GIC 120 C Professional - Bewakingscamera BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis GIC 120 C Professional BOSCH in PDF-formaat.
| Producttype | Digitale inspectiecamera |
| Merk | Bosch |
| Model | GIC 120 C Professional |
| Afmetingen (handapparaat) | 217 x 90 x 49 mm |
| Gewicht (volgens EPTA 01:2014) | 0,64 kg |
| Voeding | Li-ion accu 10,8/12 V of 4 batterijen LR6 (AA) via adapter |
| Werktijd met accu | Ongeveer 6 uur (lamp op 100%) |
| Werktijd met batterijen | Ongeveer 2 uur |
| Scherm | Kleur, resolutie 320 x 240 pixels |
| Camerakop | Diameter 8,5 mm |
| Flexibele slang | Lengte niet gespecificeerd, minimale buigstraal 25 mm |
| Belangrijkste functies | Foto's maken, video opnemen, digitale zoom (1,5x/2x), beeldrotatie (Up is Up™), instelbare LED-verlichting (0/25/50/100%), galerij, instellingen |
| Meegeleverde accessoires | Micro-USB-kabel, micro-SD-kaart, spiegel, magneet, haak |
| Opslag | Micro-SD-kaart (niet inbegrepen in de basisversie) |
| Gegevensoverdracht | Via micro-USB-kabel naar computer (extern geheugen) |
| Bedrijfstemperatuur | -10 °C tot +50 °C |
| Opslagtemperatuur | -20 °C tot +50 °C (zonder accu of adapter) |
| Onderhoud en reiniging | Reinig met een zachte, vochtige doek; gebruik geen schoonmaakmiddelen; lens regelmatig reinigen |
| Veiligheid | Richt de lamp niet in de ogen; niet gebruiken in explosieve omgeving; houd rekening met de magneet (pacemakers) |
| Repareerbaarheid | Alleen reparatie door gekwalificeerd personeel; reserveonderdelen verkrijgbaar via Bosch (klantenservice) |
Veelgestelde vragen - GIC 120 C Professional BOSCH
Gebruikersvragen over GIC 120 C Professional BOSCH
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Bewakingscamera in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding GIC 120 C Professional - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. GIC 120 C Professional van het merk BOSCH.
GEBRUIKSAANWIJZING GIC 120 C Professional BOSCH
Veiligheidsvoorschriften
Digitale inspectiecamera

Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften Niet worden opgevold, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Laat de inspectiecamera repareren door gekwalifi- ceerd, vakkundig personeel en alleen met originele verwangingsonderdelen. Daarmee worden gewaarborgd dat de veilighheid van de inspectiecamera in stand blijft.
Werk met de inspectiecamera Niet in een omgeving met explosiegevaar waar in zich brandbare vloeistofen,brandbare gassen of brandhaar stof bevinden. In de inspectiecamera kuren vonden ontstaan die het stof of de dampen tot ontsteking brengen.
Neem aktijd de accuuit de inspectiecamera voor werkzaamheden aan de camera (zoals montage, onderhoud, enz.) en voor het vervoeren en opbergen van de camera.
Open de accuniet. Er bestaat gevaar voor kortsluiting.

Beschem de accu gegenitte, bijv. ook gegen fel zonlicht, vuur, water en vocht. Er bestaat explosiegevaar.
Voorkom aanraking van de Niet-gebruekte accu met paperc lips, munten, sleutels, spijkers, schroeven en anderekleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contacten kurenveroorzaken. Kortsluitingussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben.






Nederlands | 39
Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Voorkom contact daarmee. Bij onvoorzien contact afspoelen met water. Als de vloeistof in de ogen komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelekte accu-vloeistof kan tot huidirritaties en brandwonden leiden.
Bij beschadiging en onjuist gebruik van de accu kunnen er dampen vrijkomen. Zorg voor frisse lusten raadpleeg bij klachten een arts. De dampen kunnen de luchtwegen irriteren.
Laad accu's alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd. Voor een oplaadappaarat dat voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat brandgevaar wonneer het met andere accu's worden gelebruikt.
- Gebruik de accu alleen in combinatie met de Bosch inspectiecamera. Alleen zo worden de accu gegen gevaarlijke overbelasting beschermd.
