EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A - Grenklippare GARDENA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A GARDENA i PDF-format.
| Produkttyp | Batteridriven grenklippare (EasyCut 110/18V P4A) / Batteridriven teleskopgrenklippare (HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A) |
| Märke | GARDENA |
| Kompatibla modeller | EasyCut 110/18V P4A (ref. 14772), HighCut 250/18V P4A (ref. 14774), HighCut 360/18V P4A (ref. 14776) |
| Max. grentjocklek | 28 mm |
| Max. höjd (rör ej utfällt/utfällt) | EasyCut: 110 cm; HighCut 250: 215–255 cm; HighCut 360: 320–360 cm |
| Vikt (utan batteri) | EasyCut: 1,9 kg; HighCut 250: 3,4 kg; HighCut 360: 4,1 kg |
| Strömförsörjning | Litiumjonbatteri 18 V (POWER FOR ALL PBA 18V-system) |
| Rekommenderad batterikapacitet | Från 2,0 Ah till 6,0 Ah (beroende på batterimodell) |
| Max. antal klipp per laddning (exempel med batteri 2,0 Ah) | Cirka 400 klipp (för alla modeller) |
| Laddningstid (exempel med laddare AL 1810 CV, batteri 2,0 Ah) | Cirka 115 minuter |
| Laddningstemperaturområde | 0 °C till +35 °C |
| Ljudtrycksnivå (LpA) | EasyCut: 65 dB(A); HighCut 250: 63 dB(A); HighCut 360: 57 dB(A) |
| Hand-arm-vibration (a_vhw) | ≤ 2,5 m/s² (alla modeller) |
| Huvudfunktioner | Grenklippning, vinklingsbart skärhuvud (4 lägen, 0° till 60°), teleskoprör (HighCut), grentyng (EasyCut och HighCut 250) |
| Säkerhet | Dubbel säkerhetsanordning (startspak + säkerhetsspärr), bladskyddsskydd, överbelastnings- och överhettningsskydd |
| Underhåll | Rengör med fuktig trasa, använd inte vatten eller lösningsmedel; rengör ventilationsöppningarna med mjuk borste |
| Reservdelar tillgängliga | Förlängningsrör (ref. 14772-20.630.00), batteriskyddshus (ref. 14800-00.600.36), batterier (ref. 14903, 14905), snabbladdare (ref. 14901) |
| Reparerbarhet | Lämna reparationer till GARDENA service eller auktoriserad återförsäljare |
| Garanti | Se garantibeviset som medföljer apparaten |
| Allmän information | Endast för hemmabruk, använd inte i regn, förvara på torr och frostfri plats |
Vanliga frågor - EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A GARDENA
Användarfrågor om EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A GARDENA
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Grenklippare i PDF-format gratis! Hitta din manual EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A - GARDENA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A av märket GARDENA.
BRUKSANVISNING EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A GARDENA
Batteridriven gren- och rojsax/
Batteridriven teleskopisk trad- och busksax
da Brugsanvising
Batteridreven grensaks/
Batteridreven teleskopisk grensaks
fi Käyttoohje
sv Batteridriven gren- och röjsax EasyCut 110/18V P4A / Batteridriven teleskopisk trad- och busksax HighCut 250/18V P4A / HighCut 360/18V P4A
- SÄKERHETSANVISNINGAR 26
- MONTERING 28
- HANDHAVANDE. 29
- UNDERHÄLL 30
- LAGRING 30
- ÅTGÄRDA FEL 30
- TEKNISKA DATA 30
- TILLBEHÖR/RESERVDELAR. 31
- SERVICE 31
- AVFALLSHANTERING 31
Översättnig av originalanvisingarna.
1. SÄKERHETSANVISNINGAR
1.1 Förlaring av symbolerna:


Läs bruksanvisningen.

Fara-Hallhänderna borta frän kniven.

Utsattinte apparatenforregn.

Använd ögon- och huvudskydd.

Háll avständ.

Livsfara genom elektrisk stö!
Håll att avständ på minst 10 m frän ström-ledningar.

Ta bort batteriet innan rengöring aller underhäll.
1.2 Allmanna sakerhetsanvisningar
1.2.1 Allmanna sakerhetsanvisningar for maskiner

