DYSON Airblade Wash+Dry WD04 - Sèche-main

Airblade Wash+Dry WD04 - Sèche-main DYSON - Ókeypis notendahandbók

Finndu handbók tækisins ókeypis Airblade Wash+Dry WD04 DYSON á PDF sniði.

📄 330 síður Íslenska IS 💬 AI spurning
Notice DYSON Airblade Wash+Dry WD04 - page 151
Handbókaraðstoðarmaður
Knúið af ChatGPT
Bíð eftir skilaboðum þínum
Vöruupplýsingar

Vörumerki : DYSON

Líkan : Airblade Wash+Dry WD04

Flokkur : Sèche-main

Sæktu leiðbeiningar fyrir þitt Sèche-main á PDF sniði ókeypis! Finndu handbókina þína Airblade Wash+Dry WD04 - DYSON og taktu rafræna tækið þitt aftur í hendurnar. Á þessari síðu eru birtar allar skjöl sem eru nauðsynleg til að nota tækið þitt. Airblade Wash+Dry WD04 vörumerkisins DYSON.

NOTENDAHANDBÓK Airblade Wash+Dry WD04 DYSON

Mikilvægar öryggisleiðbeiningar Innihald kassans Skoðun fyrir uppsetningu Uppsetning Skref fyrir skref Prófun á uppsetningu Úrræðaleit

  • Gangið úr skugga um að rafmagn sem tengja á við sé það sama og sýnt er á merkiplötunni.
  • Jarðtengja verður eininguna til að draga úr eldhættu, hættu á raflosti eða meiðslum á fólki.
  • Notið viðeigandi stokka og rafmagnstengingar til að tengja tækið við rafmagn. Tryggið að stokkarnir og vírarnir séu nægilega langir til að hægt sé að tengja þá við bakplötuna og tengjablokkina. Stokkur úr gegnheilum málmi hentar ekki fyrir hliðartengingu.

Sýnið aðgát þegar íhlutirnir eru teknir úr umbúðunum. Hvassar brúnir eða horn geta valdið skurðum eða öðrum skaða. NOTIÐ EKKI SLÖNGU EÐA SPRAUTUBÚNAÐ TIL AÐ ÞRÍFA TÆKIÐ EÐA NÆRLIGGJANDI SVÆÐI. MIKILVÆGAR ÖRYGGISLEIÐBEININGAR150