Door scherpe voorwerpen, zoals bijv. spijkers of schroevendraaiers of door krachtinwerking van buitenaf kan de accu beschadigd worden. Er kan een interne kortsluiting ontstaan en de accu doen branden, roken, exploderen of oververhitten.
Druk na het automatischuitschakelen van de inspectie-cameraietmeer op de aan/uit-schakelaar.De accu kan anders beschadigd worden.
Richt de lichtstraal Niet op Personen of dieren en kijk zichniet in de lichtstraal, ook Niet vanaf een große afstand.
Controller de werkomgeving voordat u de inspectiecamera gebrukt. Geen onderdeel van de inspectiecamera mag in contact komen met elektrische leidingen, bewegende delen of chemische stoffen. Onderbreek de stroomkring van elektrische ledingen die in de werkomgeving verlopen. Deze maatregelen verminderen het risico van explosies, elektrische schokken en materiele schade.
Draag passende persoonlijke beschemmende uitrusting zoals een veiligheidsbril, werkhand Schoenen en een ademmasker als in de werkkomgeving stoffen aanwezig zijn die een gevaar voor de gezondheid vormen. Afvoerleidingen en andere afvoeren hunnen vaste, vloeibare of gasvormige stoffen bevatten die giftig, infectueus of bijtend+zijn of die op andere wijze een gevaar voor de gezondheid vormen.
Werk bijzonder zorgvuldig in een omgeving met stoffen die een gevaar voor de gezondheid vormen. Eet tijdens de werkzaamheden Niet. Voorkom contact met stoffen die een gevaar voor de gezondheid vormen. Reinig na de werkzaamheden uw handen en andere eventuele met de stoffen in aanraking gekomen lichaamsdelen met heet zeepsop. Daardoor worden het gevaar voor de gezondheid verminderd.
Gebruik de inspectiecamera Niet verwijl u in het water staat. Tijdens werkzaamheden in het water bestaat het risico van een elektrische schok.
Magneet

Breng de magneet 23 Niet in de buurt van een pacemaker. De magneet brengt een veld voort dat de functie van een pacemaker nadelig kan beinvloeden.
Houd de magneet 23uit de buurt van magnetische gegevendsdragers en magnetisch gevoelige apparatuur. Door de werking van de magneet veld kan onherroepelijk gegevensverlies optreden.
Product- en vermogensbeschrijving
Vouw deuitvouwbare pagina met de afbeelding van de inspectiecamera open en laat deze pagina opengevouwen terwijl u de gebruksaanwijzing leest.
Gebruik volgens bestemming
De digitale inspectiecamera is geschikt voor de inspectie van moeilijk bereikbare of donkereplaaten. Ze is na de montage van de meegeleverde hulpmiddelen op de camerakop ook geschikt voor het bewegen en verwijderen vankleine en lichte voorwerpen zoalskleine schroeven.
De digitale inspectiecamera mag Niet voor medische doeleinden worden gebruikt. Ze is evenmin bestemd voor het ontstappen van leidingen of het waar binnen trekken van kabels.
Afegebeelde componenten
De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van de inspectiecamera op de pagina met afbeeldingen.
1 Handapparaat
2 Toets vergroting
3 Aan/uit-toets
4 Toets galerij/instelleningen (niveau 1)
Toets OK/wissen (niveau 2)
5 Toets Up is UpTM (niveau 1)
Toets om vooruit te bladeren (niveau 2)
6 Ontspanner voor Foto- of video-opname of video aufspelen (galerijmodus)
7 Toets verlichting/helderheid (niveau 1)
Toets om achteruit te bladeren (niveau 2)
8 Toets voor omschakelenussen Foto-of videomodus (niveau 1) Toets vorige (niveau 2)
9 Display
10 Bovenste afdekking
11 Sleuf voor micro-SD-kaart
12 Aansluiting voor micro-USB-kabel
13 Camerakabel
14 Camerakop
15 Lamp in camerakop
16 Cameralens
17 Accu*
18 Ontgrendelingstoets
19 Micro-USB-kabel
20 Micro-SD-kaart
21 Camera-aansluiting








40|Nederlands
22 Camerakabelvergrendeling
23 Magnet
24 Haak
25 Spiegel
26 Huls batterij-adapter
27 Afsluitkap batterij-adapter
28 Schacht
29 Deksel van batterijyak
Indicatie-elementen (keuze)
a Ingestelde Foto- of videomodus
b Statusbalk
c Ingestelde vergroting
d Ingestelde verlichting/helderheid
e Laadtoestand accu/batterijen
f Symbool voor omschakelingussen Foto-of videomodus
g Symbool voor galerijmodus/modus instellen
h Omschakeling kleurweergave/zwart-wit-weergave
i Instelling helderheid van het display
jInstelling datum/tijd
k Instelling tijdsduur van de automatische uitschakeling (auto-off-functie)
Instellingverlichtingsduur van het display
m Huidige geheugenbezetting van de micro-SD-kaart
- Niet elk afgebeeld en beschreiben toebehoren worden standaard
meegeleverd. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehorenprogramma.
