Zamo - Laserwaterpas BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Zamo BOSCH in PDF-formaat.
| Producttype | Laserniveau met digitale afstandsmeter en adapters |
| Merk | Bosch |
| Model | Zamo |
| Afmetingen afstandsmeter | 105 x 38 x 22 mm |
| Gewicht afstandsmeter | 0,08 kg (volgens EPTA-Procedure 01:2014) |
| Voeding | 2 AAA-batterijen (LR03) 1,5 V |
| Meetbereik | 0,15 m tot 20 m (typisch) |
| Meetnauwkeurigheid | ±3,0 mm (typisch) |
| Laserklasse | 2 |
| Lasertype | Rode laser 635 nm, <1 mW |
| Bedrijfstemperatuur | -10°C tot +40°C |
| Opslagtemperatuur | -20°C tot +70°C |
| Batterijduur (meetmodus) | ongeveer 5 u |
| Weergave | Scherm met meetwaarden en indicatoren (batterijen, temperatuur, adapter, laser) |
| Hoofdfuncties | Afstandsmetingen, lengtes, hoogtes, afstanden; oppervlakteberekening; met adapters: lijnuitlijning, lintmeting, rolmeting |
| Lijnlaser adapter | Afmetingen: 38 x 40,5 x 22,3 mm, gewicht: 0,02 kg, nauwkeurigheid ±1 mm/m, openingshoek ≥28°, fijnafstelling ±10° |
| Lintadapter | Afmetingen: 38 x 33,5 x 22,3 mm, gewicht: 0,03 kg, meetbereik 0,005–1,5 m, nauwkeurigheid ±1,0 mm/m |
| Roladapter | Afmetingen: 38 x 48 x 22,3 mm, gewicht: 0,02 kg, max. bereik 20 m, nauwkeurigheid ±5,0 mm/m |
| Veiligheid | Richt de straal niet op ogen of dieren; laserklasse 2; kijk niet rechtstreeks in de straal |
| Onderhoud | Reinigen met een zachte, vochtige doek; niet onderdompelen in water; geen oplosmiddelen gebruiken |
| Reserveonderdelen | Verkrijgbaar via de Bosch-klantenservice (10-cijferige referentie op het typeplaatje) |
| Klantenservice | Frankrijk: 0811360122, België: +32 25880589, Zwitserland: 044 8471512; E-mail: contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com |
Veelgestelde vragen - Zamo BOSCH
Gebruikersvragen over Zamo BOSCH
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Laserwaterpas in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Zamo - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Zamo van het merk BOSCH.
GEBRUIKSAANWIJZING Zamo BOSCH
Veiligheidsaanwijzingen

Alle aanwijzingen要去en gelezen en in acht genomen worden om gevaarloos en veilig met het meetgereedschap te werkken. Wanner het meetgereedschap Niet volgens de beschikbare aanwijzingen ge
bruikt worden, kuren de geintegreerde veiligheidsvoorzie- ningen in het meetgereedschap belemmerd worden. Maak waarschuwings stickers op het meetgereedschap nooit onleesbaar. BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG EN GEEF ZE BIJ HET DOORGEVEN VAN HET MEETGEREDSCHAP MEE.
Werk met het meetgereedschap Niet in een omgeving waar ontploffingsgevaar heerst en zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandhaar stof bevinden. In het meetgereedschap+kunnen vonken ontstaan die het stof of de dampen tot ontsteking brengen.
108|Nederlands
Het meetgereedschap worden geleverd met een waarschuwingsplaatje (aangeduid op de weergave van het meetgereedschap op de pagina met afbeeldingen).
Als de tekst van het waarschuwingsplaatje nicht in uw taal is, plak dan de meegeleverde sticker in uw eigentaal hieroverBeen,voordat u het gereedschap voor deeerstekeer gebruikt.

Richt de laserstraal Niet op Personen of dieren en kijk Niet zich in de directe of gereflecteerde laserstraal. Daardoor kurz u Personen verblinden, ongevallen veroorzaken of het oog beschaden.
Als laserstraling het oog raakt, dan moeten de ogen bewust gesloten worden en moet het hoofd onmiddelijkuit de straal bewogen worden.
Breng geen wijzigingen aan de laserinrichting aan.
