Airblade Wash+Dry WD04 - сушарка для рук DYSON - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Airblade Wash+Dry WD04 DYSON у форматі PDF.
Завантажте інструкції для вашого сушарка для рук у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Airblade Wash+Dry WD04 - DYSON і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Airblade Wash+Dry WD04 бренду DYSON.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Airblade Wash+Dry WD04 DYSON
Важливі інструкції з безпеки Комплект постачання Перевірки перед установленням Установлення Покрокові інструкції Тестове встановлення Пошук та усунення несправностей
ПРОЧИТАЙТЕ ТА ЗБЕРЕЖІТЬ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ ПЕРЕД УСТАНОВЛЕННЯМ І ВИКОРИСТАННЯМ ЦЬОГО ПРИЛАДУ ПРОЧИТАЙТЕ ВСІ ІНСТРУКЦІЇ ТА ОЗНАЙОМТЕСЯ З УСІМА ПОПЕРЕДЖУВАЛЬНИМИ ПОЗНАЧКАМИ, НАВЕДЕНИМИ В ЦЬОМУ ПОСІБНИКУ IЗ ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПОСІБНИКУ ВЛАСНИКА. ПОПЕРЕДЖЕННЯ УСІ РОБОТИ ЗI ВСТАНОВЛЕННЯ ТА РЕМОНТУ (СЛЮСАРНІ ТА ЕЛЕКТРИЧНІ) МАЮТЬ ВИКОНУВАТИСЯ КВАЛІФІКОВАНИМ СПЕЦІАЛІСТОМ АБО ІНЖЕНЕРОМ З ОБСЛУГОВУВАННЯ КОМПАНІЇ DYSON ВІДПОВІДНО ДО ЧИННИХ МІСЦЕВИХ НОРМ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ! ЗНЯТТЯ КОРПУСУ АБО НЕНАЛЕЖНЕ ПОВОДЖЕННЯ З ВНУТРІШНІМИ ДЕТАЛЯМИ ПРИСТРОЮ МОЖЕ ПРИЗВЕСТИ ДО ЇХ НЕВИПРАВНОГО ПОШКОДЖЕННЯ ЧИ ЗАВДАТИ ІНШОЇ ШКОДИ. ЩОБ ЗМЕНШИТИ РИЗИК ВИНИКНЕННЯ ПОЖЕЖІ, УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ АБО ОТРИМАННЯ ТІЛЕСНИХ УШКОДЖЕНЬ, ПРИЛАД НЕОБХІДНО ЗАЗЕМЛИТИ. Перед початком будь-яких робіт iз встановлення необхідно виконати наведенi нижче перевірки.
- Переконайтеся, що напруга в мережі відповідає напрузі, указаній на паспортній табличці.
- Щоб зменшити ризик виникнення пожежі, ураження електричним струмом або отримання тілесних ушкоджень, прилад необхідно заземлити.