Technische gegevens
| Digitale Inspectiecamera GIC 120 C GIC 120 C | |||
| Productnummer | 3601 B41 2.. 3601 B41 270 | ||
| Nominale spanning | |||
| - met a c c u | V= | 10,8/12 | - |
| - met batterijen | V= | 6,0 | 6,0 |
| Met accu | ● - | ||
| Met batterij-adapter (uitneembaar) | ● - | ||
| Met batterij-adapter (nietuitneembaar) | - ● | ||
| Batterijen (alkali-mangaan) | 4 x 1,5 V LR6 (AA) | 4 x 1,5 V LR6 (AA) | |
| Relatieve luchtvochtigheid | % | 5 1) | - 5 -95 1) |
| Kleine beigradius camerakabel | mm | 25 | 25 |
| Diameter camerakop | mm | 8,5 | 8,5 |
| Resolutie display | 320 x 240 | 320 x 240 | |
| Gebruiksduur ca. | h | 2 2) / 6 3) | 2 2) |
| Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 | kg | 0,64 | 0,64 |
| Afmetingen (lente x bredte x hoogte) | mm | 217 x 90 x 49 | 217 x 90 x 49 |
| Toegestane omgevingstemperatuur | |||
| - bij het l aden | °C | 0...+45 | - |
| - bij het g e bruik | °C | -10...+50 | -10...+50 |
| - bij op slag | °C | -20...+50 | -20...+60 |
| Opslagtemperatuur (handtoestel zonder accu of batterij-adapter) | °C | -20...+60 | -20...+60 |
| Aanbevolen accu's | GBA 12V... | - | |
| GBA 10,8V... | |||
| Aanbevolen laadapparaten | GAL 12... CV | - | |
| AL 11... CV | |||
1)Vrij van dauw
2) met batterijen
3) met accu bij 100% helderheid van de lamp in de camerakop
4) beperkt vermogen bij temperaturen < 0^
Montage
Energievoorziening
De inspectecamera kan ofwel met gangbare batterijen of met een Bosch Li-Ion-accu worden gebruikt.
Gebruik met batterij-adapter (uitneembaar) 3601 B41 2..) (zie afbeelding A)
De batterijen worden in de batterij-adapter geplaatst.
De batterij-adapter isuitsluitend voor het gebruik in waarvoord bestemde Bosch inspectiecamera's bestemd en mag Niet met elektrische gereedschappen worden gebruikt.



Nederland|41
Voor hetplaatsen van de batterijnen schuift u de huls 26 van de batterij-adapters in de schacht 28. Plaats de batterijen volgens de afbeelding op de afsluitkap 27 in de huls. Schuif de afsluitkap over de huls tot deze voelhaar vastklikt en vlak afsluit met de handgreep van de inspectiecamera.
Voor het wegemen van de batterijen drukt u op de ontgren-delingstoetsen 18 van de afsluitkap 27 en trekt u de afsluitkap eraf. Trek de binnenligende huls 26 uit de schacht 28.
Vervang alti:d alle batterijen tegelijkertijd. Gebruik alleen bat- terijen van een fabrikant en met bezelfde capacititeit.
Haal de batterijen uit de inspectiecamera, wanneur u deze langere tijd Niet gebruikt. De batterijen konnen bij een langere periode van opslag corroderen en zichzelf ontladen.