Laat het ingeschakelde meetgereedschap nicht onbeheerd anschter en schakel het meetgereedschap na gebruikuit. Andere Personen können door de laserstraal verblind worden.
Laat het meetgereedschap alleen repareren door gekwalificeerd geschoold personeel en alleen met originele verrangingsonderdelen. Daarmee worden gewaarborgd dat de veiligheid van het meetgereedschap in stand blijft.
Laat kinderen het lasermeetgereedschap nicht zonder toezicht gebruiken. Zij zouden per ongeluk Personen kunnen verblinden.
- Gebruik de laserbril nicht als verilgheidsbril. De laserbril dient voor het better herkennen van de laserstraal; deze beschermtECHTERNiettegen de laserstraling.
- Gebruik de laserbril Niet als zonnebril of in het verkeer. De laserbril biedt geen volledige UV-bescherming en vermindert het waarnemen van kleuren.
Voorzichtig - wonneer andere dan de hier aangegeven bedienings- of afstelvoorzieningen gebruikt of andere methodes uitgevoerd worden, kan dit resulteren in een gevaarlijke blootstelling aan straling.
Beschrijving van product en werking
Beoogd gebruik
Digitale laser-afstandsmeter
Het meetgereedschap is bestemd voor het meten van afstan den, lengten, hoogten, afstanden en voor het berekenen van oppervlakken. Het meetgereedschap is geschikt om binnen te meten.
Laserlijn-adapter
De laserlijn-adapter is in combinatie met de digitale afstandsmeter Zamo bedoeld voor het verticaal of horizontaal uitlijnen (bijv. scholderijen) in binnenruimten.
Band-adapter
De band-adapter is in combinatie met de digitale afstandsmeter Zamo bedoeld voor het meten van omtrekken (bijv. vazen, buizen, etc.) en lengten van vrijstaande objecten (bijv. TV's, kasten, etc.) in binnenruimten.
Wiel-adapter
De wiel-adapter is in combinatie met de digitale afstandsmeter Zamo bedoeld voor het meten van trajectenussen twee pun- ten (bijv. stoflengte) in binnenruimten.
Afegeelde componenten
De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het meetgereedschap op de pagina met afbeeldingen.
(1) Meettoets
110|Nederlands
(2) Display
(3) Batterijvakdeksel
(4) Vergrendeling van het batterijvakdeksel
(5) Serienummer
(6) Laser-waarschuwingsplaatje
(7) Ontvangstlens
(8) Uitgang laserstraal
(9) Afdekkapje
(10) Ontgrendelingstoets voor adapters
Aanduidingselementen
(a) Batterijwaarschuwing
(b) Temperatuurwaarschuwing
(c) Adapter gemonteerd
(d) Laser ingeschakeld
(e) Vorigemeetwaarde
(f) Maateenheid
(g) Actuele meetwaarde
(h) Oppervlaktemeting
Laserlijn-adapter
(11) Libel voor vertical uitrachten
(12) Libel voor horizontal uitrachten
Band-adapter
(13) Band
(14) Aanlegrand
Wiel-adapter
(15) Wiel
A) Niet elk afgebeeld en beschreiben accessoire is standard bij de levering inbegrepen.
Nederlands | 111
Technische gegevens
| Digitale laser-afstandsmeter Zamo | |
| Productnummer 3 603 F72 7.. | |
| Meetbereik (typisch) 0,15 - 20,00 m | |
| Meetnauwkeurigheid (kenmerkend) | ±3,0 mm |
| Kleinste weergave-eenheid 1 mm | |
| Meettijd | |
| - typisch 0,5 s | |
| - maximaal 4,15 s | |
| Gebruikstemperatuur - 10 °C ... +40 °C | |
| Opslagtemperatuur - 20 °C ... +70 °C | |
| Hoogten tot 2000 m | |
| Relatieve luchtvochtigheid max. 90 % | |
| Vervuilingsgraad A) | 2 |
| Laserklasse 2 | |
| Lasertype 635 nm, <1 mW | |
| Diameter laserstraal (bij 25 °C) ca. | |
| - op 10 m afstand 9 mm | |
| - op 20 m afstand 18 mm | |
| Batterijen 2 x 1,5 V LRO3 (AAA) | |
| Batterijlevensduur in de meetmodus ca. | 5 h |
| Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 | 0,08 kg |
| Afmetingen 105 x 38 x 22 mm | |
A) er ont staat slechts een Niet geleidende verruiling, waar bij soms een tijdelijke geleidhaarheid worden verwacht door bedauwing
112|Nederlands
Opmerking m.b.t. het meetbereik: Bij ongunstige omstandigheden, bijv. zeer sterke verlichting van de binnenruimte of een slecht reflecterend oppervlak, kan het meetbereik beperkt zich.