- Підключайте електроживлення за допомогою відповідних кабелепроводу та електроарматури. Переконайтеся, що кабелепровід і кабелі мають достатню довжину для підключення до заднього щитка та розподільної коробки. Жорсткий металевий кабелепровід не підходить для підведення кабелю живлення збоку. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Будьте обережні під час розпакування компонентів. Вони можуть мати гострі краї або кути, якими можна порізатися чи поранитися. ДЛЯ ОЧИЩЕННЯ ПРИСТРОЮ АБО ПОВЕРХОНЬ ПОБЛИЗУ НЬОГО НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ АПАРАТИ, ЯКІ ПОДАЮТЬ СТРУМІНЬ ВОДИ ПІД ТИСКОМ ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИUA
Комплект постачання Необхідні інструменти: Маленька викрутка Phillips Плоска викрутка під прямий шліц 7 мм Плоска викрутка під прямий шліц 2,5мм Викрутка під шліц TorxT15 Рулетка й олівець
Відповідне свердло Плоскогубці/інструмент для зачищення проводів
Перевірки перед установленням Рис. A Планування робіт перед установленням Сушарку для рук Dyson Airblade Wash+Dry спроектовано так, що блок електродвигуна встановлюється на стіні й розміщується під раковиною (рис.A(i)). Рекомендовано оснащувати вбудованим фільтром, щоб уникнути пошкоджень, які можуть вплинути на гарантійні зобов’язання виробника. – Залиште достатній простір для встановлення та обслуговування (дивіться рис.A(ii)). – Прилад розрахований на використання тільки в сухому середовищі всередині приміщення. – Див. відповідні інструкції зі встановлення в місцевих і державних положеннях і нормах щодо забезпечення доступності для користувачів з особливими потребами. За дотримання цих вимог несе відповідальність фахівець з установлення. Переконайтеся, що прилад установлено відповідно до всіх норм і/або положень будівництва. – Засіб від’єднання всіх полюсів живлення має бути вбудовано в стаціонарну електропроводку відповідно до місцевих правил щодо електропроводки. – Перед установленням або обслуговуванням необхідно від’єднати подачу струму й води. – Переконайтеся, що безпосередньо за місцем свердління чи монтажу не проходять труби (газові, водопровідні, вентиляційні), електричні кабелі, проводи чи канали. – Компанія Dyson рекомендує використовувати захисний одяг, захисні окуляри та інші необхідні засоби захисту під час установлення та ремонту. – Прилад має бути постійно підключений до мережі водопроводу. Використання приладу в приміщеннях, призначених для приготування їжі У випадку встановлення в приміщеннях, призначених для приготування їжі, застосовуються особливі вимоги. Консольний електродвигун і шланг необхідно розмістити в повністю закритому корпусі, що легко чиститься, або встановити консольний електродвигун на зовнішній стороні стіни, забезпечити належний простір для можливості очищення внизу (якщо застосовно). Крім того, прилад слід установлювати на відстані принаймні 2,5метра від відкритих харчових продуктів або поверхонь, що з ними контактують. Перед установленням перегляньте на сайті www.dyson.com посібник із рекомендаціями щодо раковин. Рис. B Рекомендації щодо технічних характеристик раковини Завдяки спеціальному методу тестування інженери Dyson перевірили сумісність широкого ряду раковин із сушаркою для рук Dyson Airblade Wash+Dry. Рекомендовані раковини див. в нашому посібнику на веб-сайті www.dyson.com. Оптимальним вибором є раковини з порцеляни або шліфованого металу. Уникайте використання раковин із дзеркальним поліруванням поверхні, як-от із дзеркального хрому. Інформацію про мінімальні розміри раковини див на рис. B. Рис. C/D/E Установлення крана Відстань від верху раковини до центра крана має становити не менше 100мм і не більше 155 мм (рис.C). Між центром крана й бічною стіною має бути відстань принаймні 290мм. Між центрами кранів, що встановлюються один поруч з одним, має бути відстань принаймні 580мм. Це забезпечує достатнє місце для монтажу консольного електродвигуна та достатній простір для користувачів (рис. D). Не розташовуйте спрямований униз водний датчик крана над дзеркальними поверхнями, як-от зливним отвором (риc. E). Рис. F Мило та розташування дозатора мила Компанія Dyson рекомендує використовувати рідке мило. Зона ІЧ-датчика для активації повітря простягається вздовж кожної секції крана. Щоб запобігти випадковій активації, важливо врахувати траєкторію