WARNING!
Läs alla sakerhetsanvisingar, anvisingar, bildtexter och tekniska data som finns på den här maskinen.
Om man bortser fran att afterfolja alla nedan angivna anvisningar kan detta leda till elektrisk stot, brand och/eller allvarlga skador.
Spara alla sakerhetsanvisningar och anvisningar for framtiden.
Begreppet "maskin" som anvands i sakerhetsanvisingarna avser eldrivna maskiner (med natakabel) och batteridrivna maskiner (utan natakabel).
1) Arbetsplastsakerhet
a) Håll arbeitsområdet rent och väll upplyst.
Oordning och arbetsområden utan belysning kan leda till olyckor.
b) Arbeta inte med maskinen i explosionsfarlig miljö)där det finns brannbara vätskor, gaser eller damm.
Maskiner skapar gnistor som kan antanda dammet aller angoma.
c) Håll barn och andra personer borta Near maskinen används.
Blir du distraherad kan du tappa kontrollen over maskinen.
2) Elsakerhet
a) Maskinens anslutningskontakt maste passa i utaget. Kontakten fär inte forändras på nagot satt. Använd inte adapterkontakter tillsammans med jordade maskiner.
Oförändrade kontakter och passande uttag minskar risken für en elektrisk stöt.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor sasom ror, varmeelement, spisar och kylskap.
Det finns en ökad risk für elektrisk stöt om din kropp är jordad.
c) Håll maskiner borta frän regn och väta.
Träger vatten in i en maskin ökar risiken for en elektrisk stöt.
d) Använd inte anslutningskabeln for att bāra maskinen, hänga upp den eller für att dra ut kontakten ur uttaget. Häll kabeln borta frän värme, olja, vassa kanter er maskindel som rör sig.
Skadade aller trassliga kablar okar risken att fä en elektrisk stöt.
e) Om du arbitar utomhus med en maskin, använd endast frolängnings-kablar som ar lämpade for utomhusbruk. Användning av en frolängningskabel lmpad for utomhusbruk minskar risiken for en elektrisk stöt.
f) Om det inte går att undvika att använda maskinen i fuktig miljö, använd en jordfelsbrytare.
Att anvanda en jordfelsbrytare minskar risken for en elektrisk stot.
3) Sakerhet for personer
a) Var uppmärksam, tänk på vad du gör och var omdömesgill i arbetet med en maskin. Använd inte maskiner om du är tröttEller är paverkad av droger, alcohol eller medicin. Ett ögonblicks ouppmärskamhet'nar maskinen används kan leda till allvarliga skador.
b) Använd personlig skyddsutrustning och alltid skyddsglasogon. Att använda personlig skyddsutrustning sāsom en dammask, halksäkra säkerhetsskor, skyddshjällem erller horselskydd, beroende på maskinens typ och användning, minskar risiken for skador.
c) Undvik idrifttagning av misstag. Se till att maskinen ar frankopplad innan du ansluter den till stromforsörningen och/eller ansluter batteriet, lyfter upp den ell er bär den.
Om du har fingret på strömbrytaren när du bär maskinen aller om maskinen ar pakopplad när den ansluts till stromförsrjningen kan detta leda till olyckor.
d) Ta bort installingsverktyg eller skruvnycklar innan du koplar pa maskinen. Ett verktyg erlen nyckel som befinner sig i en roterande maskindel kan leda till skador.
e) Undvik en onormal kroppshällning. Se till att stå sakkert och häll hel tiden balansen. Du kan då kontrollera maskinen bättre i ovändte situationer.
f) Använd lämpade kläder. Använd inte vida kläder eller smycken. Håll haret och kläderna borta frän delar som roterar.
Löst sittande kläder, smycken eller langt帽子 kan dras in i delar som roterar.
g) Om dammuppsugnings- och uppsamlingsanordninger kan monteras,cka dessa anslutas och anvandas på ratt satt.
Användning av en dammuppsugning kan minska risker frän damm.
h) Bli inte for saker på dig själv och ignorantera inte sakerhetsreglerna for maskiner, även om du after lang och frekvent användning ar väll förtrogen med maskinen.
Oaktsamt handlande kan inom nagra fä sekunder leda till allvariga personskador.
4) Användning och behandlung av maskinen
a) Überbelasta imte maskinen. Använd en maskin som passar für ditt arbete. Med en passande maskin arbetar du bättre och särkare inom det angivna prestandaintervallet.
b) Använd inte参加会议 som har defekt strömbrytare. En参加会议 som inte langre kan sättas på er stängas av ár farligt och mäste repareras.
c) Dra ut kontakten frän uttaget och/eller ta bort batteriet innan du gör maskininstallallingner, byter tillbehördselar erller lagger undan maskinen. De hare frosiktighetsatgårderna forbindrar att maskinen startup oavsiktigt.
d) Förvara maskiner som inte används utom räckhäll for barn. Låt inte personer som inte ar För trogna med maskinen eller som inte har LAST de HRAN ANVISINGARA ANVAND den.
Maskiner ar farliga om de anvands av oerfama personer.
e) Sköt maskiner omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga delar fungerar felfritt och inte kärvar, om delar ar brutna eller sā pass skadade att maskinen Funktion päverkas. Lāt reparera skadade delar innan maskinen används. Mänga olyckor beror på dialgt unterhällna maskiner.
f) Häll skärverktyg vassa och rena. Noggrant skötta skärverktyg med vassa skärkanter kärvar mindre och arlettare att styra.
g) Använd maskinen, tillbehör, insatsverktyg osv. enligt de hare anvisinngarna. Ta daß hänsyn till arbetsforhällandena och arbetet som skall utføras. Att använda maskiner till annat an det avsedda arbetet kan leda till farliga situationer.
h) Håll handtag och greppytor torra, rena och fria是从 olja och fett. Hala handtag och greppytor hindrar ett säkert handhavande och kontroll over maskinen i oförutsedda situationer.
