GIC 120 C Professional - Güvenlik kamerası BOSCH - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun GIC 120 C Professional BOSCH PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Güvenlik kamerası PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun GIC 120 C Professional - BOSCH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. GIC 120 C Professional markasının BOSCH.
KULLANIM KILAVUZU GIC 120 C Professional BOSCH
Η κάμερα επιθεώρησης, οι μπαταρίες, τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό μπρος το περιβάλλον. Μην ρίχνετε τις ψηφιακές κάμερες επιθεώρησης και τις μπαταρίες στα απορρίμματα του σπιτιού σας! Μόνο για χώρες της ΕΕ: Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2012/19/EE σχετικά με τις άχρηστες ηλεκτρικές συσκευές καθώς και με την Κοινοτική Οδηγία 2006/66/EΚ σχετικά με τις χαλασμένες ή αναλωμένες μπαταρίες δεν είναι πλέον υποχρεωτικό τα προϊόντα αυτά να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες: Li-Ion: Παρακαλούμε να δώσετε προσοχή στις υποδείξεις στο κεφά- λαιο «Μεταφορά», σελίδα 67. Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών. Türkçe Güvenlik Talimatı Dijital gözlem kamerası Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini oku- yun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümleri- ne uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. Gözlem kamerasını kalifiye uzman personele sadece orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Göz- lem kamerasının güvenli işlevi ancak bu yolla sağlanır. Gözlem kamerası ile yanıcı sıvı, gaz veya tozların bulun- duğu, patlama tehlikesi olan ortamlarda çalışmayın. Gözlem kamerası toz ve buharları tutuşturabilecek kıvıl- cımlar üretir. Gözlem kamerasında bir çalışma yapmadan (örneğin montaj, bakım vb.), kamerayı taşımadan veya sakla- mak üzere kaldırmadan önce gözlem kamerasından aküyü çıkarın. Aküyü açmayın. Kısa devre tehlikesi vardır. Αιτία Θεραπεία Ένδειξη σφάλματος στην οθόνη Καλώδιο κάμερας μη συναρμολογημένο. Συναρμολογήστε το καλώδιο κάμερας. Η κάρτα Micro-SD μη τοποθετημένη ή τοπο- θετημένη λάθος. Τοποθετήστε την κάρτα Micro-SD και σπρώξτε την μέσα μέχρι τέρμα. OBJ_BUCH-2385-004.book Page 67 Tuesday, November 7, 2017 9:09 AM68 | Türkçe 1 609 92A 3Z0 | (7.11.17) Bosch Power Tools Aküyü ısıya, örneğin sürekli güneş ışınına, ate- şe, suya ve neme karşı koruyun. Patlama tehlike- si vardır. Kullanım dışındaki aküyü, kontaklar arasında köprüle- meye neden olabilecek büro ataçları, madeni paralar, anahtarlar, çiviler, vidalar veye diğer küçük metal nes- nelerden uzak tutun. Akü kontakları arasındaki bir kısa devre yanıklara veya yangına neden olabilir. Yanlış kullanılma durumunda aküden dışarı sıvı sızabi- lir. Bu sıvı ile temasa geçmekten kaçının. Dışarı sızabi- lecek bu sıvı ile rastlantı sonucu temasa geçecek olur- sanız, temas yerini su ile yıkayın. Sıvı gözlerinize temas edecek olursa, bir hekimden yardım alın. Dışarı sızan sı- vı cilt tahrişlerine ve yanıklara neden olabilir. Aküde hasar oluşacak olursa veya akü usulüne aykırı bi- çimde kullanılacak olursa buhar ortaya çıkabilir. Bulun- duğunuz yere temiz hava dolmasını sağlayın ve şikayet- leriniz olursa bir hekime başvurun. Dışarı çıkabilecek bu buharlar solunum yollarını tahriş edebilir. Aküleri sadece üretici tarafından tavsiye edilen şarj ci- hazlarında şarj edin. Belirli bir akü türüne uygun bir şarj cihazı başka tür bir akünün şarjında kullanılacak olursa yan- gın çıkma tehlikesi vardır. Aküyü sadece Bosch gözlem kameranız ile kullanın. An- cak bu şekilde akü aşırı zorlanmaya karşı korunur. Çivi veya tornavida gibi sivri nesneler veya dış etkiler nedeniyle akü hasar görebilir. Akü içinde bir kısa devre oluşabilir ve akü yanabilir, duman çıkarabilir, patlayabilir veya aşırı ölçüde ısınabilir. Gözlem kamerası otomatik olarak kapandıktan sonra açma/kapama şalterine basmaya devam etmeyin. Aksi takdirde akü hasar görebilir. Işını kişilere ve hayvanlara doğrultmayın ve uzaktan da olsa ışına bakmayın. Gözlem kamerasını kullanmaya başlamadan önce her defasında çalışma alanını kontrol edin. Gözlem kame- rasının hiçbir parçası elektrik kabloları, hareketli par- çalar veya kimyasal maddelerle temasa gelmemelidir. Çalışma alanınızda bulunan elektrik kablolarının