Gebruik met accu (3 601 B41 2..) (zie afbeelding B)
- Gebruik alleen de in de technische gegevens vermelde oplaadapparaten. Alleen deze oplaadapparaten zijn afge-stemd op de Li-Ion-accu die bij uw inspectiecamera要去 worden gebruikt.
Opmerking: Het gebruik van Niet voor de inspectiecamera geschiktte accu's kan tot functiestoringen of beschadiging van de camera leiden.
Opmerking: De accu worden deels opgeladen geleverd. Om de volledige capacitieit van de accu te verkrijgen, laadt u voor het eerste gebruik de accu volledig in het oplaadapparaat op.
De lithiumionaccu kan op elk moment worden opgeladen zonder de levensduur te verkorten. Een onderbreking van het opladen schaat de accu Niet.
Voor hetplaatsen van de geladen accu 17 schuift u delein de schacht 28 tot deze voelbaar vastklikt en vlak aftluit met de handgreep van de inspectiecamera.
Voor het wegemen van de accu 17 drukt u op de ontgrende-lingstoetsen 18 en trekt u de accuuit de schacht 28. Gebruik waar bij geen geweld.
Gebruik met batterij-adapter (niet uitneembaar) 3601 B41 270) (zie afbeelding C)
Voor het openen van het batterijvakdeksel 29 drukt u op de ontgrendelingstoetsen 18 en neemt u het batterijvakdeksel weg.
Let bij het inzetten van de batterijen op de juiste poolaansluitingen.
Breng het batterijvakdeksel 29 weeer aan en laat dit voelbaar vastklikken.
Vervang altijd alle batterijen tegelijkertijd. Gebruik alleen batterijen van een fabrikant en met bezelfde capaciteit.
Haal de batterijen uit de inspectiecamera, wanneur u deze langere tijd Niet gekrukt. De batterijen konnen bij een langere periode van opslag corroderen en zichself ontladen.
Laadtoestand accu/batterijen
Bij een lage laadtostand van de accu/batterijen verschijnt eerst het symbool op het display. Wonneer het symbool leeg is, moet u de accu/batterijen verrangen of de accu opla-den, inspecties zichnier nicht meer möglichk.
Camerakabel monteren (zie afbeelding D)
Voor het gebruik van de inspectiecamera moet de camerakabel 13 op het handapparaat 1 gemonteerd worden.
Stek de stekker van de camerakabel 13 in de juiste positie op de camera-aansluiting 21 tot deze vastklikt.
Camerakabel demonteren (zie afbeelding E)
Voor het wegnemen van de camerakabel 13 drukt u de vergrendeling 22 bij elkaar en trekt u de stekkeruit het handtoe-stel 1.
Spiegel, magneet of haak monteren (zie afbeelding F)
De spiegel 25, de magneet 23 en de haak 24+kunnen als hulp-middel op de camerakop 14 worden gemonteerd.
Schuif een van de drie hulpmiddelen zoals afgebeeld tot aan de aanslag op de uitsparing van de camerakop 14.
Opmerking: De magneet 23 en de haak 24 zijn alleen geschikt voor het bewegen en verwijderen van loszittende kleine en lichte voorwerpen. Als er te hard worden getrokken, kunnen de inspectiecamera of het hulpmiddel beschadigd raken.
Gebruik
Beschem het handtoestel 1 en de accu 17 gegen natheid en directe bestraling door de zon. Camerakabel encamerakop bij een correcte montage waterdicht. Hethandtoestel en de accu zich erchter Niet gegen water beschermd, bij contact met water bestaat het risico van een elektrische schok of beschadiging.
Stel de inspectiecamera Niet bloot aan extreme temperaturen of temperatuurschommelingen. Laat deze bijvoorbeeld Niet langeijd in de auto liggen. Laat de inspectie-camera bij grote temperatuurschommelingen eerst op dejuiste temperatuur komen voordat u deze in gebruik neemt.
- Gebruik de inspectiecamera Niet als de lens op de camerakop 14 beslagen is. Schakel de inspectiecamera pas in als het vocht verdampt is. De inspectiecamera kan anders beschadigd raken.
De ingeschakelde lamp 15 kan tijdens gebruik heet worden. Raak de lamp Niet aan om verbrandingen te vermijden.