5) Använding och behandling av batteriverktyget
a) Ladda endast batterierna i batteriladdare som rekommenderas av tillverkaren. For en batteriladdare som ar lampad for en specificifik typ av batterier, finns brandfara om den anvands till andra batterier.
b) Använd endast de avsedda batterierna i maskinen.
Användning av andra batterier kan leda till skador och brandfara.
c) Hall batteri som inte används borta fran gem, mynt, nycklar, spikar och andra sma metallöremål som kan fororsaka att kontakterna kortsluts.
En kortslutting mellan batterikontakerna kan leda till brannskador erer brand. d) Vid felaktigt använding kan vatska komma ut ur batteriet. Undvik contactk medenna. Spola av med vatten vid tillfällig contact. Om vatskan kommer in i ögonen, se till att f hjäpl av likare. Batterivatska som kommer ut kan leda til hudirritationer erler brannskador.
e) Använd inget skadat aller förändrat batteri. Skadade aller forändrate batterier kan fungera på oförutsedda satt och leda till brand, explosion eller risikfor perskontador.
f) Utsatt inte att batteri for eld aller for hoga temperaturer.
Eld aller temperaturer over 130^ kan orsaka en explosion.
g) Följ alla anvisingar for laddning och ladda aldrig batteriet ell batteriverkytgget utanfor det temperaturomrade som anges i bruksanvis- ningen. Felaktigt utfordsladdning erler laddning utanfor det tilatna temperaturomraret kan forstora batteriet och okka brandrisken.
6) Service
a) Låt endast kvalificerad facppersonal reparera maskinen och endast med originalreservdilar. Därmed sakerställs att maskinens sakerhet bibehalls.
b) Underhäll aldrig skadade batterier. Allt underhäll av batterier bör endast góras av tillverkaren eller auktoriserad kuntdjänst.
Nationella foreskrifter kan begränsa användningen av gren- och röjsaxen.
Undersökprodukteninnan den används och om den har tappats allerfter andastótarforattfaststallaväsentligaskadorellerbrister.
1.2.2 Sakerhetsanvisningar forgren- och rojsax:
a) Häll alla kroppsdelar borta frän kniven. Försök inte att ta bort klippt materialñr kniven gár ell halla fast material som ska klippas. Knivarna fortsätter att vara i rörelse after att brytaren har slagits ifran.
Ett ögonblicks ouppmärksamhet när gren- och rojsaxen används kan leda till allvarliga skador.
b) Bärgren- och rojsaxen i handtaget nar kniven stär stilla och utan att hälla fingrarna i narheten av strömbrytaren.
Attbara gren- och rojsaxen på rätt satt minskar risken for oavsiktlig start och personskador orsakade av kniven på grund av detta.
c) Vid transport erler forvaring av gren- och rojsaxen ska overtackninger alltid dras over knivarna. Korrekt hantering av gren- och rojsaxen minskar risken for persnoskador på grund av kniven.
d) Försäkra dig om att alla strömbrytare ar franslagna och att batteri-blocket ar urtaget eri franskilt nar du ta bort klippta material som klåms fast ellar när du utfor underhalsarbeten.
Oavsiktlig start av gren- och röjsaxen vid borttagning av klippt material som klåms fast ell er vid underhäll, kan leda till allvarliga persorskador.
e) Forsäkra dig om att alla strömbrytare ár franslagna och att paskoppingsparren ákterverad nr du ta bort klippta material som klåms fast eller nr du utfor underhallsarbeten.
Oavsiktlig start av gren- och röjsaxen vid borttagning av klippt material som klåms fast ell er vid underhäll, kan leda till allvarliga persorskador.
f) Hallendast gren- och rojsaxen i de isolerade greppytorna, eftersom kniven kan komma i Kontakt med dolda kablar.
Om knivarnakommenikontaktmeden spanningsledande ledningkan metaldeler bli spanningsledande och leda till en elektrisk stot.
g) Hall alla typer av ledninger borta fran det omrade darr gren- och roj-saxen anvands.
Ledninger kan vara dolda i hackar och buskar och av misstag kapas av kniven.
h) Använd inte gren- och röjsaxen vid tatsäch väder, särskilt inte vid riskfor bixtar. Detta minskar risken for att blixtnedslag.
1.2.3 Sakerhetsanvisningar forgren- och rojsax med okad rackvidd:
a) Minska risken att blödad av elektricitet genom att aldrig användaGRE- och rösaxen med ökad räckvidd i narheten av elektriska ledninger. Att berö elledninger erller användning i narheten av dem kan leda till allvarliga persorskador erller dödlig elektriskt stöt.
b) Använd alltid gren- och röjsaxen med ökad räckvidd med báda händerna. Häll i grén- och röjsaxen med ökad räckvidd med báda händerna for att undvika att tappa kontrollen.
c) Använd huvudskydd vid arbeten über huvudet med gren- och röjsaxen med ökad räckvidd. Bitar som ramlar ner kan leda till alvarliga personskador.
Sökigenom höckar och buskar after dolda foremål (t.ex.trädstängsel och dolda ledninger).
Använd en jordfelsbrytare med en utlönsningsström på 30 mA allerågre.
Håll fast gren- och rojsaxen med båda handema på båda handtagen.
Stå på marken vid användningen och inte på en stege eller annat ostabilit underlag.
Sakerställ innangren- och röjsaxen används att lasanordningarna på alla rörliga delar (t. ex. det forlängda skafet och svangelementet) ar i låst参加会议
1.3 Extra sakerhetsanvisningar
1.3.1 Avsedd användning:
GARDENA Gren- och rojsax ar avsedd for beskärning av träd, häckar, buskar och perenner medGRENAR upp till max. 28 mm diameter i villa- och hobbystrågårdar.
Produkten ar inte konstruerad for langtidsanvändning (professionell användning).

