KASUTUSJUHEND Pallas B2Fix + Lux CYBEX
9 kuud kuni 12 aastat
Täname, et otsustasite lapse turvatooli Pallas B2-Fix + Lux kasuks.
Enne tooli autosse paigaldamist lugege juhised tähelepanelikult läbi ja hoidke neid ettenähtud hoiukohas alati käepärast.
TÄHTIS TEAVE
!Ilma tüübikinnitusasutuse loata ei tohi turvatooli mingil moel muuta ega sellele midagi lisada.
!Teie lapse turvalisuse tagamiseks on väga oluline, et kasutaksite turvatooli nii, nagu on kasutusjuhendis kirjeldatud.
!Selle turvatooli tohib paigaldada ainult söidukiistmetele, millel on söiduki käsiraamatu kohaselt lubatud kasutada laste turvasüsteeme.
!Sobib ainult autoistmetele, millel on automaatsed kolme punkti turvavööd, mis vastavad ÜRO eeskirjale nr 16 või samaväärssele standardile.
!Ärge kasutage ühtegi kasutusjuhendis kirjeldamata ja turvatoolil markeerimata koormustkandvat puutepunkti.
!Turvatooli seljatugi peab olema üleni kokkupuutes söidukiistme seljatoega.
!See ei tohi kunagi kulgeda ettepoole söiduki ülemisse turvavöö kinnituspunkti. See ei tohi kunagi kulgeda ettepoole söiduki ülemisse turvavöö kinnituspunkti.
!Sõiduki turvavöö lukku ei tohi viia üle tooli rihmajuhiku. Kui vöö on liiga pikk, ei ole see asukoht sõidukis turvatoolile sobiv. Kahtluste korral võtke ühen- dust laste turvaseadme tootjaga.
!Sõiduki kolme punkti turvavöö tohib paigaldada ainult mööda ettenähtud kulgemisteed. Turvavöosuunajaid on selles kasutusjuhendis üksikasjalikult kirjeldatud ja need on turvatoolil tähistatud punasega.
!Võimaliku avari i korral parima toimivuse tagamiseks peab võörihm kulgema võimalikult madalalt üle lapse kubeme.
!Enne iga kasutuskorda veenduge, et söiduki automaatne kolme punkti turvavöö on öigesti reguleeritud ja tihedalt vastu lapse keha. Ärge laske vööl keerdu minna!
!Lapsele pakub parimat kaitset ja mugavust ainult optimaalselt reguleeritud peatugi, mis tagab ka ôlarihma õige paigutuse.
!1. rühmas kasutamiseks tuleb kasutada löögikaitsekilpi.
!Turvatool peab sõidukis alati olema kinnitatud sõiduki turvavööga, isegi siis, kui seda ei kasutata.
!Autoukse sulgemisel või tagaistme reguleerimisel veenduge alati, et turvatool sinna vahele ei jää.
!Seda lapse turvatooli on katsetatud ja see on saanud heakskiidu ka ilma lineaarsete külgkokkupörkekaitseteta.
!Pagas ja muud sõidukis olevad esemed peavad alati olema kindlalt kinnitatud. Vastasel korral võivad need käituda autos lendkehadena ja põhjustada surmaga lõppevaid vigastusi.
!Turvatooli ei tohi kunagi kasutada ilma turvatooli katteta. Kasutage kindlasti ainult originaalset CYBEX-toolikatet, kuna kate on turvatooli funktsiooni juures põhielement.
!Ärge kunagi jätke last autosse järelevalveta.
!Laste turvasüsteemi osad kuumenevad päikese käes ning võivad põhjustada lapsele nahapõletusi. Kaitske last ja turvatooli otsese päikesevalguse eest.
Önnetuse korral võib turvatool saada kahjustusi, mis ei ole silmaga nähtavad. Pärast önnetust tuleb turvatool välja vahetada. Kahtluse korral pidage nõu turustaja või tootjaga.
Ärge kasutage seda turvatooli rohkem kui 11 aastat. Turvatool on toote eluea jooksul suure pinge all, mis põhjustab materjali vananedes kvaliteedi muutusi.
!Plastosi võib puhastada pehmetoimelise puhastusvahendi ja sooja veega. Ärge kasutage kunagi tugevatoimelisi puhastusvahendeid ega valgendit!
!Mõnedele tundlikest materjalidest sõidukiistmetele võib turvatoolide kasutamine jätta jälgä ja/või põhjustada värvuse muutust. Selle vältimiseks võite sõidukiistme kaitseks asetada turvatooli alla teki, käteräti või midagi muud.
TOOTE OSAD
| (a) Kasutusjuhendi hoiukoht | (i) Ölarihma juhik |
| (b) Seljatugi | (j)Lineaarnekülgkokkupörkekaitse (LSP) |
| (c) Reguleeritav peatugi |
| (d) Peatoe kõrguse regulaator | (k) ISOFIX-Connecti lukustushoovad |
| (e) Istmekõrgendus | (l) ISOFIX-Connectireguleerimine Käepide |
| (f) Löögikaitsekilp |