руху рук користувача до дозатора мила. Дозатор необхідно встановити на відстані принаймні 60мм від крана, щоб рухи користувачів не проходили по бічній лінії навколо секцій крана. Щоб датчики не вмикалися, дозатор має бути встановлено вище секцій на відстані принаймні 60мм. Майте на увазі, що можлива діагональна траєкторія руху рук користувача до мила. Ця траєкторія не має проходити через зону датчиків. Рис. G/H Відведення води Через високу швидкість повітря та близькість води можливе розбризкування мила й води за межі раковини. Щоб уникнути цього дотримуйтеся наведених нижче рекомендацій. Профіль основи раковини Плоский профіль основи погіршує відведення води, що сприяє розбризкуванню. Щоб покращити відведення води, не вибирайте раковини з плоскою основою. Зверніть особливу увагу на область, що прилягає до зливного отвору, радіус якої має становити не менше 60 мм (рис. G).UA
Мінімальний кут ухилу 6° від краю зливного отвору раковини покращить відведення води й зменшить розбризкування (мінімальний радіус: 60мм) Див. рис. H. Рис. I/J/K Перехід основи раковини до передньої й задньої стінок Необхідно також звернути увагу на перехід основи раковини до передньої й задньої стінок. Кут задньої стінки раковини відносно основи має бути максимально наближений до 90°; також потрібен якомога гостріший радіус (див. рис. І). Викривлення геометрії сприяє розбризкуванню (рис. J) тому слід уникати похилих переходів задньої й передньої стінок (рис. K). Рис. L Зливний отвір Рекомендовано використовувати зливні отвори з найбільш відкритим вирізом. Уникайте використання отворів із решіткою або перфорованого типу, оскільки вони обмежують відведення мильної води (піни). Не використовуйте в раковинах пробки для зливних отворів. Рис. M Керування температурою води Якщо до системи постачається гаряча й холодна вода, необхідно встановити кран-
Якщо постачається лише холодна вода, необхідно встановити нагрівач. Систему подачі води до цього пристрою слід обладнати пристроєм контролю температури відповідно до місцевих норм. A= кран-змішувач B= подача холодної й гарячої води C= потрібна температура на виході D= запірний клапан E= нагрівач F= вхід холодної води
Установлення Не використовуйте герметики для кріплення пристрою до стіни. Переконайтеся, що немає перешкод для підключення джерел електропостачання й змішаного водопостачання, а також дренажних з’єднань. Необхідна належна ізоляція джерел електро- й водопостачання, щоб відключати їх перед установленням і обслуговуванням. Електрична система Вхідна напруга/частота: див. паспортну табличку. Ізоляція за допомогою блока вимикача з плавким запобіжником або пристроєм захисного вимкнення. Сила струму: 6,6А. Характеристики кабелю: двожильний кабель ПВХ + одножильний ПВХ (заземлений). Під час установлення або ремонту приладу необхідно дотримуватися місцевих норм щодо електричних систем. Номінальна потужність: див. паспортну табличку. Діапазон робочих температур: 0–40 °C. Споживана потужність у режимі очікування: менше 0,5Вт. Максимальна висота над рівнем моря: 2000метрів.
Водна система Швидкість потоку води: 4л/хв зі звичайним аератором. 1,9л/хв з аератором низького потоку повітря, що постачається в комплекті. Необхідний водяний тиск: 1–8бар Для обслуговування потрібен запірний клапан 1⁄2дюйма BSP. Зворотний трубопровід гарячої води слід розташувати якомога ближче до змішувача, щоб максимально зменшити ризик розмноження бактерій Legionella. Промивання в автоматичному режимi Прилад обладнано стаціонарним механізмом автоматичного спускання води, що активується на 60секунд через 24години після останнього використання. Це допомагає запобігти застою води та розмноженню бактерій у виробі. Стежте за тим, щоб прилад був постійно встановлений над справною під’єднаною до каналізації раковиною з незасміченим зливом. Чистота води, що постачається, і біологічне обростання У деяких країнах існують правила й рекомендації, що вимагають регулярно очищати системи подачі води з терморегулюванням (така система використовується в сушарці для рук Dyson Airblade Wash+Dry), щоб звести до мінімуму біологічне обростання. Для дотримання цих правил сушарку Dyson Airblade Wash+Dry розроблено й протестовано таким чином, що вона витримує внутрішнє очищення гарячою водою (до 95°C) і гіпохлоритом натрію в концентрації 0,45%.