FARA!
Kroppsskada!
Ta bortgrenar i bitar, sa att du inte traffas av fallande grenar eller grenar som studsar tillbaka fr'an marken när de ramlar.
Stå inte under grenen nar du kapar.
Använd inte gren- och rojsaxen für skötsel av dammar.
1.3.2 Sakerhetsanvisningar for batterier och batteriladdare

Läs alla sakerhetsanvisingar och anvisingar.
Om man bortser frän att afterfoljä sakerhetsanvisingarna och anvisingarna kan detta leda till elektrisk stöt, brand och/ller allvarliga skador.
Spara den har bruksanvisingen ordentlich.
Använd endast batteriladdaren om du welt kan bedöma alla Funktioner och kangenomföra demutan begränninger erher fätt relevanta instruktioner.
Häll barn under uppsikt vid användning, rengöring och underhäll.
Därmed sakerställs att barn inte leker med batteriladdaren.
Ladda endast litiumjonbatteri i POWER FOR ALL-systemet av typen PBA 18V fr.o.m. en kapacitet pa 1,5 Ah (fr.o.m. 5 battericeller). Batterispanninger masta passa till batteriladdarens batteriladdningsspänning. Ladda inte engangsbatteri. I annat fall finns brand- och explosionsfara.

Hàll batteriladdaren borta是从 regn och vata.
Träger vatten in i elektriskt utrustning ökar risken for en elektrisk stöt.
Håll batteriladdaren ren. Genom smuts finns risk För elektrisk stät.
Kontrollera batteriladdare, kabel och kontakt innan varje användning. Använd inte batteriladdaren om du ser att det finns skador. Öppna inte batteriladdaren själv och låt endast kualificerad fackpersonal reparera den och endast med originalreservdelder. Skadade batteriladdare, kablar och kontakter ökar risken att fån elektrisk stöt.
Anvand inte batteriladdaren på lättantändigt underlag (t.ex. papper, textilen etc.) ihrer iantändig omgivning. Gen der uppvärnming av batteriladderen som forkommer vid uppladning finns brandirisk.
Om anslutningskabeln maste bytas ut, maste det goras av GARDENA aller nagan auktoriserad kundtjänst for GARDENA elverktyg for att undvika sakerhets- risker.
Använd inteprodukten när den laddas upp.
Dessa sakerhetsanvisningar gäller endast for 18V litiumjonbatterier for POWER FOR ALL-systemet.
Använd endast batteriet iprodukter från POWER FOR ALL-system-partnern.
18V-batterier märkta med POWER FOR ALL ar fullständigt kompatibla med följandeprodukter: alla 18V-produkter frän POWER FOR ALL-systempartnern.
→ Beakta batterirekommendationerna i bruksanvisningen tillprodukten. Endast są kan batteriet och Produkten anvandas riskfritt och batterierna skyddas mot farlig overbelastning.
Ladda endast batterierna med batteriladdare som rekommenderas av tilverkaren aller av partner for POWER FOR ALL-systemet. En batteriladdare som ar lampad for en specifik typ av batterier年内bar brandrisk om den anvands med andra batterier (battery: PBA 18V .../kcompatibla batteriladdare: AL 18...).
Batteriet levereras uppladdat till en del. For att garantera full effekt for batteriet, ladda upp det helt i batteriladdaren innan den fsigma anvandningen.
Forvara batterierna utom rackhall for barn.
Oppnaintebatteriet.Det finns riskforkortslutng.
Vid skada och felaktig använding av batteriet kan angior komma ut. Batteriet kan börjar brainja eller explodera. Slapp in frisk luft och uppsök likare om du har besvar. Angorna kan irritera luftvägarna.
Vid felaktigt använding aller om batteriet ar skadat kan anändlig vätska komma ut ur batteriet. Undvik kontakt med dena. Spola av med vatten om dukommen ikontakt med vätskan av misstag. Om vätskan kommt in i ögonen, se dessutom till att fã hjälp av lakare. Batterivatska somkommen ut kan leda till hudirritationerEller brännskador.
Ar batteriet defekt kan vatska komma ut och hamna på foremål i narheten. Kontrolera de drabbade delarna. Rengör dem ell erby ut dem om det behovs.
Kortslut inte batteriet. Hall batteriet som inte används borta frän gem, mynt, nycklar, skiar, skruvar och andra små metallföremål som kan göra att kontakterna kortsluts.
En kortslutning mellan batterikontakterna kan leda till brannskador erer brand.
Batteriets kontakter kan vara varma after användningen. Tänk på de varma kontakterna nar du tar bort batteriet.
Batteriet kan skadas av spetsiga foremål som t.ex. spikEll skruvmesjlar ell genom yttre kraftpavkeran.Det kan leda till en intern kortslutng och batteriet borja brinna, ryka, exploder erller overhettas.
Underhäll aldrig skadade batterier. Allt underhäll av batterier bör endast göras av tilverkaren eller auktoriserad kundtjänst.

Skydda batteriet mot värme, t.ex. ocksà mot ihällande solsträning, eld, smuts, vatten och fuktigkeit.
Det finns risk for explosion och kortslutting.
→ Använd och forvara endast batteriet i en omgivningstemperatur melnan -20^ och +50^ . Låt e. ex. inte batteriet litgga i bilen på sommaren. Vid temperaturer < 0^ kan sânmre prestanda forekomm aberoende på enthem.
Ladda endast batteriet vid omgivningstemperaturer mellan 0^ och +35^ . Ladda endast batteriet via USB-anslutningen vid omgivningstemperaturer mellan +10^ och +35^ . Laddning utanfor det hare temperaturinterval kan skada batteriet erller oka brandrisken.
Lát batteriet svalna minst 30 minutes after användningen innan du laddar eller forvar det.
1.3.3 Extra sakerhetsanvisningar for el

FARA!
Hjärstillesstand!
Den harprodukten skapar ett elektromagnetiskt falt under driften. Det har faltet kan under vissa omstandigheter paverka Funktionssättet for aktiva eller passiva medicinska implantat. For att utesluta faran fraan situationer som kan leda tillallvarla erller dödliga skador, bør personer med ett medicinskt implantat konsultera likare och tillverkaren av implantatet innan den harprodukten används.
→ Använd inte eller Förvara skadade batterier. Avfallshantera det defekta batteriet direkt på korrekt satt.
Anslut endast batteriladdaren till den vexelspänning som anges på typskylten.
Anslut inte nàgon jordkabel tillprodukten.
Använd inte Produkten)när det är risk for Åska.
Skydda batterikontakterna mot faktighet.
1.3.4 Extra sakerhetsanvisningar for personer

