проузрокује струјни удар или пожар.
  • Ако наиђете на неку абнормалност, обратите се локалном сервисном центру ради поправке.
  • Немојте да користите прибадаче или сличне предмете. Могуће је оштећење жица унутар
  • Не уклањајте ознаке за одржавање и етикету са називом произвођача. Ако постану нечитке или отпадну, обратите се нашем овлашћеном сервисном центру ради
  • Одаберите одговарајуће подешавање температуре у складу са средином у којој се уређај користи.
  • Уложак батерије, држач батерије и прикључци не смеју да се поквасе приликом прања и сушења.
  • Деца старија од 3 године и млађа од 8 година могу да користе овај уређај под надзором, при чему контрола треба увек да буде подешена на минималну вредност температуре.
  • Водите рачуна да грејна површина није у додиру са истом површином коже током дужег времена. Ако је грејна површина у додиру са истом површином коже током дужег времена, могућ је настанак опекотина чак и при релативно ниској температури (40 до 60 °C).
  • Престаните да користите уређај када осетите да је врућ.
  • Никада не користите уређај док спавате.
  • Да бисте спречили могућност топлотног удара, искључите уређај када прелазите у окружење са знатно вишом температуром.
  • Немојте да убадате прибадаче у ћебе.
  • Извадите батерије из уређаја пре пуњења.
  • Извадите празне батерије из уређаја и одложите их на отпад на безбедан начин.
  • Када не користите ћебе, скините држач батерије са њега.
  • Пре него што одложите уређај, извадите батерије из држача батерије.
  • Немојте да изазовете кратак спој на напојним терминалима.
  • Немојте да користите уређај током пожара или у окружењима где може да дође до експлозије, на пример, у присуству запаљивих течности, гасова или прашине.
  • Немојте да користите уређај за кућног љубимца. Држите уређај подаље од кућних
  • Немојте да бацате нити да уврћете уређај.
  • Немојте да стављате тешке предмете на овај уређај.
  • Немојте да користите овај уређај тако да ћебе буде савијено.
  • Пазите да се кабл и ћебе не приклеште у неке покретне уређаје, као што су столица или кревет који се нагињу.
  • Немојте да користите овај уређај истовремено са другим грејним уређајима.
  • Следите упутства на етикети за мере опреза на ћебету приликом прања.
  • Пре чишћења ћебета, уклоните држач батерије, продужни кабл и уложак батерије. Ставите кабл за напајање у џеп за батерију и затворите рајсфершлус. Безбедност радног подручја
  • Радно подручје мора бити чисто и добро осветљено. Претрпане или мрачне области повећавају ризик од несрећа. Заштита од струје
  • Не излажите уређај киши или влази. Вода која уђе у уређај може да повећа ризик од струјног удара.
  • Немојте да примењујете силу на кабл. Немојте никада помоћу кабла да носите, вучете и искључујете ћебе. Држите кабл даље од топлоте, уља и оштрих ивица.
  • Не прикључујте извор напајања у USB прикључак. У супротном, могућ је ризик од пожара. USB прикључак је намењен искључиво за пуњење нисконапонских уређаја.
  • Обавезно ставите поклопац на USB прикључак када се не користи за пуњење нисконапонског уређаја.
  • Немојте да умећете ексере, жице и сличне предмете у USB прикључак за пуњење. У супротном, кратак спој може довести до појаве дима и пламена.
  • Не рукујте каблом и батеријом мокрим или масним рукама.191 СРПСКИ
  • Никада немојте да користите уређај ако су кабл или утикач оштећени.

Обавезно користите уложак батерије и држач батерије који је навела компанија Makita.

  • Не искључујте каблове док се батерија напаја електричном енергијом. Мала деца могу да ставе утикач под напоном у уста и да се повреде.
  • Прикључак држача батерије не смете да прикључујете ни на један други уређај осим на производе које је навела компанија Makita. Лична безбедност
  • Будите опрезни, гледајте у оно што радите и користите здрав разум када користите уређај. Не користите уређај када сте уморни или под дејством наркотика, алкохола или лекова. Један тренутак непажње током коришћења уређаја може да доведе до озбиљне повреде руковаоца. Коришћење и одржавање уређаја
  • Немојте да користите уређај ако не може да се укључи и искључи помоћу прекидача. Уређај који не може да се контролише помоћу прекидача је опасан за употребу и мора да се
  • Одржавајте уређај. Проверите да ли су неки делови поломљени и да ли постоји неки други проблем који може да утиче на рад уређаја. Ако је уређај оштећен, поправите га пре коришћења.