Ingebruikneming
Micro-SD-kaart plaatsen
Open de bovenste afdekking 10 en schuif de micro-SD-kaart 20 tot de aanslag in de sleuf 11. Sluit de bovenste afdekking weer.
In- en uitschakelen
Om de inspectiecamera in te schaken drukt u op de aan/uit-toets 3. Op het display 9 verschijnt gedurende korte vrijd het startschemr.
Als u de inspectiecamera wilt uitschakelen, drukt u opniew op de aan/uit-toets 3.
Als op geen enkele toets op de inspectiekamera worden ge-drukt, schakelt deze na afloop van de ingestelde tijsdsduur (k) automatisch UIT.



42|Nederlands
Om het camerabeel te verlichten, kutu de lamp 15 in de camerakop inschakenen en de helderheid regelen.
Dehelderheid kan in 4 standen worden ingesteld (0%, 25%, 50%, 100%).
Druk voor het inschakenen van de cameramp 15 en het versterken van de helderheid zo vaak op de toets 7 tot de gewenste helderheid is bereikt.
Druk voor het verminderen van de helderheid en het uitscha kelen van de cameramp 15 zo vaak op de toets 7 tot de gewenste helderheid is bereikt of de lamp isuitgeschakeld.
Beeld op het display vergroten (zoom)
Door kort op de toets 2 te drukken kutu het beeld op het display met het 1,5-voudige of 2-voudige vergroten.
Beeld op het display draaien (Up is Up™) (zie afbeelding G)
Met de toets 5 draait u het beeld zodanig dat „boven" ook op het display boven verschijnt.
Opmerking: Beperkte functie bij gemonteerde spiegel 25 en/of bij verticale uitlijning van de camerakabel 13.
Foto's/video's make
Met de toets 8 schakelt u om:tussen foto-of videomodus.De momenteel ingestelde opnamemodus a verschijnt in de sta-tusbalk b.
Met de toets 6 maakt u in de desbetreffende modus een foto of start en beeindigt u een video-opname.
Galerijmodus/modusinstellen
Door op de toets 4 te drukken worden aan de toetsen 8, 7, 5 en 4 een andere functie (overeenkomstig de weergave in het display erboven) toegewezen (niveau 2). Gebruik deze toetsen overeenkomstig de weergave op het display.
Door kort op de toets 4 te drukken worden de galerijmodus geopend. Door op de toets 4 te drukken kut u het beeld in vol schermformaat zien, en door op de toets 6 te drukken een video afsplen.
Door lang op de toets 4 te drukken worden de modus instellin-gen geopend. De volgende instelleningen zijn möglichk:
- kleurweergave (rode punt)/zwart-wit-weergave (groene punt) (h)
- helderheid van het display (i)
-datum/tijd(j)
- auto-off-function: duur van inactiviteit van de inspectie-camera waarna deze wordenuitgeschakeld (k)
- verlichtingsduur van het display (I)
- geheugenbezetting/formatteren van de micro-SD-kaart (m).
Statusbalk
De statusbalk bverschijnt telkens na het drukken op een toets gedurende ca. 2 seconden op het display. Deze geeft het volgende aan:
- de ingestelde opnamemodus (a)
-datum en tijd
de ingestelde vergrotting (c)
- de ingestelde helderheid (d)
- de laadtoestand van de accu/batterijen (e)
Overbrengen van Foto's en video's
Het overbrengen van Foto's en video's is alleen mogelijk met ingestoken micro-SD-kaart 20.
De inspectiecamera kan met de micro-USB-kabel 19 met een computer worden verbonden omoto's en video's over te brengen.
De inspectecamera geeft door een symbol op het display aan dat alles met een computer is verbonden.
Op de computer wordt de inspectiecamera als extern station aangegeven.
De accu van de inspectiecamera kan Niet via de aansluiting 12 worden geladen.
Micro-USB-kabel voor gevegenoverdracht aansluiten
Open de bovenste afdekking 10 en steek de micro-USB-kabel 19 in de juiste positie in de aansluiting 12.
Na overdracht van de gegevens verwijdert u de micro-USB-kabel en sluit u de bovenste afdekking wee.