Skoðun fyrir uppsetningu Mynd A Skipulagning fyrir uppsetningu Dyson Airblade Wash+Dry með handþurrku er hannaður þannig að mótorinn er festur á vegg, undir vaskinum. Mynd A(i). Mælt er með notkun tengis fyrir síuna til að koma í veg fyrir skemmdir sem gætu haft áhrif á ábyrgðina. – Tryggið að nægilegt rými sé til staðar fyrir uppsetningu og viðhald. Sjá mynd A(ii). – Tækið er hannað til notkunar á þurrum stað innanhúss. – Kynnið ykkur tengdar uppsetningarleiðbeiningar í innlendum og alþjóðlegum reglugerðum um aðgengismál. Uppsetningaraðili ber ábyrgð á því að uppsetning samræmist reglum og reglugerðum. Þegar tækið er sett upp þarf að nota meðfylgjandi stokk, stokkhlíf og málmhylki. – Aðferð til að aftengja öll skaut verður að vera innbyggð í fastar lagnir í samræmi við gildandi reglugerðir um rafleiðslur á hverjum stað. – Einangrið aðveitu rafmagns og vatns áður en hafist er handa við uppsetningu eða viðhaldsvinnu. – Gætið þess að engar aðveituleiðslur (fyrir gas, vatn eða loft), rafleiðslur, vírar eða aðrar leiðslur séu staðsettar beint fyrir aftan uppsetningar-/borunarstaðinn. – Dyson mælir með notkun hlífðarfatnaðar, augnhlífa og annarra persónuhlífa við uppsetningu eða viðgerðir eins og þurfa þykir. – Þessu tæki er ætlað að vera varanlega tengt við aðalvatnsleiðslu. Notkun þar sem matvælavinnsla fer fram Í aðstæðum þar sem matvælaframleiðsla fer fram er þörf á sérstakri uppsetningu. Koma verður mótorhulsunni og slöngunni í heild sinni fyrir í húsi sem hægt er að þrífa eða hafa mótorhulsuna hinum megin við vegg, tryggja nægt fríbil undir henni til þrifa (ef við á) og tryggja að einingin sé í að a.m.k. 2,5 metra fjarlægð frá óvörðum matvælum eða óvörðum svæðum þar sem unnið er með matvæli. Kynnið ykkur leiðarvísi um vaska á www.dyson.com fyrir uppsetningu. Mynd B Sértækar leiðbeiningar fyrir vask Tæknimenn Dyson notuðu sérhannaða prófunaraðferð til að prófa víðtækt úrval vaska í því skyni að meta samhæfi þeirra við Dyson Airblade Wash+Dry handþurrku með krana. Leiðbeiningar um ráðlagðar gerðir vaska eru á www.dyson.com. Vaskar úr postulíni eða burstuðum málmi henta sérlega vel. Forðist að nota vaska með mjög fægðu yfirborði, t.d. speglandi krómi. Sjá lágmarksmál fyrir vask á mynd B. Mynd C/D/E Kraninn settur upp Fjarlægðin frá miðju kranans til efsta hluta vasksins ætti að vera minnst 100 mm og mest 155 mm. Mynd C. Fjarlægðin frá miðju kranans til næsta hliðarveggs ætti að vera minnst 290 mm. Þegar margir kranar eru settir upp hlið við hlið ættu að vera minnst 580 mm á milli miðjuhluta krananna. Þannig fæst nægilegt pláss til að setja upp mótorhylkið, sem og nægilegt olnbogarými fyrir notendur. Mynd D. Staðsetjið niðurvísandi vatnsskynjarann á krananum ekki yfir speglandi yfirborði, t.d. afrennslisopi. Mynd E. Mynd F Sápa og staðsetning sápuskammtara Til að notkunin verði sem ánægjulegust mælir Dyson með notkun sápugels. Innrauða skynjarasvæðið sem virkjar loftflæðið liggur meðfram hverri kranakvísl. Til að forðast virkjun fyrir slysni er mikilvægt að hafa hliðsjón af því hvaða leið hönd notandans fer að sápuskammtaranum. Skammtarinn ætti að vera í minnst 60 mm fjarlægð frá breiðari hluta kranans, til að notandinn teygi höndina út með framhlið kranakvíslarinnar. Skammtarinn ætti enn fremur að vera minnst 60 mm fyrir ofan kvíslarnar til að forðast að virkja skynjarana að óþörfu. Hafið í huga að hugsanlega teygir notandinn höndina á ská yfir að sápuskammtaranum og sú leið má því ekki liggja gegnum skynjarasvæðið. Mynd G/H Frárennsli vatns Þar sem vatn og loft kunna að spýtast út á miklum hraða í mikilli nálægð er hætta á að vatn og sápa geti slest út fyrir vaskinn. Til að draga úr hættu á slíku er ráðlegt að fylgja leiðbeiningunum hér á eftir. Snið botn Ef botninn er flatur slettist mikið, sem leiðir til lélegs frárennslis. Til að auka frárennsli ætti að forðast vaska með flatan botn og huga sérstaklega að svæðinu næst frárennslisopinu, minnst 60 mm radíus. Mynd G. Ef horn skábrautarinnar við jaðar afrennslisopsins er minnst 6° verður frárennslið fullnægjandi og það dregur úr slettum (minnst 60 mm radíus). Mynd H. Mynd I/J/K Lögun bakhliðar að framhlið Einnig þarf að huga að lögun bakhliðar að framhlið. Bakhliðin ætti að vera eins nálægt 90° og unnt er og radíusinn eins hvass og unnt er. Mynd I. Sveigðar línur eru líklegri til að auka hættu á slettum og forðast ætti aflíðandi lögun frá bakhlið að framhlið. Mynd J/K. Mynd L Gat fyrir tappa Ráðlagt er að göt fyrir tappa séu sem opnust en forðast skal göt fyrir tappa með rist eða götunum, þar sem slík göt hægja á frárennsli sápuvatns (froðu). Setjið ekki tappa í götin í vöskunum. Mynd M Hitastýring vatns Ef tengja á tækið við heitt og kalt vatn þarf að tengja við blöndunarloka. Ef aðeins á að tengja tækið við kalt vatn þarf að setja upp hitara.152