Opmerking m.b.t. de meetnauwkeurigheid: Bij ongunstige omstandigheden, bijv. zeer sterke verlichting van de binnenruimte, slecht reflecterend oppervlak of sterk van 25^ afwijkende ruimtetemperatuur, kan de maximale afwijking +/-8 mm tot 20 m়. Onder gunstige omstandigheden moet rekening worden gehonden met een afwijking van +/- 0,05 mm/m.
| Adapter | |
| Gebruiktemperatuur - 10 °C ... +40 °C | |
| Opslagtemperatuur - 20 °C ... +70 °C | |
| Relatieve luchtvochtigheid max. 90 % | |
| Vervuilingsgraad A) | 2 |
| Laserlijn-adapter Line Adapter | |
| Productnummer 1608 M00 C22 | |
| Breedte van de laserlijn B) op een afstand van 2 m | ≤2,0 mm |
| Lengte van de laserlijn B) op een afstand van 2 m | ≥1 m |
| Meetnauwkeurigheid (typisch bij 25 °C) | ±1 mm/m |
| Openingshoek ≥28° | |
| Hoek voor fijn instelling ±10° | |
| Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 | 0,02 kg |
| Afmetingen 38 x 40,5 x 22,3 mm | |
| Band-adapter Tape Adapter | |
| Productnummer 1608 M00 C26 | |
Nederlands | 113
| Adapter | |
| Meetnauwkeurigheid (typisch bij 25℃) | ±1,0 mm/m |
| Meetbereik 0,005 m – 1,5 m | |
| Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 | 0,03 kg |
| Afmetingen 38 x 33,5 x 22,3 mm | |
| Wiel-adapter Wheel Adapter | |
| Productnummer 1608 M00 C24 | |
| Meetnauwkeurigheid (typisch bij 25℃) | ±5,0 mm/m |
| Meetbereik (max.) 20 m | |
| Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 | 0,02 kg |
| Afmetingen 38 x 48 x 22,3 mm | |
A) er ontstaat slechts een Niet geleidende verruiling, waar bij soms een tijdelijke geleidhaarheid worden verwacht door bedauwing
B) afhankelijk van het soort oppervlak en van omgevingsomstandig-heden
Digitale laser-afstandsmeter
Batterijenplaatsen/verwisselen
Voor het gebruik van het meetgereedschap wordt het gebruik van alkali-mangaanbatterijen aanbevolen.
- Plaats de batterijen (zie afbeelding op pagina 4). Let er hierbij op dat de polen juist worden geplaatst volgens de afbeelding op de binnenkant van het batterijyak.
Bij een afnemende batterijspanning verschijnt de batterijwaarschuwing (a) op het display.
114|Nederlands
Verschijnt het batterijsymbol voor het eerst op het display, zich nog ca. 15 minuten metingen möglichk. Als het batterijsymbol knippert, dan要去 de batterijen verrangen, metingen zichniet meer möglichk.
Vervang.altijd alle batterijen tegelijk. Gebruik alleen batterijen van een fabrikant en metdezelfde capacititeit.
Gebruik geen Lithium-lon-accu's of -batterijen. Het meetgereedschap kan anders worden beschadigd.
Gebruik
Laser-afstandsmeter in-/uitschakelen
- Voor het inschakelen van het meetgereedschap kort drukken op de meettoets (1). Bij het inschakelen van het meetgereedschap worden de laserstraal ingeschakeld. De aanduiding knippert op het display.
- Voor het uitschakelen van hetmeetgereedschap de meettoets (1) ingedrukt houden.
Meetprocedure
Na het inschakelen van het meetgereedschap vindt een continue meting plaats. De actuele meetwaarde (g) worden weergegeven in de onderste regel van het display (zie afbeelding A). Tijdens de continue meting kan het meetgereedschap relatief t.o.v. het doel worden bewogen, waar bij de actuele meetwaarde (g) ongeveer om de 0,5 seconden in de onderste regel van het display worden geactualiseerd (zie afbeelding B). De aandui-ding* knippert op het display.