Tips voor de werkzaamheden
Controleer de omgeving die u wilt inspecteteren en let in het bij-zonder op obstakels en gevaarlijke plaatsen.
Buig de camerakabel 13 zodenig dat de camerakop goed in de te onderzoeken omgeving kan worden gebracht. Voer de camerakabel voorzichtig in.
Pas delichtintensiteit van de cameramp 15 zodanig aan dat het beeld goed herkenbaar is. Bij sterk reflecterende voorwerpen bijvoorbeeld kunt u met minder Licht een better beeldbereiken.
Als te onderzoeken voorwerpen onscherp worden weergegeven, verkleint of vergroot u de afstandussen camerakop 14 en voorwerp.
Aanwijzingen voor de optimale omgang met de accu
Bewaar de accu alleen bij een temperatuur zusammen -20^ en 50^ . Laat de accu bijvoorbeeld in de zomer Niet in de auto liggen.
Een duidelijk kortere gebruksduur na het opladen geeft aan dat de accu versleten is en moet worden verrangen.
Neem de voorschriften ten aanzien van de afvalverwijdering inRCT.
Oorzaken oplossingen van fouten
| Oorzaak Oplossing | ||
| Foutaanduiding op het display | ||
| Camerakabel niet ge-monteerd. | Monteer de camer-akabel. | |
| Micro-SD-kaart niet of niet juist geplaatst. | Plaats de micro-SD-kaart en schuif deze tot de aanslag erin. | |






Dansk | 43
Onderhoud en service
Onderhoud en reiniging
Dompel het handgereedschap 1 Niet in het water of andere vloeistoffen.
Houd de inspectiecamera altijd schoon. Reinig de inspectie-camera en alle hulpmiddelen bijzonder grondig nadat u heeft gewerkt in een omgeving met stoffen die een gevaar voor de gezondheid vormen.
Verwijder vuil met een vochtige, zachte doeck. Gebruik geen reinigings-of oplosmiddelen.
Reinig in het bijzonder de cameralens 16 regelmatig en let waar bij op pluizen.
Klantenservice en gebruiksadviezen
Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over verwangingsonderden. Explosietekingen en informatie over verwangingsonderden vindt u ook op:
www.bosch-pt.com
Het Bosch-team voor gebruksadwiezen helpt ugraag bij vra-gen over once producten en toebehoren.
Vermeld bij vragen en bestellingen van verrangingsonderden het algid het ut tien cijfers bestaande productnummer volgens het typeplaatje van het product.
Nederland
Tel.: (076) 5795454
Fax: (076) 579 54 94
E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com
Belgie
Tel.: (02) 588 0589
Fax: (02) 5880595
E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Vervoer
Op de te gebruiken lithiumionaccu's zijn de eisen voor het vervoer van gaevaarlijke stoffen van toepassing. De accu's kutnen door de gebruiker zonder verdere voorwaarden over de weg worden vervoerd.
Bij de verzending door derden (bijv. luchtvervoer of expeditièbedrijf)要去en bijzondere eisen ten aanzien van verpakking en markering in acht worden genomen. In deze gevallen moet bij de Voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke stoffen worden geraadpleegd.
Verzend accu's alleen als de behuizing onbeschadig is. Plak blotliggende contacten af en verpak de accu zodanig dat deze Niet in de verpakking beweegt.
Neem ook eventuele overige nationale voorschriften in acht.
Afvalverwijdering

Inspectiecamera, accu's, toebehoren en verpakkin-gen要去en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled.

Gooi de inspectiecamera, accu's en batterijen nicht bij hetuisvui.
Alleen voor landen van de EU:
Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU要去en nicht meer bruikbare elektrische apparaten en volgens de Europese richtlijn 2006/66/EG要去en defecte of lege accu's en batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled.
Accu's en batterijen:
Li-ion:
Lees de aanwijzingen in het gedeelte „Vervoer“, paging 43 en neem.Deze in acht.
Wijzigingen voorbehouden.