Vatnsaðveita þessarar vöru verður að vera búin hitastýringartæki í samræmi við staðbundnar reglugerðir. A= Blöndunarloki B= Heitt og kalt vatn C= Æskilegt hitastig vatns á útleið D= Einangrunarloki E= Hitari F= Kalt vatn á innleið Frekari upplýsingar Uppsetning Notið ekki þéttiefni þegar tækið er fest við vegginn. Tryggið nauðsynlegt aðgengi að rafmagni og að tengingar fyrir blandað inntaksvatn og vatnsfráveitu séu fyrir hendi þegar kemur að tengingu. Viðeigandi einangrun á tengingum fyrir orku og vatn verður að vera fyrir hendi til að hægt sé að loka fyrir þær fyrir uppsetningu og þjónustu. Rafmagn Inntaksspenna/-tíðni: sjá merkiplötu. Einangrað með rofaöryggi eða lekastraumstæki, eftir því sem við á. Straumur 6,6 A. Tæknilýsing fyrir kapal: tveggja kjarna PVC + eins kjarna PVC (jörð). Við uppsetningu eða viðgerðir á tækinu verður að fara í öllu að staðbundnum reglugerðum um rafmagn. Málafl: sjá merkiplötu. Hitasvið við notkun: 0 °C–40 °C Orkunotkun í biðstöðu: innan við 0,5 W. Hámarkshæð yfir sjávarmáli: 2000 metrar. Vatnsnotkun Vatnsstreymi: 4 l/mín. með venjulegu sigti. 1,9 l/mín með lágstreymissigti sem fylgir með. Nauðsynlegur vatnsþrýstingur: 1–8 bör. Við viðhaldsvinnu þarf að nota 1⁄2” BSP- einangraðan loka. Hafið aukafrárennsli fyrir heitt vatn eins nálægt blöndunarloka og mögulegt er til að draga úr hættu á því að legíónellubakteríur geti þrifist. Sjálfvirk skolun Tækið er búið sjálfvirku skolunarkerfi sem er virkt í 60 sekúndur, sólarhring eftir síðustu notkun. Kerfið hjálpar til við að draga úr stöðnun vatns og útbreiðslu baktería í vörunni. Tryggið að tækið sé ávallt sett upp yfir vöskum sem eru í lagi og með tengdu frárennsli. Hreinleiki aðveituvatns og vöxtur örvera Í sumum löndum eru reglur eða leiðbeiningar sem krefjast þess að hitastýrð vatnsveitukerfi (svo sem kerfið sem notað er í Dyson Airblade Wash+Dry með handþurrku) séu hreinsuð reglulega til að draga úr vexti örvera. Til að auðveldara sé að uppfylla þessar kröfur er Dyson Airblade Wash+Dry með handþurrku hannaður og smíðaður þannig að óhætt sé að þrífa hann að innan, bæði með allt að 95 ° heitu vatni og með natríumhýpóklóríti, að styrkleika 0,45%. Kynnið ykkur sértækar (á viðkomandi markaði) reglugerðir og ráðleggingar um vatnsaðveitukerfi til að fá frekari upplýsingar um áskilin verkferli við hreinsun á vatnsaðveitu og vörn gegn örveruvexti í þínu landi. Þegar Dyson Airblade Wash+Dry með handþurrku er þrifin að innanverðu þarf að huga vel að öllum öryggismálum við notkun á heitu vatni og íðefnum. Dyson tekur enga ábyrgð á neinum meiðslum sem kunna að verða við þrif. Þolprófun Dyson Airblade Wash+Dry með handþurrku hefur gengist undir stranga þolprófun til að tryggja að hann þoli umtalsvert álag og högg sem hann getur orðið fyrir á dæmigerðu almenningssalerni eða snyrtingu á vinnustað.153