Het referentievlak voor de meting is de achterkant van het
meetgereedschap ( ). (zie afbeelding C)
Lengtemeting
-
Druk op de meettoets (1) om de meetprocedure te stoppen. De laserstraal wordenuitgeschakeld en de actuèle meetwaarde (g) wordenweergeven.
-
Druk opniew op de meettoets (1) om de laser waar in te schakelen en door te gaan met de meting. De actuèle meetwaarde (g) worden weergegeven in de onderste regel van het display, de vorige meetwaarde (e) waarboven.
Oppervlaktemeting
- Druk twee keer snel op de meettoets (1), om de beiden staatmeetwaarden te vermenigvuldigen (zie afbeelding D). Op het display verschijnt de aanduiding, de oppervlaktewaarde worden weergegeven. Druk opnieuw twee keer snel op de meettoets (1), om bij de weergave van de beiden staat meetwaarden te komen. Wordt ca. 5 min geen toets van het meetgereedschap ingedrukt, schakelt het meetgereedschap voor batterijbesparing automatisch uit.
Richt de laserstraal Niet op Personen of dieren en kijk zich Niet in de laserstraal, ook Niet vanaf een große afstand.
Aanwijzingen voor werkzaamheden
Algemene aanwijzingen
De ontvangstlens (7) en de uitgang voor de laserstraal (8)logen bij een meting Niet zich afgedekt.
De meting vindt plaats bij het middelpunt van de laserstraal, ook bij vlakken waarop de straal schuin valt.
Fouten -oorzaken enverhelpen
Oorzaak Verhelpen
Temperatuurwaarschuwing (b) knippert, aanduiding "err", meting nicht möglichk, meetapparaat schakelt na 5 seconden automatisch uit
Meetgereedschap is buiten de Wacht tot het meetgereed-bedrijfstemperatuur van schap de bedrijfstemperatuur -10°C tot +40°C.
116|Nederlands
Oorzaak Verhelpen
bereikt. Daarna het meetgereedschap wee inschakelen.
- Adapter defect Stuur de adapter maar de klantenservice.
- De adapter heeft geen verbinding met het meetgereedschap Reinig de contacten. Mocht de adapter nog steeds geen verbinding met hetmeetgereedschap tot stand brengen, stuur de adapter dan maar de klantenservice.
Aanduiding"---",meting niet möglichk
Meetbereik overschreden (20 Het meetbereik < 20 m aan- m) houden en de aanwijzingen of m.b.t. het meetbereik opvol- slechte meetomstandigheden gen
Adapter monteren (zie afbeeldingen E, H, J)
- Verwijder de afdekkap (9) van het meetgereedschap.
-
Plaats de adapter zo op de afstandsmeter, dat deze vergrendelt.
-
Voor demontage van de adapter drukken op de ontgrende-lingstoetsen (10) en de adapter lostrekken.
- Plaats de afdekkap waar op hetmeetgereedschap.
Digitale laser-afstandsmeter met laserlijn-adapter
Gebruik
Laserlijn activeren
- Het meetgereedschap inschakelen (zie „Laser-afstandsmeter in-/uitschakelen“, Pagina 114).
- Voor weergave van de laserlijk kort op de meettoets (1) drukken. De aanduiding* knippert op het display.
Richt de laserstraal Niet op Personen of dieren en kijk zich nicht in de laserstraal, ook Niet vanaf een große afstand.
Opmerking: Is het meetapparaat bij het monteren van de adapter ingeschakeld, za de laser automatisch worden uitgeschakeld. Dor het drukken op de meettoets (1) activeert u de laserlijk weer.
Laserlijk uitlijnen
- De laserlijk uitlijnen met de libel (12) horizontaal (zie afbeelding F) of met libel (11) verticaal (meetgereedschap 90^ draaien) (zie afbeelding G). De luchtbel van de libel moet in het midden van de buislibel staan.
- Voor het fjn uitlijnen van de laserlijnkest u de adapterkop ± 10^ om de laserlijn draaien.
Opmerking: Zorg dat het meetgereedschap altijd waterpas ligt, om een nauwkeurig meetresultaat te bereiken. De hoogte van de laserlijn aanpassen met geschikt onderlegmaterialial (bijv. ladder, boeken, etc.).