Dansk
Elemente afisaj (selectie)
a Mod Foto sau Video setat
b Bar de stare
c Grad de mâire setat
d luminare/luminozitate setata
e Nivel de incarcare accumulator/baterii
f Simbol de comutare intre modul Foto si Video
g Simbol pentru modul Galerie/modul Setari
h Comutare Redare color/redare alb-negru

Romàna 113
i Setare luminozitate display
j Setare data/ora
k Setare interval de temp pàna la deconnectarea automata (functie Auto-Off)
I Setare temp de iluminare display
IyckaHe B Eeknloataaia
IocTabraHe Ha MmKpo SD-KapTaTa
OTbOpTe rOpHnKa nak 10 nBkapaTe MmKpO SD-kaptata 20 B cIota 11 do ynop. OTHOB3aTbOpTe rOpHn Ka nak.
BkIIOUBAHe Hn3KIIIOUBAHe
3a BkIouBaHe Ha KaMePaTa 3a HcNKeTnPaHe HaTHCHeTe NCKOBH npeKcbau 3. Ha dncnner 93a KpaTko ce NOKa3BaHaHaJIHHETekpH.
3aN3KIOUBAHe Ha HHCNEKUNOHATA KaMepa HaTCHETe OTHOBO NCKOBNA Ppekbcau 3.
AkoHa Kaemepata 3a HnCneKuHHe 6bJe HnCHaT 6yToH, CNeI H3TuHahe Ha HAcTpOeHn HHTepBa1 (k) Tc Ce H3KnIOvBa aBTOMATNUHO.
PerynnpaHe Ha lamnataHa rnaBata Ha KaMepaTa
3a da noo6pnte oCBeteHcCTT ha H3o6paKeHHeTO,MOKeTe Da BkIOHouTE naMnata 15 BrnaBata Ha KaMePaTa N da perynPate npKocTtA.
RpkocTaMoKeJa6bDeHacTpoeHaHa4cteneHH (0%,25%, 50%,100%).
3a BKNIOUBAHe Ha NaAMnata 15 n 3a yBENuAbaHe Ha npKocTa HATNCHEt HEKOJIOKoPaTHo 6yToHa 7,doKATO DoCTHHTe JeNaHATA npKoCT.
He rnae HnncpecctbeNo cpeu naMa nata 15 He haoouBaIte KbM npyHnua. CBeTnHaTa Ha naMa nata MoKe Da 3acJeN OuyTe.
3aHaMaJIbAbe Ha RPKoCTa H3a H3KJIOUBaHe Ha NaMnTa 15 HATNCHEt HEKOJIKKoPaTHo 6yToHa7,doKaTO DoCTHReTe KeIaHATA RPOKT,peCn. DOKaTO H3KJIOUHTe HaBnHO NaMnTa.
YBennuabaHe Ha H3o6paXeHHeTo Ha ekpAna (Zoom)
Upe3 KpaKOTpaHnHaTNCaHe Ha6yToHa 2 MoKeTe da yBENuHTe N3O6paKeHneTo HaekpaHa 1,5 nTn nn 2 nTn.
Uksnes EL lijkmesrikidele:
Mikro SDkartie ivietošana
Atveriet augsejo parsegu 10 un lidz galam jebidiet mikro SD karti 20 pieslegyietas 11 atverum. Aizveriet augsejo parsegu.
leslgsana un izslegsana
Lai ieslegtu parlukkameru, nospiediet ieslegsanas/izslegsana tautinu 3. Uz displeja9 islaicigi paradas sakuma attels.
Lai izslegtu parlukkameru, vrelrez nospiediet tās ieslegsanas/izslegsanas taustinu 3.
Ja netiek nospiests neviens no parlukkameras taustiniem, ta pec lestadita gaidisanas laika (k) automatiski izsledzas.
Kameras galvas apgaismojuma reguleşana
Lai kamas veidoto attelu padaritu spilgtaku, var iesleegt apgaismosanas ierici 15 kamas galva un noregulet tās spo- zumu.
Apgaismosanasiercespozumsirregulejams4pakapes (0% ,25% ,50% un 100%)
Lai ieslgtu kameras galvas apgaismosanas 15 un noreguletu taspzumu, vairakkart nospiiediet taustiu 7, lidz tek sasniegs velamais apgaismojuma spozums.
Tiesi neskatieties apgaismosanas ierices 15 veidotajagaismas stara un neversiet to uz citam personam. Gaismas stars var apzilbinat acis.