A= Grá slanga B= Vatnsslanga C= Skynjaraleiðsla Mynd 4 Uppsetning undirstöðuplötu undirbúin Fjarlægið mótorhylkið af undirstöðuplötunni með því að ýta á rauða sleppirofann neðst á hylkinu og lyfta því upp, eins og sýnt er á mynd 4a. SLeggið mótorhylkið til hliðar á öruggan stað þar til þess er þörf. Fjarlægið vatnsrörshlífina og rafkerfishlífina af undirstöðuplötunni með T15 Tork- skrúfjárni. Mynd 4b og 4c. Leggið hlífarnar, ásamt festingunum, til hliðar á öruggan stað þar til þeirra er þörf. Mynd 5 Undirstöðuplatan og slangan sett upp Undirstöðuplötuna má festa á þrjá mismunandi vegu: lóðrétt eða 90° lárétt til vinstri eða hægri. Hæð frá gólfi ætti að vera minnst 100 mm. Sjá mynd 5a. Tryggið að undirstöðuplatan liggi þannig að auðvelt sé að tengja slönguna. EKKI snúa mótornum öfugt þannig að slangan vísi niður eða festa hann fyrir ofan kranann. Sjá mynd 5b. Merkið staðsetningu undirstöðuplötunnar á vegginn. Innsetningarstaður kapals Kapalinn má draga inn annað hvort frá undirstöðunni eða úr veggnum, beint inn í tækið að aftan gegnum aftari innsetningarstað kapalsins. Velja þarf hlið áður en hafist er handa. Notið tangir til að draga varlega út fyrir fram merktan lekaliða réttu megin á grunni undirstöðuplötunnar ef kapalinnsetning að neðan er valin. Pússið kantana á opinu fyrir lekaliðann þar til þeir eru sléttir. Mynd 5c. Vatnsinntak Vatn er tengt vinstra megin við undirstöðuplötuna. Ekki er hægt að snúa vatnstengingunni innan undirstöðuplötunnar. Mynd 5d. Mynd 6 Uppsetning undirstöðuplötu Ef innlagnarstaður kapalsins á að vera beint inn í undirstöðuplötuna úr veggnum skal draga rafmagnskapalinn út áður en undirstöðuplatan er fest við vegginn. Festið undirstöðuplötuna við vegginn með viðeigandi festingum. Mynd 6. Notið ekki úrsnaraðar skrúfur. Mynd 7 Tenging skynjaraleiðslunnar Festið slönguna inn í undirstöðuplötuna með klemmu. Stingið skynjaraleiðslunni í slöngunni í samband við tengilinn á undirstöðuplötunni, eins og sýnt er á mynd 7. Athugið hvernig tengillinn snýr – fliparnir tveir verða að vera í beinni línu. Gætið þess að leiðslan sitji rétt í rásinni í undirstöðuplötunni.

Mynd 1 Staðsetning Staðsetjið kranann yfir miðju vasksins. Mynd 1. Skerið 35 mm gat í vinnuflötinn, ef með þarf. Mynd 2 Uppsetning krana Rennið 1 mm gúmmíþéttinu upp á kranahálsinn. Mynd 2a

Rennið kranahálsinum, ásamt vatnsleiðslunni og tengikaplinum sem fest eru við kranann, inn um gatið á vinnufletinum. Gangið úr skugga um að 1 mm gúmmíþéttið sitji slétt og flatt undir krananum. Tryggið að kraninn sé í réttri stöðu yfir vaskinum. Rennið 3,5 mm gúmmíþéttinu upp á kranahálsinn. Skrúfið skrúfurnar í messingláshringinn og herðið lauslega. Rennið málmskinnunni upp á kranahálsinn. Skrúfið messingstoppróna á kranahálsinn en gætið þess að skilja eftir bil sem er 5 mm eða minna á milli málmskinnunnar og messingstoppróarinnar. Herðið skrúfurnar í messingstopprónni að málmskinnunni eins og unnt er með höndunum. A= 1 mm gúmmíþéttir B= Kranaháls C= Vatnsslanga D= Skynjaraleiðsla E= 3,5 mm þéttir F= Málmskinna G= Messingstoppró H= 2 x skrúfur Mynd 3 Uppsetning slöngu Rennið gráu slöngunni upp yfir vatnsslönguna og skynjaraleiðsluna. Mynd 3a. Þræðið vatnsslönguna út um gat vinstra megin á slöngunni, eins og sýnt er á mynd 3b. Dragið vatnsslönguna varlega í gegn með töng, þar til komið er að heilli, hvítri línu. Mynd 3c. Tryggið að kragi vatnsslöngunnar falli þétt inn í slönguna til að tryggja loftþéttingu. Mynd 3b. Þræðið skynjaraleiðsluna varlega út um gatið hægra megin. Mynd 3b. NOTIÐ EKKI tangir. Slíkt gæti valdið skemmdum á raftengjunum. Mynd 3c. Tryggið að kapalkraginn falli þétt inn í slönguna til að tryggja loftþéttingu. Mynd 3d. Einnig er hægt að nota silíkonfeiti til að auðvelda tengingu. Skrúfið efri kragann á slöngunni upp á kranahálsinn og herðið með höndunum. Mynd 3e. Skref fyrir skref154