FARA!
Kvävningsfara!
Mindre delar kan latt sväljas. Plastpäsar innebar kvävningsfara for små barn.
Håll små barn borta under monteringen.
Überbelasta inte Produkten (användning enligt bruksanvisingen).
→ Använd inte i narheten av vatten.
Anyand endastgren- och roisaxen pa det avsedda sattet.
Operatoren aller användaren ansvarar für olyckor med andra personer och für faran som de ull deras egendom utsäts for.
Var särskilt observant på faran für utomstående genom den ökade arbetsradien nar teleskopfunktionen används.
Bär alltid lámpliga kläder, handskar och robusta skor.
Kontrollera områdena därgren- och rojsaxen skanvändas och ta bort all slags tråd, dolda elektriska kablar och andra främande objekt.
Satt på skyddöverträckningen vid alla inställningsarbeten (luta klipphuvud,alandra teleskopröslängd).
→ Ställ inte gren- och rojsaxen på klipphuvudet.
Kontrollera innan användingen och after en kraftig stöt om det finns tecken på brott eller skada på maskinen.
Vid behov maste hithorande reparationsarbeten utforas.
Försök inte arbeta med en ofullständig produit eller en produit som det har gjorts ej auktoriserade modifieringar på.
1.3.5 Användning och vård av det eldrivna redskape
Du maste veta hur du kan stanga av Produkten vid ett nödfall.
Håll aldrigGREn-ochrojsaxen i skyddsovertackningen.
Använd inte gren- och röjsaxen om skyddsanordningarna ar skadade.
Använd inteGREN-och rojsaxenpàn en stege.
Använd endastgren- och rojsaxen stäende pa fast underlag.
Dra bort batteriet:
- innan gren- och röjsaxen lämnas utan uppsikt;
- innan en blockering tas bort;
- innan gren- och rojsaxen kontrolleras aller rengörs aller arbeten utförs på den;
- om dukommen emot att foremål. Gren- och rojsaxen fär anvandasigen forst nar det ar absolut sakerställt att hela gren- och rojsaxen har en saker driftstatus;
- omgren- och rojsaxen börjar att vibrera onormalt starkt. I det har fallet
maste den kontrolleras direkt. Onormalt viberande kan leda till skador.
- innanprodukten lamnas over till nagot annan person.
Alla muttrar och skruvar måste vara fasta Åtdragna sö att saker driftstatus garan- teras forprodukten.
Låtgren- och röjsaxen svalninnan du forvarar den om gren-och röjsaxen har blivit varm vid användningen.
Forvara inte gren- och rojsaxen over 35^ aller i direkt solljus.
Forvara inteGREN-ochrojsaxenpapatsermedstatiskelektricitet.
Var observant på klippt material som ramlar ner.
Arbeta endast i dagsljus aller med god sikt.
2. MONTERING

FARA!
Skärskada genom kniven!
Risk for skärskador genom oavsiktlig start.
Använd skyddshandskar.
Ta ut batteriet.
→ Skjut skyddsovertackningen over kniven.
2.1 Montera gren- och rojsaxen [bild A1/A2]:
2.1.1 Utan förlängningsör (endast für art. 14774):
- Skjut klipphuvudet ③ till stopp på handtagsenheten ②. Klacken N maste daskjutas in i oppningen ①.
- Dra Åt muttern ④.
2.1.2 Med förlängningsör (endast für art. 14776):

FAR!
Kroppsskada!
Endast 1 forlangningsrfor anvandas.
Använd endast ett forlängningsrör.
- Skjut förlängningsröret ① till stopp på handtagsenheten ②. Klacken ⑧ måste på skjutas in i öppningen ⑩.
- Dra Åt muttern 49.
- Skjut klipphuvudet ③ till stopp på forlängningsroret ① . Klacken maste daskjutas in i oppningen ①
- Dra Åt muttern ④.
2.2 Montera grenkrok (endast for art. 14774/14776) [bild A3]:
Grenkroken ar till for att lättare ta bort kapade grenar från trädkronan eller busken.
2.2.1 Montera grenkroken:
Skjut grenkroken ⑤ till stopp i fcastet ⑥ pa klipphuvudet ③ sà det hörss att lásningen ⑦ hakar in. Se till att lásningen har hakat in.
2.2.2 Demontera grenkroken:
- Dra Först lásningen ⑦ uppát.
- Dra sedan ut grenkroken ⑤ frän fästet ⑥ på klipphuvudet ③
3. HANDHAVANDE