Користите уређај у складу са овим упутством, узимајући у обзир услове рада и врсту посла који треба обавити. Коришћење уређаја у неодговарајуће сврхе може бити опасно.

  • Ако је осигурач неисправан, вратите уређај у наш овлашћени сервисни центар ради

Коришћење и одржавање алата са батеријом

1. Пуните батерију искључиво помоћу пуњача

који је навео произвођач. Ако се пуњач који је намењен за одређену врсту батерије користи са другом батеријом, може да дође до опасности од пожара.

2. Електричне алате користите само са

батеријама које су предвиђене за њих. Коришћење других врста батерија може да изазове ризик од повреде и пожара.

3. Када се батерија не користи, држите је

даље од других металних предмета, попут спајалица, новчића, кључева, ексера, завртања и других малих металних предмета који могу да преспоје два прикључка. Кратак спој између прикључака батерије може да доведе до опекотина или

4. У случају злоупотребе батерије из ње може

исцурити течност. У том случају, пазите да не дођете у додир с њом. Ако случајно дођете у додир с батеријом, исперите место додира водом. Ако течност доспе у очи, потражите и помоћ лекара. Течност која исцури из батерије може да изазове иритацију или опекотине.

5. Немојте да користите батерију или алат који

су оштећени или модификовани. Оштећене или модификоване батерије могу испољити непредвидиво понашање које може довести до пожара, експлозије или ризика од задобијања

6. Немојте да излажете батерију или алат

ватри или високој температури. Излагање ватри или температури изнад 130 °C може довести до експлозије.

7. Придржавајте се свих упутстава за пуњење

и немојте да пуните батерију или алат изнад опсега температуре који је наведен у упутствима. Неисправно пуњење или пуњење на температурама изнад наведеног опсега може оштетити батерију и повећати ризик од

Важна безбедносна упутства која се односе на уложак батерије

1. Пре употребе улошка батерије, прочитајте

сва упутства и безбедносне ознаке на (1) пуњачу батерије, (2) батерији и (3) производу који користи батерију.

2. Не растављајте и не модификујте уложак

батерије. Тиме можете да изазовете пожар, прекомерно загревање или експлозију.

3. Ако се време рада знатно скратило, одмах

престаните са коришћењем. То може да доведе до ризика од прегревања, могућих опекотина, па чак и експлозије.

4. Ако електролит доспе у очи, исперите их

чистом водом и одмах затражите помоћ лекара. То може да доведе до губитка вида.

5. Немојте да изазивате кратак спој улошка

(1) Немојте додиривати прикључке било којим проводним материјалом. (2) Избегавајте складиштење улошка батерије у кутији са другим металним предметима као што ексери, новчићи

(3) Немојте да излажете уложак батерије води или киши. Кратак спој батерије може да доведе до великог протока струје, прегревања, могућих опекотина, па чак и прегоревања.

6. Немојте да складиштите и користите

алат и уложак батерије на местима где температура може да достигне или премаши 50 °C (122 °F).

7. Немојте да палите уложак батерије чак

ни када је озбиљно оштећен или потпуно похабан. Уложак батерије може да експлодира у ватри.

8. Немојте да закивате, сечете, ломите, бацате

или испуштате уложак батерије, или да њиме ударате по чврстој површини. На тај начин можете да изазовете пожар, прекомерно загревање или експлозију.

9. Немојте да користите оштећену батерију.192 СРПСКИ

10. Садржане литијум-јонске батерије подлежу

Закону о превозу опасних материја. Приликом комерцијалног превоза, нпр. од стране трећих лица и превозника, мора се обратити посебна пажња на специјалне захтеве паковања и обележавања. Приликом припреме материјала за превоз, потребно је саветовати се са стручњаком за опасне материје. Такође обратите пажњу на евентуалне даље националне прописе. Омотајте траком или прекријте отворене контакте и запакујте батерију тако да се не може померати унутар паковања.