Mynd 8 Vatnsslanga tengd Klippið vatnsslönguna í rétta stærð við hvítu punktalínuna, eins og sýnt er á mynd 8a. Rennið hosuklemmunni (fylgir með) upp á vatnsslönguna. Mynd 8b.

Fjarlægið stjörnuskrúfurnar tvær og losið segulliðann úr undirstöðuplötunni. Mynd 8b. Tengið vatnsslönguna við segulliðann. Mynd 8c. Festið segulliðann aftur við undirstöðuplötuna með klemmunni og herðið skrúfurnar tvær. Mynd 8d. Herðið hosuklemmuna og gangið úr skugga um að segulliðaleiðslan sitji rétt í festirásinni. Mynd 9 Rafmagnstenging Notið samþykkta stokka og rafmagnstengingar, sveigjanlegar eða stífar, til að tengja tækið við rafmagn. Tryggið að leiðslan sé nægilega löng til að hægt sé að leiða hana á réttan hátt í gegnum undirstöðuplötuna að tengjablokkinni. Herðið þéttihring leiðslunnar. Styttið leiðsluna að hæfilegri lengd og festið bæði spennuhafaleiðslur og núllleiðslur á viðeigandi staði í tengjablokkinni, eins og sýnt er á mynd 9. Tryggið að leiðslurnar sitji rétt áður en lengra er haldið. Mynd 10 Rafkerfishlífin sett aftur upp Festið rafkerfishlífina með festingunum sex sem með fylgja. Gætið þess að engar rafleiðslur festist á bak við hlífina. Mynd 11 Blandaða innrennslisvatnsrásin tengd Gangið úr skugga um óhreinindi, koparflísar o.s.frv. hafi að fullu verið hreinsað úr vatnslögninni áður en hún er tengd við undirstöðuplötuna. Ef það er ekki gert getur segulliðalokinn skemmst sem leiðir til þess að hann lokast ekki fullkomlega og kraninn lekur. Tengið einangruðu, blönduðu innrennslisvatnsrásina við undirstöðuplötuna. Skrúfið frá vatninu. Leitið eftir leka við aðalinntak vatns og þar sem vatnsleiðslan er tengd við kranann. Leitið einnig eftir leka við spólutenginguna. Mynd 12 Rafmagni hleypt á Kveikið á vélinni. KVÖRÐUNARLOTA: þegar uppsetningu er lokið fer kraninn í gegnum 30 sekúndna kvörðunarhringrás. Setjið hönd undir skynjarann á krananum til að virkja vatnsflæðið. Mynd. 12a. Leitið eftir leka í samræmi við mynd 11. Festið vatnsslönguhlífina við undirstöðuplötuna með tveim meðfylgjandi festingum. Mynd 12b. Mynd 13 Mótorhylkið sett saman Krækið mótorhylkinu upp á rafkerfishlífina að ofanverðu. Hnykkið hylkinu niður á við svo það smelli á réttan stað, eins og sýnt er. Þrýstið hylkinu tryggilega á sinn stað mynd 13a. VALKOSTUR: skrúfa fylgir með til að festa rauða losunarhnappinn og koma í veg fyrir að mótorhulsan losni óvænt. Prófið hvort tækið starfar rétt. Festið mótorhylkið á undirstöðuplötuna (valkvæmt). Til að fjarlægja síuna skal losa flipann á síunni varlega með skrúfjárni, eins og sýnt er á mynd 13b. Festið mótorhylkið við undirstöðuplötuna með meðfylgjandi öryggisfestingum. Mynd 13c. Tengið síuna aftur og gangið úr skugga um að hún smelli á sinn stað. Mynd 13d.155