| (g) Rihmajuhik 1. rühmas kasutamiseks1 | (m) ISOFIX-Connecti vabastusnupp (n) ISOFIX-Connecti turvatähis |
| (h) Vöörihma juhik (2./3. rühm) | (o) ISOFIX-i kinnituspunktid |
ESIALGNE KOKKUPANEK
Ühendage seljatugi (b) istmekörgendusega (e), kinnitades juhtaasa istmekörgenduse telje külge. Seejärel voltige seljatugi (b) ettepoole. Kinnitage LSP (j) märgitud alal turvatooli külgedel. Vajutage, kuni see klöpsatub pesadesse istme korpusel.
ÕIGE ASEND SÕIDUKIS
Sissetömmatud ISOFIX-Connecti lukustushoobadega (k) turvatool on kasutatav köigil söidukiistmetel, millel on automaatsed kolme punkti turvavööd, mis on söiduki kasutusjuhendis heaks kiidetud universaalseks kasutuseks.
Pooluniversaalse kasutuse sertifikaat antakse turvasüsteemidele, mis kinnitatakse autosse ISOFIX-Connecti lukustushoobade (k) abil. Sel põhjusel saab ISOFIX-Connecti kasutada ainult kindlates söidukites. Palun vaadake lisatud nimekirja heakskiidu saanud söidukitest. Köige uuema nimekirja autodest leiate aadressilt www.cybex-online.com.
Erandjuhtudel võib turvatooli kasutada ka esiistmel. Järgige alati sõiduki tootja soovitusi.
- Veenduge alati, et ...
- söidukiistmete seljatoed on lukustatud püstasendisse.
- kui paigaldate turvatooli esiistmele, reguleerige söidukiiste vöimalikult tahapoole, ilma et see möjutaks turvavöö suunda.
- Kasutage ISOFIX-Connecti reguleerimiskäepidet (l), mis asub istmekörgenduse all (e), ja tömmake kaks ISOFIX-Connecti lukustushooba (k) nii välja kui vöimalik.
-
Nüüd pöörake ISOFIX-Connecti lukustushoobasid (k) 180°, nii et need oleksid suunatud ISOFIX-i kinnituspunktide (o) suunas.
-
Asetage turvatool autos sobivale istmele.
- Vajutage mölemad lukustushoovad (k) ISOFIX-i kinnituspunktidesse (o), kuni need kuuldava klöpsatusega paika lukustuvad.
- Kasutage ISOFIX-Connecti reguleerimiskäepidet (I) ja suruge turvatool vastu söidukiistet.
- Veenduge, et turvatooli seljatugi (b) on üleni vastu söidukiistme seljatuge.
Küi söidukiistme peatugi jääb ette, tömmake see vöimalikult üles vöi vötke üldse ära (välja arvatud seljaga söidusuunas paigaldatud söidukiistmetel).
- Veenduge, et turvatool on korralikult kinni, proovides seda ISOFIX-i kinnitus-punktidest (o) välja tömmata. Turvatooli mölemal küljel peavad selgelt näha olema rohelised turvatähised (n).
- Kui turvatooli kasutatakse ilma ISOFIX-Connectita, saab selle paigutada tooli põhja alla.
ISDFIX-Connecti abil kinnitub turvatool söidukisse ja see suurendab tele lapse turvalisust. Laps peab siiski olema kinnitatud söiduki kolme punkti turvavööga ja 1. rühmas kasutamiseks ette nähtud löögikaitsekilbiga.
Kui lineaarne külgkokkupörkekaitse (LSP) segab autoukse sulgemist või jatab vähem ruumi kõrvalistmele, saab selle emaldada. Selleks tuleb vajutada detaili üla- ja alaosale ning tömmata see turvatoolil olevast pesast välja. LSP tagasi panekuks turvatooli külge kinnitage see turvatooli küljel märgitud alale ja vajutage, kuni see klõpsatub pesasse.
Läbige paigaldusetapid vastupidises järjekorras.
- Vabastage mölemal küljel ISOFIX-Connecti lukustushoovad (k), vajutades vabastusnuppe (m) ja tömmates samaaegselt tagasi.
- Tõmmake turvatool ISOFIX-i kinnituspunktidest (o) eemale.
- Võtke turvatool välja ja pange ISOFIX-Connecti kinnituselemendid tagasi toolipõhja alla, sooritades paigaldustoimingud vastupidises järjekorras.
PEATOE REGULEERIMINE
Peatuge (c) saab reguleerida peatoe kõrguse regulaatori (d) abil, mis asub peatoe tagaosas (c). Reguleerige peatugi nii, et lapse õla ja peatoe (c) vahele jäab ruumi max 2 cm (ligikaudu 2 sõrme laius).
Reatoe kõrgust võib reguleerida ka siis, kui turvatool on juba autosse paigaldatud.
KALLUTATAV PEATUGI
Kallutatav peatugi (c) aitab vältida lapse pea ohtlikku ettevajumist magamise ajal. Selle saab seada 2 asendisse. Lükake kallutatavat peatuge (c) ettepoole, kuni on saavutatud soovitud asend.