11. Када одлажете уложак батерије на отпад,

извадите га из алата и одложите на безбедно место. Придржавајте се локалних прописа у вези са одлагањем батерије.

12. Батерије користите само са производима

које је навела компанија Makita. Постављање батерије на производе који нису усаглашени може да доведе до пожара, прекомерне топлоте, експлозије или цурења електролита.

Ако се алат не користи током дужег периода, батерија мора да се извади из алата.

14. Током и након коришћења, уложак батерије

може да акумулира толико топлоте да то може довести до опекотина, уобичајених и нискотемпературних. Пажљиво рукујте врућим улошцима батерије.

15. Не додирујте контакте алата одмах након

коришћења јер су можда толико врући да могу да изазову опекотине.

16. Водите рачуна да се струготина, прашина

или земља не заглаве у контактима, рупицама и жлебовима улошка батерије. У супротном може доћи до лошег учинка или прегоревања алата или улошка батерије.

17. Осим ако алат то не подржава, немојте

да користите уложак батерије близу високонапонских разводних линија електричне струје. У супротном може доћи до квара или прегоревања алата или улошка

18. Држите батерију ван домашаја деце.

САЧУВАЈТЕ ОВО УПУТСТВО. ПАЖЊА: Користите само оригиналне Makita батерије. Коришћење Makita батерија које нису оригиналне или батерија које су измењене може да доведе до пуцања батерије, које може да изазове пожар, телесне повреде или штету. То ће такође поништити гаранцију компаније Makita за Makita алат и пуњач. Савети за максимално трајање

1. Напуните уложак батерије пре него што се

потпуно испразни. Сваки пут прекините рад са алатом и напуните уложак батерије када приметите да је снага алата слабија.

2. Никада немојте да поново пуните потпуно

напуњени уложак батерије. Препуњавање скраћује радни век батерије.

3. Пуните уложак батерије на собној

температури између 10°C и 40°C (између 50°F и 104°F). Сачекајте да се врући уложак батерије охлади пре пуњења.

4. Када не користите уложак батерије,

извадите га из алата или пуњача.

5. Напуните уложак батерије ако га нећете

користити дуже време (више од шест

ОПИС ДЕЛОВА Држач батерије (опциони прибор) ► Слика1 1 Држач батерије за CXT уложак батерије 2 Држач батерије за LXT уложак батерије 3 CXT уложак батерије (10,8 V – 12 V макс.) 4 LXT уложак батерије (14,4 V / 18 V макс.) 5 Кабл адаптера - - - - - - ► Слика2 1 Струјни кабл 2 Џеп за батерију 3 Дугме за укључивање 4 Грејни елемент (унутрашњост) 5 Продужни кабл - - - - - -193 СРПСКИ

Постављање и скидање улошка

ПАЖЊА: Обавезно искључите уређај пре постављања или скидања улошка батерије. ПАЖЊА: Држите чврсто држач батерије и уложак батерије када постављате или скидате уложак батерије. Ако држач батерије и уложак батерије не будете држали чврсто, могу вам исклизнути из руку, оштетити се при паду и/или вас повредити. ► Слика3: 1. Црвени индикатор 2. Дугме 3. Уложак батерије 4. Држач батерије (опциони

Да бисте поставили уложак батерије, поравнајте језичак на њему са жлебом на кућишту и гурните га на место. Поставите уложак батерије целом дужином тако да се закључа у лежишту и шкљоцне. Ако видите црвени индикатор на горњој страни дугмета, то значи да уложак батерије није потпуно

Да бисте извадили уложак батерије, клизањем га извуците из држача батерије док држите притиснутим дугме на предњој страни улошка. ПАЖЊА: Увек до краја гурните уложак батерије тако да се црвени индикатор не види. У супротном, уложак батерије може случајно да испадне из држача батерије, изазивајући повреду вас или особе у вашој близини. ПАЖЊА: Немојте на силу да гурате уложак батерије. Ако уложак батерије не можете лако да гурнете, то значи да га не постављате правилно. Постављање држача батерије Извадите струјни кабл из џепа за батерију и прикључите прикључак у утикач кабла адаптера. ► Слика4: 1. Струјни кабл 2. Прикључак 3. Кабл