Prófið handþurrkarann við venjulega notkun: – Setjið hendurnar undir miðjan kranann. Þá streymir vatn sjálfkrafa úr krananum, eins lengi og höndunum er haldið þar. – Setjið hendurnar hvora sínum megin við miðkranann til að kveikja á handþurrkunni og þá myndast lofttungur sem skafa vatnið af höndunum. – Færið hendurnar hægt fram og aftur í gegnum loftstrauminn og snúið þeim til að þurrka bæði lófa og handarbak. Snúið höndunum þannig að bæði bak og lófar fái á sig loftstreymi. Handþurrkan fer ekki í gang: – Athugið hvort öryggi/útsláttarrofi virkar og gætið þess að rafstraumur og vatnsinntak séu tengd. – Gætið þess að hreinsunarhettan sé ekki á og að skynjararnir séu hreinir og lausir við fyrirstöðu. – Slökkvið á tækinu og kveikið aftur á því. Handþurrkan kveikir og slekkur óreglulega á sér. – Slökkvið á tækinu og kveikið aftur á því. – Gangið úr skugga um að enginn tappi sé í vaskinum, ef tappi er til staðar skal fjarlægja hann. – Gætið þess að skynjararnir séu hreinir. – Gætið þess að skynjaraleiðslan frá krananum sé tryggilega tengd. Handþurrkan slekkur stundum á sér þegar hún er í notkun: – Slökkvið á tækinu og kveikið aftur á því. – Gætið þess að skynjararnir séu hreinir. – Gætið þess að loftinntök séu hrein og laus við ryk. Ef ryk er í loftinntökum skal fjarlægja það. – Gætið þess að engar hindranir séu fyrir loftinntökum og að fríbil þeirra sé nægilegt. Handþurrkan er lengur að þurrka en áður: – Athugið hvort ryk er á loftinntökum og fjarlægið það. – Skoðið síuna og skiptið um síu ef þörf krefur. – Gætið þess að slangan sé tryggilega fest við neðri hluta kranans og að hvergi finnist leki.

Loftstreymið er heitara en venjulega: – Athugið hvort ryk er á loftinntökum og fjarlægið það. – Skoðið síuna og skiptið um síu ef þörf krefur. – Gætið þess að slangan sé tryggilega fest við neðri hluta kranans og að hvergi finnist leki. Loft streymir stöðugt úr handþurrkunni: – Kannið hvort eitthvað lauslegt er í vaskinum og fjarlægið ef svo er. – Gætið þess að skynjararnir séu hreinir og lausir við hindranir. – Skoðið síuna og skiptið um síu ef þörf krefur. – Gætið þess að slangan sé tryggilega fest við neðri hluta kranans og að hvergi finnist leki. Ekkert loft streymir úr tækinu: – Slökkvið á tækinu og kveikið aftur á því. – Athugið hvort öryggi/útsláttarrofi virkar og gætið þess að tenging við rafmagn sé til staðar. – Gætið þess að skynjararnir séu hreinir. – Gætið þess að loftslangan sé tryggilega fest við neðri hluta kranans og að hvergi finnist leki. – Gætið þess að skynjaraleiðslan frá krananum sé tryggilega tengd. Vatn rennur stöðugt úr krananum: – Gætið þess að skynjararnir séu hreinir og lausir við hindranir. Ekkert vatn kemur úr krananum: – Gætið þess að kveikt sé á raf- og vatnsstraumi og að einangrunarlokinn sé opinn. – Gætið þess að sigtið í krananum sé laust við óhreinindi; fjarlægið það og hreinsið eða skiptið um það ef þörf krefur. Vatnið sem rennur úr krananum er of heitt eða of kalt: – Athugið hvort blöndunarlokinn er stilltur á æskilegt hitastig. Hafið samband við þjónustuver Dyson til að fá frekari aðstoð og upplýsingar eða á netinu á www.dyson.com ÚrræðaleitPrófun á uppsetningu156