Інформацію про чинні у вашій країні вимоги до режимів очищення для забезпечення постачання чистої води й запобігання біологічному обростанню див. в спеціальних правилах і рекомендаціях щодо системи постачання води. Під час проведення внутрішнього очищення сушарки Dyson Airblade Wash+Dry дотримуйтеся всіх рекомендацій із безпеки щодо використання гарячої води або хімічних речовин. Компанія Dyson не несе відповідальності за травми, отримані протягом цього процесу. Перевірка на стійкість до неналежного використання Сушарка Dyson Airblade Wash+Dry пройшла ретельну перевірку на стійкість до неналежного використання, яка підтверджує, що вона здатна витримати застосування значної сили й удари, характерні для громадських і комерційних санвузлів.UA
A= сірий шланг B= трубка для води C= кабель датчика Рис. 4 Підготовка до встановлення заднього щитка Зніміть консольний електродвигун із заднього щитка, натиснувши на червоний механізм розчеплення в нижній частині та піднявши його, як показано на рис.4a. Відкладіть консольний електродвигун, доки він не знадобиться. За допомогою викрутки під зіркоподібний шліц TorxT15 зніміть кришки водопровідної труби й електричного блока із заднього щитка, як показано на рис.4b та 4c. Відкладіть їх разом із кріпленнями, доки вони не знадобляться. Рис. 5 Установлення заднього щитка Задній щиток можна розташувати одним із трьох способів: вертикально або під кутом 90° вліво чи вправо по горизонталі. Мінімальна рекомендована відстань до підлоги має становити 100мм (рис.5a). Переконайтеся, що розміщення заднього щитка дає змогу легко під’єднати шланг. НЕ РОЗТАШОВУЙТЕ електродвигун догори дном (щоб шланг не було повернуто вниз) або вище рівня крана (рис.5b). Позначте положення заднього щитка
Введення кабелю Введення кабелю може здійснюватися через цоколь або зі стіни безпосередньо до задньої частини приладу за допомогою задньої точки входу кабелю. Виберіть один зі способів, перш ніж розпочинати. Якщо ви вирішите вводити кабель через цоколь, використовуйте плоскогубці, щоб обережно витягнути попередньо розмічену знімну панель, розташовану в основі заднього щитка. Підпиляйте краї знімної панелі, щоб вирівняти їх (рис.5c). Підведення води Підключення води здійснюється з лівого боку заднього щитка. Місце підключення на задньому щитку не можна змінювати (рис.5d). Рис. 6 Установлення заднього щитка Якщо кабель буде заведено безпосередньо до заднього щитка з боку стіни, протягніть електричний кабель, перш ніж прикріплювати задній щиток до стіни. Закріпіть задній щиток на стіні, використовуючи відповідне фіксувальне приладдя (рис.6). Не використовуйте гвинти з потаємними головками. Рис. 7 Під’єднання кабелю датчика Зафіксуйте сірий шланг на задньому щитку. Під’єднайте кабель датчика до шланга за допомогою роз’єму на задньому щитку, як показано на рис.7. Перевірте орієнтацію роз’єму: два виводи мають бути на одній лінії. Переконайтеся, що кабель правильно під’єднано до каналу заднього щитка. Рис. 1
Розташуйте кран по центру над раковиною, як показано на рис.1. За потреби зробіть у робочій поверхні отвір діаметром 35мм. Рис. 2 Установлення крана Помістіть гумову прокладку товщиною 1мм на основу крана (рис.2a). Просуньте основу крана, під’єднану трубку для води та з’єднувальний кабель крізь отвір у робочій поверхні. Переконайтеся, що гумова прокладка товщиною 1мм розміщена під краном рівно та в горизонтальному положенні. Переконайтеся, що кран правильно розташований над умивальником. Помістіть гумову прокладку товщиною 3,5мм на основу крана. Вставте гвинти в латунне стопорне кільце та злегка затягніть їх, щоб зафіксувати в правильному положенні. Помістіть металеву шайбу на основу крана. Накрутіть латунну стопорну гайку на основу