akım beslemesini kesin. Bu önlemler patlama, elektrik çarpma- sı ve maddi hasar tehlikesini azaltır. Çalışma ortamınızda sağlığı tehdit edici maddeler var- sa koruyucu gözlük, koruyucu iş eldivenleri veya solu- ma maskesi gibi uygun koruyucu donanım kullanın. Atık su kanalları veya benzeri alanlar zehirli, enfekte edici, tah- riş edici ve başka yolla sağlığa zarar verici katı, sıvı veya gaz halinde maddeler içerebilir. Bu nedenle sağlığa zararlı maddelerin bulunabileceği or- tamlarda çalışırken temizliğe özel bir önem gösterin. Ça- lışma esnasında hiçbir şey yemeyin. Sağlığı tehdit edici maddelerle temasa gelmekten kaçının ve çalışmadan sonra ellerinizi ve bu zararlı maddelerle temasa gelme olasılığı bu- lunan vücut bölümlerinizi sıcak sabunlu su ile temizleyiniz. Bu yolla sağlığınıza gelebilecek zarar tehlikesini azaltırsınız. Gözlem kamerasını kullanırken su içinde durmayın. Su içinde çalışırken elektrik çarpma tehlikesi vardır. Mıknatıs Mıknatısı 23 kalp pillerinin yakınına getir- meyin. Mıknatıs kalp pili fonksiyonunu olum- suz yönde etkileyen bir alan oluşturur. Mıknatısı 23 manyetik veri taşıyıcılarından ve manye- tik etkiye karşı hassas olan cihazlardan uzak tutun. Mık- natısın etkisi ile geri alınamayan veri kayıpları olabilir. Ürün ve işlev tanımı Lütfen gözlem kamerasının resminin bulunduğu kapak sayfa- sını açın ve bu kullanım kılavuzunu okuduğunuz sürece bu say- fayı açık tutun. Usulüne uygun kullanım Dijital gözlem kamerası ulaşılması zor olan ve karanlık alanla- rın gözlenmesine uygundur. Gözlem kamerası ayrıca birlikte teslim edilen yardımcı malzemenin kamera başına montajı ile küçük ve hafif nesnelerin (örneğin küçük vidaların) hareket et- tirilmesine ve çıkarılmasına da uygundur. Dijital gözlem kamerası tıbbi amaçlarla kullanılamaz. Gözlem kamerası aynı şeklide tıkanmış boruların açılmasına veya kab- loların çekilmesine de uygun değildir. Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki gözlem kamerası resmindeki numaralarla aynıdır. 1 El aleti 2 Büyütme tuşu 3 Açma/kapama tuşu 4 Galeri/ayarlar tuşu (1. düzlem) OK/sil tuşu (2. düzlem) 5 Yukarı tuşu™ (1. düzlem) İleri kaydırma tuşu (2. düzlem) 6 Fotoğraf veya video kaydı veya video oynatma deklanşörü (galeri modu) 7 Aydınlatma/parlaklık tuşu (1. düzlem) Geri kaydırma tuşu (2. düzlem) 8 Fotoğraf veya video modu çevrim tuşu (1. düzlem) Geri tuşu (2. düzlem) 9 Display 10 Üst kapak 11 Micro SD kart yuvası 12 Micro USB kablo için bağlantı yuvası 13 Kamera kablosu 14 Kamera başı 15 Kamera başındaki ışık 16 Kamera merceği 17 Akü* 18 Boşa alma tuşu 19 Micro USB kablosu 20 Micro SD kartı 21 Kamera bağlantısı OBJ_BUCH-2385-004.book Page 68 Tuesday, November 7, 2017 9:09 AMTürkçe | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 3Z0 | (7.11.17) 22 Kamera kablosu kilidi 23 Mıknatıs 24 Kanca 25 Ayna 26 Batarya adaptörü kılıfı 27 Batarya adaptörü kapağı 28 Yuva 29 Batarya gözü kapağı Gösterge elemanları (seçim) a Ayarlı fotoğraf veya video modu b Durum çubuğu c Ayarlı büyütme d Ayarlı aydınlatma/parlaklık e Akü/bataryalar şarj durumu f Fotoğraf veya video modu çevrim sembolü g Galeri modu/mod ayarları sembolü h Renkli görüntü/siyah-beyaz görüntü çevrimi i Ekran parlaklığı ayarı j Tarih/saat ayarı k Otomatik kapanma süresi ayarı (Auto-Off fonksiyonu) l Ekran aydınlatma süresi ayarı m Micro SD kart güncel bellek kullanımı *Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kap- samında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bu- labilirsiniz. Teknik veriler Montaj Enerji sağlama Bu gözlem kamerası piyasada bulunan bataryalarla veya bir Bosch lityum iyon akü ile çalıştırılabilir. Batarya adaptörü ile işletme (çıkarılabilir) (3 601 B41 2..) (Bakınız: Şekil A) Bataryalar batarya adaptörüne yerleştirilir. Bu batarya adaptörü sadece kendisi için öngörülen Bosch gözlem kamerası ile kullanılmak üzere tasarlan- mıştır ve elektrikli el aletleri ile kullanılamaz. Dijital gözlem kamerası GIC 120 C GIC 120 C Ürün kodu 3 601 B41 2.. 3 601 B41 270 Anma gerilimi –akü ile – bataryalarla
Batarya adaptörü ile (çıkarılabilir)
Batarya adaptörü ile (çıkarılamaz)
Kamera kablosu en küçük bükülme yarıçapı mm 25 25 Kamera başı çapı mm 8,5 8,5 Display çözünürlüğü 320 x 240 320 x 240 İşletme süresi, yak.
Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014’e göre kg 0,64 0,64 Ölçüleri (uzunluk x genişlik x yükseklik) mm 217 x 90 x 49 217 x 90 x 49 İzin verilen ortam sıcaklığı –Şarjda –İşletmede
–10...+50 –20...+60 Depolama sıcaklığı (akü veya batarya adaptörü olmadan el cihazı) °C –20...+60 –20...+60 Tavsiye edilen aküler GBA 12V... GBA 10,8V...
Tavsiye edilen şarj cihazları GAL 12.. CV AL 11.. CV
1) Yoğunlaşmasız2) bataryalarla3) Kamera başındaki ışığın % 100 parlaklığında akü ile4) <0 °C sıcaklıklarda sınırlı performans OBJ_BUCH-2385-004.book Page 69 Tuesday, November 7, 2017 9:09 AM70 | Türkçe 1 609 92A 3Z0 | (7.11.17) Bosch Power Tools Bataryaları takmak için batarya adaptörü kılıfını 26 yuvaya 28 itin. Bataryaları kapaktaki 27 şekle uygun olarak kılıfa yer- leştirin. Kapağı kılıf üzerine kilitleme yapıncaya ve gözlem ka- merasının tutamağı ile aynı hizaya gelinceye kadar itin. Bataryaları çıkarmak için boşa alma tuşlarına 18 kapakta 27 basın ve kapağı çekerek çıkarın. Kılıfı 26 yuvadan 28 çekerek çıkarın. Daima bataryaların hepsini birden değiştirin. Aynı üreticinin aynı kapasitedeki bataryalarını kullanın. Cihaz uzun süre kullanım dışı kalacaksa bataryaları gözlem kamerasından çıkarın. Bataryalar uzun süre kul- lanım dışı kaldıklarında korozyona uğrayabilir ve kendili- ğinden boşalabilir. Akü ile işletme (3 601 B41 2..) (Bakınız: Şekil B) Sadece teknik veriler bölümünde belirtilen şarj cihazları- nı kullanın. Sadece bu şarj cihazları denetim (kontrol) kame- ranızda kullanılabilen lityum iyon aküler için tasarlanmıştır. Not: Gözlem kamerasına uygun olmayan akülerin kullanılması hatalı işlevlere veya gözlem kamerasının hasar görmesine ne- den olabilir. Not: Akü kısmi şarjlı olarak teslim edilir. Akünün tam perfor- mansına ulaşabilmesi için ilk kullanımdan önce aküyü şarj ci- hazında tam olarak şarj edin. Lityum iyon akü kullanım ömrü kısalmaksızın istendiği zaman şarj edilebilir. Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar vermez. Şarjlı aküyü takmak 17 için aküyü yuvaya 28 işitilir biçimde kavrama yapacak ve gözlem kamerası tutamağı ile aynı hizaya gelinceye kadar itin. Aküyü çıkarmak 17 için boşa alma tuşlarına 18 basın ve akü- yü yuvadan 28 çıkarın. Bunu yaparken zor kullanmayın. Batarya adaptörü ile işletme (çıkarılamaz) (3 601 B41 270) (Bakınız: Şekil C) Batarya gözü kapağını 29 açmak için boşa alma tuşlarına 18 basın ve batarya gözü kapağını çıkarın. Bataryaları yerleştirirken doğru kutuplama yapmaya dikkat edin. Batarya gözü kapağını 29 tekrar yerine yerleştirin ve işitilir biçimde kilitleme yapmasını sağlayın. Daima bataryaların hepsini birden değiştirin. Aynı üreticinin aynı kapasitedeki bataryalarını kullanın.
Notice-Facile