118|Nederlands
Digitale laser-afstandsmeter met band-adapter
Gebruik
-Het meetgereedschap inschakelen (zie „Laser-afstandsmeter in-/uitschakelen“, Pagina 114).
- Gebruik de band-adapter alleen op schone, stofvrije oppervlakken, om meetonnauwkeurigheden te voorkomen.
Lengtemeting (zie afbeeldingen I1-I2)
Na het inschakelen van het meetgereedschap vindt een continu meting van de uitgetrokken band plaats. De actuèle meetwaarde (g) worden weergegeven in de onderste regel van het display. Tijdens de continu meting kan de lengte van de band worden gewijzigd, waar bij de actuèle meetwaarde (g) in de onderste regel van het display worden geactualiseerd. De meetprocedure worden met een draaiende pijl op het display aangeduid.
Trek de band (13) bij de aanlegrand (14)uit de adapter en leg de band gegen het te meten object. De zichtbare lenghte van de band (tussen de beiden rode narkeringen) komt overeen met de meetlengte (in cm).
- Druk op de meettoets (1) voor het opslaan van de meetwaarde. De actuele meetwaarde (g) worden weergegeven in de onderste regul van het display.
Druk opnieuw op de meettoets (1), om een neue meting te starten. De actuele meetwaarde (g) worden weergegeven in de onderste regul van het display, de vorige meetwaarde (e) worden opgeslagen en worden weergegeven in de bovenste regul van het display.
Opmerking: Bij het uitschakelen van hetmeetgereedschap, wordt de actuèle meetwaarde (g) geset maar "0", ook als de
band nog isuitgetrokken. Ommeetfouten te voorkomen, de band voor een neue meting absolut volledig oprollen en daarna op de meettoets drukken.
Is de band al volledig uitgetrokken als u de adapter op het meetgereedschap monteert of als u het meetgereedschap inschakelt, verschijnt de aanduiding "roll in" op het display. De band volledig lately oprollen en daarna op de meettoets drukken, voordat u opnieuw meet.
Zorg alkijd dat de meetband Niet snel terugschiet in de adapter. Laat de band langzaam weeer oprollen in de adapter, anders kan de band worden beschadigd.
Oppervlaktemeting
- Druk twee keer snel op de meettoets (1), om de beiden staatmeetwaarden te vermenigvuldigen. Op het display verschijnt de aanduiding, de oppervlaktewaarde worden weergegeven.
Digitale laser-afstandsmeter met wiel-adapter
Gebruik
-Het meetgereedschap inschakelen (zie „Laser-afstandsmeter in-/uitschakelen", Pagina 114).
Lengtemeting (zie afbeeldingen K1-K2).
-Met het wie1 (15) het te meten traject aflopen.
Na het inschakelen van het meetgereedschap vindt een continue meting door het wiei plaat. De actuèle meetwaarde (g) worden weergegeven in de onderste regel van het display.
Tijdens de continue meting kan het wiei vooruit of achechteruit worden gerold, de meetwaarden zich in beiden richtingen positief. Bij het wisselen van de richtingijdens de meting,
120|Nederlands
wordt de waarde afgetrokken tot het nulpunt. Bij het weer passeren van het nulpunt worden de waarde wee positief. De actuele meetwaarde (g) worden in de onderste regul van het display geactualiseerd.
- De meetprocedure worden beeindigd, als het wiel stilstaat.
De actuele meetwaarde (g) worden weergegeven. - Druk opnieuw op de meettoets (1) om demeetwaarde op te slaan en ga verder met het meten. De actuèle meetwaarde (g) worden weergegeven in de onderste regul van het display, de vorige meetwaarde (e) waarboven.
Opmerking: Om een nauwkeurig meetresultaat te bereiken, de hoek van hetmeetgereedschap t.o.v. het oppervlak Niet wijzigen (zie afbeeling L). Zorgijdens de meetprocedure voor een gelijkmatige druk. Op zachte ondergronden en/of bij een te sterke druk, kan het resultaat variieren. De aanbevolen druk voor een nauwkeurig meetresultaat is 500g
Oppervlaktemeting
- Druk twee keer snel op de meettoets (1), om de beiden staatmeetwaarden te vermenigvuldigen. Op het display verschijnt de aanduiding, de oppervlaktewaarde worden weergegeven.