FARAI!
Skärskada genom kniven!
Risk for skärskador genom oavsiktlig start.
Använd skyddshandskar.
Ta ut batteriet.
→ Skjut skyddsovertackningen over kniven.
3.1 Ladda batteriet [bild O1/O2/O3]:
![GARDENA EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A - Ladda batteriet [bild O1/O2/O3]: - 1](/content/2025/01/332059/images/585a9e627d83fc032faa5d7157930bbcd7c841c5e1e4fe3d3cace632a486fa16.jpg)
FABA!
Strömköllans spanning måste överensstämma med uppgifterna på batteriladdarens typskyt.
Beakta natspaffeningen.
For GARDENA Batteridrivna gren- och rojsaxarna art. 14772-55/ 14774-55/14776-55 ingar ej batteri och batteriladdare i leveransen.
Genom den intelligenta laddningsprocessen identieras automatiskt batteriets laddningsstatus och laddas med den just optimala laddningsströmmen beroende på batteritemperaturen och -spänningen.
Därigenom skonas batteriet och Förblir alltid helt uppladdat.nr det forvaras i batteriladdaren.
- Tryck på upplåsningsknappen (A) och ta ut batteriet (B)是从 batteri-hällaren (D).
- Anslut batteriladdaren © till ett nätuttag.
- Skjut batteriladdaren ⑥ pa batteriet ⑧
När batteriladdningsindikeringen ⑨ på batteriladdaren blinkar grönt laddas batteriet upp.
När batteriladdningsindikeringen ⑥ på batteriladdaren lyser grönkt konstant, är batteriet helt uppladdat
(Laddningstid, se 7. TEKNISKA DATA).
- Kontrollera med jämna mellanrum laddningsstatusen vid uppladd- ningen.
- När batteriet 8 År helt uppladdat, tar du bort batteriet 8 från batteri-laddaren ⑥.
Laddningen signaleras genom att batteriladdningsindikeringen @ blinkar.
Observera: Det går endast att ladda när batteriets temperatur ligger inom det tillatna laddningstemperaturinterval se 7. TEKNISKA DATA.
Konstant skein
batteriladdnings-indikering ©

Konstant sken for batteriladdningsindikeringen ⑥ signalerar att batteriet ar helt uppladdat ell att batteriets temperatur ar utan for det tillatna laddningstepmateruntilvet alc dfor inte kan laddas upp. Sa snart det tillatna temperaturinterval har uppnatts laddas batteriet upp.
Utan isatt batteri signalerkar konstant sken for batteriladdningsindike- ringen @t ontakten ar isatt i uttaget och att batteriladdaren ar klar att anvandas.
3.2.2 Indikator for batteriladdningsnivå P på Produkten [bild O4/O1]:
Närprodukten har startats visas indikatorn für batteriladdningsnivå under 5 sekunder.
| Indikator für batteriladdningsnivå | Batteriladdningsnivå |
| ①, ② och ③ lyserlös | 67 – 100 % laddat |
| ④ och ⑤ lyserlös | 34 – 66 % laddat |
| ⑥ lyserlös | 11 – 33 % laddat |
| ⑦ blinkarlös | 0 – 10 % laddat |
När LED ⑥ blinkar grönt mäste batteriet laddas upp.
Om fel-LED:en lyser eller blinkar, se 6. ATGARDA FEL.
3.3 Arbetsläge [bild O5]:
Hållgren- och röjsaxen med ena handen på den övre greppytan ① och med den andra handen på handtaget ⑩.
Teleskopröret ② kan dras ut steglost upp till 40~cm
![GARDENA EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A - Arbetsläge [bild O5]: - 1](/content/2025/01/332059/images/328cc1fe1b3c2adb6d552509444c44d7bf1a28fa005f11ef6435dca8eb21ac8f.jpg)
FARA!
Kroppsskada!
När teleskopröret dras ut kan handen klämmas mellan klämhylsan och den orangea mutterm om gren- och rojsaxen hälls uppåt.
Hållgren- och rojsaxen vagrätt nr teleskopröret dras ut.
- Lossa den orangea muttern ⑫.
- Kör ut teleskopröret ② till den önskade langden.
- Dra at den orangea muttern ⑫igen.
3.5 Luta klipphuvudet [bild O7]:
Klipphuvudet ③ kan lutas i steg på 20^ 是从 0^ till 60^ i 4 lagen.
- Tryck på den ledade inställingen ⑱ och ställ in klipphuvudet ③ i den önskade vinkeln.
- Låt klipphuvudet ③ haka in i den önskade vinkeln. Se till att klipphuvudet har hakat in.
3.6 Starta gren- och rojsaxen [bild O1]:
![GARDENA EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A - Starta gren- och rojsaxen [bild O1]: - 1](/content/2025/01/332059/images/fe2e4e8dd8b214b4d8cb7dff0fdb1b1145429461bef0ae23bb79d59f92c2660f.jpg)
FARAI!
Kroppsskada!
Risk für persökador om Produkten inte stoppar;nar man släpper startspaken.
→ Kringgå inte sökerhetsanordningarma eller strömbrytare.
Fäst exemplvis inte startspaken på handtaget.
3.6.1 Starta gren- och rojsaxen:
Produkten ar utrustad med en dubbel sakerhetsanordning (startspak och sakerhetsspar), vilken forhindrar en oavsiktlig start av Produkten.
- Satt batteriet ⑧ i batterihällaren ⑩ sa att det hör s att det hakar in.
2 Öppna snappet 45 paskyddsovertäckningen och ta bort den fran kniven. - Hållgren- och röjsaxen med ena handen på den övre greppytan och med den andra handen på handtaget 四
- Skjut sakerhetssparren ⑩ framåt och dra kort startspaken ① mot handtaget ⑨ .
Kniven stängs minimalt och öppnas sedan helt für att initiera.
Gren- och röjsaxen ar klar für drift.
- Skjut sakerhetssparren ⑨ fram ^ 旦 och dra startspaken ① mot handtaget ④ Gren- och rojsaxen stangs och forblir stangd tills man slapper starts ken. Indikatom for batteriladdningsniva ① visas da under 5 sekunde
- Slapp sakerhetssparren 10
Omgren- och rojsaxen inte har anvånts under 15 minutes stängsGRE-och rojsaxen av. Darefter maste man dra startspaken igen kort mot handtaget for att initiera.
3.7 Transportera gren- och rojsaxen:
- Släpp startspaken ①.
Gren- och rojsaxen stoppar. - Ta ut batteriet.
- Skjut skyddöverträckningen over kniven.
4. UNDERHÄLL