крана, залишивши проміжок не більше 5мм між металевою шайбою та латунною стопорною гайкою. Затягніть гвинти крізь латунну стопорну гайку в металеву шайбу вручну до упору. A= гумова прокладка товщиною 1мм B= основа крана C= трубка для води D= кабель датчика E= прокладка товщиною 3,5мм F= металева шайба G= латунна стопорна гайка H= 2гвинти Рис. 3 Установлення шланга Насуньте сірий шланг на трубку для води та кабель датчика, як показано на рис.3a. Протягніть трубку для води крізь лівий вихідний отвір у патрубку для шланга, як показано на рис.3b. За допомогою плоскогубців обережно протягніть трубку для води до суцільної білої лінії (рис.3c). Переконайтеся, що втулка на трубці для води герметично прилягає до патрубка для шланга (рис.3b). Протягніть кабель датчика крізь правий вихідний отвір, обережно проштовхуючи його (рис.3b). НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ плоскогубці, щоб не пошкодити електричні з’єднання (рис.3c). Переконайтеся, що втулка на кабелі герметично прилягає до патрубка для шланга (рис.3d). Для полегшення монтажу можна використовувати силіконовий змащувальний засіб. Прикрутіть верхню манжету шланга до основи крана вручну до упору (рис.3e). Покрокові інструкціїUA
Рис. 8 Підключення трубки для води Підріжте трубку для води до розміру по пунктирній білій лінії, як показано на рис.8a. Помістіть хомут для шланга (постачається в комплекті) на трубку для води (рис.8b). Витягніть 2гвинти з хрестоподібними шліцами Phillips і відкріпіть соленоїд від заднього щитка (рис.8b). Приєднайте водний шланг до соленоїда (рис.8c). Зафіксуйте соленоїд на задньому щитку й затягніть 2гвинтами (рис.8d). Затягніть хомут для шланга й переконайтеся, що кабель соленоїда правильно розташований у каналі для з’єднань. Рис. 9 Підключення до електроживлення Під’єднайте джерело електроживлення до заднього щитка, використовуючи дозволені гнучкий або жорсткий кабелепровід і електроарматуру. Переконайтеся, що кабель живлення має достатню довжину для підключення до розподільної коробки на задньому щитку. Прокладіть кабель до заднього щитка й затягніть кабельну втулку. Оголіть кабель на потрібну довжину та закріпіть струмопровідний і нейтральний дроти у відповідних блоках клем, як показано на рис. 9. Перш ніж продовжити, перевірте правильність розташування кабелів. Рис. 10 Повторне встановлення кришки електричного блока Закріпіть кришку електричного блока за допомогою 6кріплень (входять до комплекту постачання) і переконайтеся, що проводи не затиснуті. Рис. 11 Під’єднайте джерела змішаного водопостачання Перед під’єднанням до заднього щитка переконайтеся, що систему подачі води повністю промито від бруду, мідних ошурків тощо. Якщо цього не зробити, можливе пошкодження соленоїдного клапана та порушення його щільності, що призведе до крапання з крана. Під’єднайте ізольовані джерела змішаного водопостачання до заднього щитка. Увімкніть подачу води. Перевірте головний вхід водопостачання та з’єднання трубки для води з краном на предмет витоку води. Також перевірте відсутність витоку води на з’єднаннях із соленоїдом. Рис. 12 Увімкнення живлення Увімкніть живлення пристрою. ЦИКЛ КАЛІБРУВАННЯ. Після встановлення кран проходить цикл калібрування тривалістю 30секунд. Помістіть руки під датчик на крані, щоб увімкнути воду (рис. 12a). Переконайтесь у відсутності протікань, як показано на рис. 11. Зафіксуйте на задньому щитку захисну кришку водяної трубки (використовуючи 2шурупи, які постачаються в комплекті). Див. рис. 12b. Рис. 13 Установка консольного електродвигуна Під’єднайте консольний електродвигун до верхньої частини електрообладнання. Посуньте його вниз, щоб він зайняв належне положення, як показано на рисунку. Надійно зафіксуйте, натиснувши