Onderhoud en service
Onderhoud en reiniging
Houd het meetgereedschap altijd schoon.
Dompel het meetgereedschap Niet in water of andere vloeistoffen.
Verwijder vuil met een vochtige, zachte doek. Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen.
Vooral de ontvangstens (7) verzorgen metdezelfde zorgvuldigheid waarmee ook een bril of de lens van een fototoestel moet worden behandeld.
Stuur bij reparatie het meetgereedschap terug.
Klantenservice en gebruiksadvies
Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over verrangingsonderdelen.
Opengewerkte tekeningen en informatatie over verrangingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com
Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over once producten en accessoires.
Vermeld bij vragen en bestellingen van verrangingsonderdelen alkijd het uit tien cijfers bestaande productnummer volgens het typeplaatje van het product.
Nederland
Tel.: (076) 579 54 54
Fax: (076) 579 54 94
E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com
Belgie
Tel.: (02) 588 0589
Fax: (02) 588 0595
E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Afvalverwijdering
Meetgereedschappen, accessoires en verpakkingen dienen op een voor het milieu verantwoorde manier te worden gerecycled.

Gooi meetgereedschappen en batterijen nicht bij het huisvuil!
122|Dansk
Alleen voor landen van de EU:
Volgens de Europese rechtlijk 2012/19/EU要去en nicht meer bruikbare meetgereedschappen en volgens de Europese rechtlijk 2006/66/EG要去en defecte of verbruike accu's/batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled.
Dansk
- pá 10 m afstand 9 mm
-pa 20 m afstand 18 mm
Batterier 2 x 1,5 V L R03 (AAA)
Tacnabl aanterp
Tape Adapter
| Фим Немperi 1608 M00 C26 | |
| Флшей дэлдігі (эдente 25℃) ±1,0 мм/M | |
| Флшей.aiмаftы 0,005 - 1,5 M | |
| Салmaftы EPTA-Procedure 01:2014 | 0,03 кr |
| Кужатын саï | |
| Көлөмөр 38x33,5x22,3mm |
Dohrelektik aanterp
Wheel Adapter
| Фим Немperi 1608 M00 C24 | |
| Флшей дэлдігі (эдente 25℃) ±5,0 MM/MM | |
| Флшей.aiмаftы (макс.) 20 M | |
| Салmaftы EPTA-Procedure 01:2014 | 0,02 кr |
| Кужатына саï | |
| Келемер 38 x 48 x 22,3 MM |
A) TOK eTKi3eTIN NaCTap yuH emec, 6ipak KeJe epy apKbIbnI naJa bONaTbIH ToK eTKi3y KaBineTi KytineDi
B) Na3ep cbIbIbIHbIH eHI 6eTTiH canacbHa XaHe KOpWay
CaHdbik na3ep kaushbIKtbIK oIweriwi
IeNTecT aanTep TapeAdapter
Бров на.Deел 1608M00C26
ToHocT npMepeHeTo (THnUHa Ha 25 ^ C 10
Mepno nppaue 0,005 m - 1,5 m
Teşinha coŋlaçno EPTA-Procedure 01:2014 0,03 kg
ДиMeH3n 38x33,5x22,3mm
TpkaneeH aanterp Wheel Adapter
aaii iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai
oJgJJI.(C)wIJI J
UgB 1w
p. wuLlAloc g(1)wluJjUc b
(g) aUU UwUuUaQg jUuU g uU
jjU|Jjoo (1)uJlJIJJc b
g(g)uUUwUauUaQJbJ.uwuauUaUog
aIwU wUqU I aG g UgUuU
(e) Lg g
J
gguoJdCjwJy0(1)WlaJjjcbs
oag jy.(Dgalljll)wla
aLwll aagg□JUll
10jaoacjwwnjjoo(1)wluoljjcbs
.
5 oJ wIJI Ie Jc bJU
Jb JlqI 1g jjao
.
aag yg gglgglg jyjgey
J 1
Jl|J
aole U
JUOWI A WSCAUBJgJyJ7(juUIAWJ 8.(wUJI SIC
agbw lgljllgaw jSjw wlaal aulac p 1 lo kwh gwlip jll
aJgUw-1bX
W
eJll. "etll, yoo 1
5 5
wll ooc jn jnnn n nn n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n
J 1 J 1
J 40+9 10-
Joo
g,1jI Jbc
.0gjllxic