FARAI!
Skärskada genom kniven!
Risk for skärskador genom oavsiktlig start.
Använd skyddshandskar.
Ta ut batteriet.
→ Skjut skyddsdövertäckningen over kniven.
4.1 Rengöra gren- och röjsaxen:

FARA!
Kroppsskada!
Fara for personskador och risk att Produkten skadas.
Rengör inte Produkten med vatten eller vattenstråle (i synnerhet inte vattenstråle med högtryck).
Rengör den inte med kemikalier, inklusive bensin aller Lossningsmedel. Vissa kan forstöva viktiga plastdelar.
Ventilationsslitsarna maste alltid vara rena.
- Rengörgren- och rojsaxen med en fuktig trasa.
- Rengör luftslitsarna med en mjuk borste (använd inga vassa foremål).
- Rengör ev. klipphuvudet med en borste.
4.2 Rengöra batteriet och batteriladdaren:
Ytan och kontakterna på batteriet och batteriladdaren måste vara rena och torra innan batteriet ansluts till batteriladdaren.
Använd inte rinnande vatten.
4.2.1 Rengöra batteriet:
Inga kemiska substanser fár anvandas for att rengöra batteriet.
Rengör ventilationsslitsarna och batteriets kontakter emellanåt med en mjuk, ren och torr pensel.
4.2.2 Rengora batteriladdaren:
Rengör kontakterna och plastdelarna med en mjuk, torr trasa.
5. LAGRING
5.1 Udrifttagning:
Produkten måste forvaras utom räckhäll für barn.
- Ta ut batteriet.
- Skjut skyddsovertackningen over kniven.
- Ladda batteriet.
- Rengör gren- och rojsaxen, batteriet och batteriladdaren (se 4. UNDERHÄLL).
- Förvara gren- och rojsaxen, batteriet och batteriladdaren på ett torrt, stängt och frostsakert stalle.
6. ÅTGÄRDA FEL

FARAI!
Skärskada genom kniven!
Risk for skärskador genom oavsiktlg start.
Anvand skyddshandskar.
Ta ut batteriet.
Skjut skyddsovertackningen over knives.
6.1 Feltabell:
| Problem | Möglich orsak | Åtgård |
| Det gär inte att trycka in startspaken | Startspak kärvar. | → Lossa startspaken. |
| Gren- och röjsaxen startar inte eller stoppar.LED ➀ blinkar grött[bild 04] | Batteriet ar tomt. | → Ladda batteriet. |
| Gren- och röjsaxen startar inte eller stoppar.Fel-LED ➁ lyser rott[bild 04] | Batteriemperaturen ar utanfor det tillåtna intervallet. | → Vänta tills batteritempe-raturen ligger mellan 0 °C – +35 °C ingen. |
| Mellan batterikontakterna finns vattendroppar erller fukt. | → Ta bort vattendropparna erller fukten med en torr trasa. | |
| Hinder blockerar motorn. | → Ta bort hindret. | |
| Gren- och röjsaxen startar inte eller stoppar.Fel-LED ➁ blinkar rott[bild 04] | Gren- och röjsaxen ar defekt. | → Kontakta GARDENA service. |
| Gren- och röjsaxen startar inte eller stoppar.Fel-LED ➁ lyser inte[bild 04] | Batteriet ar inte helt insatt i batterihällaren. | → Sätt in batteriet helt i batteri-hällaren sö det hörs att det hakar in. |
| Batteriet ar defekt. | → Byt ut batteriet. | |
| Gren- och röjsaxen ar defekt. | → Kontakta GARDENA service. | |
| Laddning ar inte möjgt.Batteriladdnings-indikeringen ➂ lyser konstant grött[bild 03] | Batteriet har inte skutits korrekt på batteriladdaren. | → Skjut batteriet korrekt på batteriladdaren. |
| Batterikontakterna ar smutsiga. | → Rengör batterikontakterna (t. ex. genom att sätta i eller ut batteriet flera gänger.Byt ev. ut batteriet). | |
| Batteriemperaturen ar utanfor det tillåtna intervallet. | → Vänta tills batteritempe-raturen ligger mellan 0 °C – +35 °C ingen. | |
| Batteriet ar defekt. | → Byt ut batteriet. | |
| Laddning ar inte möjgt.Batteriladdningsindike-ringden ➂ lyser inte[bild 03] | Batteriladdarens kontakt ar inte korrekt isatt. | → Sätt in kontakten helt i uttaget. |
| Utag, nätkabel erller batteri-laddare ar defekt. | → Kontrollera nätspänningen.Lätt ev. en auktoriserad GARDENA-ÄterfösäjareEller GARDENA servicekontrollera batteriladdaren. |
OBSERVERVA:
Reparationer får endast utföras av GARDENA servicecentren och av fachandel som ar auktoriserad av GARDENA.
Vid andra störningar, kontakta GARDENA servicecenter.
- TEKNISKA DATA
| Gren- och röjsax | Enhet | Värde (art. 14772) | Värde (art. 14774) | Värde (art. 14776) |
| Max. grentjocklek | mm | 28 | 28 | 28 |
| Max. snitt per batteri-laddning | ||||
| PBA 18V 2,0Ah W-B | 400 | 400 | 400 | |
| PBA 18V 2,5Ah W-B | 500 | 500 | 500 | |
| PBA 18V 3,0Ah W-B | 600 | 600 | 600 | |
| PBA 18V 4,0Ah W-C | 800 | 800 | 800 | |
| PBA 18V 5,0Ah W-C | 1000 | 1000 | 1000 | |
| PBA 18V 6,0Ah W-C | 1200 | 1200 | 1200 | |
| Teleskoprörets utdragningsländg | cm | - | 215 – 255 | 320 – 360 |
| Max. höjd (vid utdraget teleskopör) | cm | 110 | 255 | 360 |
| Vikt (utan batteri) | kg | 1,9 | 3,4 | 4,1 |
| Ljudtrycknivå LpA1)Osäkerhet kpa) | dB (A) | 65 | 63 | 57 |
| 3 | 3 | 3 | ||
| Ljudeffektsnivå LwA2): mätt/garanterat Osäkerhet kwa) | dB (A) | 76 / 79 | 77 / 80 | 77 / 80 |
| 3 | 3 | 3 | ||
| Hand-arm-vibration avhw1)Osäkerhet kvw) | m/s2 | ≤ 2,5 | ≤ 2,5 | ≤ 2,5 |
| 1,5 | 1,5 | 1,5 |
Mätforarde enligt: 1) EN IEC 62841-4-2 2) RL 2000/14/EC / S.I. 2001/1701