на нього (рис. 13a). ДОДАТКОВО. Постачається гвинт для фіксації червоної кнопки розблокування, що запобігає несанкціонованому демонтажу консольного електродвигуна. Перевірте правильність функціонування пристрою. Зафіксуйте консольний електродвигун на задньому щитку (необов’язково). Щоб зняти фільтр, обережно за допомогою викрутки звільніть планку на фільтрі, як показано рис.13b. Зафіксуйте консольний електродвигун на задньому щитку за допомогою кріпильного гвинта, що постачається в комплекті (рис.13c). Установіть фільтр на місце так, щоб він зафіксувався з характерним клацанням (рис.13d).UA
Виконайте наведені нижче дії для перевірки правильної роботи сушарки
– Розташуйте руки нижче центра крана, і вода автоматично почне текти, поки ви не приберете їх. – Розташуйте руки по обидва боки від центрального крана, щоб увімкнути сушарку. Її потоки повітря висушать краплі води на ваших руках. – Повільно переміщуйте руки вперед і назад через потік повітря. Повертайте кисті долонями вгору й униз під повітряним потоком. Сушарка для рук не вмикається. – Перевірте роботу запобіжника, автоматичного вимикача та наявність підключення подачі струму та води. – Переконайтеся, що ковпачок для чищення знято, датчики чисті і їх ніщо не перекриває. – Увімкніть і вимкніть пристрій. Сушарка для рук вмикається та вимикається з перебоями. – Увімкніть і вимкніть пристрій. – Переконайтеся, що в раковину не вставлено пробку. Якщо пробку вставлено, вийміть її. – Переконайтеся, що датчики чисті. – Переконайтеся, що кабель датчика від крана надійно під’єднано. Іноді сушарка вмикається з перебоями. – Увімкніть і вимкніть пристрій. – Переконайтеся, що датчики чисті. – Перевірте, що повітряні отвори чисті та не містять пилу. Якщо повітряні отвори запилені, почистьте їх. – Переконайтеся, що повітряні отвори не закупорено сторонніми предметами і що вони достатньо чисті. Збільшився час сушіння. – Огляньте повітряні отвори. Якщо на них є пил, видаліть його. – Огляньте фільтр і замініть його, якщо потрібно. – Переконайтеся, що шланг надійно під’єднано до основи крана і що немає течі. Потік повітря став гарячішим, ніж звичайно. – Огляньте повітряні отвори. Якщо на них є пил, видаліть його. – Огляньте фільтр і замініть його, якщо потрібно. – Переконайтеся, що шланг надійно під’єднано до основи крана і що немає течі. Не переривається постачання повітря. – Переконайтеся, що в раковині немає предметів. За необхідності видаліть їх. – Переконайтеся, що датчики чисті та сторонні предмети не перешкоджають
– Огляньте фільтр і замініть його, якщо потрібно. – Переконайтеся, що шланг надійно під’єднано до основи крана і що немає течі. Відсутнє постачання повітря. – Увімкніть і вимкніть пристрій. – Перевірте справність запобіжника, автоматичного вимикача та наявність підключення подачі струму та води. – Переконайтеся, що датчики чисті. – Переконайтеся, що шланг надійно під’єднано до основи крана і що немає течі. – Переконайтеся, що кабель датчика від крана надійно під’єднано. Вода з крана подається безперервно. – Переконайтеся, що датчики чисті та сторонні предмети не перешкоджають
З крана не подається вода. – Переконайтеся, що подачу струму та води ввімкнено і що запірний клапан відкрито. – Переконайтеся, що пристрій для подачі повітря не засмічено. Зніміть і прочистьте або перемістіть, якщо необхідно. Вода, що подається з крана, надто гаряча або холодна. – Переконайтеся, що на змішувачі встановлена потрібна температура. Щоб отримати технічну підтримку й додаткову інформацію, зверніться в центр обслуговування клієнтів Dyson або відвідайте сайт www.dyson.com Пошук та усунення несправностейПеревірка встановленняUS USES
Монтажні Креслення Dibujos De La Instalac airblade wash
Notice-Facile