Џеп за батерију Држач батерије (са улошком батерије) може да се држи у џепу за батерију. Извадите струјни кабл из џепа за батерију и прикључите прикључак у утикач кабла адаптера. Затим ставите држач батерије (са улошком батерије) у џеп за батерију и затворите џеп рајсфершлусом. ► Слика5 ПАЖЊА: Након што одложите држач батерије (са улошком батерије) у џеп, обавезно затворите рајсфершлус. Можете да скинете штипаљку за каиш са држача батерије тако што ћете одвити завртње. ► Слика6: 1. Завртањ 2. Штипаљка за каиш Коришћење продужног кабла Ако извадите држач батерије из џепа за батерију, прикључите продужни кабл између прикључка струјног кабла и утикача кабла адаптера. ► Слика7: 1. Продужни кабл 2. Струјни кабл

ОБАВЕШТЕЊЕ: Када користите продужни кабл, пажљиво рукујте држачем батерије јер можете случајно да га испустите. Коришћење куке за каиш на држачу

Ако окачите држач батерије на каиш, на каиш причврстите куку за каиш држача батерије. А затим повежите прикључак кабла адаптера са држачем батерије и повежите утикач кабла адаптера са прикључком струјног кабла. ► Слика8:

1. Кука за каиш 2. Држач батерије

3. Каиш 4. Кабл адаптера 5. Струјни кабл

Једна од функција држача батерије је да спречи пад. Ако желите да скинете држач батерије са каиша, повуците држач батерије навише док држите притиснутим дугме за откључавање. ► Слика9: 1. Дугме за откључавање ОПИС НАЧИНА ФУНКЦИОНИСАЊА Тастер за укључивање Да бисте укључили ћебе, повежите све каблове, притисните тастер за укључивање на држачу батерије, а затим притисните и држите тастер за укључивање на ћебету неколико секунди. За искључивање, притисните и држите тастер за укључивање на ћебету. НАПОМЕНА: Тастер за укључивање и индикатор нивоа снаге на држачу батерије се не користе са ћебетом. Када користите ћебе, укључиће се само индикатор нивоа снаге 4. ► Слика10: 1. Индикатор нивоа снаге

Држач батерије се аутоматски искључује приближно 1 сат након искључивања ћебета. Подешавање температуре

За непрестан рад, подесите температуру на „ниска“ (плаво). Ако је грејна површина у додиру са истом површином коже током дужег времена, могућ је настанак опекотина при ниској температури. Постоје три подешавања температуре (висока, средња и ниска). Када укључите ћебе, подешена је висока температура. Подешавање температуре се мења сваким притиском на дугме за укључивање, као што је приказано на слици. Боја дугмета за укључивање одражава тренутно подешавање. ► Слика11: 1. Црвено: висока 2. Бело: средња

3. Плаво: ниска194 СРПСКИ

Приказ преосталог капацитета

Само за улошке батерије са индикатором ► Слика12: 1. Индикаторске лампице 2. Дугме за

Притисните дугме за проверу на улошку батерије да бисте приказали преостали капацитет батерије. Индикаторске лампице ће се укључити на неколико секунди. Индикаторске лампице Преостали

Светли Искључено Трепће Од 75% до 100% Од 50% до 75% Од 25% до 50% Од 0% до 25% (Само за држаче батерије од 14,4 V и 18 V)

(Само за држаче батерије од 14,4 V и 18 V) Могуће је да је батерија

неисправна. НАПОМЕНА: У зависности од услова коришћења и температуре околине, приказани капацитет може донекле да се разликује од стварног. Систем за заштиту батерије Овај уређај је опремљен системом за заштиту батерије. Овај систем аутоматски прекида напајање грејних делова како би продужио трајање батерије. Када је преостали капацитет батерије премали, уређај неће радити. Када укључите уређај, поново се успоставља напајање грејних делова, али ће се убрзо зауставити. У том случају уклоните и напуните уложак батерије. Повезивање USB уређаја ПАЖЊА: Повезујте искључиво уређаје компатибилне са USB прикључком за напајање. У супротном, може да дође до квара држача батерије. ОБАВЕШТЕЊЕ: Пре повезивања USB уређаја, обавезно направите резервну копију података са USB уређаја. У супротном, може да дође до губитка података. ОБАВЕШТЕЊЕ: Држач батерије није у стању да напаја поједине USB уређаје. ОБАВЕШТЕЊЕ: Када га не користите или после пуњења, уклоните USB кабл и затворите

НАПОМЕНА: Стварна излазна струја зависи од USB уређаја који се повезује. НАПОМЕНА: Батерија се троши док је тастер за укључивање укључен. Увек искључите прекидач када се не користи.