OBSERVERA: Det angivna vibrationsemissionsvardet har mitts enligt ett nor- merat provningsforande och kan anvandas for att jämfora med andra elverktyg. Detta värde kan även anvandas for preliminar bedömmng av expoVibrationsemissionsvardetkan variera vid den faktiska användingen av et, beroende på hur maskinen anvands. Som sakerhetsatgård bör du arbeta 1 timme utan avbrott med maskinen.
| Systembatteri PBA 18V 2,0Ah W-B | Enhet | Värde (art. 14902) |
| Batterispänning | V (DC) | 18 |
| Batterikapacitet | Ah | 2,0 |
| Antal celler (li-jon) | 5 | |
| Passande POWER FOR ALL-system batteriladdare | AL 1810 CV/ AL 1815 CV/ AL 18V-20/ AL 1830 CV/ AL 1880 CV | |
| Batteriladdare AL 1810 CV P4A | Enhet | Värde (art. 14900) |
| Nätspänning | V (AC) | 220 – 240 |
| Nätfrekvens | Hz | 50 – 60 |
| Märkeffekt | W | 26 |
| Batteriladdningsssätting | V (DC) | 18 |
| Max. batteriladdningsström | mA | 1000 |
| Batteriladdningstid (ca.) PBA 18V 2,0Ah W-B | min. | 115 |
| PBA 18V 2,5Ah W-B | min. | 136 |
| PBA 18V 4,0Ah W-C | min. | 228 |
| Tillåtet laddningstemperatur- intervall | °C | 0 – 35 |
| Vikt uppfyller EPTA- Procedure 01:2014 | kg | 0,17 |
| Kapslingsklass | ☐ / ☐ | |
| Passande POWER FOR ALL systembatterier | PBA 18V |
- TILLBEHÖR/RESERVDELAR
| GARDENA Förlängningsör | Som förlängning av art. 14774 eller som ersättning. | art. 14772-20.630.00 fãs via GARDENA Service |
| GARDENA Skyddshölje für Power+ batterier | Für att skydda batterierna mot fuktigkeit. | art. 14800-00.600.36 fãs via GARDENA Service |
| GARDENA Systembatteri P4A PBA 18V/45 P4A PBA 18V/72 | Batteri für extra körtid eller für byte. | art. 14903 art. 14905 |
| GARDENA Batterisnabb- laddare AL 1830 CV P4A | Für snabb laddning av POWER FOR ALL systembatterier PBA 18V..W-. | art. 14901 |
9. SERVICE
Vänligen kontakta adressen på det bifogade garantibeviset.
10. AVFALLSHANTERING
10.1 Avfallshantering av gren- och röjsaxen
(enligt direktiv 2012/19/EU/S.I. 2013 No.3113):

Produkten fär inte kastas som vanligt hushällsavfall. Den maste avfallshanteras enligt de gällande lokala miljöfreskrifterma.
VIKTIGT!
Avfallshantera Produkten via ihrer genomCOMMUNENS Återvinningscentral.
Batteriet innehäller litium-jon-celler, som inte ska avfallshanteras som normalt hushållsavfall när de arörbrukade.
Li-ion
VIKTIGT!
- Ladda ur litium-jon-cellerna welt (kontakta for detta GARDENA service).
- Säkra litium-jon-cellernas kontakter mot kortslutning.
- Avfallshantera litium-jon-cellerna fackmässigt via ull genom commu-nens Återvinningscentral.
da Batteridreven grensaks EasyCut 110/18V P4A/Batteridreven teleskopisk grensaks HighCut 250/18V P4A/ HighCut 360/18V P4A
- SIKKERHEDSANVISNINGER 31
2.MONTERING 34
3.BETJENING 34 - VEDLIGEHOLDELSE 35
- OPBEVARING 35
- FEJLAFHJ/ELPNING 35
- TEKNISKE DATA. 36
- TILBEHØR/RESERVEDELE 36
- SERVICE 36
0.BORTSKAFFALSE 36
Les bruksanvisningen.

Bruk bare ett forlengelsesr.
3.2.2 Visning av batteriladetilstanden P på produitet [fig. O4/O1]:
Nár produktet startes, vises batteriladetilstanden ⑨ i 5 sekunder.
| Visning av batteriladetilstand | Batteriladetilstand |
| ①, ② og ③ lyser grønt | Ladet 67 – 100 % |
| ① og ② lyser grønt | Ladet 34 – 66 % |
| ① lyser grønt | Ladet 11 – 33 % |
| ① blinker grønt | Ladet 0 – 10 % |
Når LED-en ① blinker grønt, mA batteriet lades.
Hvis feil-LED-en lyser ellr blinker, se 6. UTBEDRE FEIL.