pse pea peab alati olema vastu kallutatavat peatuge.
ÕIGE PAIGALDUSVIIS
- rühm: 9–18 kg 2./3. rühm: 15–36 kg
Paigaldusviis koos löögikaitsekilbiga ilma löögikaitsekilbita
Paigaldamine


LAPSE KINNITAMINE LÖÖGIKAITSEKILBIGA - 1. RÜHM (9-18 KG)
- Asetage paika lõögikaitsekilp (f). Lõögikaitsekilbi (f) külgmised osad sobitu-vad täpselt istmekõrgenduse käetugede ja istmepinna vahele.
- Tömmake söiduki turvavöö kogu pikkuses välja.
- Asetage vöörihm üle löögikaitsekilbil oleva punase turvavöösuunaja (g).
- Kinnitage sõiduki turvavöö turvavööpandlasse. See peab kuuldava klõpsatusega paika lukustuma.
- Pingutage vöörihma, tömmates ölarihma tahapoole.
- Suunake ölarihm vöörihmaga paralleelselt tagasi turvavöösuunajasse (g) ja tömmake ölarihm pingule. Veenduge, et turvavöösuunajasse (g) viidud turvavöö mölemad osad katavad löögikaitsekilbi (f) kogu laiuses.
- Juhtige ölarihm tihedalt läbi löögikaitsekilbi turvavöösuunaja (g), kuni see on turvavöösuunajas lukustunud.
- Pange Ólarihm peatoe (c) ja seljatoe (b) vahele. Ólarihma ei pea Ólarihma juhikust (i) läbi viima.
ÜLEMINEK 1. RÜHMA VARUSTUSELT 2./3. RÜHMA VARUSTUSELE
Eemaldage löögikaitsekilp (f) kohe, kui teie laps kaalub 18 kg.
Pange tähele, et üleminek 1. rühma varustuselt 2./3. rühma varustusele er ole lubatud, kui laps kaalub alla 15 kg. Hoidke löögikaitsekilpi ohutus ja kindlas kohas.
LAPSE KINNITAMINE ILMA LÖÖGIKAITSEKILBITA – 2./3. RÜHM (15–36 KG)
- Pange söiduki turvavöö lapsele ümber ja sisestage turvavöö keel turvavöö pandlasse. See peab kuuldava klöpsatusega paika lukustuma.
- Asetage võörihm turvatoolil punasega tähistatud võörihma suunajatesse (h)
- Vöörihma pingutamiseks tömmake ölarihma.
- O Ölarihma ja vöörihma peab vöörihma juhikusse (h), suunaga turvavöö pandla poole, sisestama korraga.
- Juhtige ölarihm läbi ölarihma juhiku (i), kuni see on rihmajuhiku sees.
- Veenduge, et ôlarihm kulgeb üle lapse rangluu ega puuduta lapse kaela. Vajaduse korral reguleerige rihma asendi muutmiseks peatoe (c) körgust.
Turvatooli kate koosneb 5 osast (peatugi (x2), seljatugi, istmekõrgendus ja lõögikaitsekilp). Need kinnitatakse mitmest kohast trukkidega. Kui kõik trukid on lahti, saab katted ühekaupa ära võtta.
Katte toolile tagasi panemiseks järgige eemaldamise juhiseid vastupidises järjekorras.

tet võib pesta ainult 30 °C juures õrna pesuprogrammiga, vastasel juhu b kattekanga värvus muutuda. Peske katet muust pesust eraldi ja ärge vatage seda kuivatis ega otsese päikesevalguse käes.
TOOTJA GARANTII JA KASUTUSEST KÖRVALDAMISE REEGLID
CYBEX GmbH (Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Saksamaa) annab sellele tootele 3-aastase garantii. Garantii kehtib riigis, kus jaemüuja toote algselt kliendile müüs. Garantii sisu ja kogu garantii jõustamiseks vajalik teave on leitav meie kodulehelt go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. Kui tootekirjelduses on näidatud garantii, ei mõjuta see seaduslikke õigusi, mis teil on meie suhtes defektide osas.
Palume teil järgida oma asukohariigi jäätmete kõrvaldamise eeskirju.

text_image
cybex
PALLAS B2-FIX + LUX
UN-R44-04
UNIVERSAL
SEMI-UNIVERSAL
9 - 18 kg
E₁
04301395
CYBEX GmbH
Riedingsch. 13, 2014-3 Bayouth
Germany

text_image
cybex
SOLUTION B2-FIX + LUX
UN-R44-04
UNIVERSAL
SEMI-UNIVERSAL
15 - 36 kg
E₁
04301395
CYBEX GmbH
Redginger: 10, R548 Bayneuth
Germany
SERTIFIKĀCIJA
ANO R-44/04
CYBEX Pallas B2-Fix + Lux – 1. grupa, no 9 līdz 18 kg
CYBEX Solution B2-Fix + Lux -