Када пуните више USB уређаја један за другим, сачекајте око 10 секунди након пуњења претходног уређаја пре него што почнете да пуните наредни уређај. Држач батерије (са улошком батерије) може да служи као спољни извор напајања USB уређаја.

1. Отворите поклопац и повежите USB кабл

(купује се засебно) са USB прикључком. Затим повежите други крај кабла са уређајем.

Када користите држач батерије (са батеријом), притисните и држите тастер за укључивање све док се индикатор нивоа снаге не укључи. Батерија напаја DC 5 V, 2,4 A. Држач батерије (са батеријом) ► Слика13: 1. Поклопац 2. USB прикључак Примери коришћења Причвршћивањем дугмади и каиша на ћебету, ћебе можете да користите да бисте угрејали рамена и струк. ► Слика14 ► Слика15: 1. Дугме 2. Трака ► Слика16: 1. Дугме 2. Трака ОБАВЕШТЕЊЕ: Да бисте спречили оштећење грејног елемента унутар ћебета, немојте да користите ћебе као јастук или тепих. ОБАВЕШТЕЊЕ: Када носите ћебе преко рамена или око струка, обавезно причврстите дугме или притегните каиш.

ПАЖЊА: Пре него што почнете са прегледом или одржавањем, уверите се да је ћебе искључено и да је уложак батерије уклоњен. ПАЖЊА: Ако се ћебе не искључи или ако уочите неку неправилност са потпуно напуњеним улошком батерије, очистите контакте држача батерије и улошка батерије. Ако ћебе и даље не ради како треба, престаните да га користите и обратите се нашем овлашћеном сервисном центру. ОБАВЕШТЕЊЕ: Никад немојте да користите нафту, бензин, разређивач, алкохол и слична средства. Може доћи до губитка боје, деформације или оштећења. БЕЗБЕДАН и ПОУЗДАН рад алата гарантујемо само ако поправке, свако друго одржавање или подешавање, препустите овлашћеном сервису компаније Makita или фабричком сервису, уз употребу оригиналних резервних делова компаније Makita.195 СРПСКИ Чишћење ћебета

  • Скините држач батерије (или продужни кабл) са ћебета пре прања.
  • Обавезно ставите струјни кабл у џеп за батерију и затворите рајсфершлус пре прања.
  • Примените упутства са етикете.
  • Не перите ово ћебе заједно са другом одећом. У супротном, може да дође до испирања или преноса боје.
  • После прања одмах извадите ћебе из машине за прање рубља.

Када не користите ћебе, скините држач батерије из њега. Ставите ћебе у торбу за одлагање. ► Слика17: 1. Торба за одлагање ОБАВЕШТЕЊЕ: Немојте складиштити ћебе са предметом који има оштре ивице. То може да оштети ћебе. ОБАВЕШТЕЊЕ: Немојте да складиштите држач батерије и ћебе са репелентом који садржи нафталин или камфор. Ако то урадите, може доћи до корозије пластичних делова и изолације каблова. ОПЦИОНИ ПРИБОР ПАЖЊА: Ова опрема и прибор су предвиђени за употребу са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу. Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда. Користите делове прибора или опрему искључиво за предвиђену намену. Да бисте добили виште детаља у вези са овим прибором, обратите се локалном сервисном центру компаније Makita.

  • Makita оригинална батерија и пуњач НАПОМЕНА: Поједине ставке на листи могу бити укључене у садржај паковања алата као стандардна опрема. Оне се могу разликовати од земље до земље.196 РУССКИЙ РУССКИЙ (Оригинальные инструкции)